Mityvac MV5565 User Manual Download Page 27

Formulario 801817 

Número de página - 27

Descarbonización del sistema de admisión  

(requiere la boquilla de descarbonización MVA550,  
vendida por separado)

La boquilla de descarbonización (MVA550) debe instalarse 
en el interior del conducto de admisión de aire, donde se 
sujeta a la entrada del cuerpo del acelerador. Debe instalarse 
aguas abajo del sensor de gasto másico de aire (Fig. 13), de 
modo que la solución de limpieza no se ponga en contacto 
con el delicado sensor. En algunos casos, el sensor de gasto 
másico de aire está montado en el cuerpo del acelerador. 
No use el limpiador para efectuar la limpieza del sistema de 
inducción de aire en este tipo de sistema de admisión de aire.

La boquilla de rociado debe apuntar directamente al centro 
de la placa del acelerador sin tocarla. Una vez introducida 
la boquilla en la corriente de aire, el pequeño tubo de acero 
en forma de “S” debe pasar entre el conducto de aire y el 
cuerpo del acelerador en el punto donde el conducto se 
sujeta a la entrada del cuerpo del acelerador. El extremo de 
la conexión de la manguera de suministro del conjunto de 
boquilla debe extenderse hacia afuera del conducto y el con-
junto completo debe mantenerse en posición con la abraza-
dera helicoidal que sujeta el conducto de aire al cuerpo del 
acelerador. El tubo de acero en forma de “S” puede doblarse 
adoptando cualquier forma requerida para la instalación.

1.    Haga funcionar el automóvil hasta que el motor esté a la 

temperatura de operación.

2.    Ponga la transmisión del vehículo en estacionamiento 

o punto muerto, conecte el freno de estacionamiento y 
ponga la llave en apagado.

3.    Afloje la abrazadera que sujeta el conducto de admisión 

de aire a la entrada del cuerpo del acelerador (Fig. 14).

4.    Deslice el conducto de admisión de aire fuera del cuerpo 

del acelerador e instale la boquilla de descarbonización 
de modo que el extremo de la boquilla de rociado apunte 
al centro de la placa del acelerador, pero sin tocarla  
(Fig. 15).

5.    Con la boquilla apuntada a la placa del acelerador, doble 

y coloque el tubo de acero en forma de “S” de modo que 
el conducto de admisión de aire puede deslizarse sobre 
la misma (Fig. 16).

6.    Fije el adaptador en posición apretando la abrazadera 

de la manguera. Para obtener un soporte adicional y 
asegurarse de que la boquilla de descarbonización 
permanezca en la posición apropiada, se dispone de 
una abrazadera extendida, N° de pieza MVA551 que se 
puede comprar por separado. Vea detalles adicionales 
en la página 3.

7.    Desenrosque la botella del recipiente del limpiador del 

conjunto de múltiple y eche la solución de descarbon-
ización apropiada.

Figura 13

Figura 16

Figura 14

Figura 1

Cuerpo del acelerador

Figura 17

Abrazadera  
de manguera

Entrada 
del filtro 
de aire

Sensor 
de gasto 
másico  
de aire

Conducto de 
entrada de aire

To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - [email protected]

Summary of Contents for MV5565

Page 1: ...service parts visit us online at www mityvacparts com or call toll free 1 800 992 9898 Europe Africa Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf Germany Phone 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 www lincolnin...

Page 2: ...ssories 4 Service Parts Accessories 5 Fuel Injection Adapters 6 7 Proper Use Care and Servicing 8 Cleaning Solutions 8 Connections 9 Adapters 9 Setup and Operation 10 Fuel Injector Cleaning 10 Intake...

Page 3: ...es always follow the vehicle manufacturer s recom mended procedures when attempting to use this equipment When installing this equipment for induction system cleaning insure the cleaning solution is i...

Page 4: ...thorized Mityvac dealer Standard Kit Components Model MV5570 includes the following high quality components Manifold Assembly 0 to 150 PSI 0 to 10 bar pressure gauge Adjustable pressure regulator Air...

Page 5: ...y 4 801828 Air Inlet Valve Assembly 5 801827 Pressure Regulator 6 801833 Replacement Gasket 7 801830 Relief Valve 8 801826 Pressure Gauge 9 801829 Outlet Valve Assy 1 2 3 4 5 7 9 8 6 801834 Wall Mount...

Page 6: ...ith 3 8 rubber to steel hose connection M8 x 1 0 Banjo Adapter Toyota MVA530 13B 13C M10 x 1 0 Banjo Adapter Toyota MVA531 14B 14C M12 x 1 25 Banjo Adapter Toyota Lexus Geo Honda Acura Hyundai Mazda D...

Page 7: ...A522 6A 6B 5 16 Flare Nut Adapter Carbureted early fuel injected systems MVA523 5A 5B 3 8 Spring Lock Adapter Ford fuel injection systems MVA524 7A 7B 1 2 Spring Lock Adapter Ford fuel injection syste...

Page 8: ...iately relieve the pressure disconnect the Cleaner and send it to an authorized service center for repair The Cleaner has a sintered bronze filter element at the end of the fluid pickup tube that exte...

Page 9: ...l it snaps securely into place Fig 3 Always test the connection by trying to pull it apart without pressing the release button Adapters Mityvac offers a selection of adapters for connecting the Cleane...

Page 10: ...il tight 7 Pull out on the regulator adjustment knob to unlock it and adjust the regulator to fully open by rotating the knob counter clockwise 8 Connect the cleaner supply hose to the outlet of the C...

Page 11: ...operating fuel pressure can be located in a service guide or repair manual for the specific vehicle 19 Lock the regulator adjustment by pushing in on the knob 20 Open the outlet valve between the cani...

Page 12: ...tion has been used and the car stalls close the air inlet valve Fig 11 25 Open the relief valve to release the system pressure Fig 12 26 Wrap a rag around the connection between the cleaner hose and t...

Page 13: ...tral apply the parking brake and turn off the key 3 Loosen the clamp securing the air intake duct to the inlet of the throttle body Fig 14 4 Slide the air intake duct off the throttle body and the ins...

Page 14: ...22 At 60 psi 4 bar pressure it will take approximately 8 minutes to inject 12 oz 350 ml of cleaning solution into the air stream 18 Close the air inlet valve when the canister is empty of solution 19...

Page 15: ...as de servicio Para pedir piezas de repuesto o servicio vis tenos en l nea en www mityvacparts com o llame al tel fono gratuito 1 800 992 9898 Europa frica Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf Alem...

Page 16: ...servicio y accesorios 19 Adaptadores de inyecci n de combustible 20 Uso cuidado y servicio apropiados 22 Soluciones de limpieza 22 Conexiones 23 Adaptadores 23 Configuraci n y operaci n 24 Limpieza d...

Page 17: ...sar este equipo Al instalar este equipo para la limpieza del sistema de inducci n aseg rese de que se in troduzca la soluci n de limpieza aguas abajo del sensor del gasto m sico de aire La instalaci n...

Page 18: ...del distribuidor Mityvac autorizado Componentes del juego est ndar El modelo MV5570 incluye los siguientes componentes de alta calidad Conjunto de m ltiple Man metro de 0 a 150 lb pulg2 0 a 10 bares R...

Page 19: ...de entrada de aire y v lvula 5 801827 Regulador de presi 6 801833 Empaquetadura de repuesto 7 801830 V lvula de alivio 8 801826 Man metro 9 801829 Conjunto de v lvula de salida 1 2 3 4 5 7 9 8 6 8018...

Page 20: ...guera flexible de 3 8 Veh culos con conexi n de manguera de caucho a acero de 3 8 16C Adaptador banjo M8 x 1 0 Toyota MVA530 13B 13C Adaptador banjo M10 x 1 0 Toyota MVA531 14B 14C Adaptador banjo M12...

Page 21: ...stible MVA522 6A 6B Adaptador de tuerca ensanchada de 5 16 Sistemas de carburaci n y primeros sistemas de inyecci n de combustible MVA523 5A 5B Adaptador de cierre de muelle de 3 8 Sistemas de inyecci...

Page 22: ...tes alivie inmediatamente la presi n desconecte el limpiador y env elo a un centro de servicio autorizado para su reparaci n El limpiador tiene un elemento de filtro de bronce sinterizado en el extrem...

Page 23: ...hasta que encaje bien a presi n en posici n Fig 3 Pruebe siempre la conexi n tratando de separarla tirando de la misma sin apretar el bot n de desprendimiento Adaptadores Mityvac ofrece una selecci n...

Page 24: ...gir ndola hacia la derecha hasta que quede apretada 7 Tire de la perilla de ajuste del regulador para desblo quearla y ajuste el regulador para abrirlo completamente girando la perilla hacia la izqui...

Page 25: ...tible de operaci n nor mal puede encontrarse en una gu a de servicio o manual de reparaci n para el veh culo espec fico 19 Trabe el ajuste del regulador empujando la perilla 20 Abra la v lvula de sali...

Page 26: ...a y se cale el autom vil cierre la v lvula de entrada de aire Fig 11 25 Abra la v lvula de alivio para aliviar la presi n de sistema Fig 12 26 Enrolle un trapo alrededor de la conexi n entre la mangue...

Page 27: ...arse adoptando cualquier forma requerida para la instalaci n 1 Haga funcionar el autom vil hasta que el motor est a la temperatura de operaci n 2 Ponga la transmisi n del veh culo en estacionamiento o...

Page 28: ...16 Gire la perilla de ajuste del regulador hacia la derecha hasta que el man metro indique aproximadamente 60 lb pulg2 4 bares Fig 21 17 Abra la v lvula de salida para dejar que la soluci n de limpiez...

Page 29: ...de rechange Pour commander des pi ces de rechange nous rendre visite en ligne www mity vacparts com ou nous appeler sans frais au 1 800 992 9898 Europe Afrique Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf...

Page 30: ...2 Pi ces et accessoires 33 Adaptateurs d injecteurs 34 Emploi entretien et r paration corrects 36 Solutions de nettoyage 36 Branchements 37 Adaptateurs 37 Installation et fonctionnement 38 Nettoyage d...

Page 31: ...vir de ce mat riel Lors du raccordement de ce mat riel pour le nettoyage du syst me d admission veiller ce que la solution de nettoyage soit inject e en aval du d bitm tre d air massique Le d bitm tre...

Page 32: ...ose des l ments de haute qualit suivants Collecteur Manom tre gradu de 0 10 bars 0 150 PSI R gulateur de pression r glable Manchon filet d entr e d air Vanne d entr e Vanne de refoulement Adaptateur d...

Page 33: ...828 Ensemble entr e d air vanne 5 801827 R gulateur de pression 6 801833 Joint de rechange 7 801830 D tendeur de pression 8 801826 Manom tre 9 801829 Vanne de refoulement 1 2 3 4 5 7 9 8 6 801834 Supp...

Page 34: ...cier pour flexible 16C Adaptateur banjo M8 x 1 0 Toyota MVA530 13B 13AC Adaptateur banjo M10 x 1 0 Toyota MVA531 14B 14C Adaptateur banjo M12 x 1 25 Toyota Lexus Geo Honda Acura Hyundai Mazda Daihatsu...

Page 35: ...A 6B Raccord conique 5 16 po Syst mes carburateurs et d injection anciens MVA523 5A 5B Adaptateur verrouillable 3 8 po Syst mes d injection Ford MVA524 7A 7B Adaptateur verrouillable 1 2 po Syst mes d...

Page 36: ...r et le faire r parer par un centre de r paration agr Le nettoyeur est pourvu d un l ment filtrant en bronze fritt l extr mit du tube de captage de liquide qui se prolonge jusque dans la nourrice Il e...

Page 37: ...ler le raccordement en essayant de le d bo ter sans appuyer sur le bouton de d blocage Adaptateurs Mityvac offre un choix d adaptateurs permettant de raccorder le nettoyeur aux syst mes d injection d...

Page 38: ...le bouton de r glage du r gulateur pour le d bloquer et r gler le r gulateur en position d ouverture compl te en tournant le bouton dans le sens antihoraire 8 Raccorder le flexible d alimentation du n...

Page 39: ...guide d entretien ou le manuel de r paration du v hicule particulier 19 Bloquer le r gulateur dans la position laquelle il a t r gl en enfon ant le bouton 20 Ouvrir la vanne de refoulement entre le r...

Page 40: ...oyage est puis e et que le moteur cale fermer la vanne d entr e d air Fig 11 25 Ouvrir le d tendeur de pression pour d pressuriser le nettoyeur Fig 12 26 Enrouler un chiffon autour du branchement du f...

Page 41: ...u au point mort serrer le frein de sta tionnement et couper le contact 3 Desserrer le collier xant le conduit d admission d air l entr e du corps de papillon Fig 14 4 Faire glisser le conduit d admiss...

Page 42: ...ttoyage dans le passage d air Fig 22 une pression de 4 bars 60 psi il faut 8 minutes environ pour injecter 350 ml 12 oz de solution dans le passage 18 Refermer la vanne d entr e d air quand la nourric...

Page 43: ...Document 801817 Page num ro 43 To order call 1 800 548 1191 or visit www partdeal com info partdeal com...

Page 44: ...CELLES DE QUALIT MARCH ANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER Lincoln ne sera en aucun cas responsable de dommages accessoires ou indirects La responsabilit de Lincoln en cas de demande d indemnisa...

Reviews: