Mitsubishi FX-30DU-E Hardware Manual Download Page 1

MELSEC-F

HARDWARE MANUAL

GRAPHIC FX DU UNITS

Summary of Contents for FX-30DU-E

Page 1: ...MELSEC F HARDWARE MANUAL GRAPHIC FX DU UNITS...

Page 2: ...lokalen und nationalen Elektronormen qualifiziert und ausgebildet ist Setzen Sie sich mit dem n chsten erreichbaren MITSUBISHI ELECTRIC H ndler in Verbindung wenn bei der Bedienung oder Verwendung des...

Page 3: ...Hardware Manual Manuel du mat riel Graphic FX DU Units Hardware Handbuch Manuale hardware Manual de Hardware Manual number JY992D42601 Manual revision D Date October 1995 Graphic FX DU Units i...

Page 4: ...be trained to use that product in a safe and co ordinate manner in compliance to established safety practices The operators should also be familiar with all documentation which is connected with the...

Page 5: ...ui ci compte tenu des consignes de s curit courantes L op rateur doit galement se familiarier avec les documentations des autres composants de l installation Important L expression autres composants d...

Page 6: ...g ngigen Sicherheitsbestimmungen sollten immer mit einbezogen werden Der Bediener sollte sich auch mit den Dokumentationen der brigen Anlagenausr s tung vertraut machen Hinweis Mit dem Bergriff brige...

Page 7: ...i che usano il prodotto dovrebbero essere addestrati nell impiego sicuro dell apparecchio nel rispetto delle normative di sicurezza in vigore L operatore dovrebbe familiarizzarsi anche con la document...

Page 8: ...er disponer de la formaci n correspondiente que le permita un manejo seguro de la unidad Asimismo se deber n observar en todo momento las disposiciones de seguridad corrientes El operario se tiene que...

Page 9: ...ien ausgef hrt Gli apparecchi video grafici sono conformi alle seguenti normative e ai seguenti criteri di omologazione La ejecuci n de las unidades gr ficas de mando ha sido realizada conforme a las...

Page 10: ...MEMO Graphic FX DU Units viii...

Page 11: ...ement Anschlu Collegamenti Conexi n 2 3 Installation Notes Installation Installation Installazione Instalaci n Wiring C blage Verdrahtung Cablaggio Cableado 4 Diagnostics Diagnostic d erreur Fehlerdia...

Page 12: ...Graphic FX DU Units Introduction 1 1 2...

Page 13: ...nstallation f r die folgenden grafischen Bedienger te FX 30DU E FX 40DU ES FX 40DU TK ES Entnehmen Sie bitte alle Informa tionen zur Progammlerung der DU Programmleranleitung 1 Introduzione Il present...

Page 14: ...arecchi video grafici 1 1 La familia completa de las unidades gr ficas de mando ESP ITL GER FRE ENG UNITS mm inches POWER CLEAR SET SHIFT ENTER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 78 3 07 5 0 20 186 7 32 125 4 92 Fig...

Page 15: ...sticas t cnicas MODEL POWER SUPPLY DIMENSIONS WEIGHT W mm inch H mm inch D mm inch kg lbs FX 30DU E 24V DC 10 15 200mA 186 7 32 125 4 92 78 3 07 0 9 1 98 FX 40DU ES 220mA 186 7 32 151 5 94 62 2 44 1 0...

Page 16: ...U CAB die Tr ger und die Schrauben sind ebenfalls bei jeder Ger teeinheit enthalten Bis auf das FX 40DU ES liegt Jedem Ger t eine Ramendichtung bei 1 2 Accessori per un apparecchio Ogni apparecchio vi...

Page 17: ...TK ES Das FX 40DU COVisteinewasserfesteUm h llung die nur f r das FX 40DU ES verwendet werden kann Weitere Infor mationen enhalten die entsprechenden Handb cher 1 3 Optionals Per la programmazione e...

Page 18: ...s tableaux 1 3 et 1 4 contiennent une description du produit et les dtails de connexion 1 4 Konfiguration Produktbeschreibung und Verbin dungs details enthalten die Tabellen 1 3 und 1 4 1 4 Configuraz...

Page 19: ...1 12 A Grafisches Bedienger t B FX FX2C oder A Serien SPS zum berwachen C SPS der FX0 Serie zum berwachen D Serieller Drucker zum Drucken der Me und Bilddaten nur Epson ESC P kompatibele Ger te E PC m...

Page 20: ...g 1 12 1 FX 40DU CAB 2 FX 40DU CABundFX 422AW0 bevorzugtemethode FX 40DU CAB und FX 20P CADP 3 F2 232CAB oder kompatibles RS232 Kabel 4 5 6 Verbindung gem der technischen Daten des ROM Schreibger tes...

Page 21: ...iamo al manuale del software DU 1 5 Relaci n sin ptica de funciones Ver el manual de software DU para una informaci n detallada ESP ITL GER FRE ENG USER SCREEN MODE MONITOR MODE DEVICE COMMENT NAME ON...

Page 22: ...MEMO Graphic FX DU Units Introduction 1 1 12...

Page 23: ...ent Anschlu Collegamenti Conexi n 2 3 Installation Notes Installation Installation Installazione Instalaci n Wiring C blage Verdrahtung Cablaggio Cableado 4 Diagnostics Diagnostic d erreur Fehlerdiagn...

Page 24: ...Grpahic FX DU Units Terminal Layouts 2 2 2...

Page 25: ...ESP ITL GER FRE ENG DC 24V Figure 2 1 Power terminals Raccordement de la tension Spannungsanschlu Morsetti di potenza Conexi n de tensi n 2 1 Power Terminals The FX 40DU ES is shown here The other mod...

Page 26: ...etriebsbereitschaft 7 SG Signalerde 20 DTR Endger t betriebsbereit Per l allacciamento di una stampante o di un computer N PIN Designazione 1 FG Massa apparecchio 2 RX Ricevere 3 TX Trasmettere 4 RTS...

Page 27: ...ties A0 A7 19 20 CC 24 V 2 3 Externer E A Stecker Zum Anschlu von zus tzlichen Lampen und Schaltern am Bedi enger t Dieser Stecker ist am FX 30DU E nicht vorhanden Ref No A Sink Source Schalter B Stec...

Page 28: ...MEMO Grpahic FX DU Units Terminal Layouts 2 2 6...

Page 29: ...nt Anschlu Collegamenti Conexi n 2 3 Installation Notes Installation Installation Installazione Instalaci n Wiring C blage Verdrahtung Cablaggio Cableado 4 Diagnostics Diagnostic d erreur Fehlerdiagno...

Page 30: ...Graphic FX DU Units Installation Notes 3 3 2...

Page 31: ...chen Bedienger te sind zum Einbau in eine Schalttafel und zum Anschlu an eine im Schalt schrank eingebaute Mitsubishi SPS ausger stet 3 Installazione Tutti gli apparecchi video grafici sono previsti p...

Page 32: ...einem markierten Punkte identisch 3 1 Descrizione dell apparecchio vista frontale La vista indica l FX 40DU ES Tutti i modelli sono identici ad eccezione di quelli contrassegnati con un 3 1 Descripci...

Page 33: ...sor 6 Tecla de cambio a may sculas Shift 7 Tecla de entrada Enter 8 Teclas num ricas hexadecimal 1 La pantalla de la FX 30DU E es m s peque a FX 40DU TK ES con pantalla t ctil 8 La FX 40DU TK ES no ti...

Page 34: ...ntisch 3 2 Descrizione dell apparecchio vista posteriore La vista indica l FX 40DU ES Tutti i modelli sono identici ad eccezione di quelli contrassegnati con un 3 2 Descripci n de la unidad vista tras...

Page 35: ...4 EEPROM f r Anwenderprogramm 5 Regler f r Bildschirmkontrast 6 RS232 Stecker f r Computer Drucker 7 RS422 Stecker f r FX SPS 8 Anschlu kemmen f r DC 24V 9 Externer E A Stecker f r zus tzliche Lampen...

Page 36: ...I Fortsetzung 1 FX 30 DU FX 40DU TK rechts angeordnet 2 3 4 FX 30DU FX 40DU TK abweichende Bauteilanordnung hinter der USER Abdeckung 5 FX 30DU FX 40DU TK NICHT VORHANDEN 9 FX 30DU NICHT VORHANDEN FX...

Page 37: ...mmen und Erde 7 Isolationswiderstand Pr fung zwischen externen E A Pins Spannungsklemmen und Erde 8 Erdung nicht erforderlich wenn unm glich 9 Betriebsumgebung frei von korrosiven Gasen minimale Staub...

Page 38: ...apertura nel pannello 1 con le dimensioni sotto riportate Per la classe IP inserire la guarnizione 2 Inserite l apparecchio 3 nel pan nello 4 3 4 Montaje de la unidad Recortar una abertura en el panel...

Page 39: ...Schalttafel Beachten Sie den r ck seitigen Freireum 9 von ca 110 mm Fissate i supporti in dotazione 5 nella parte superiore inferiore 6 o ai lati 7 dell apertura praticata Fissate con le viti 8 l app...

Page 40: ...wird ein kleiner Hakentr ger Abb 3 5 verwendet Die Metallklammer Abb 3 6 dient zur Sicherung des Tr gers Dieser Tr ger ist f r IP erforderlich L FX 30DU E pu essere fissato solo in alfo o in basso L...

Page 41: ...pareil ou elle s est d tach e pendant le transport La mise en place de cette pince est d crite la page suivante 3 4 1 Einsetzen der oberen Sicherungsklammer am FX 40DU TK ES Die Metallklammer befindet...

Page 42: ...dann in der Aus buchtung 5 liegen Beim korrekten Einsatz der Klam mer liegt diese flach auf der Ger teoberseite Entfernen Sie vorsichtig die obere Ab deckung und montieren Sie das Ger t durch Einsetz...

Page 43: ...viamento richiamo dell ultima videata 3 Trasferimento da memoria ROM a RAM uso della memoria RAM 4 6 Non usati SW Interruttore in posizione OFF 1 Tutti i modi attivati 2 All avviamento schermo di iniz...

Page 44: ...il software FX PCS DU AT EE Nome Valore standard bit 0 1 Sovrapposizionemaschera M0 M1 bit 2 Illuminazione sfondo M2 bit 3 Cancellare sampling M3 bit 4 Attivare sampling M4 bit 5 Bit di allarme M5 bit...

Page 45: ...ordement Anschlu Collegamenti Conexi n 2 3 Installation Notes Installation Installation Installazione Instalaci n Wiring C blage Verdrahtung Cablaggio Cableado 4 Diagnostics Diagnostic d erreur Fehler...

Page 46: ...Graphic FX DU Units Wiring 4 4 2...

Page 47: ...den Einsatz der vorgesehenen Klemmen beim An schlu der Spannungsversorgung und bei Verwendung von D Mantel Steckern f r alle Kommunika tionskabel gew hrleistet ist 4 Cablaggio generale L apparecchio v...

Page 48: ...abeln oder in einem gemeinsamen Kabelkanal Wenn die E A Signale ber zu gro e Entfernungen bertragen werden kann es zu einem Spannungsabfall oder zu Rauschst rsignalen kommen 4 1 Precauzioni per il cab...

Page 49: ...en siehe Abbildung 4 1 Zur Vermeidung einer losen Verbin dung und damit auch einer St rung m ssen Sie die Schrauben der An schlu klemmen fest anziehen 4 2 Allacciamenti mediante serrafilo a vite Per l...

Page 50: ...r SPS oder eine externe Spannung eingesetzt werden Beide An schlu methoden werden gegen ber liegend gezeigt Nr 1 SPS Ger t FX A 2 Verbindungskabel FX 40DU CAB 3 Grafisches Bedienger t 4 Sicherung 5 SP...

Page 51: ...ce Spannung der SPS Allacciamento della tensione di servizio del PC Conexi n de la tensi n de servicio de PC 1 3 4 5 7 7 6 2 Figure 4 3 Independent Source Raccordement de la tension externe Anschlu de...

Page 52: ...belle 4 1 Spannungsbereich 1 Spannungswelligkeit 2 Stromaufnahme 3 Spannungsausfallzeit 4 Zu empfehlende Sicherung 5 4 4 Dati tecnici della tensione di alimentazione I dati sono riportati sulla tabell...

Page 53: ...itungen sollten einen Mindestquerschnitt von 1 25 mm2 haben und der Erdungsklasse 3 100 entsprechen Beim Einsatz der Service Spannung eines SPS Grundger tes oder Erweiterungsger tes mu sichergestellt...

Page 54: ...nschlu von 0 oder 24V verdrahtet werden 4 6 Collegamenti I O esterni FX 40DU ES ed FX 40DU TK ES hanno un interfaccia I O con 8 ingressi a transistor A e 8 uscite a transistor B Occorre una tensione e...

Page 55: ...stellung eines korrekten Schaltvorgangs sind jedoch folgende Stromwerte erforderlich EIN Strom 4 5 mA AUS Strom 1 5 mA 4 7 Sensibilit degli ingressi La corrente minima necessaria per la commutazione c...

Page 56: ...hlossen 4 8 Cavi di collegamento L apparecchio video grafico viene collegato con un PC mediante il cavo RS422 FX 40DU CAB Il computer e la stampante vengono collegati tramite il cavo F2 232CAB o cavo...

Page 57: ...verwendet werden Einige Drucker benutzen nicht die Pins 6 und 20 der RS232 Stattdessen werden die Pins 5 bzw 4 verwendet Se l FX 40DU CAB non collegato viene emesso il messaggio Errore di comunicazio...

Page 58: ...MEMO Graphic FX DU Units Wiring 4 4 14...

Page 59: ...dement Anschlu Collegamenti Conexi n 2 3 Installation Notes Installation Installation Installazione Instalaci n Wiring C blage Verdrahtung Cablaggio Cableado 4 Diagnostics Diagnostic d erreur Fehlerdi...

Page 60: ...Graphic FX DU Units Diagnostics 5 5 2...

Page 61: ...ts 5 Fehlerdiagnose Dieses Kapitel soll einem geschulten Techniker als Leitfaden zur Fehler suche und Fehlerbehebung dienen 5 Diagnostica Questo capitolo intende guidare il tecnico addestrato nella ri...

Page 62: ...objets enregistrables a t d pass V rifier pour chaque type d objet le nombre admissible l aide des donn es du manuel du logiciel des appareils DU Evitez tout d passement Die Anzahl der registrierbaren...

Page 63: ...d data cannot be changed Setting DIP switch No 3 at the rear of the unit to ON sets RAM operation copying the data to the RAM memory of the DU and allowing changes Ecriture En Memoire De L unite Du Im...

Page 64: ...ENG CLEAR ALL DATA AS DATA IS DESTROYED During power up of DU Screen data has become corrupted Perhaps due to long term inactivity and back up battery power failure Clear by pressing the CLEAR key All...

Page 65: ...alten Fehlerhafte Kabelverbindung oder defektes Kabel Kabelverbindungen berpr fen korrekt verbinden oder Kabel austauschen CPU Fehler an der SPS Ursache des CPU Fehlers ermitteln und System neu starte...

Page 66: ...Start Bild oder Datenbank Daten werden nicht gefunden Verweise der nicht definierten Daten pr fen und Daten erstellen oder Verweise l schen Avviamento modo User i dati dello schermo o del database no...

Page 67: ...ldwechsel Objekt angeforderte Maske existiert nicht Bildwechsel Objekt oder SPS Programm auf ung ltige Maskennummer berpr fen und Nummer korrigieren oder Maske erstellen Avviamento del modo User non s...

Page 68: ...r Masken ndern Datenmenge 64 kByte Grenze Edit Modus Die Anzahl der Objekte innerhalb einer Maske ist gr er als 255 Anzahl der Objekte innerhalb einer Maske auf 255 reduzieren Modo Edit I dati dello s...

Page 69: ...gabe Es wurde eine ung ltige Operandenadresse festgelegt Beispiel Wortoperand D anstelle eines Bit Operanden X Y usw Angaben zum Adressenbereich im DU Software Handbuch beachten GER El PC Esta En Marc...

Page 70: ...s indicados se encuentra fuera del margen admisible para este tipo de objeto Comprobar el margen admisible para el objeto e indicar de nuevo los datos ESP ITL GER FRE ENG El ajuste no es correcto Modo...

Page 71: ...zen Lebensdauer Jedoch ist die Lebensdauer von Batterie LCD Bildschirm und Hintergrundbeleuchtung begrenzt und nach Ablauf ein Austausch erforderlich 5 2 Manutenzione Gli apparecchi video grafici non...

Page 72: ...plays be tr gt ca 50 000 und die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung ca 10 000 Betriebsstunden Ein Austausch durch den Anwender ist nicht m glich Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte den MITSUBISH...

Page 73: ...ue Batterie anschlie en und in die Halterung einsetzen Abdeckung schlie en und Spg einschalten Neue Batterie innerhalb von 30 s nach Entnahme der alten Batterie anschlie en da andernfalls alle Daten v...

Page 74: ...schalten Der Datenerhalt im EEPROM kann direkt oder durch bertragung in den RAM nach nderung der DIP Schalterstellung Nr 3 erfolgen B 5 2 4 Inserimento della memoria EEPROM Procedimento Disinserite la...

Page 75: ...cordement Anschlu Collegamenti Conexi n 2 3 Installation Notes Installation Installation Installazione Instalaci n Wiring C blage Verdrahtung Cablaggio Cableado 4 Diagnostics Diagnostic d erreur Fehle...

Page 76: ...Graphic FX DU Units Index 6 6 2...

Page 77: ...n 5 16 Users program 3 7 Error Messages 5 4 External I O Connector Input Sensitivity 4 11 Inputs 4 10 Outputs 4 10 Pin Assignment 2 5 Sink Source Switch 2 5 4 10 Wiring 4 10 Wiring Cautions 4 11 F F2...

Page 78: ...I O Connector RS232 Connector 3 7 Pin Assignment 2 4 S Safety Guidelines ii Manual symbology ii Screen Type 1 5 Screw Terminals 4 5 Crimping 4 5 Shock Resistance 3 9 Sink Source Switch See External I...

Page 79: ...etteur r cepteur voir connecteur E A externe Commutateurs DIP 3 7 3 15 5 16 Conditions d exploitation 3 9 Configuration 1 8 1 10 sch ma de principe 1 8 Connecteur E A externe affectation des broches 2...

Page 80: ...de commande 3 16 P Pile 1 6 3 7 5 13 dur e de vie 5 15 change 1 6 voir galement accessoires Plan de raccordement 2 3 bornes de connexion au r seau 2 3 connecteur E A externe 2 5 connecteur RS232 2 4 P...

Page 81: ...0 Verdrahtung 4 10 Verdrahtungshinweise 4 11 F F2 232CAB 1 10 4 12 Verbindungen 4 12 F2 40BL siehe Batterie Fehlerdiagnose 5 3 Fehlermeldungen 5 4 Fehlersuche 5 3 Flachbandstecker siehe externer E A S...

Page 82: ...ervice Spannung 4 9 Sicherheitshinweise Richtlinien iv Handbuchsymbolik iv Sicherung Stromwert 4 8 Sink Source Schalter siehe externer E A Stecker Sensorbildschirm 3 5 Software FX PCS DU AT EE 1 7 Ste...

Page 83: ...Circuito Sink Source 2 5 4 10 Ingressi 4 10 Sensibilit degli ingressi 4 11 Uscite 4 10 Connettore per cavo piatto v Connettore I O esterni Connettore RS232 3 7 Assegnazione pin 2 4 Coperchio USER 3 7...

Page 84: ...elettore Sink Source v Connettore I O esterni Software FX PCS DU AT EE 1 7 Stampante 1 9 3 7 4 13 Connettore RS232 2 4 Supporti 1 6 Fissare con 3 11 v anche Accessori Supporti di montaggio v Supporti...

Page 85: ...rucciones de cableado 4 11 Ocupaci n de pins 2 5 Salidas 4 10 Sensibilidad de entrada 4 11 Conector RS232 3 7 Ocupaci n de pins 2 4 Configuraci n 1 8 1 10 Estructura esquem tica 1 8 Cubierta de USER 3...

Page 86: ...erandos de mando 3 16 P Pantalla t ctil 3 5 Peso 1 5 Prueba de verificaci n seg n IP 1 5 Puesta a tierra 3 9 4 9 R Resistencia a las vibraciones 3 9 Resistencia a tensiones el ctricas 3 9 Resistencia...

Page 87: ...rg nge kann keine Gew hrleistung bernom men werden MITSUBISHI ELECTRIC bernimmt keine Verantwortung f r eine Produktanwen dung die sich auf die dargestellten Beispiele bezieht Aufgrund der gro en Anza...

Page 88: ...2D42601D Effective OCT 1995 Specifications are subject to change without notice HEAD OFFICE MITSUBISHI DENKI BLDG MARUNOUCHI TOKYO 100 TELEX J24532 CABLE MELCO TOKYO HIMEJI WORKS 840 CHIYODA CHO HIMEJ...

Reviews: