MOB MO8726 User Manual Download Page 12

maintenez

/ - ou +/ 

 pour augmenter ou diminuer le 

volume. 

 

Mode FM 

  Vérifiez si la fente pour carte TF / SD est vide. 

  Tournez votre haut-parleur en position MP3, il trouvera 

automatiquement la fréquence (FM). 

  Appuyez sur le bouton Lecture / Pause 

, la recherche de 

fréquence est automatique. 

  Poussez dans le sens de la flèche et relâchez 

/ - ou +/ 

 pour sélectionner la station de radio de votre choix. 

  Poussez dans le sens de la flèche et maintenez 

/ - ou +/ 

 pour augmenter ou diminuer le volume. 

 
 
 

Conseil:

 Pour optimiser la réception radio, veuillez brancher le 

câble fourni. 

 

‘AUX’ IN 

  Avec le câble fourni, raccordez l'auxiliaire 'jack' à la sortie audio 

de votre appareil et connectez le câble au mini haut-parleur via 
l'entrée 'AUX'. 

  Maintenez enfoncée la touche Play / Pause pendant 2 

secondes. Vous entendrez un court son. 

  Poussez dans le sens de la flèche et maintenez 

/ - ou +/ 

 pour augmenter ou diminuer le volume. 

  Le haut-parleur s'adapte à n'importe quel périphérique avec une 

sortie de 3,5 mm (par exemple smartphone, ordinateur, lecteurs 
MP3 / MP4, tablette, etc.). 

 

Charge de la batterie 

  Avec le câble fourni, connectez l'entrée 'AUX' du haut-parleur à 

un ordinateur via le port USB. 

  La LED rouge fixe indique que l'appareil se charge. 

 

Spécifications techniques: 

Summary of Contents for MO8726

Page 1: ...Declaration of Conformity Hereby MOB declares that item MO8726 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of con...

Page 2: ...F mode press and release the button Play Pause in wireless connection mode press and release the button While music is playing Play Pause Call Answer End Press and hold for 2 seconds reject calls Next...

Page 3: ...ini speaker in wireless connection mode After 3 seconds you will hear a sound meaning that the device is ready to be connected The blue LED will flash quickly while searching and connecting your devic...

Page 4: ...tion please connect the provided cable AUX IN With the supplied cable connect the Jack auxiliary to the audio output of your device and connect the cable to the mini speaker via the AUX input Press an...

Page 5: ...ng jeder Art von Audio Medien zu verst rken Kabellose Verbindung mit Ger ten mit Wireless Smartphone Tablets Computers Zusatzbuchse mini USB type um externe Audioger te anzuschlie en Radio und Audio P...

Page 6: ...d der n chste Song gespielt Diese Taste funktioniert nicht im AUX Modus In Pfeilrichtung dr cken und halten Laust rke erh hen Back VOL In Pfeilrichtung kurz dr cken im TF und wireless Modus wird der v...

Page 7: ...hrend ihr Ger t gesucht wird und w hrend die Verbindung hergestellt wird Wenn sich die beiden Ger te erkennen wird der Lautsprecher als MO8726 erscheinen Es wird kein Passwort ben tigt Wenn die Verbi...

Page 8: ...tgelieferten Kabel verbinden Sie die Zusatzbuchse mit dem Audio Ausgang Ihres Ger tes und verbinden Sie dieses mit dem Kabel in Ihrem Lautsprecher ber den AUX Input Dr cken Sie die Taste Play Pause f...

Page 9: ...de n importe quel type de support audio Connexion sans fil de p riph riques avec la technologie Wireless smartphone tablettes ordinateurs Prise auxiliaire type mini USB pour connecter n importe quel...

Page 10: ...la piste suivante en mode TF et connexion sans fil Ce bouton ne fonctionne pas en mode AUX Pousser dans le sens de la fl che et maintenir enfonc pour augmenter le volume Back VOL Poussez dans le sens...

Page 11: ...appareil est pr t tre connect La LED bleue clignote rapidement pendant la recherche et la connexion de votre appareil Lorsque les deux appareils se reconnaissent le haut parleur est r pertori comme M...

Page 12: ...radio veuillez brancher le c ble fourni AUX IN Avec le c ble fourni raccordez l auxiliaire jack la sortie audio de votre appareil et connectez le c ble au mini haut parleur via l entr e AUX Maintenez...

Page 13: ...rger REMARQUE Le syst me de protection contre les surcharges du haut parleur coupe le courant dans la batterie lorsque la tension est de 4 2 V et plus ES Altavoz de 3W para amplificar el sonido de cua...

Page 14: ...mbrico presione y suelte el bot n En reproducci n de m sica Play Pausa Llamada contestar colgar Presione y mantenga presionado por 2 segundos rechazar llamadas avanzar VOL Presione en la direcci n de...

Page 15: ...e de que el dispositivo est en modo inal mbrico Para ponerlo en modo inal mbrico presione el bot n Despu s de 3 segundos escucharas un sonido indicando que el dispositivo est listo para emparejarse La...

Page 16: ...Mantenga pulsado los botones o para aumentar o bajar el volumen Consejo Para optimizar la recepci n de la radio conecte el cable proporcionado AUX IN Con el cable proporcionado conecte el jack auxilia...

Page 17: ...a de protecci n de sobre carga actuar cuando el voltaje sea 4 2V o mas IT Speaker 3W per riproduzione di musica Connessione wireless di dispositivi con tecnologia Wireless smartphone tablets computers...

Page 18: ...io Tenere premuto per 2 secondi rifiutare la chiamata Successivo VOL Premere in direzione della freccia e rilasciare in modalit TF e wireless verr riprodotto il brano successivo Questo pulsante non fu...

Page 19: ...l dispositivo Settare in mini speaker in modalit connessione wireless Dopo 3 secondi un suono indica che il dispositivo pronto per la connessione La luce blu lampeggia velocemente mentre si ricerca la...

Page 20: ...radio utilizzare il cavo di connessione in dotazione AUX IN Con il cavo fornito connettere jack e output radio e connettere il cavo allo speaker via input AUX Premere il pulsante Play Pause per 2 seco...

Page 21: ...ione 4 2V o superiore NL 3Watt luidspreker om het geluid van alle audio toestellen te versterken Draadloze verbinding wireless van toestellen met Wireless technologie mobiele telefoons tablets compute...

Page 22: ...dens de draadloze verbinding wordt het vorige nummer weergegeven Deze toets werkt niet in de AUX modus Houd de knop ingedrukt in de richting van de pijl om het volume later te zetten Aan Uit toets dru...

Page 23: ...kenning dan verschijnt de luidspreker in de lijst als MO8726 Er is geen wachtwoord benodigd Zodra de verbinding uitgevoerd is gaat het blauwe LED lampje branden Na het tot stand brengen van de verbind...

Page 24: ...inden door de kabel in de audio output van het toestel en in de AUX input van de luidspreker te steken Druk en houd de Weergave Pauze 2 seconden ingedrukt U hoort een kort signaal Druk de of toest ing...

Page 25: ...ekt de elektrische stroom naar de batterij in geval er een gelijke of hogere spanning dan 4 2V is PL G o nik 3W do wzmacniania d wi ku ka dego rodzaju no nik w audio Po czenie bezprzewodowe z urz dze...

Page 26: ...ij w trybie po czenia TF i bezprzewodowego odtwarzany jest nast pny utw r Ten przycisk nie dzia a w trybie AUX Naci nij w kierunku strza ki i przytrzymaj zwi ksza g o no Back VOL Naci nij w kierunku w...

Page 27: ...owe do po czenia Niebieska dioda b dzie szybko miga podczas wyszukiwania i czenia si z urz dzeniem Gdy oba urz dzenia rozpoznaj si nawzajem g o nik wy wietli si na li cie jako MO8726 Do po czenia nie...

Page 28: ...ymalizowa odbi r radiowy nale y pod czy dostarczony kabel AUX Za pomoc do czonego kabla pod cz wtyczk Jack do wyj cia audio urz dzenia nast pnie pod cz kabel do g o nika poprzez wej cie AUX Naci nij i...

Page 29: ...ur oraz ognia Nale y unika wystawiania urz dzenia na dzia anie wilgoci oraz wody UWAGA System ochrony przed prze adowaniem g o nika odetnie pr d do akumulatora gdy napi cie wynosi 4 2V i wi cej Radio...

Reviews: