background image

Sp-2

M

EDIDAS DE SEGURIDAD

   CUIDADO

No toque la entrada de aire ni la aleta de aluminio de la 

unidad interior/exterior.

•  Podría hacerse daño.

No eche insecticidas ni pulverizadores infl amables sobre 

la unidad.

•  Podrían provocar incendios o deformaciones de la unidad.

Evite la exposición directa de animales domésticos o plantas 

al fl ujo de aire.

•  Puede causar daños a los animales y las plantas.

No coloque otros electrodomésticos o muebles debajo de 

la unidad interior/exterior.

•  Podría gotear agua desde la unidad, que podría causar daños 

o hacer que funcionara mal.

No instale la unidad en un soporte roto.

•  La unidad podría caer y causar daños.

Mientras limpia o hace funcionar la unidad, no tenga los pies 

en una superfi cie inestable.

•  Si se cayera, podría hacerse daño.

No tire del cable de alimentación.

•  Podría hacer que se rompa parte del núcleo del cable, lo que 

puede causar sobrecalentamiento o fuego.

No cargue ni desarme las pilas y no las arroje al fuego.

•  Podría  provocar  fugas  en  las  pilas,  o  causar  fuego  o  una 

explosión.

La unidad no debe estar en funcionamiento más de 4 horas 

en  condiciones  de  humedad  elevada  (80%  de  humedad 

relativa o superior) y/o con la puerta de entrada o las ven-

tanas abiertas.

•  Esto podría causar un descenso en la condensación de agua 

en el acondicionador de aire que podría humedecer o dañar 

el mobiliario.

•  La condensación de agua en el acondicionador de aire podría 

contribuir a la formación de hongos, como el moho.

No use la unidad para fi nes especiales, como para alma-

cenar alimentos, criar animales, cultivar plantas o guardar 

dispositivos de precisión u objetos de arte.

•  Podría deteriorar la calidad o causar daños a los animales y 

plantas.

Evite la exposición directa de aparatos de combustión al 

fl ujo de aire.

•  Podría interrumpir la combustión.

Para evitar una ingestión accidental, no coloque las pilas en 

su boca bajo ningún concepto.

•  La ingestión de las pilas puede causar asfi xia y/o envenena-

miento.

Antes de limpiar la unidad, apáguela y desconecte el cable 

de alimentación o coloque el disyuntor en OFF.

•  Podría causar daños, puesto que el ventilador del interior gira 

a alta velocidad durante el funcionamiento.

Si la unidad va a dejar de usarse un tiempo prolongado, 

desconecte el cable de alimentación o coloque el disyuntor 

en OFF.

•  La unidad puede  acumular  polvo  y provocar  sobrecalenta-

miento o fuego.

Sustituya las pilas del controlador remoto por otras nuevas 

de la misma clase.

•  La utilización de una pila usada junto con una nueva puede 

causar sobrecalentamiento, provocar una fuga o producir una 

explosión.

Si el líquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa, 

lávelas a fondo con agua limpia.

•  Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos, lávelos 

a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato.

Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la 

unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de 

combustión.

•  Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno.

Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad 

de que caigan rayos.

•  La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo.

Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en 

funcionamiento, efectúe una inspección y el mantenimiento 

además de la limpieza habitual.

•  Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor 

desagradable, contribuir al crecimiento de hongos, como el 

moho, o bien bloquear el conducto de drenaje, lo que hace que 

gotee agua de la unidad interior. Consulte con su distribuidor 

sobre la inspección y el mantenimiento, puesto que exigen 

conocimientos y capacidades especializadas.

   ATENCIÓN

Pida a su distribuidor que instale el aire acondicionado. 

•  No debe instalarlo el usuario, puesto que requiere conocimien-

tos y capacidades especializadas. Si no se instala correcta-

mente, puede provocar fugas, fuego o descargas eléctricas.

Dedique una toma de alimentación en exclusiva al acondi-

cionador de aire.

•  Si no se utiliza una toma de alimentación en exclusiva, pueden 

producirse sobrecalentamiento o fuego.

No instale la unidad donde pueda haber fugas de gas 

infl amable.

•  Si hay una fuga de gas y éste se acumula cerca de la unidad, 

podría producirse una explosión.

Conecte la unidad a una toma a tierra.

•  No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, tubería 

de agua, pararrayos o cable de tierra de un teléfono. Si no, 

podría producirse una descarga eléctrica.

   CUIDADO

Instale un disyuntor de pérdidas de tierra en función del 

lugar de instalación del aire acondicionado (por ejemplo, 

áreas muy húmedas).

•  Si no instala el disyuntor de pérdidas de tierra, podrían pro-

ducirse descargas eléctricas.

Asegúrese de que se drena correctamente el agua de 

drenaje.

•  Si el conducto de drenaje no es correcto, el agua podría caer 

desde la unidad interior/exterior, causando humedad y daños 

en el mobiliario.

Si se produce una condición anómala

  Pare de inmediato el acondicionador de aire y consulte a su distribuidor.

No utilice los mandos con las manos mojadas.

•  Podría producirse una descarga eléctrica.

No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque 

sobre él un objeto que contenga agua, como un fl orero.

•  Podría causar fuego o una descarga eléctrica.

No se suba a la unidad exterior ni coloque ningún objeto 

encima.

•  Si se cayera usted o el objeto, podría haber daños.

Para la instalación

 

IMPORTANTE

Los fi ltros sucios pueden provocar condensación en el acondiciona-

dor de aire que contribuye a la formación de hongos, como el moho. 

Por lo tanto, es recomendable limpiar los fi ltros cada 2 semanas.

JG79Y577H01_02Es.indd   2

2018/08/06   18:54:55

Summary of Contents for TRANE NTXWST30A112A Series

Page 1: ...nçais MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension JG79Y577H01_cover indd 1 2018...

Page 2: ...sassembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A...

Page 3: ... in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is oper ated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes Afte...

Page 4: ... section OFF ON stop operate button Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 VANE control button Page 6 Install the remote control ler holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Only use the remote controller provided with the unit Do not use other remote controllers If two or more indoor units are installed in proximity to ...

Page 5: ...e power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units ºF ºC Unit is preset with ºF 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed Press RESET gently using a thin instrument To change temperature unit from C to F press RESET R E S E T C L O...

Page 6: ...ote controller cannot be used Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch E O SW on the indoor unit Each time the E O SW is pressed the operation changes in the following order 1 Press to start the operation 2 Press to select operation mode Each press changes mode in the following order 3 Press or to set the temperature Each press raises or lowers the temperatur...

Page 7: ...llowing order Vertical airflow direction AUTO The vane is set to the most efficient airflow direction COOL DRY horizontal position HEAT downward position Manual For efficient air conditioning select upper position for COOL DRY and lower position for HEAT During COOL DRY when the vane is set to position 4 or 5 the vane automatically moves to position 1 after 0 5 to 1 hour to prevent any condensation ...

Page 8: ...r The unit will turn ON at the set time OFF timer The unit will turn OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the set time by 10 minutes Press or again to cancel timer Note ON and OFF timers can be set together mark indicates the order of timer operations If power f...

Page 9: ...aner or rinse with water After washing with water dry it well in shade What is Catechin air filter Catechin is a bioflavonoid that is found in green tea that has both antivi ral and antioxidant qualities In addition to these benefits Catechin also offers excellent deodorizing characteristics Catechin air filter uses this compound to not only improve air quality but also prevent the spread of bacteria ...

Page 10: ...er frozen on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteri...

Page 11: ...lation location of the outdoor unit should be at least 10ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This...

Page 12: ... cambiar de sitio desmontar alterar ni reparar la unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser susti tuido por el fabricante o su agente de mantenimiento para evitar cualquier riesgo Al instalar reubicar o reparar la unidad asegúrese de...

Page 13: ...do de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañad...

Page 14: ...ágina 4 Botón de reinicializa ción RESET Página 4 Tapa Deslícela hacia abajo para abrir Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente el controlador remoto suministrado con la unidad No use otro controlador remoto Si dos o más unidades interiores están instaladas cerca unas de otras puede que la unidad que no se pretendía ...

Page 15: ...disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utili zando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura ºF ºC La unidad esta configurada por defecto con ºF 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente utilizando un objeto en pu...

Page 16: ...justar la temperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la Función de reinicio automático se activará automáticamente en el mism...

Page 17: ...ire AUTO El deflector se ajusta en la dirección con mayor rendimiento de la dirección del aire REFRIGERACIÓN DESHUMIDIFICACIÓN posición horizontal CALEFACCIÓN posición hacia abajo Manual Para un mejor rendimiento del acondicionador de aire seleccione la posición superior para REFRIGERACIÓN DESHUMIDIFICACIÓN y la posición inferior para CALEFACCIÓN Durante los modos de REFRIGERACIÓN DESHUMIDIFICACIÓN...

Page 18: ... en AUTO auto mático La temperatura no puede configurarse mientras está funcionando en POWERFUL potente Vuelva a pulsar para cancelar el modo POWER FUL potente El funcionamiento en POWERFUL potente también se cancela au tomáticamente en 15 minutos o bien cuando se pulsan los botones OFF ON apagado encendido FAN ventilador o ECONO COOL desconexión automática FUNCIONAMIENTO POWERFUL POTENTE FUNCIONA...

Page 19: ...filtro y su carcasa en agua emplada antes de enjuagarlos Puede utilizar detergentes suaves diluidos si no puede eliminar la suciedad Después de limpiarlo con agua déjelo secar completamente a la sombra Instale todas las pestañas del filtro de aire Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 1415FT E Filtro de aire filtro de aire de taninos Límpiel...

Page 20: ...elo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de desescarchado tiene el aspecto de humo blanco Síntoma Explicación y puntos de comprobación Controlador remoto La pantalla del controlador remoto no aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del control...

Page 21: ...más alejado posible pared etc Lámpara fluorescente de tipo inversor Mantenga un espacio suficiente para evitar distorsiones en imágenes o sonido 3 pies 1 m o más Radio 4 pulg 100 mm o más Sitio seco y bien ventilado 20 pulg 500 mm o más Televisión Teléfono inalám brico o portátil 10 pies 3 m o más 3 pies 1 m o más La unidad exterior debe instalarse por lo menos a 10 pies 3 m de las antenas para equi...

Page 22: ...seur pourrait provo quer un risque d incendie d électrocution de blessure ou de fuite d eau etc Contacter un revendeur Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être rem placé par le fabricant ou le service après vente du fabricant pour éviter tout risque potentiel Lors de l installation du déplacement ou de l entretien de l ap pareil veiller à ce qu aucune substance autre que le réfrigéra...

Page 23: ...damment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abondamment à l eau claire et contacter d urgence un méde cin Si le climatiseur est utilisé conjointement avec un appareil à combustion veiller à ce que la pièce soit parfaitement ventilée Une ventilation insuffisante pourrait provoquer un manque d oxygène dans la pièce Couper le disjoncteur par temps d orage La ...

Page 24: ...on RESET Page 4 Couvercle Le faire coulisser vers le bas pour l ouvrir Installez le support de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Utilisez uniquement la télécommande fournie avec le climatiseur N en utilisez pas d autres Si plusieurs unités internes sont installées côté à côte il se peut que le signal envoyé à une unité interne par la télécommande soit ex...

Page 25: ...rtion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un instrument fin Réglage de l heure Changement des unités de température ºF ºC L unité prédéfinie est ºF 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Pour changer l unité de la température entre degrés Celsius C et degr...

Page 26: ...r ces touches vous per met d augmenter ou de diminuer la température de 1 F 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonctionne ment du climatiseur Vous avez la possibilité de recouvrer les mêmes réglages lors de la prochaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pend...

Page 27: ...u flux d air dans l ordre suivant AUTO Faible Moy Elevée AUTO 1 2 3 4 5 OSCILLATION Direction du flux d air verticale AUTO L ailette se place de façon à ce que la direction du flux d air soit la plus efficace possible REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION position horizontale CHAUFFAGE orientation vers le bas Manuel Pour obtenir une climatisation efficace l ailette doit être dirigée vers le haut en mode ...

Page 28: ...yez à nouveau sur les touches ou pour annuler le fonctionnement de la minuterie Remarque Les fonctions de démarrage ON et d arrêt OFF de la minuterie peuvent être réglées conjointement Le symbole indique l ordre d application des modes de fonctionnement de la minuterie En cas de coupure d électricité survenant après le réglage de la minuterie MARCHE ARRET voir Page 5 Fonction de redémarrage automa...

Page 29: ...fit pas Faites tremper le filtre et son cadre dans de l eau tiède avant de les nettoyer Il est possible d utiliser des détergents doux dilués lorsqu il est impos sible d ôter la saleté Après lavage laisser bien sécher à l ombre Posez toutes les attaches du filtre à air Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 1415FT E Filtre à air filtre à air cat...

Page 30: ...erne et celle ci se met à goutter De la fumée blanche sort de l unité externe En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Télécommande Aucun affichage sur la télécommande ou affichage indistinct L unité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 ...

Page 31: ...ntepour éviter tout parasitage mur etc Lampes fluorescentes à oscillateur intermittent Maintenez un espace suffisant pour éviter toute distorsion de l image ou du son Radio 4 in 100 mm minimum Endroit sec et bien aéré 20 in 500 mm minimum TV Télé phone sans fil ou téléphone portable 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m minimum des antennes de TV radio etc...

Page 32: ...complete your product registration please visit us at http www metahvac com Be sure to have the model and serial number for each of your indoor and outdoor units ready before starting the registration process If you need assistance registering your products call or write to us at Mitsubishi Electric Trane HVAC US LLC ATTN Customer Care Center 1340 Satellite Boulevard Suwanee GA 30024 Phone 1 800 4...

Reviews: