MOB MO6669 User Manual Download Page 11

voorkomen. 

2. Vermijd blootstelling aan regen, waterdruppels, vermijd 

langdurige blootstelling aan een hoge temperatuur, hoge 
vochtige omgeving. 

3. Tijdens gebruik, gelieve weg te houden van hitte, hoge druk, 

en voorkom dat kinderen met dit product spelen. 

4. Wanneer het muziekvolume stiller of vervormd wordt, 

langzaam, stil, kan erop wijzen dat de lithiumbatterij bijna leeg is  
en misschien moet worden opgeladen.  

5. Laat het product niet vallen, stoot er niet tegen en oefen er geen 

zware druk op uit om schade aan het product te voorkomen. 

6. Haal het product niet uit elkaar om gevaar te voorkomen. 
7. Als het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, schakel 

het dan uit en trek de stekker van de oplader uit het stopcontact. 

 

PL 
5.0 bezprzewodowy głośnik bambusowy

 

 
 
 
 
 
 
 
 
Opis urządzenia 

1. 

Przycisk włączania/wyłączania zasilania/tryb oświetlenia 

2. 

Wejście Micro USB 

3. Lampka nocna 
4. 

Wskaźnik LED ładowania 

 

Dane technicznie: 

Model: 

MO6669 

Moc wyjściowa:    3W 
Wejście: 

  DC 5V / 0.3A 

Pojemność baterii:  3.7V/300mAh

1.11Wh

 

Summary of Contents for MO6669

Page 1: ...lified Declaration of Conformity Hereby MOB declares that item MO6669 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration...

Page 2: ...e than 3 seconds to turn on the speaker you will hear a tone 2 Pairing Once speaker is turned on using your mobile device search for Wireless devices and select Wireless ID MO6669 It will pair automat...

Page 3: ...ldren from playing with this product 4 When the music volume is becoming quieter or distorted slow silent may indicate that the lithium battery power is low and may need to be charged 5 Do not drop or...

Page 4: ...erte Mikro USB Kabel um den Lautsprecher an einen Computer oder einen Adapter anzuschlie en die LED Anzeige leuchtet dauerhaft rot Wenn der Lautsprecher vollst ndig aufgeladen ist erlischt das rote Li...

Page 5: ...s und ziehen Sie das Netzkabel des Ladeger ts ab FR Haut parleur en bambou sans fil 5 0 Aper u 1 Bouton marche arr t mode lumi re 2 Entr e micro USB 3 Veilleuse 4 Indicateur LED de charg Caract ristiq...

Page 6: ...s potentiels de votre syst me auditif 2 Veuillez viter l exposition la pluie aux gouttelettes d eau viter l exposition prolong e des temp ratures et une humidit lev es 3 Pendant l utilisation veuillez...

Page 7: ...3 Apagado pulse prolongadamente el bot n m s de 3 segundos para apagar el altavoz 4 Carga utilice el cable Micro USB incluido para conectar el altavoz a un ordenador o adaptador El indicador LED mostr...

Page 8: ...peligro 7 Si el art culo no se utiliza durante un largo per odo de tiempo por favor ap guelo y desenchufe el cable de alimentaci n del cargador IT Speaker wireless in bamboo 5 0 Panoramica 1 Pulsante...

Page 9: ...re potenziali danni all udito e al sistema uditivo 2 Si raccomanda di evitare l esposizione a pioggia goccioline d acqua esposizione prolungata ad alta temperatura ambiente ad alta umidit 3 Durante l...

Page 10: ...aadloze apparaten en selecteert u draadloze ID MO6669 De luidspreker wordt automatisch gekoppeld 3 Uitschakelen houd de knop langer dan 3 seconden ingedrukt om de luidspreker uit te schakelen 4 Oplade...

Page 11: ...eladen 5 Laat het product niet vallen stoot er niet tegen en oefen er geen zware druk op uit om schade aan het product te voorkomen 6 Haal het product niet uit elkaar om gevaar te voorkomen 7 Als het...

Page 12: ...odpowiedni g o no ci aby unikn potencjalnego uszkodzenia s uchu i systemu d wi kowego 2 Please avoid exposure to rain water droplets avoid prolonged exposure to high temperature high humidity environ...

Reviews: