background image

13

soas incapazes sem vigilância.

8.  Evite o uso impróprio de extensões.

9. 

Não efectuar modificações ao produto que comprometam a sua se

-

gurança.

10.  Mantenha as conexões secas.

11.  Não mergulhe nunca o aparelho na água.

12.  Não use nunca spray para cabelo com o aparelho em funcionamen-

to.

13.  Para assegurar uma protecção adicional, aconselha-se instalar no 

circuito elétrico que alimenta o quarto de banho um dispositivo a 

corrente diferencial cuja corrente diferencial de funcionamento no-

minal não seja superior a 30mA. Peda um conselho a este respeito 

ao instalador.

14.  Para obter o rendimento máximo, evite obstruir a tomada de ar.

15. 

Não usar o aparelho se o cabo eléctrico ou a ficha estiverem da

-

nificados, substitua-o no produtor ou no seu serviço de assistência 

técnica, ou ainda junto de um técnico qualificado por forma a  pre

-

venir qualquer risco.

16.  Desligar o aparelho da corrente eléctrica quando não está a ser 

utilizado.

17. 

Desligar sempre a ficha antes de qualquer operação de manuten

-

ção.

18. 

Verificar periodicamente o estado do aparelho. Em caso de mau 

funcionamento, verificar a correcta operacionalidade da instalação 

de energia eléctrica. Em caso contrário, um centro de Serviço Téc-

nico qualificado será capaz de efectuar qualquer reparação.

19.  Para um melhor funcionamento do aparelho, utilizar exclusivamen-

te peças sobresselentes fornecidas pelo Produtor.

Este secador de cabelos deve ser colocado longe de uma pessoa que 

esteja a utilizar a banheira ou o duche.
Conecte à tomada de maneira que o cabo, na sua extensão total, não 

permita ao aparelho de pôr-se perto da água contida nas banheiras, nos 

lava-louças ou em outros recipientes.

Os secadores de cabelos MISTRAL podem ser fixados na parede com 

buchas de muro. Uma vez fixados à parede, aconselha-se a não remoção 

do aparelho para o colocar noutro local.

Quando o secador de cabelo é usado em uma casa de banho, desligue-o 

após o uso uma vez que a proximidade da água representa um perigo, 

mesmo quando o secador de cabelo está desligado.

Summary of Contents for MISTRAL 379

Page 1: ...RE ITALY tel 39 0522 868011 fax 39 0522 864223 www mo el com info mo el com MISTRAL WALL MOUNTED HAIR DRYER ASCIUGACAPELLI A PARETE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH...

Page 2: ...o pu essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni come pure da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza pur ch essi siano sotto sor...

Page 3: ...o 16 Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica quando non utilizzato 17 Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di manutenzi one 18 Verificare periodicamente l integrit dell apparecchio...

Page 4: ...nails etc 4 The device can be used by children at least 8 years as well as by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or required knowledge provided that th...

Page 5: ...appliance from the power supply when not used 17 Always unplug the appliance before doing any maintenance opera tion 18 Periodically verify the integrity of the appliance If defects are found do not u...

Page 6: ...L appareil peut tre utilis par des enfants d au moins 8 ans ainsi que par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales seraient r duites voire qui ne poss deraient pas l exp rie...

Page 7: ...pr venir chaque risque 16 D brancher la fiche de la prise quand l appareil n est pas utilis 17 D brancher syst matiquement la fiche en cas d op rations d en tretien 18 V rifier p riodiquement l int gr...

Page 8: ...e darstellen 4 Das Ger t kann von Kindern von mindestens 8 Jahren wie auch von Menschen mit eingeschr nkten k rperlichen und geistigen F hig keiten oder eingeschr nkter Sinneswahrnehmung oder ohne Erf...

Page 9: ...ige Kundendienstzentrum 16 Bei Nichtbenutzung das Ger t vom Stromnetz abschalten 17 Vor jeglicher Wartung ist es n tig das Ger t vom elektrischen Stromnetz abzuschalten 18 Kontrollieren Sie in regelm...

Page 10: ...ofocamiento no dejar que los ni os jue guen con el mismo o darlo como jueguete a recien nacidos 4 El aparato puede ser utilizado por ni os de al menos 8 a os as como por personas con capacidades f sic...

Page 11: ...la red el ctrica cuando no se utilice 17 Desconectar sempre el aparato antes de cualquier operaci n de mantenimiento 18 Verificar periodicamente la integridad del aparato En caso de im perfecciones n...

Page 12: ...de perigo 4 O aparelho pode ser utilizado por crian as com pelo menos 8 anos bem como por pessoas com reduzidas capacidades f sicas senso riais ou mentais ou sem experi ncia ou do conhecimento necess...

Page 13: ...a quando n o est a ser utilizado 17 Desligar sempre a ficha antes de qualquer opera o de manuten o 18 Verificar periodicamente o estado do aparelho Em caso de mau funcionamento verificar a correcta op...

Page 14: ...ne na urz dzeniu oraz e linia zasilaj ca odpowiada zasadom wydajno ci 5 Nie stosuj urz dzenia w obecno ci gazu palnych lub wybuchowych p yn w oraz substancji 6 Stosuj c urz dzenie nale y zastosowa si...

Page 15: ...nie dwubiegunowych rozdzielnic z co najmniej 3 mm przerw stykow przed lini zasilania Suszarka musi znajdowa si poza zasi giem osoby korzystaj cej z wanny lub prysznica Nale y od czy nieu ywane urz dz...

Page 16: ...ioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente...

Page 17: ...hen Recycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach ES ATENCI N Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2002 96 EC El s mbolo de...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ilable in digital format on the website Ce manuel est disponible en format num rique sur le site Dieses Handbuch ist in digitaler Form auf der Website Este manual est disponible en formato digital en...

Reviews: