Mityvac MVA6832 User Manual Download Page 31

Página - 31

Forma 823617

Garantía estándar de Lincoln Industrial 

GARANTÍA LIMITADA

Lincoln garantiza que los equipos fabricados y suministrados por Lincoln no tienen 

defectos de material ni de fabricación durante un período de un (1) año después 

de la fecha de compra, excluyendo cualquier garantía especial, ampliada o lim-

itada publicada por Lincoln. Si se determina que el equipo es defectuoso durante 

este período de garantía, Lincoln lo reparará o reemplazará de forma gratuita, a 

discreción propia. Esta garantía viene condicionada por la determinación de un 

representante autorizado de Lincoln de que el equipo es defectuoso. Para obtener 

una reparación o un reemplazo, debe enviar el equipo, con los cargos de trans-

porte pagados de antemano y la prueba de compra, al Centro de Autorizado de 

Garantías y Servicio de Lincoln durante el período de la garantía. Esta garantía se 

extiende al comprador minorista original solamente. Esta garantía no se aplica a 

equipos dañados debido a accidentes, sobrecarga, abuso, uso indebido, negligen-

cia, instalación defectuosa o materiales abrasivos o corrosivos, equipos alterados, 

o equipos reparados por cualquier persona que no esté autorizada por Lincoln. 

Esta garantía se aplica solamente a los equipos instalados, operados y mantenidos 

estrictamente según las especificaciones y recomendaciones escritas proporciona-

das por Lincoln o su personal autorizado. 

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA 

GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIA-

BILIDAD O IDONEIDAD PARA UN CIERTO FIN PERO SIN LIMITARSE A LAS 

MISMAS.

Lincoln no será en ningún caso responsable de los daños emergentes o concomi-

tantes. La responsabilidad de Lincoln en caso de una reclamación por pérdidas 

o daños debidos a la venta, reventa o uso de cualquier equipo Lincoln no debe 

exceder en ningún caso el precio de compra. Algunas jurisdicciones no permiten 

la exclusión o la limitación de daños emergentes o concomitantes, por lo tanto es 

posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a su caso. Esta garantía 

le da derechos especiales. También puede tener otros derechos que varían de una 

jurisdicción a otra. Los clientes que no estén el Hemisferio Occidental o en Asia del 

Este: Póngase en contacto con Lincoln GmbH & Co. KG, 

Walldorf, Alemania, para obtener información de los derechos de su garantía.

Información de contacto de Lincoln Industrial 

Para encontrar el centro de servicio más cercano de Lincoln Industrial, llame a los 

números siguientes, o también usar nuestro sitio web

Servicio al cliente   314-679-4200

Sitio web   

lincolnindustrial.com

Summary of Contents for MVA6832

Page 1: ...5 pm CST Visit our website at www mityvac com for new products catalogs and instructions for product use Need Service Parts To order replacement or service parts visit us online at www mityvacparts co...

Page 2: ...sign and location of your master cylinder prior to proceed ing with the following instructions 1 Fill the 40 oz 1200 ml reservoir with vehicle manufacturer s recom mended brake uid to a level exceedin...

Page 3: ...Page Number 3 Form 823617 Figure 1...

Page 4: ...Page Number 4 Form 823617 Figure 2 Figure 3 Indicates change...

Page 5: ...Page Number 5 Form 823617 Figure 4 Figure 5 BRAKE FLUID Indicates change...

Page 6: ...Page Number 6 Form 823617 Model MVA6832 Service Items Item Part No Description 1 823560 Valve Kit 2 823561 Re ll Base Kit 3 823562 Cap Kit 4 823563 Bottle Kit Indicates change...

Page 7: ...by anyone not authorized by Lincoln This warranty applies only to equipment installed operated and maintained in strict accordance with the written speci cations and recommendations provided by Linco...

Page 8: ...strial com Declaration of Conformity as de ned by Machinery Directive 98 37 EG Annex II A This is to declare that the design of the Brake Re ll Kits for MityVac products Clamp On Plate Style in the ve...

Page 9: ...s techniciens au 1 314 679 4200 poste 4782 Du lundi au vendredi de 7 30 16 15 CST Allez sur notre site Internet www mityvac com pour voir les nouveaux produits les cata logues et les modes d emploi Vo...

Page 10: ...dres font qu il ne peut pas tre utilis sur tous les v hicules V ri ez le design unique et l emplacement de votre ma tre cylindre avant de continuer 1 Remplir le r servoir de 1200 ml 40 onces avec du l...

Page 11: ...Num ro de Page 11 Formulaire 823617 Figure 1 L I Q U I D E D E F R E I N...

Page 12: ...Num ro de Page 12 Formulaire 823617 Figure 2 Figure 3 Indique le changement...

Page 13: ...Num ro de Page 13 Formulaire 823617 Figure 4 Figure 5 Indique le changement...

Page 14: ...e Page 14 Formulaire 823617 Pi ces D tach es Mod le MVA6832 Pi ce Code Article Description 1 823560 Kit Valve 2 823561 Kit Base de Remplissage 3 823562 Kit Bouchon 4 823563 Kit Bouteille Indique le ch...

Page 15: ...antie ne s applique qu l quipement install et utilis suivant les recommandations crites de Lincoln ou de son per sonnel autoris itin rant CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TENANT POUR TOUTES AUTRES GARA...

Page 16: ...e 1 Terminologie de Base M thodologie EN 292 2 S curit des Machineries Partie 2 Principes Techniques et Sp ci cations EN 809 Pompes et Blocs de Pompe pour la S curit des Liquides St Louis MO 07 03 05...

Page 17: ...hulten Kunden dienst Techniker unter 1 314 679 4200 Apparat 4782 Montag Freitag 7 30 16 15 Mittelamerikanische Zeit Besuchen Sie unsere Website www mityvac com um Information ber neue Produkte Katalog...

Page 18: ...f r jede Applikation verwendet werden kann Vor Beginn der instruktionsgem en Arbeit das individuelle Design und die Lage des Hauptzylinders pr fen 1 Den 40 Unzen 1200 ml Beh lter mit vom Fahrzeugherst...

Page 19: ...Seite 19 Formular 823617 Abbildung 1...

Page 20: ...Seite 20 Formular 823617 Abbildung 2 Abbildung 3 Zeigt nderung an...

Page 21: ...Seite 21 Formular 823617 Abbildung 4 Abbildung 5 Zeigt nderung an...

Page 22: ...Seite 22 Formular 823617 Modell MVA6832 Wartungsger t Posten Teilnummer Beschreibung 1 823560 Ventilsatz 2 823561 Auff llvorrichtungssatz 3 823562 Deckelsatz 4 823563 Flaschensatz Zeigt nderung an...

Page 23: ...Lincoln oder seinem autorisierten Personal am Standort gelieferten Anweisungen und Empfehlungen installiert betrieben und gewartet werden DIESE GARANTIE IS EXKLUSIV UND STEHT ANSTELLE ALLER ANDEREN GA...

Page 24: ...EN 292 2 Safety of Machinery Part 2 Technical Principles and Speci cations Maschinensicherheit Teil 2 Technische Prinzipien und Spezi kationen EN 809 Pumps and Pump Units for Liquids Safety Requiremen...

Page 25: ...n 1 314 679 4200 ext 4782 Lunes a viernes de 7 30 de la ma ana a 4 15 de la tarde Hora Central Est ndar Visite nuestro sitio web en www mityvac com para obtener infor maci n sobre nuevos productos cat...

Page 26: ...caci n Compruebe el dise o exclusivo y la ubicaci n de su cilindro principal antes de seguir adelante con estas instrucciones 1 Llene el dep sito de 40 onzas 1200 ml con el uido para frenos reco mend...

Page 27: ...P gina 27 Forma 823617 Figura 1...

Page 28: ...P gina 28 Forma 823617 Figura 2 Figura 3 Indica el cambio...

Page 29: ...P gina 29 Forma 823617 Figura 4 Figura 5 Indica el cambio...

Page 30: ...Forma 823617 Componentes de repuesto del Modelo MVA6832 Comp N de pieza Descripci n 1 823560 Juego de v lvula 2 823561 Juego de base de relleno 3 823562 Juego de tapa 4 823563 Juego de botella Indica...

Page 31: ...a se aplica solamente a los equipos instalados operados y mantenidos estrictamente seg n las especi caciones y recomendaciones escritas proporciona das por Lincoln o su personal autorizado ESTA GARAN...

Page 32: ...a b sicas EN 292 2 Seguridad de maquinaria Parte 2 Principios y especi caciones t cnicos EN 809 Bombas y unidades de bomba para requisitos de seguridad de l quidos St Louis MO 3 7 05 Ayzik Grach Gere...

Reviews: