background image

189

7.

 !"#

3

6

 !"#

 

 

 

4

 

 

 !"#

 

 

 

4

 

 !"#

(

)

 

2

 

 !"#$%

8.

 !

(

)

 

2

 

 !"#$%&'

9.

 !"#

/

 

 

9

 

 !"#$%"&'!"#()"*+

 !"#$%

 

 !"#$%&'

Y

 !"#$%&'$

[

TIMER

ON

OFF

Hr

AFTER

SIMPLE

1

6

5

1. 

 !"#$%#&'(

 ( 

1

 ) 

 !

2.

 !"#$%

 

B

 

 !"

5

 )

 !

Monitor

• 

 !"#$%&'()*+&'(,-./0

 

6

 

• 

 !"#$%&'()"*+,-.

3. 

 !

(

)

 

2

 

 !"#$%&'()*+,-./

Y

 !"#$%

KKK[

 !"#

/

 

 

9

 

 !

 ( 

7

 ) 

 !"#$%&#'

 !

˚C

˚C

SIMPLE

7

˚C

˚C

ON

Hr

AFTER

SIMPLE

7

Y

 !"#$%

KKK[

 !"#

/

 

 

9

 ,

  

7

  

 !"#$!%

 !"#$%&'#()*$+,-.)/012

1

 !"#$!%& '()*!%+

 !"

3

 !"

7

ON

Hr

AFTER

SIMPLE

˚C

˚C

OFF

Hr

AFTER

SIMPLE

SIMPLE

˚C

˚C

OFF

Hr

AFTER

SIMPLE

ON

Hr

AFTER

SIMPLE

 !"#

3

 !"#$% &'($

(

 !"

)

 !"#$%&

(7

) - 

 !

(3

)

= 4 

 

 !"

 !" #$%!

(

 !"#

)

 !"#

7

 !"#$%&'()*

˚C

˚C

SIMPLE

 !"#

2

 !"#$% &'($

(

 !"

)

 !"#$%&

(5

) - 

 !

(2

)

= 3 

 

 !"

 !" #$%!

(

 !"#

)

 !"#

5

 !"#$%&'(

6.1.3.

 !"#$

 !"#$%#&'()*#+,%#-./0123 4

 !"

30

 

4

 !"#

30

 

 

*1.

 !"

/

 !"

/

 !"#$%&'#()*

*2.

 !"#$%&'()*+,'-./012

 !"#$%&'()*+#,-./012/#34 012/56734

 !"#$%&'()*!"#$%&+,,-!./01234567

(

 !"#$

/

 !"#

)

AFTER

OFF

AUTO OFF

PAR-21MAA

ON/OFF 

FILTER

CHECK

OPERATION

CLEAR

TEST

TEMP.

MENU

BACK

DAY

MONITOR/SET

CLOCK

ON/OFF

2

A

9

4

B

AFTER

OFF

AUTO OFF

3

1

2

 !

Y

 !"#$%!&'

[

1.

 !"#$%&'()*+,-./012+3*+

 ( 

1

 ) 

 !"#$%&'()*+,+-./0123

 (

8.[4]-3 (3)) 

 !"#$ !%&"#'()*+,-./0

2.

 !"#$%

 

B

 

P

 

 !

 ( 

2

 ) 

 !

Set Up

 !"#$"%&'()

Set Up

 

Monitor

 !"#$%

3.

 !"#$%&'(!)

 

A

 

 !"#$%

 ( 

3

 ) 

4.

 !

 

 

 

4

 

 !

 

 !"#

 

 

 

4

 

 !"

(

)

 

2

 

 !"#$%

5.

 !

(

)

 

2

 

 !"#$%&'()*+,-.

6.

 !"#$%&'()*+,-&.

 

 !"#$%&'"

 

2

 !"#$%!&' ()*!&+

 !"

5

 !"

2

6.

 

Summary of Contents for PCFY-P VGM-E

Page 1: ...so seguro y correcto MANUAL DE OPERAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado E XEIPI IO O H IøN XPH Eø È ÛÊ ÏÂÈ Î È ÛˆÛÙ Ú ÛË Ú Î Ï ÛÙÂ È ÛÂÙ ÚÔÛ ÙÈÎ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú Ûˆ ÚÈÓ ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ Iflletme Elkitab Emniyetli ve do ru biçimde nas l kullan laca n ö renmek için lütfen klima c...

Page 2: ...pair the unit or transfer it to another site by yourself When you notice exceptionally abnormal noise or vibration stop operation turn off the power switch and contact your dealer Never insert fingers sticks etc into the intakes or outlets If you detect odd smells stop using the unit turn off the power switch and consult your dealer Otherwise a breakdown electric shock or fire may result This air ...

Page 3: ...M E PKFY P VAM E PKFY P VGM E PKFY P VFM E PCFY P VGM E Fan steps 4 steps 4 steps 4 steps 2 steps 4 steps Vane Auto with swing Auto with swing Auto with swing Auto with swing Auto with swing Louver Manual Manual Manual Manual Filter Long life Normal Normal Normal Long life Filter cleaning indication 2 500 hr 100 hr 100 hr 100 hr 2 500 hr PMFY P VBM E PFFY P VKM E Fan steps 4 steps 4 steps Vane Aut...

Page 4: ...the swing louver Doesnotappearifthelouverisstationary Power On indicator Indicates that the power is on Fan Speed indicator Shows the selected fan speed Ventilation indicator Appears when the unit is running in Ventilation mode Operation Section Set Temperature buttons Down Up Timer Menu button Monitor Setbutton Mode button Return button Set Time buttons Back Ahead TimerOn Offbutton Set Day button...

Page 5: ...COOL or DRY Mode HEAT FAN Horiz outlet Last setting Horiz outlet 5 1 Turning ON OFF To Start Operation Press the ON OFF button 1 The ON lamp 1 and the display area come on Note When the unit is restarted initial settings are as follows Screen Types For details on setting the language for the remote controller display refer to section 8 Function Selection The initial language setting is English Fun...

Page 6: ...d on the type of unit connected Note also that some units do not provide an Auto setting In the following cases the actual air direction will differ from the direction indicated on the remote controller display 1 While the display is showing STAND BY or DEFROST 2 Immediately after starting heater mode while the system is waiting for the mode change to take effect 3 In heat mode when room temperatu...

Page 7: ...one of the cells from the matrix illustrated below The remote controller display at left shows how the display would appear when setting Operation 1 for Sunday to the values indicated below 6 Timer 5 Operation To Change the Right Left Air Direction Press the louver button 7 as necessary The louver image 7 appears Each press of the button switches the setting as follows ON OFF During swing operatio...

Page 8: ... press the Check Clear button 0 so that the time setting clears to at 4 If you want to use only an ON setting or only an OFF setting be sure that the setting you do not wish to use is shown as Timer Settings C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer 7 Press the appropriate Set Temperature button 3 to set the desired temperature at 7 Each press changes the ...

Page 9: ...etting 5 hours OFF setting 2 hours 3 hours At Timer Start Display shows the timer s OFF setting hours remaining to OFF At 5 hours after timer start The air conditioner comes on and will continue to run until someone turns it off 6 1 3 Auto Off Timer This timer begins countdown when the air conditioner starts and shuts the air conditioner off when the set time has elapsed Available settings run fro...

Page 10: ...tion about selecting the lock type see section 8 item 4 2 1 Specifically you can use either of the following two lock types 1 Lock All Buttons Locks all of the buttons on the remote controller 2 Lock All Except ON OFF Locks all buttons other than the ON OFF button Note The Locked indicator appears on the screen to indicate that buttons are cur rently locked How to Lock the Buttons 1 While holding ...

Page 11: ...E 2 Function limit FUNCTION SELECTION 3 Mode selection MODE SELEC TION 4 Display change DISP MODE SETTING Item 2 Language setting to display 1 Operation function limit setting operation lock LOCKING FUNCTION 2 Use of automatic mode setting SELECT AUTO MODE 3 Temperature range limit setting LIMIT TEMP FUNCTION 1 Remote controller main sub setting CONTROLLER MAIN SUB 2 Use of clock setting CLOCK 3 T...

Page 12: ...ection Display mode setting 8 Function Selection Operation lock setting is not used Initial setting value Operation lock setting is except On Off button Operation lock setting is All buttons The automatic mode is displayed when the operation mode is selected Initial setting value The automatic mode is not displayed when the operation mode is selected The temperature range limit is not active Initi...

Page 13: ...wer limit setting press the button H The selected setting will flash and the temperature can be set Settable range Cooling Dry mode Lower limit 19 C 30 C Upper limit 30 C 19 C Heating mode Lower limit 17 C 28 C Upper limit 28 C 17 C Automatic mode Lower limit 19 C 28 C Upper limit 28 C 19 C 4 3 Mode selection setting 1 Remote controller main sub setting To switch the setting press the ON OFF butto...

Page 14: ...ature cooling day mode Limit temperature heating mode Limit temperature auto mode Mode selection Remote controller setting MAIN Remote controller setting SUB Use of clock setting Setting the day of the week and time Timer set Timer monitor Weekly timer Timer mode off Auto off timer Simple timer Contact number setting of error situation Display change Temperature display C F setting Room air temper...

Page 15: ...ting the unit without air filters can cause malfunction Caution Before you start cleaning stop operation and turn OFF the power supply Indoor units are equipped with filters to remove the dust of sucked in air Clean the filters using the methods shown in the following sketches s s s s sFilter removal Caution In removing the filter precautions must be taken to protect your eyes from dust Also if yo...

Page 16: ...it has sufficiently warmed up When the outdoor temperature is low and the humidity is high frost may form on the outdoor unit If this occurs the outdoor unit performs a de frosting operation Normal operation should begin after approximately 10 minutes During cooling mode the vanes automatically move to the horizontal down position after 1 hour when the down horizontal airflow direction is selected...

Page 17: ...ol the air conditioner Are timer settings invalid If the timer can be set WEEKLY SIMPLE or AUTO OFF appears in the remote controller display The initial settings are being performed Wait approximately 3 minutes The protection devices have operated to protect the air conditioner Do not attempt to repair this equipment by yourself Turn off the power switch immediately and consult your dealer Be sure...

Page 18: ... of application The range of working temperatures for both the indoor and outdoor units of the series Y R2 Multi S is as below Caution The use of your air conditioner outside the range of working temperature and humidity can result in serious failure Note As an applicable humidity standard for both indoors and outdoors we recommend use within a range of 30 80 relative humidity Warning If the air c...

Page 19: ... 295 340 340 Dimension Width mm 815 990 1400 1680 Dimension Depth mm 158 235 235 Net weight kg 8 5 16 24 28 Fan Airflow rate Low Middle2 Middle1 High m3 min 4 9 5 2 5 6 5 9 8 9 5 10 5 11 5 9 10 11 12 15 20 22 28 Noise level Low Middle2 Middle1 High dB 32 33 35 36 33 36 38 41 34 37 40 43 39 45 41 46 1 Cooling Heating capacity indicates the maximum value at operation under the following condition Co...

Page 20: ...einen ande ren Standort verbringen Wenn das Geräusch oder die Vibrationen anders als normal oder besonders stark sind den Betrieb einstellen den Hauptschalter ausschalten und das Verkaufsgeschäft um Hilfe bitten Niemals die Finger Stöcke etc in dieAnsaug oderAustrittsöffnungen stecken Wenn Sie merkwürdige Gerüche feststellen sollten Sie die Anlage nicht mehr benutzen den Strom abschalten und sich ...

Page 21: ...n 4 Stufen 4 Stufen Klappe Auto mit Schwingen Auto mit Schwingen Luftklappe Manuell Manuell Filter Normal Normal Reinigungsempfehlung für Filter 100 Std 100 Std PLFY P VAM E 4 Wege Deckenkassette Luftauslass PCFY P VGM E Unterdeckengerät PKFY P VAM E PKFY P VGM E Wandgerä PMFY P VBM E 1 Wege Deckenkassette PKFY P VFM E Wandgerät Filter Lufteinlass Luftklappe Luftauslass Klappe Lufteinlass Filter L...

Page 22: ...ige der Lüftergeschwindigkeit Zeigt die ausgewählte Lüfter geschwindigkeit an Belüftungsanzeige Erscheint wenn das Gerät im Belüftungsmodus läuft Kontrollbereich Tasten zum Einstellen der Temperatur Nach unten Nach oben Taste Timer Menü TasteMonitor Einstellen Taste Modus Taste Zurück TasteZeiteinstellen Zurück Vorwärts Taste Timer Aus Ein Taste Tag einstellen Öffnen der Tür Taste ON OFF Taste Lüf...

Page 23: ...T Letzte Einstellung FAN Horiz Auslass 5 1 ON OFF Ein Ausschalten So starten Sie den Betrieb Drücken Sie die Taste ON OFF 1 Die Lampe EIN 1 und der Anzeigebereich erscheinen Hinweis Wenn das Gerät neu gestartet wird sind die Anfangseinstellungen wie folgt Bildschirmtypen Mit der Funktionsauswahl der Fernbedienung kann die Spracheinstellung des Dis plays auf German Deutsch umgestellt werden In Absc...

Page 24: ...n ändert die Stärke Die aktuell ausgewählte Geschwindigkeit ist unter 5 dargestellt Die Änderungsreihenfolge und die verfügbaren Einstellungen sind wie folgt Hinweis Die Anzahl der verfügbaren Lüftergeschwindigkeiten hängt von der Art des angeschlossenen Geräts ab Beachten Sie außerdem dass einige Geräte die Einstellung Auto nicht haben In den folgenden Fällen unterscheidet sich die vom Gerät erze...

Page 25: ...n Matrix Die Fernbedienungsanzeige auf der linken Seite zeigt wie das Display aussieht wenn Betrieb 1 für Sonntag auf die unten angegebenen Werte eingestellt ist 6 Timer 5 Bedienung So ändern Sie die Luftrichtung nach links nach rechts Drücken Sie die Taste Luftklappe 7 nach Bedarf Das Bild Luftklappe 7 erscheint Mit jedem Drücken der Taste wird die Einstellung wie folgt umgeschaltet ON OFF Währen...

Page 26: ...ellung oder nur eine AUS Einstellung verwenden wollen achten Sie darauf dass die Einstellung die Sie nicht verwenden möchten als angezeigt wird Timer Einstellungen C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer 7 Drücken Sie die entsprechendeTasteTemperatur einstellen 3 um die gewünschte Temperatur einzustellen unter 7 Jedes Drücken ändert die Einstellung in de...

Page 27: ...maanlage aus wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Die verfügbaren Einstellungen gehen in 30 Minuten Intervallen von 30 Minuten bis zu 4 Stunden Hinweis 1 Die wöchentlicheTimer einfacheTimer Auto Off Timer können nicht gleich zeitig eingestellt werden 2 Der Auto Off Timer funktioniert nicht wenn eine der folgenden Bedingun gen wirksam ist Die Timerfunktion ist ausgeschaltet das System befindet...

Page 28: ...m auszuwählen welche Art von Sperre Sie verwenden möchten Informationen zur Auswahl des Sperrtyps finden Sie in Abschnitt 8 Punkt 4 2 1 Sie können eine der zwei folgenden Sperrarten verwenden 1 Alle Tasten sperren Sperrt alle Tasten auf der Fernbedienung 2 Alle außer EIN AUS sperren Sperrt alle Tasten außer der Taste ON OFF Hinweis Die Sperr Anzeige erscheint auf dem Bildschirm um anzugeben dass d...

Page 29: ...he ändern CHANGE LANGUAGE 2 Funktionsgrenzen Funktion auswäh len 3 Auswahl der Betriebsart Betriebsart wählen 4 Änderung der Anzeige Anzeige Betriebs art Eintrag 2 Einstellung der angezeigten Sprache 1 Einstellung der Funktionsgrenzen bei der Bedienung Operati on Lock Sperr Funktion 2 Einstellung der Benutzung der Betriebsart Automatisch Aus wahl Autobetrieb 3 Einstellung der Temperaturgrenzen Lim...

Page 30: ...ung für die Bedienungssperre wird nicht benutzt Anfänglicher Einstellungswert Bedienungssperre außer für Taste On Off Bedienungssperre für alle Tasten Die Betriebsart Automatisch wird angezeigt wenn die Betriebsart gewählt wird Anfänglicher Einstellungswert Die Betriebsart Automatisch wird nicht angezeigt wenn die Betriebs art gewählt wird Die Temperaturbereichsgrenzen sind nicht aktiv Anfängliche...

Page 31: ... und die Temperatur kann eingestellt werden Einstellbarer Bereich Betriebsart Kühlen Trocknen Untergrenze 19 C bis 30 C Obergrenze 30 C bis 19 C Betriebsart Heizen Untergrenze 17 C bis 28 C Obergrenze 28 C bis 17 C Betriebsart Automatisch Untergrenze 19 C bis 28 C Obergrenze 28 C bis 19 C 4 3 Einstellen der Auswahl der Betriebsart 1 Haupt Nebenfunktion der Fernbedienung Zur Umschaltung der Einstel...

Page 32: ...egrenzen Temperatur in Betriebsart Heizen begrenzen Temperatur in Betriebsart Automa tisch begrenzen Betriebsart auswählen Fernbedienung auf MAIN HAUPT einstellen Fernbedienung auf SUB NEBEN einstellen Uhreinstellung benutzen Wochentag und Zeit einstellen Timer einstellen Timer anzeigen Wöchentlicher Timer Betriebsart Timer aus Timer für automatisches Ausschal ten Einfacher Timer Kontaktnummer bei...

Page 33: ...er installiert sind Der Betrieb der Anla ge ohne Luftfilter kann zu Fehlfunktionen führen Vorsicht Zur Reinigung muss unbedingt der Betrieb eingestellt und die Stromversor gung ausgeschaltet werden Jede Inneneinheit hat Filter um Staub aus der angesaugten Luft zu entfer nen Reinigen Sie die Filter unter Bezug auf die folgenden Abbildungen s s s s s Filter entfernen Vorsicht Bei Entfernen des Filte...

Page 34: ...gewählt wurde Dies soll verhindern dass sich Wasser an den Klap pen bildet und heruntertropft In der Betriebsart Heizen werden die Klappen automatisch in horizontale Luftstrom richtung gebracht wenn die Luftstromtemperatur zu niedrig ist oder in der Betriebsart Abtauen Wenn die Luftstromrichtung geändert wird bewegen sich die Klappen in die einge stellte Position nachdem die Grundstellung erkannt ...

Page 35: ...ffenden Personen die die Klimaanlage steuern Erscheint im Display der Fernbedienung Wenden Sie sich an die betreffenden Personen die die Klimaanlage steuern Sind die Timereinstellungen unzulässig Wenn der Timer eingestellt werden kann erscheint WEEKLY SIMPLE oder AUTO OFF im Display der Fernbedienung Die anfänglichen Einstellungen werden vorgenommen Warten Sie etwa 3 Minu ten Die Schutzvorrichtung...

Page 36: ...DB 15 C bis 15 5 C WB Betriebsart Kühlen Heizen Inneneinheit 15 C bis 24 C WB 15 C bis 27 C DB Außeneinheit PURY 5 C bis 43 C DB 12 C bis 15 C WB PUMY 5 C bis 46 C DB 12 C bis 15 5 C WB s s s s s Luftauslasssteuerung Serie PFFY P VKM Dieses Gerät besitzt eine automatische Steuerung bei der die Luft gleichzeitig aus den unteren und oberen Luftauslässen strömt um den Raum effektiv zu kühlen oder zu ...

Page 37: ... DB Heizen Innen 20 C DB außen 7 C DB 6 C WB 1 Kühl Heiz Leistung gibt den Höchstwert beim Betrieb unter folgenden Bedingungen an Kühlen Innen 27 C DB 19 C WB außen 35 C DB Heizen Innen 20 C DB außen 7 C DB 6 C WB Modell Netzanschluss Spannung V Frequenz Hz Leistung Kühlen Heizen kW Maß Höhe mm Maß Breite mm Maß Tiefe mm Nettogewicht kg Gebläseleistung Niedrig Mittel2 Mittel1 Hoch m3 Min Geräuschp...

Page 38: ...Ne pas retirer la face avant ou la protection du ventilateur de l appareil exté rieur pendant son fonctionnement Ne jamais réparer ou déménager personnellement l appareil Si vous remarquez des vibrations ou des bruits particulièrement anormaux arrêter l appareil éteindre l interrupteur et prendre contact avec le reven deur Ne jamais mettre des doigts des bâtons etc dans les entrées et sorties d ai...

Page 39: ...riation Louvre Manuel Manuel Filtre Normal Normal Témoin de nettoyage du filtre 100 heures 100 heures PLFY P VAM E Plafonnier à Cassette 4 volets Grille de refoule ment d air PCFY P VGM E Suspendu au Plafond PKFY P VAM E PKFY P VGM E Fixé au Mur PMFY P VBM E Plafonnier à Cassette 1 volets PKFY P VFM E Fixé au Mur Filtre Louvre Grille de refoulement d air Ailette Filtre Louvre Ailette Filtre Admiss...

Page 40: ...sieurs langues Témoin Commandecentrale Indique que le fonctionnement de la commande à distance a été désactivée par une commande maîtresse Témoin Programmateuréteint Indique que le programmateur est éteint Réglage de température Indique la température souhaitée Jour de la semaine Indique le jour de la semaine Affichage heure programmateur Affiche l heure à moins que le programmateur sim ple ou arr...

Page 41: ...t Remarque Quand l unité est relancée les réglages de base sont les suivants Types d écrans Le paramétrage de la langue d affichage peut être modifié pour que le français de vienne la langue par défaut en sélectionnant la fonction appropriée sur la télécom mande Voyez la section 8 paragraphe 4 1 pour modifier la langue La langue de base est l Anglais Sélection des fonctions Règle les fonctions et ...

Page 42: ... pour signaler que la température de la pièce est inférieure ou supérieure à la température affichée 5 4 Réglage de la vitesse du ventilateur Appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur 5 autant de fois que nécessaire alors que le système est en fonction À chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous changez la force La vi tesse actuelle est indiquée en 5 La séquence de changement et les ré...

Page 43: ...nche aux valeurs indiquées ci dessous 6 Minuterie 5 Fonctionnement Pour changer la direction de l air Droite gauche Appuyez sur le bouton du louvre 7 autant de fois que nécessaire L image du louvre 7 apparaît À chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous changez le réglage comme suit ON OFF Lors de l opération de bascule l affichage de la flèche passe à gauche ou à droite Pas d affichage Stop ...

Page 44: ...s ne voulez pas est bien sur C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Minuterie 7 Appuyez sur le bouton de réglage de température 3 approprié pour régler la température choisie en 7 À chaque fois que vous appuyez vous changez le réglage selon la séquence suivante aucun affichage pas de réglage 24 25 29 30 12 23 pas d affichage Plage disponible La plage disponib...

Page 45: ...rrage L affichage indique l horaire de la manière suivante MARCHE 5heures ARRÊT 2heures 3heures Au démarrage du programmateur Affiche le réglage d arrêt du programmateur les heures restant avant l arrêt 5 heures après le démarrage du pro grammateur Le conditionneur d air s allume et restera al lumé jusqu à ce que quelqu un l éteigne 6 1 3 Minuterie Auto Off Arrêt auto Ce programmateur commence le ...

Page 46: ...pouvez verrouillez les boutons de la télécommande si vous le souhaitez Vous pouvez utiliser la sélection de fonction de la télécommande pour sélection ner le type de verrouillage Pour de plus amples informations sur comment sélec tionner ce verrouillage voyez la section 8 paragraphe 4 2 1 Vous pouvez utiliser spécifiquement l un ou l autre des verrouillages ci dessous 1 Blocage de tous les boutons...

Page 47: ... 4 Modification de l affichage AFFICHAGE SOUS MENU Elément 2 Réglage des langues d affichage 1 Réglage de la limitation des fonctions de fonctionnement ver rouillage de fonctionnement BLOCAGE FONCTIONS 2 Utilisation du réglage du mode automatique SELECTION DU MODE AUTO 3 Réglage de la limitation de la plage de températures LIMITA TION TEMPERATURE 1 Réglage de la commande à distance principale seco...

Page 48: ...ge des opérations est inactif Valeur de paramétrage initiale Le paramétrage de verrouillage des opérations est actif sauf pour les touche On Off Marche Arrêt Le paramétrage de verrouillage des opérations concerne toutes les touches Le mode automatique s affiche lorsque le mode de fonctionnement est sélectionné Valeur de paramétrage initiale Le mode automatique ne s affiche pas lorsque le mode de f...

Page 49: ...ouche H Le réglage sélectionné clignote et la température peut être ré glée Plage réglable Mode refroidissement déshumidification Limite inférieure 19 C à 30 C Limite supérieure 30 C à 19 C Mode chauffage Limite inférieure 17 C à 28 C Limite supérieure 28 C à 17 C Mode automatique Limite inférieure 19 C à 28 C Limite supérieure 28 C à 19 C 4 3 Réglage de la sélection des modes 1 Réglage de la comm...

Page 50: ...glage télécommande AUXI LIAIRE Réglage de l horloge Réglage jour heure Réglage minuterie Contrôle minuterie Minuterie hebdomadaire Mode de minuterie off Arrêt Minuterie Auto Off Arrêt auto Minuterie simple Paramétrage des numéros en situa tion d erreur Modification de l affichage Réglage de l affichage de la tempé rature en C F Réglage de l affichage de la tempé rature de l air de la pièce Réglage...

Page 51: ... de l appareil alors que les filtres sont retirés pourrait en effet être à l origine d un mauvais fonctionnement Précaution Avant de commencer le nettoyage arrêter l appareil et couper l alimentation Les appareils intérieurs sont équipés de filtres servant à extraire les poussiè res de l air aspiré Nettoyer les filtres selon les méthodes illustrées ci après s s s s s Retrait du filtre Précaution L...

Page 52: ...id peut être expulsé et avoir l apparence de la buée En mode de refroidissement de l eau peut se former et suinter des tuyaux et des raccords froids En mode de chauffage de l eau peut se former et suinter de l échangeur thermi que En mode de dégivrage l eau présent sur l échangeur thermique s évapore provo quant ainsi une émission de vapeur d eau Mettez l appareil sous tension Le signe apparaîtra ...

Page 53: ...de Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur Les paramétrages de la minuterie sont ils invalides Si la minuterie peut être réglée les signes WEEKLY SIMPLE ou AUTO OFF doivent apparaître sur l écran de la télécommande Les paramétrages initiaux sont en cours d exécution Patientez trois minutes envi ron Les dispositifs de protection ont fonctionné pour protéger le clima...

Page 54: ... C DB 15 C à 15 5 C WB Mode Refroidissement Chauffage Appareil intérieur 15 C à 24 C WB 15 C à 27 C DB Appareil extérieur PURY 5 C à 43 C DB 12 C à 15 C WB PUMY 5 C à 46 C DB 12 C à 15 5 C WB s s s s s Commande de sortie d air série PFFY P VKM Grâce à cette commande automatique l air est pulsé simultanément des sorties d air supérieure et inférieure de façon à refroidir ou chauffer rapidement la p...

Page 55: ...chauffage indique la valeur maximale lorsque l appareil fonctionne dans les conditions suivantes Refroidissement appareil intérieur 27 C DB 19 C WB appareil extérieur 35 C DB Chauffage appareil intérieur 20 C DB appareil extérieur 7 C DB 6 C WB Modèle Alimentation de l appareil Tension V Fréquence Hz Capacité Refroidissement Chauffage kW Dimensions Hauteur mm Dimensions Largeur mm Dimensions Profo...

Page 56: ... onvolledige verbranding tot gevolg hebben Verwijder nooit de beschermkap van de ventilator in het buitenapparaat ter wijl het apparaat aan staat Probeer nooit zelf het apparaat te repareren of te verplaatsen Wanneer u uitzonderlijk ongewone geluiden of vibraties bemerkt zet dan het apparaat stil schakel de elektriciteit uit en neem contact op met uw dealer Steek nooit uw vingers stokjes of iets d...

Page 57: ...rstappen 4 stappen 4 stappen Klep Auto zwenkend Auto zwenkend Lamellen Handmatig Handmatig Filter Normaal Normaal Indicatie filter reinigen 100 uur 100 uur PLFY P VAM E 4 weg plafondcassette Luchtuitlaat PCFY P VGM E Hangend aan plafond PKFY P VAM E PKFY P VGM E Voor wandmontage PMFY P VBM E 1 weg plafondcassette PKFY P VFM E Voor wandmontage Filter Lamellen Luchtuitlaat Klep Filter Lamellen Lucht...

Page 58: ...steund Indicator CentrallyControlled Centrale bediening Geeft aan dat de werking van de afstandsbediening is uitgescha keld door een centrale regeling Indicatie Timer Is Off Timer staat uit Geeft aan dat de timer is uitge schakeld Temperatuurinstelling Toont de doeltemperatuur Dag van de week Toontdehuidigedagvandeweek Weergave Tijd Timer Toontdehuidigetijd tenzijdesimpletimer enkelvoudige timer o...

Page 59: ...nstelling Horiz Outlet Hor Uitblazen 5 1 ON OFF AAN UIT zetten De werking starten Druk op ON OFF 1 Het ON lampje 1 gaat aan en het schermgebied licht op Opmerking Nadat de unit opnieuw is gestart zijn dit de begininstellingen Schermtypen De displaytaal kan niet worden ingesteld op Nederlands Daarom wordt de oorspronkelijk ingestelde taal Engels weergegeven op de displays in deze handleiding Functi...

Page 60: ...r 8 C of boven 39 C ligt 5 4 Instelling ventilatorsnelheid Druk als de unit is ingeschakeld zo vaak op de knop voor de ventilatie snelheid 5 als nodig is Met elke druk op de knop wijzigt u de kracht De momenteel geselec teerde snelheid wordt weergegeven bij 5 Dit is de wijzigingsvolgorde en de beschikbare instellingen Opmerking Het aantal ventilatorsnelheden is afhankelijk van het type unit dat is...

Page 61: ...Operation 1 voor Sunday Werking 1 voor zon dag op de onderstaande warden instelt 6 Timer 5 Gebruik De richting van de luchtuitstroom wijzigen naar links of naar rechts Druk indien nodig op de knop voor het uitblaasrooster 7 De afbeelding met het uitblaasrooster 7 verschijnt Met elke druk op de knop wijzigt u de instelling als volgt ON OFF Als de swingfunctie actief is bewe gen de pijlen op het dis...

Page 62: ... zie stap 3 en druk vervolgens op Check Clear 0 zodat de tijd op komt te staan bij 4 Wilt u alleen een ON instelling of alleen een OFF instelling gebruiken controleer dan of de instelling die u niet wilt gebruiken als wordt weergegeven Timerinstellingen C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer 7 Druk zo vaak als nodig op de betreffende Set Temperature kno...

Page 63: ...tijd is ON 5 uur OFF 2 uur 3 uur Bij het starten van de timer Display toont de OFF instelling van de timer resterende uren tot OFF 5 uur na het starten van de timer De airconditioner wordt ingeschakeld en blijft ingeschakeld totdat iemand anders deze uit schakelt 6 1 3 Auto Off Timer Automatisch uitschakelen Deze timer begint met aftellen als de airconditioner wordt ingeschakeld en schakelt de air...

Page 64: ...ction Selection of de afstandsbediening kunt u aange ven welk type vergrendeling u wilt gebruiken Zie paragraaf 8 onder 4 2 1 als u meer wilt weten over het selecteren van het type vergrendeling U hebt met name de keuze uit de onderstaande twee vergrendelingstypen 1Lock All Buttons hiermee vergrendelt u alle knoppen op de afstandsbediening 2Lock All Except ON OFF hiermee vergrendelt u alle knoppen...

Page 65: ...GE LANGUAGE 2 Functiebegrenzing FUNCTION SELECTION 3 Standkeuze MODE SELECTION 4 Display wijzigen DISP MODE SETTING Item 2 Instelling displaytaal 1 Instelling begrenzing bedrijfsfuncties bedrijfsblokkering LOCKING FUNCTION 2 Instelling gebruik van de automatische stand SELECT AUTO MODE 3 Instelling van de temperatuurbegrenzingen LIMIT TEMP FUNCTION 1 Instelling hoofd sub afstandsbediening CONTROLL...

Page 66: ...e instelling van de bedrijfsblokkering geldt niet bij On Off Aan Uit toets De instelling van de bedrijfsblokkering is All buttons alle toetsen Als de bedrijfsstand wordt geselecteerd wordt de automatische stand weergegeven initiële instelwaarde De automatische stand wordt niet weergegeven als de bedrijfsstand wordt geselecteerd De begrenzing van het temperatuurbereik is niet actief initiële instel...

Page 67: ...geselecteerde instelling zal knipperen waarna het temperatuurbereik kan worden ingesteld Instelbaar bereik Koel droogstand Ondergrens 19 C t m 30 C Bovengrens 30 C t m 19 C Verwarmingsstand Ondergrens 17 C t m 28 C Bovengrens 28 C t m 17 C Automatische stand Ondergrens 19 C t m 28 C Bovengrens 28 C t m 19 C 4 3 Standkeuze instelling 1 Instelling hoofd sub afstandsbediening Om de instelling te wijz...

Page 68: ... temperatuur koeling dag Begrenzing temperatuur verwarmingsstand Begrenzing temperatuur autostand Standkeuze Instelling afstandsbediening als hoofd afstandsbediening Instelling afstandsbediening als sub afstandsbediening Gebruik van de klokinstelling Instelling van de dag van de week en van de tijd Timerinstelling Weergave timer Schakelklok Timerstand uit Timer Automatisch uitschakelen Enkelvoudig...

Page 69: ...te maken Het schoonmaakinterval voor het filter verschilt van model tot model Deze aanwijzing is voor de draadloze afstandsbediening niet beschikbaar s s s s sReinigen van de filters Maak de filters schoon met behulp van een stofzuiger Als u niet de beschikking heeft over een stofzuiger klop de filters dan lichtjes tegen een hard voorwerp zodat al het stof en vuil eruit valt Als de filters heel er...

Page 70: ... horizontaal Dit is om te voorkomen dat er water langs de kleppen naar beneden kan druppelen Bij lage luchtstroomtemperatuur of tijdens het ontdooien gaan in de verwarmingsstand de kleppen automatisch naar de horizontale luchtstroomstand Als de luchtstroomrichting wordt veranderd gaan de kleppen na het detecteren van de basispositie naar de ingestelde positie Deze geluiden kunnen worden gehoord al...

Page 71: ... het display van de afstandsbediening Raadpleeg de personen die de airconditioner bedienen Zijn de timerinstellingen ongeldig Als de timer kan worden ingesteld verschijnt WEEKLY SIMPLE of AUTO OFF in het display van de afstandsbediening De initiële instellingen worden uitgevoerd Wacht ongeveer 3 minuten De beveiligingen zijn aangesproken om de airconditioner te beveiligen Probeer deze apparatuur n...

Page 72: ...n worden gevormd PUHY 5 C 43 C DB 15 C 15 5 C WB Modus Koelen Verwarmen Binnenapparaat 15 C 24 C WB 15 C 27 C DB Buitenapparaat PURY 5 C 43 C DB 12 C 15 C WB PUMY 5 C 46 C DB 12 C 15 5 C WB s s s s sRegeling luchtuitlaat type PFFY P VKM Bij dit apparaat wordt automatisch geregeld dat de lucht tegelijkertijd uit de bovenste en onderste luchtuitlaat komt zodat de ruimte effectief gekoeld of verwarmd...

Page 73: ...1 De capaciteit voor koelen verwarmen geeft de maximale waarde bij gebruik onder de volgende omstandigheden Koelen binnen 27 C DB dry ball 19 C WB wet ball buiten 35 C DB Verwarmen 20 C DB buiten 7 C DB 6 C WB Model Stroomvoorziening voltage V frequentie Hz Capaciteit koelen verwarmen kW Afmetingen hoogte mm Afmetingen breedte mm Afmetingen diepte mm Netto gewicht kg Luchtuitstroomvermogen ventila...

Page 74: ...una combustión incompleta No extraiga el panel frontal del ventilador de la unidad exterior mien tras esté en funcionamiento No repare nunca la unidad ni la traslade a otro lugar usted mismo Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales pare la unidad desconecte la fuente de alimentación y póngase en con tacto con su proveedor No inserte nunca dedos palos etc en las tomas o salidas de aire...

Page 75: ...e Automático oscilante Rejilla Manual Manual Filtro Normal Normal Indicación de limpieza de filtro 100 horas 100 horas PLFY P VAM E Modelo empotrado en techo de 4 direcciones Salida de aire PCFY P VGM E Modelo montado en techo PKFY P VAM E PKFY P VGM E Modelo montado en pared PMFY P VBM E Modelo empotrado en techo de 1 direcciones PKFY P VFM E Modelo montado en pared Filtro Entrada de aire Rejilla...

Page 76: ...n múlti ples idiomas Indicador Centrally Controlled Indica que el mando principal ha desactivado el funcionamiento del mando a distancia Indicador Timer Is Off Indica que el temporizador está desactivado Configuración de temperatura Muestra la temperatura objetivo Día de la semana Muestra el día de la semana actual Pantalla Time Timer Muestra la hora actual a menos que se haya confi gurado el temp...

Page 77: ...ara poner en marcha Pulse el botón ON OFF 1 Se encienden la lámpara de encendido 1 y la pantalla Nota Cuando se reinicia la unidad las configuraciones iniciales son las siguientes Tipos de pantallas El ajuste de idioma de la pantalla se puede cambiar a español utilizando la selección de función del controlador remoto Consulte la sección 8 punto 4 1 para cambiar el ajuste de idioma El ajuste inicia...

Page 78: ...abitación es inferior o superior a la temperatura que se visualiza 5 4 Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse el botón Fan Speed 5 tantas veces como sea necesario con el sistema en funcionamiento Cada pulsación cambia la potencia La velocidad seleccionada ac tualmente se muestra en 5 La secuencia de cambio y las configuraciones disponibles son las siguientes Nota El número de velocidades del ...

Page 79: ...a muestra cómo se mostraría la pantalla cuando se configura Operación 1 para el do mingo con los valores indicados a continuación 6 Temporizador 5 Manejo Para cambiar la dirección del aire Derecha Izquierda Pulse el botón Louver 7 según sea necesario Aparece la imagen de la rejilla 7 Cada pulsación del botón cambia la configuración según se muestra a continuación ON OFF 5 6 Ventilación s s s s sPa...

Page 80: ...urado de encendido o apagado véase el paso 3 y luego pulse el botón Check Clear 0 para borrar la configuración de la hora a en 4 Si desea utilizar sólo un valor de configuración de encen dido o una configuración de apagado asegúrese de que la configura ción que no desea utilizar se muestra como Valores fijados del temporizador C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEK...

Page 81: ... 3 horas Al inicio del temporizador La pantalla muestra el valor de apagado del temporizador las horas restantes para el apa gado 5 horas después del inicio del temporizador El acondicionador de aire comienza a funcionar y continuaráfuncionandohastaquealguienlodetenga 6 1 3 Temporizador de apagado automático Este temporizador comienza la cuenta atrás cuando el acondicionador de aire comienza a fun...

Page 82: ...ia Puede utilizar la selección de funciones del mando a distancia para elegir el tipo de bloqueo que desea usar Para más información sobre selección del tipo de bloqueo consulte la sección 8 punto 4 2 1 Específicamente puede utilizar cualquiera de los dos tipos de bloqueo que se indican a continuación 1Bloquear todos los botones bloquea todos los botones en el mando a distancia 2Bloquear todo exce...

Page 83: ...FUN CIÓN BLOQUEADA 2 Uso del ajuste de modo automático SELECCIÓN MODO AUTO 3 Ajuste del límite de rango de temperatura LIMIT TEMP CON SIGNA 1 Ajuste del controlador remoto principal secundario CONTROL PRINCIPAL SECUNDARIO 2 Uso del ajuste del reloj RELOJ 3 Ajuste de la función de temporizador TEMPORIZA DOR SE MANAL 4 Ajuste de número de contacto en caso de error CALL 1 Ajuste del indicador de temp...

Page 84: ...e función El ajuste de función bloqueada no se utiliza valor de ajuste inicial El bloqueo de funcionamiento está ajustado excepto para los botón On Off encendido y apagado El bloqueo de funcionamiento está ajustado para todos los botones El modo automático aparece al seleccionar el modo de funcionamien to valor de ajuste inicial El modo automático no aparece al seleccionar el modo de funciona mien...

Page 85: ...eratura Rango ajustable Modo Refrigeración Secado Límite inferior 19 C a 30 C Límite superior 30 C a 19 C Modo Calefacción Límite inferior 17 C a 28 C Límite superior 28 C a 17 C Modo Automático Límite inferior 19 C a 28 C Límite superior 28 C a 19 C 4 3 Ajuste de selección de modo 1 Ajuste del controlador remoto principal secundario Para cambiar el ajuste presione el botón ON OFF D 1Principal El ...

Page 86: ... MAIN PRINCIPAL Ajuste de controlador remoto SUB SECUNDARIO Utilización del ajuste del reloj Ajuste del día de la semana y la hora Ajuste del temporizador Visualización del temporizador Temporizador semanal Modo de temporizador apagado Temporizador de apagado automá tico Temporizador simple Ajuste de número de contacto en caso de avería Cambio de indicación Ajuste de visualización de tempe ratura ...

Page 87: ...l funcio namiento de la unidad sin filtros puede provocar un mal funciona miento Cuidado Antes de empezar la limpieza apague la fuente de alimentación Las unidades interiores están equipadas con un filtro que elimina el polvo del aire aspirado Limpie el filtro usando los métodos indi cados en las ilustraciones siguientes s s s s sRetirada del filtro Cuidado Al retirar el filtro tenga cuidado de pr...

Page 88: ...ferior horizontal De esta forma se evita que se acumule agua y caiga desde los deflectores Durante el modo de calefacción los deflectores se mueven automáticamente a la posición de flujo de aire horizontal si la temperatu ra del flujo de aire es baja o durante el modo de descongelación Cuando cambia la dirección del flujo de aire los deflectores se mueven a la posición ajustada tras haber detectad...

Page 89: ...el controlador remoto Consulte a la persona encargada de controlar el acondicionador de aire Los ajustes del temporizador no son válidos Si el temporizador se puede ajustar WEEKLY SIMPLE o AUTO OFF aparecerán en la pantalla del controlador remoto Se han realizado los ajustes iniciales Espere unos 3 minutos Los dispositivos de protección se han activado para proteger el acondi cionador de aire No i...

Page 90: ...n Unidad interior 15 C 24 C WB Bulbo húmedo 15 C 27 C DB Bulbo seco Unidad exterior PURY 5 C 43 C DB Bulbo seco 12 C 15 C WB Bulbo húmedo PUMY 5 C 46 C DB Bulbo seco 12 C 15 5 C WB Bulbo húmedo s s s s sControl de la salida de aire para la serie PFFY P VKM Esta unidad está controlada automáticamente para que el aire se expulse simultáneamente por las salidas superior e inferior de modo que la sala...

Page 91: ...dad del modo refrigeración calefacción indica el valor máximo del funcionamiento bajo las siguientes condiciones Refrigeración 27 C DB 19 C WB Interior 35 C DB Exterior Calefacción 20 C DB Interior 7 C DB 6 C WB Exterior Modelo Alimentación Voltaje V Frecuencia Hz Capacidad refrigeración calefacción kW Dimensión altura mm Dimensión ancho mm Dimensión profundidad mm Peso neto kg Régimen de flujo de...

Page 92: ...ncompleta Non rimuovere il pannello anteriore o la griglia di protezione del ventilatore dalla sezione esterna durante il funzionamento dell unità Non riparare mai l unità o trasferirla in un altro luogo da soli Qualora vengano notati rumori o vibrazioni di intensità ecceziona le arrestare il funzionamento spegnere l unità e contattare il pro prio rivenditore Non inserire le dita oggetti appuntiti...

Page 93: ... livelli Deflettore Auto con oscillazione Auto con oscillazione Aletta Manuale Manuale Filtro Normale Normale Indicazione di pulizia filtro 100 ore 100 ore PLFY P VAM E Cassetta a 4 vie per installazione a soffitto Uscita d aria PCFY P VGM E Pensile a soffitto PKFY P VAM E PKFY P VGM E A parete PMFY P VBM E Cassetta a 1 vie per installazione a soffitto PKFY P VFM E A parete Filtro Ingresso aria Al...

Page 94: ...Indica che il funzionamento del telecomando è stato disattivato da un dispositivo di controllo master Indicatore Timer Is Off Indica che il timer è spento Impostazione temperatura Visualizza la temperatura di riferi mento Giorno della settimana Visualizza il giorno corrente della settimana Display ora timer Visualizza l ora corrente a meno che non sia impo stato il timer semplice o di arresto auto...

Page 95: ...N OFF 1 L indicatore ON 1 e l area display sono illuminate Nota Quando si riavvia l unità sono attive le seguenti impostazioni Tipi di schermate Per la lingua del display è possibile impostare l italiano utilizzando la sele zione della funzione del telecomando Per modificare la lingua vedere la sezione 8 elemento 4 1 L impostazione iniziale è inglese Selezione funzioni Impostazione delle funzioni ...

Page 96: ... o superiore a quella visualizzata 5 4 Impostazione della velocità ventilatore Premere il pulsante Fan Speed 5 il numero di volte necessario quando l impianto è in funzione Ad ogni pressione sarà modificata la potenza La velocità corrente mente selezionata è illustrata in 5 Di seguito sono riportate le sequenze di cambiamento e le impostazioni disponibili Nota Il numero di velocità ventola disponi...

Page 97: ... aspetto del display quando si imposta l Operazione 1 per Domenica con i valori riportati di seguito 6 Timer 5 Funzionamento Per modificare l orientamento a destra sinistra del flusso d aria Premere il pulsante Louver 7 secondo necessità Viene visualizzata l immagine corrispondente al deflettore 7 Ad ogni pressione del pulsante le impostazioni saranno modificate nel modo seguente ON OFF 5 6 Ventil...

Page 98: ...ante Check Clear 0 l impostazione dell ora sarà cancellata e sarà visualizzato in 4 Per usare soltanto un impostazione di accensione ON o spegnimento OFF assicurarsi che per l impostazione che non si desidera utilizzare sia visualizzato sul display C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer 7 Premere il pulsante Set Temperature 3 appropriato fino a impostar...

Page 99: ...ensione L ora visualizzata è l impostazione di avvio ON 5 ore di spegnimento OFF 2 ore 3 ore All avvio del timer Sul display viene visualizzata l impostazione di spegnimento OFF del timer il numero di ore che manca allo spegnimento 5 ore dopo l avvio del timer Il condizionatore d aria si accende e rimane acceso fino a quando qualcuno lo spegne 6 1 3 Timer di arresto automatico Questo timer inizia ...

Page 100: ...te di fun zionamento Se lo si desidera è possibile bloccare i pulsanti del telecomando È possibile usare la Selezione Funzioni del telecomando per scegliere il tipo di blocco da utilizzare Per informazioni sulla selezione del tipo di blocco vedere la sezione 8 punto 4 2 1 Più precisamente si possono usare i seguenti due tipi di blocco 1Blocca tutti i pulsanti Blocca tutti i pulsanti del telecomand...

Page 101: ...so impostazione modalità automatica SELEZIONE MODO AUTO 3 Impostazione limite intervallo temperatura LIMITAZIONE TEMPAERATURA 1 Impostazione comando a distanza principale asservito CON TROLLO MAIN SUB 2 Uso impostazione orologio OROLOGIO 3 Impostazione funzione timer TIMER SETTIMANALE 4 Impostazione numero da chiamare in caso di errore CALL 1 Impostazione display temperatura C F TEMPERATURA C F 2 ...

Page 102: ...zionamento non è utilizzata valore impostazione iniziale L impostazione del blocco funzionamento è Salvo i pulsante On Off L impostazione del blocco funzionamento è Tutti i pulsanti Quando si seleziona il modo funzionamento viene visualizzato il modo automatico valore impostazione iniziale Quando si seleziona il modo funzionamento il modo automatico non viene visualizzato Il limite intervallo di t...

Page 103: ...d è possi bile impostare la temperatura Intervallo impostabile Modalità di raffreddamento deumidificazione Limite inferiore 19 C a 30 C Limite superiore 30 C a 19 C Modalità di riscaldamento Limite inferiore 17 C a 28 C Limite superiore 28 C a 17 C Modalità automatica Limite inferiore 19 C a 28 C Limite superiore 28 C a 19 C 4 3 Selezione della modalità 1 Impostazione comando a distanza principale...

Page 104: ...del telecoman do principale Impostazione SUB del telecoman do secondario Impostazione uso orologio Impostazione del giorno della setti mana e dell ora Impostazione timer Controllo timer Timer settimanale Disattivazione modo timer Timer arresto automatico Timer semplice Impostazione del numero da chia mare in caso di errore Modifica display Impostazione visualizz temp in C F Impostazione visualizza...

Page 105: ...l periodo di tempo cumulativo per la pulizia del filtro varia a seconda del modello Questa indicazione non è disponibile per il telecomando senza fili s s s s sPulizia dei filtri Pulire i filtri utilizzando un aspirapolvere Qualora questo non sia dispo nibile battere i filtri contro un oggetto solido per far partire la sporcizia e la polvere Se i filtri sono particolarmente sporchi lavarli in acqu...

Page 106: ...l riscaldamento le alette si spostano automaticamente nella posizione corrispondente al flusso d aria orizzontale quando la tempera tura del flusso d aria è bassa o durante lo sbrinamento Quando si modifica la direzione del flusso d aria le alette si spostano sulla posizione impostata dopo il rilevamento della posizione di base È possibile avvertire questo tipo di rumori quando il refrigerante sco...

Page 107: ...tazioni del timer sono valide Se è possibile impostare il timer sul display del telecomando appare l indicazione WEEKLY SIMPLE o AUTO OFF Sono in fase di esecuzione le impostazioni iniziali Attendere circa 3 mi nuti Sono entrati in funzione i dispositivi di sicurezza che proteggono il condi zionatore d aria Non tentare di procedere da sé alla riparazione Spegnere immediatamente l interruttore di a...

Page 108: ... stanza in funzione del modello occorre contattare il tecnico dell assistenza in quanto può esservi una perdita di refrigerante Chiedere quindi al tecnico al momento della riparazione di verificare la presenza di eventuali perdite di refrigerante Il refrigerante caricato nel condizionatore è sicuro Di solito non vi sono perdite Tuttavia qualora vi siano delle perdite di refrigerante all inter no e...

Page 109: ... capacità di raffreddamento riscaldamento indica il valore massimo delle sezioni alle seguenti condizioni operative Raffreddamento Interna 27 C DB 19 C WB Esterna 35 C DB Riscaldamento Interna 20 C DB Esterna 7 C DB 6 C WB Modelli Alimentazione Voltaggio V Frequenza Hz Capacità Raffreddamento Riscaldamento kW Dimensione Altezza mm Dimensione Larghezza mm Dimensione Spessore mm Peso netto kg Portat...

Page 110: ...ÂÓ ÂÙ È Ó Â Ó È ÙÂÏ ÓÒ Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú ÛÎÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ Ú ÂÈ Ó Á ÂÙ ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi Ê ÙÓˆÌ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÔÙ ÌËÓ Â ÈÛΠÂÙ ÙË ÌÔÓ ÙËÓ ÌÂÙ Ê ÚÂÙ Û ÏÏÔ Ì ÚÔ ÔÈ ÈÔÈ ªfiÏÈ Ú ÙËÚ ÛÂÙÂ Ú ÍÂÓÔ Û Ó ıÈÛÙÔ Ô ıfiÚ Ô ÎÚ ÛÌÔ ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠÎÏ ÓÔÓÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÚÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î È ÔÙ ı Ù ÛÙÔÓ ÌÂÙ ˆÏËÙ Ô Û ÙËÓ ÚÔÌ ı Û ªËÓ ÂÙ ٠ÎÙ Ï Û Ì ÎÚfiÛÙÂÓ ÓÙÈΠÌÂÓ ÎÙÏ Ì Û ÛÙÔ ÛÙ...

Page 111: ...FY P VFM E PCFY P VGM E µ ıÌ Â ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÓÂÌÈÛÙ Ú 4 ıÌ Â 4 ıÌ Â 4 ıÌ Â 2 ıÌ Â 4 ıÌ Â ÙÂÚ ÁÈÔ ÙfiÌ ÙÔ Ì ÈÒÚËÛË ÙfiÌ ÙÔ Ì ÈÒÚËÛË ÙfiÌ ÙÔ Ì ÈÒÚËÛË ÙfiÌ ÙÔ Ì ÈÒÚËÛË ÙfiÌ ÙÔ Ì ÈÒÚËÛË ÈÓËÙ ÁÚ ÏÈ ªË ÙfiÌ ÙÔ ªË ÙfiÌ ÙÔ ªË ÙfiÌ ÙÔ ªË ÙfiÌ ÙÔ º ÏÙÚÔ ªÂÁ ÏË È ÚÎÂÈ ˆ ÓÔÓÈÎfi ÓÔÓÈÎfi ÓÔÓÈÎfi ªÂÁ ÏË È ÚÎÂÈ ˆ ŒÓ ÂÈÍË Î ı ÚÈÛÌÔ Ê ÏÙÚÔ 2 500 hr 100 hr 100 hr 100 hr 2 500 hr PMFY P VBM E PFFY P VKM E µ ıÌ Â ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÓÂÌÈÛÙ...

Page 112: ...ÁÏÒÛÛ  ÎÙË ÎÂÓÙÚÈÎÔ ÂÏ Á Ô À Ô ÂÈÎÓ ÂÈ fiÙÈ ÂÈ ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËıÂ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô fi ÙÔÓ Î ÚÈÔ ÂÏÂÁÎÙ Â ÎÙË ÓÂÓÂÚÁÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË À Ô ÂÈÎÓ ÂÈ fiÙÈ Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Â Ó È ÓÂÓÂÚÁfi ƒ ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÌÊ Ó ÂÈ ÙËÓ ÚÔÔÚÈ fiÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ì Ú ÙË Â ÔÌ ÌÊ Ó ÂÈÙËÓÙÚ Ô Û ËÌ Ú ÙË Â ÔÌ ŒÓ ÂÈÍË ÚfiÓÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÌÊ Ó ÂÈ ÙÔÓ ÙÚ ÔÓÙ ÚfiÓÔ ÂÎÙfi Ó Â Ó È Ú ıÌÈÛÌ ÓÔ Ô Ïfi ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙfiÌ ÙË È ÎÔ ÓÂ Ó ...

Page 113: ...Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Ó ÚÍË È ÎÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 1 Ó Ô Ó Ë Ï Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ 1 Î È Ë ÂÚÈÔ Ó ÂÈÍË Ú Ù ÚËÛË ŸÙ Ó Á ÓÂÈ Â ÓÂÎÎ ÓËÛË ÙË ÌÔÓ ÔÈ Ú ÈÎ Ú ıÌ ÛÂÈ Ô Ó ˆ ÂÍ Ë ÔıfiÓË ÁÏÒÛÛ ÂÓ Â ÍÂˆÓ ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Ú ıÌÈÛÙ ÛÙ ÏÏËÓÈÎ ÔÌ Óˆ ÛÙÈ ÂÓ Â ÍÂÈ ÙÔ ÚfiÓÙÔ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô ÂÌÊ Ó ÂÙ È Ë ÁÏÒÛÛ Ú ÈÎ Ú ıÌÈÛË ËÏ Ù ÁÁÏÈÎ ÈÏÔÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ƒ ıÌ ÛÙ ÙÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Â Î È ÙÈ ÂÚÈÔ ÙÈÌÒÓ Ô È Ù ıÂÓÙ È ÛÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÚÔÓÔ È Îfi Ù...

Page 114: ...ÙÔ ÚÁ 19 28 ÆC ÙËÓ ÔıfiÓË Ó ÔÛ ÓÂÈ Ì fi ÙÈ Ô ÂÓ Â ÍÂÈ 8 ÆC 39 ÆC ÁÈ Ó Û ÏËÚÔÊÔÚ ÛÂÈ Â Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Â Ó È ÌËÏfiÙÂÚË ËÏfiÙÂÚË fi ÙËÓ Ó ÂÈÍË Ô ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙËÓ ÔıfiÓË 5 4 ƒ ıÌÈÛË Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÓÒ ÙÔ Û ÛÙËÌ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ È ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú 5 fiÛ ÊÔÚ ÈÙÂ Ù È ªÂ Î ı ÙËÌ ÏÏ ÂÈ Ë ÓÙ ÛË ÙÚ Ô Û Â ÈÏÂÁÌ ÓË Ù ÙËÙ ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙÔ 5 ÎÔÏÔ ı ÏÏ Á Î È ÔÈ È ı ÛÈÌÂ Ú ıÌ ÛÂÈ Ô Ó ˆ ÂÍ Ú Ù ÚËÛË ÚÈıÌfi ÙˆÓ È ı ...

Page 115: ...Ï ÍÂÙÂ Ó fi Ù ÎÂÏÈ ÙÔ Ó Î Ô ÂÈÎÔÓ ÂÙ È Ú Î Ùˆ Ó ÂÈÍË ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÛÙ ÚÈÛÙÂÚ ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÙÔÓ ÙÚfi Ô Ô ı ÂÌÊ ÓÈÛÙÂ Ë Ó ÂÈÍË Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ 1 ÛÙÈ ÙÈÌ Ô Ô ÂÈÎÓ ÔÓÙ È Ú Î Ùˆ ÁÈ ÙËÓ ÚÈ Î 6 Timer ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË 5 ÂÈÙÔ ÚÁ ON OFF È Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙË ÂÍÈ ÚÈÛÙÂÚ Î Ù ı ÓÛË Ú È ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÎÈÓËÙ ÁÚ ÏÈ 7 fi ˆ ÈÙÂ Ù È ÌÊ Ó ÂÙ È Ë ÂÈÎfiÓ ÙË ÎÈÓËÙ ÁÚ ÏÈ 7 ªÂ Î ı ÙËÌ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÏÏ ÂÈ Ë Ú ıÌÈÛË ˆ ÂÍ 5 6 Ventilatio...

Page 116: ...ÈÛË È ÎÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ  Ȉı Ù fiÙÈ ÂÌÊ Ó ÂÙ È ˆ Ë Ú ıÌÈÛË Ô ÂÓ Â Èı Ì ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË 7 È ÛÙ ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ Ï ÎÙÚÔ Ú ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û 3 ÁÈ Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÙËÓ Â Èı ÌËÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÛÙÔ 7 ªÂ Î ı ÙËÌ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÏÏ ÂÈ Ë Ú ıÌÈÛË Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ÂÍ ÎÔÏÔ ı Î Ì Ó ÂÈÍË Î Ì Ú ıÌÈÛË 24 25 29 30 12 23 Î Ì Ó ÂÈÍË È ı ÛÈÌË...

Page 117: ...ÚÍË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÒÚÂ Ô ÔÌ ÓÔ Ó ˆ ÙËÓ Ó ÚÍË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚfiÓÔ Ô ÂÌÊ Ó ÂÙ È Â Ó È Ú ıÌÈÛË ON 5 ÒÚÂ Ú ıÌÈÛË OFF 2 ÒÚ 3 ÒÚ ÙËÓ Ó ÚÍË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ó ÂÈÍË ÂÌÊ Ó ÂÈ ÙË Ú ıÌÈÛË È ÎÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÒÚÂ Ô ÔÌ ÓÔ Ó ˆ ÙË È ÎÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÈ 5 ÒÚ ÌÂÙ ÙËÓ Ó ÚÍË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ó ÂÈ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi Î È ı Û Ó ÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆ fiÙÔ Î ÔÈÔ ÙÔ Û ÛÂÈ 6 1 3 Auto Off Timer ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙfiÌ ÙË ÂÓÂÚÁÔ Ô ...

Page 118: ... ÎÏÂÈ ÒÛÂÙÂ Ù Ï ÎÙÚ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Œ ÂÙ ÙË Ó ÙfiÙËÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÁÈ Ó Â ÈÏ ÍÂÙ ÙÔ Â Ô ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ Ô ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ È ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ÙÔ Â Ô ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ 8 ÓÙÈΠÌÂÓÔ 4 2 1 È ÈÎfiÙÂÚ Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ Ô ÔÈÔ ÔÙ fi Ù ÂÍ Ô Â Ë ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ 1 Ï ˆÌ fiÏˆÓ ÙˆÓ Ï ÎÙÚˆÓ ÏÂÈ ÒÓÂÈ fiÏ Ù Ï ÎÙÚ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô 2 Ï ˆÌ fiψÓ...

Page 119: ...ÛÛ ÂÌÊ ÓÈÛË 1 ƒ ıÌÈÛË ÔÚ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ LOCKING FUNCTION 2 ÃÚ ÛË Ú ıÌÈÛË ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ SELECT AUTO MODE 3 ƒ ıÌÈÛË Â ÚÔ ıÂÚÌÔÎÚ Û LIMIT TEMP FUNCTION 1 ƒ ıÌÈÛË Î ÚÈÔ Â ÙÂÚ ÔÓÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô CONTROLLER MAIN SUB 2 ƒ ıÌÈÛË ÒÚ CLOCK 3 ƒ ıÌÈÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË WEEKLY TIMER 4 ƒ ıÌÈÛË ÚÈıÌÔ Â ÈÎÔÈÓˆÓ Û ÂÚ ÙˆÛË Ù ÓÈÎÔ ÚÔ Ï Ì ÙÔ CALL 1 ÈÏÔÁ ÌÔÓ Ì ÙÚËÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÆC ÆF TEMP MODE ...

Page 120: ...ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÈÌ Ú ÈÎ Ú ıÌÈÛË Ú ıÌÈÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ ÂÓ ÈÛ ÂÈ ÁÈ Ù ÎÔ Ì È On Off ÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË Ú ıÌÈÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ ÈÛ ÂÈ ÁÈ fiÏ Ù ÎÔ Ì È Ó ÂÈÍË ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÌÊ Ó ÂÙ È fiÙ Ó Â ÈÏ ÁÂÙ È Ë Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÈÌ Ú ÈÎ Ú ıÌÈÛË Ó ÂÈÍË ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ ÂÌÊ Ó ÂÙ È fiÙ Ó Â ÈÏ ÁÂÙ È Ë Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô Â ÚÔ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÓ Â Ó È ÂÓÂÚÁfi ÈÌ Ú ÈÎ Ú ıÌÈÛË Ô Â ÚÔ ıÂ...

Page 121: ... fiÚÈÔ 30ÆC ˆ 19ÆC ÂÈÙÔ ÚÁ ı ÚÌ ÓÛË ÙÒÙÂÚÔ fiÚÈÔ 17ÆC ˆ 28ÆC ÓÒÙÂÚÔ fiÚÈÔ 28ÆC ˆ 17ÆC ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÒÙÂÚÔ fiÚÈÔ 19ÆC ˆ 28ÆC ÓÒÙÂÚÔ fiÚÈÔ 28ÆC ˆ 19ÆC 4 3 ƒ ıÌÈÛË Â ÈÏÔÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 1 ƒ ıÌÈÛË Î ÚÈÔ Â ÙÂÚ ÔÓÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô È Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙË Ú ıÌÈÛË Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì ON OFF D 1 Main Ô ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ı Â Ó È ÙÔ Î ÚÈÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 2 Sub Ô ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ı Â Ó È ÙÔ Â ÙÂÚ ÔÓ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 2 ƒ ıÌÈÛË ÒÚ È Ó...

Page 122: ...ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÃÚ ÛË ÙË Ú ıÌÈÛË ÚÔÏÔÁÈÔ ƒ ıÌÈÛË ÙË ËÌ Ú ÙË Â ÔÌ Î È ÙË ÒÚ ƒ ıÌÈÛË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ú ÎÔÏÔ ıËÛË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÔÌ È Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙfiÌ ÙË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË Ïfi ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ƒ ıÌÈÛË ÚÈıÌÔ Â ÈÎÔÈÓˆÓ Û ÂÚ ÙˆÛË ÂÌÊ ÓÈÛË ÛÊ ÏÌ ÙÔ ÏÏ Á Î Ù ÛÙ ÛË ÔıfiÓË ƒ ıÌÈÛË Ó ÂÈÍË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÆC ÆF ƒ ıÌÈÛË Ó ÂÈÍË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ú ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ƒ ıÌÈÛË Ó ÂÈÍË ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÍË ı ÚÌ ÓÛË ƒ ...

Page 123: ...Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ˆÚ Ê ÏÙÚ Ú Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ Ï Ë ÚÔÛÔ ÚÈÓ Ú ÛÂÙ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÎÏ ÛÙ ÙÔ ÚÂ Ì È ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â Â Ó È ÂÊÔ È ÛÌ Ó ÌÂ Ê ÏÙÚ ÁÈ ÙËÓ Ê ÚÂÛË ÙË ÛÎfiÓË fi ÙÔÓ ÂÈÛÂÚ fiÌÂÓÔ Ú ı Ú ÛÙÂ Ù Ê ÏÙÚ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÈ ÌÂıfi Ô Ô Â È ÂÈÎÓ ÔÓÙ È ÛÙ ÎfiÏÔ ı ÛÎ ÙÛ s Ê ÚÂÛË Ê ÏÙÚÔ ÚÔÛÔ Ù ÙËÓ Ê ÚÂÛË ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ı Ú ÂÈ Ó ÚÂÙ ÙÈ Ú ÙËÙ ÚÔÊ Ï ÍÂÈ ÁÈ Ó ÚÔÛÙ Ù ÂÙÂ Ù Ì ÙÈ Û fi ÙË ÛÎfiÓË ÛË ...

Page 124: ...ÂÈ ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á Û ËÌ ÙÈÛÌÔ Î È ÙÒÛË ÓÂÚÔ fi Ù ÙÂÚ ÁÈ Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÚÌ ÓÛË Ù ÙÂÚ ÁÈ Ù ıÂÓÙ È ÙfiÌ Ù ÛÙËÓ ÔÚÈ fiÓÙÈ Î Ù ı ÓÛË ÚÔ Ú fiÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ó È ÌËÏ Î Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ fi ÍË ŸÙ Ó ÏÏ ÂÈ Ë Î Ù ı ÓÛË ÚÔ Ú Ù ÙÂÚ ÁÈ ÌÂÙ ÎÈÓÔ ÓÙ È ÛÙËÓ Î ıÔÚÈÛÌ ÓË ı ÛË ÊÔ ÓÈ Ó ÛÔ Ó ÙË ÛÈÎ ı ÛË È ÔÈ ÙÔ Ì ÔÚÂ Ó ÎÔ ÛÙÔ Ó fiÙ Ó Ú ÂÈ ÎÙÈÎfi Ì ÛÔ ÛÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi fiÙ Ó ÏÏ ÂÈ Ë Î Ù ı ÓÛË ÙË ÚÔ ÙÔ ÎÙÈÎÔ Ì ÛÔ È ÔÈ ÙÔ Ì ÔÚÂ Ó Î...

Page 125: ... ÛÙÔ Â ı ÓÔ ÂÈÚÈÛÌÔ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Ó È ÁÎ Ú ÔÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ó Â Ó È ÂÊÈÎÙ Ë Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÂÌÊ Ó ÂÙ È Ë Ó ÂÈÍË WEEKLY SIMPLE AUTO OFF ÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÈ Ú ÈÎ Ú ıÌ ÛÂÈ ÂÚÈÌ ÓÂÙ ÁÈ ÂÚ Ô 3 Ï ٠Œ Ô Ó ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÔÈ È Ù ÍÂÈ ÚÔÛÙ Û ÁÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ ªËÓ ÚÔÛ ı ÛÂÙÂ Ó Â ÈÛΠÛÂÙ ÌfiÓÔÈ Û ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi Ï ÛÙÂ Ì Ûˆ ÙËÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î È Â ı ÓıÂ...

Page 126: ... Ó Ï ÂÚ Ô Û Â PUHY 5 ÆC 43 ÆC DB 15 ÆC 15 5 ÆC WB ÂÈÙÔ ÚÁ Ú Ô ÂÚÌfi Ú ÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ 15 ÆC 24 ÆC WB 15 ÆC 27 ÆC DB ͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ PURY 5 ÆC 43 ÆC DB 12 ÆC 15 ÆC WB PUMY 5 ÆC 46 ÆC DB 12 ÆC 15 5 ÆC WB s ŒÏÂÁ Ô ÂÍfi Ô Ú ÛÂÈÚ PFFY P VKM ÌÔÓ ÂÏ Á ÂÙ È ÙfiÌ Ù ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ô Ú Ó ÂÍ Ú ÂÙ È Ù Ùfi ÚÔÓ fi ÙËÓ Óˆ Î È ÙËÓ Î Ùˆ ÍÔ Ô Ì ÔÙ ÏÂÛÌ ÙÔ ˆÌ ÙÈÔ Ó ÂÙ È Ó ıÂÚÌ ÓÂÙ È ÈÔ ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎ ÂÚÈÁÚ Ê ÏÂÈÙÔ ÚÁ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÌËÓ Ú Ô ...

Page 127: ...ıÂÚÌÔÎÚ Û 7 ÆC DB 6 ÆC WB 1 fi ÔÛË ÍË ı ÚÌ ÓÛË ËÏÒÓÂÈ ÙË Ì ÁÈÛÙË ÙÈÌ fiÙ Ó ÙÔ Û ÛÙËÌ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÈ Ú Î Ùˆ Û Óı Πæ ÍË ÛˆÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û 27 ÆC DB 19 ÆC WB ͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û 35 ÆC DB ÚÌ ÓÛË ÛˆÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û 20 ÆC DB ͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û 7 ÆC DB 6 ÆC WB ªÔÓÙ ÏÔ ÏÂÎÙÚÈÎ ÚÔ ÛË V ÓfiÙËÙ Hz fi ÔÛË æ ÍË ÚÌ ÓÛË kW È ÛÙ ÛÂÈ Ô mm È ÛÙ ÛÂÈ Ï ÙÔ mm È ÛÙ ÛÂÈ µ ıÔ mm ı Úfi ÚÔ kg ÚÔ Ú ÓÂÌÈÛÙ Ú Ã ÌËÏ ªÂÛ 2 ªÂÛ 1 À ËÏ m3...

Page 128: ...nca repare o aparelho nem o transfira para outro local sem aju da de alguém Se houver um ruído ou sentir vibração excepcionalmente anormal pare a unidade desligue a corrente e contacte o concessionário Nunca meta os dedos paus etc nas entradas ou saídas do ar Se detectar cheiros estranhos deixe de utilizar o aparelho desli gue o interruptor da alimentação e consulte o seu distribuidor Não o fazend...

Page 129: ...s Lâmina Automático com Swing Automático com Swing Aleta Manual Manual Filtro Normal Normal Indicação de limpeza do filtro 100 hr 100 hr PLFY P VAM E Cassete de montagem no tecto de 4 vias Saída de ar PCFY P VGM E De suspensão no tecto PKFY P VAM E PKFY P VGM E De montagem na parede PMFY P VBM E Cassete de montagem no tecto de 1 vias PKFY P VFM E De montagem na parede Filtro Entrada de ar Aleta Sa...

Page 130: ...ratura Mostra a temperatura escolhida Day of Week Dia da semana Mostra o dia actual da semana VisualizaçãodeTime TimerDisplay Hora Temporizador Mostraahoraactual senãotiversidoactivadootemporizador Auto Off Desligar automático ou Simple Simples Se o temporizador Auto Off Desligar automático ou Simple Simples tiverem sido activados aparece o tempo que falta para desligar Indicador Sensor Aparece qu...

Page 131: ...ostrador acende se Nota Quando a unidade é posta a funcionar a configuração predefinida é a seguinte Tipos de mostrador Não é possível definir o português como idioma para visualização Por tanto será utilizado o inglês como idioma predefinido na visualização deste manual Function Selection Selecção de função definir funções intervalos de valores no controlo remoto funções de temporizador restriçõe...

Page 132: ...atura ambiente é inferior ou superior à temperatura exibida 5 4 Definição da velocidade da ventoinha Prima o botão Fan Speed Velocidade da ventoinha 5 quantas vezes forem necessárias e com o sistema a funcionar Cada pressão resulta numa alteração O modo seleccionado apare ce em 5 A sequência da alteração e as funções disponíveis são as seguintes Nota O número de velocidades de ventoinha disponívei...

Page 133: ...lulas da matriz mostrada em baixo O mostrador do controlo remoto à esquerda é o exemplo Operação 1 para Domingo com os respectivos valores 6 Temporizador 5 Funcionamento Para mudar a direcção direita esquerda do ar Prima o botão da aleta 7 quantas vezes for necessário Aparece a imagem da aleta 7 Cada pressão no botão altera a regulação da seguinte forma ON OFF 5 6 Ventilação s s s s sPara combinaç...

Page 134: ...que se de que a outra opção aparece como C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Temporizador 7 Prima o botão Set Temperature Regular temperatura 3 quantas vezes forem necessárias para definir a temperatura desejada em 7 Cada pressão muda para o valor seguinte nesta sequência sem visualização sem configuração 24 25 29 30 12 23 sem visualização Intervalo dispon...

Page 135: ...ras 3 horas Quando o temporizador é iniciado Aparece no mostrador a programação OFF e as horas que faltam para OFF Cinco horas depois de o temporizador ter sido iniciado O ar condicionado liga se e fica a funcionar até que alguém o desligue 6 1 3 Auto Off Timer Temporizador para desligar automati camente Este temporizador inicia a contagem decrescente quando o ar condici onado começa a funcionar e...

Page 136: ...imitação de operações Se pretender pode bloquear os botões do controlo remoto Pode utili zar Function Selection Selecção de função do controlo remoto para seleccionar o tipo de bloqueio a utilizar Para obter informações acerca de como desactivar o bloqueio consulte na secção 8 o item 4 2 1 Especificamente pode utilizar um destes dois tipos de bloqueio 1Bloquear todos os botões bloqueia todos os bo...

Page 137: ...ação da definição de modo automático SELECT AUTO MODE 3 Definição do limite de variação da temperatura LIMIT TEMP FUNCTION 1 Definição do controlo remoto mestre subordinado CONTROLLER MAIN SUB 2 Utilização da definição do relógio CLOCK 3 Definição da função do temporizador WEEKLY TIMER 4 Definição do número de contacto em situação de erro CALL 1 Definição do visor da temperatura C F TEMP MODE C F ...

Page 138: ...peração não é utilizada Valor da definição inicial A definição de bloqueio de operação é aplicada a todos os botões excepto aos botão de ligar desligar ON OFF A definição de bloqueio de operação é aplicada a todos os botões O modo automático é visualizado quando se selecciona o modo de funcionamento Valor da definição inicial O modo automático não é visualizado quando o modo de funciona mento é se...

Page 139: ...podendo der definida a temperatura Definição da variação Modo de Refrigeração Desumidificação Limite inferior 19 C a 30 C Limite superior 30 C a 19 C Modo de aquecimento Limite inferior 17 C a 28 C Limite superior 28 C a 17 C Modo automático Limite inferior 19 C a 28 C Limite superior 28 C a 19 C 4 3 Definição da selecção de modo 1 Definição do controlo remoto mestre subordinado Para alterar a def...

Page 140: ...a Limite da temperatura do modo de arrefecimento dia Limite da temperatura do modo de aquecimento Limite da temperatura do modo au tomático Selecção de modo Definição do controlo remoto MES TRE Definição do controlo remoto SU BORDINADO Utilização da definição do relógio Definição do dia da semana e da hora Definição do temporizador Monitor de temporizador Temporizador semanal Modo de temporizador ...

Page 141: ...ondições O tempo cumulativo do período de limpeza do filtro difere de modelo para modelo Esta indicação não está disponível para controlo remoto sem fios s s s s sLimpeza dos filtros Limpe os filtros com um aspirador Se não tiver aspirador sacuda os contra um objecto sólido para eliminar a sujidade e a poeira Se os filtros estiverem muito sujos lave os com água tépida Tenha cuidado para enxaguar d...

Page 142: ...evitar que ocorra formação de água e que pingue água das lâminas Durante o modo de aquecimento as lâminas movem se automatica mente para a direcção de fluxo de ar horizontal quando a temperatura do fluxo de ar é baixa ou durante o modo de descongelação Quando a direcção do fluxo de ar é alterada as lâminas movem se para a posição definida depois de detectarem a posição base Estes sons podem ouvir ...

Page 143: ...arece no mostrador do controlo remoto Contacte as pessoas que controlam o aparelho de ar condicionado As definições do temporizador são inválidas Se o temporizador puder ser definido o símbolo WEEKLY SIMPLE ou AUTO OFF aparece no mostrador do controlo remoto O aparelho está a proceder às definições iniciais Espere cerca de 3 minutos Os dispositivos de protecção entraram em funcionamento para prote...

Page 144: ...es Amplitude de aplicação A gama das temperaturas de funcionamento tanto para a unidade interior como para a unidade exterior da série Y R2 Multi S é descrita a seguir Cuidado O uso do seu sistema de ar condicionado fora da gama de temperatura de funcionamento e de humidade pode causar sérias avarias Nota Relativamente à humidade aplicável standard para as unidades interiores e exteriores recomend...

Page 145: ...dade de Arrefecimento Aquecimento indica o valor máximo durante o funcionamento sob a seguinte condição Arrefecimento Interior 27 C DB 19 C WB Exterior 35 C DB Aquecimento Interior 20 C DB Exterior 7 C DB 6 C WB Modelo Fonte de Alimentação Voltagem V Frequência Hz Capacidade Arrefecimento Aquecimento kW Dimensão Altura mm Dimensão Largura mm Dimensão Comprimento mm Peso líquido kg Valor do Fluxo d...

Page 146: ...çekleflememesine yol açabilir D fl ünite çal fl rken ön paneli veya vantilatör mahfazas n yerlerinden ç karmay n z Cihaz asla kendiniz onarmay n z ya da baflka bir yere nakletmeyiniz Afl r derecede anormal gürültü veya titreflim saptarsan z cihaz durdurunuz elektrik flalterini kapat n z ve cihaz ald n z flirketle temasa geçiniz Cihaz n girifl veya ç k fllar na asla parmaklar n z veya de nek vb fleyleri sokma...

Page 147: ...Y P VKM E Fan aflamalar 4 basamak 4 basamak Pervane Sal n ml otomatik Sal n ml otomatik Izgara Elle Elle Filtre Normal Normal Filtre temizleme göstergesi 100 Saat 100 Saat PLFY P VAM E 4 yollu Kaset Hava ç k fl PCFY P VGM E Tavana As l PKFY P VAM E PKFY P VGM E Split PMFY P VBM E 1 yollu Kaset PKFY P VFM E Split Filtre Hava girifli Izgara Hava ç k fl Pervane Hava girifli Filtre Izgara Hava ç k fl Pervan...

Page 148: ... ama kontrol taraf ndan devre d fl b rak ld n gösterir Timer Is Off göstergesi Zamanlay c n n devre d fl oldu unu gösterir S cakl k Ayar Hedef s cakl gösterir Haftan n Günü Haftan n hangi günündeyseniz o günü gösterir Saat Zamanlay c Göstergesi Basit veya Otomatik Kapanma zamanlay c s ayarlanmam flsa o anki saati gösterir Basit veya Otomatik Kapanma zamanlay c s ayarlanm flsa kalan süreyi gösterir Sen...

Page 149: ...Ünite yeniden bafllat ld nda bafllang ç ayarlar afla daki gibi olur Ekran Türleri Ekran dili Türkçeye ayarlanamamaktad r Bu sebeple bu kitapç ktaki ekranlarda ilk ayarlanan dil ngilizce görünmektedir fllev Seçimi Uzaktan kumandada yap labilen ifllevler ve aral klar ayarlar zamanlay c ifllevleri iflletim s n rlamalar vb Gün Saat Ayar Haftan n hangi günündeyseniz o günü veya o anki saati ayarlar Standart K...

Page 150: ...östergedeki s cakl ktan daha düflük veya yüksekse durumdan haberdar olman z için göstergede 8 C veya 39 C yan p söner 5 4 Fan h z n ayarlamak Sistem çal fl rken Fan H z dü mesine 5 gereken say da bas n Dü meye her bas ld nda güç de iflir O anda seçilen h z 5 üzerinde gösterilir De iflme s ras ve kullan labilir ayarlar flöyledir 5 5 Hava ak m yönünün ayarlanmas Hava Ak m Yukar Afla Yönünü De ifltirmek çin...

Page 151: ...birini seçer Soldaki uzaktan kumanda göstergesi afla da gösterilen de erlerle Pazar günü için flletim 1 ayar n yapt n zda ne görünece ini göstermektedir 6 Zamanlay c 5 Çal flma Hava Ak m Sa Sol Yönünü De ifltirmek çin Izgara dü mesine 7 gereken say da bas n Izgara görüntüsü 7 görünür Dü meye her bas ld nda ayar afla daki biçimde de iflir ON OFF 5 6 Havaland rma s s s s sLOSSNAY kombinasyonu için 5 6 1 k...

Page 152: ...bir AÇMA veya KAPAMA ayar kullanmak istiyorsan z kullanmak istemedi iniz ayar olarak görünmelidir C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Zamanlay c 7 stedi iniz s cakl 7 ayarlamak için uygun S cakl k Ayar dü mesine 3 bas n Her bas l flta ayar afla da gösterildi i s rada ilerler gösterge yok ayar yok 24 25 29 30 12 23 gösterge yok Kullan labilir aral k S cakl k ...

Page 153: ...at sonra Ekran zamanlay c n n AÇILMA ayar na de iflir AÇILMA öncesi kalan saat Görüntülenen zaman ON ayar 5 saat OFF ayar 2 saat 3 saat Zamanlay c Bafllang c nda Ekran zamanlay c n n KAPANMA ayar GÖRÜNÜR KAPANMA öncesi kalan saat Zamanlay c Bafllang c ndan 5 saat sonra Klima aç l r ve bir kullan c taraf ndan kapat lana kadar çal flmay sürdürür 6 1 3 Otomatik Kapanma Zamanlay c s Bu zamanlay c klima ça...

Page 154: ...1 1 7 1 Uzaktan Kumanda Dü melerini Kilitleme Çal flt rma ifllev limiti sterseniz uzaktan kumanda dü melerini kilitleyebilirsiniz Kilitlenecek türleri seçmek için uzaktan kumandan n fllev Seçimini kullanabilirsiniz Kilit tipi seçimi hakk nda bilgi için bkz bölüm 8 madde 4 2 1 Özellikle flu iki kilit tipinden birini kullanabilirsiniz 1Lock All Buttons Uzaktan kumandan n tüm dü melerini kilitler 2Lock A...

Page 155: ...ı ı sınırlandırma ayarı LIMIT TEMP FUNCTION 1 Uzaktan kumanda ana ikincil ayarı CONTROLLER MAIN SUB 2 Saat ayarının kullanımı CLOCK 3 Zamanlayıcı ifllevi ayarı WEEKLY TIMER 4 Hata durumları için temas numarası ayarı CALL 1 Sıcaklık ekranı C F ayarı TEMP MODE C F 2 Emilen hava sıcaklık ekranı ayarı ROOM TEMP DISP SELECT 3 Otomatik so utma ısıtma ekranı ayarı AUTO MODE DISP C H Ö e 3 Ayar içeri i Çok...

Page 156: ...kran Klima çalıflmıyorken görüntülenen ekran Dil De ifltirme ifllev seçimi Mod seçimi Ekran de ifltirme 8 ifllev seçimi flletim kilidi ayar kullan lm yor lk ayar de eri flletim kilidi ayar On Off Aç k Kapal dü melerinin d fl ndad r flletim kilidi ayar All buttons d r Tüm dü meler flletim modu seçildi inde otomatik mod görüntülenir lk ayar de eri flletim modu seçildi inde otomatik mod görüntülenmez S cakl k a...

Page 157: ...bilir Ayarlanabilir aralık So utma Kurutma modu Alt sınır 19 C ila 30 C Üst sınır 30 C ila 19 C Isıtma modu Alt sınır 17 C ila 28 C Üst sınır 28 C ila 17 C Otomatik modu Alt sınır 19 C ila 28 C Üst sınır 28 C ila 19 C 4 3 Mod seçim ayarı 1 Uzaktan kumanda ana ikincil ayarı Ayarı de ifltirmek için ON OFF dü mesine D basınız 1Main Uzaktan kumanda ana kumanda cihazı olacaktır 2Sub Uzaktan kumanda ikin...

Page 158: ...yar S cakl s n rland rma so utma gün modu S cakl s n rland rma s tma modu S cakl s n rland rma otomatik mod Mod seçimi Uzaktan kumanda ayar MAIN ANA Uzaktan kumanda ayar SUB K NC L Saat ayar n n kullan m Haftan n gününün ve saatinin ayarlanmas Zamanlay c n n ayar Zamanlay c ekran Haftal k Zamanlay c Zamanlay c modu kapal Otomatik kapanma zamanlay c s Basit zamanlay c Hata durumunun temas numaras a...

Page 159: ...n Ünitenin hava filtreleri olmadan çal flt r lmas ar zaya yol açabilir Dikkat Temizlemeye bafllamadan önce cihaz durdurun ve ana elektrik flalterini kapal duruma getirin ç ünitelere emilen havay tozdan ar nd rmak amac yla bir filtre yerlefltirilmifltir Afla daki resimlerde gösterilen yöntemlerle bu filtreleri temizleyin s s s s sFiltreyi ç karma Dikkat Filtreyi ç kar rken gözlerinizi tozdan korumak için...

Page 160: ...onuma geçer Bu su oluflmas n ve pervanelerden damlamas n engellemek içindir Is tma modu esnas nda hava ak m s cakl düflükse veya buz giderme modundayken pervaneler otomatik olarak yatay hava ak m yönüne geçer Hava ak m yönü de ifltirildi inde pervaneler seçilen konuma temel konumu bulduktan sonra geçer Bu sesler kliman n içerisinde so utucu madde ak fl oldu unda veya so utucu madde ak m de iflmekte old...

Page 161: ...eden ilgili flah slara dan fl n Zamanlay c ayarlar geçersiz mi Zamanlay c ayarlanabiliyorsa uzaktan kumandada göstergesinde WEEKLY SIMPLE veya AUTO OFF belirir Bafllang ç ayarlar yürütülüyor Yaklafl k üç dakika kadar bekleyin Klimay korumak için koruma ayg tlar çal flt r lm flt r Cihaz tamir etmeye çal flmay n Derhal güç dü mesini kapal konuma getirin ve sat c n za dan fl n Sat c ya model ismini ve uzakta...

Page 162: ...mlilik tavsiye olunur Uyar E er klima çal fl yorsa ancak modele ba l olarak oday so utmuyor ya da s tm yorsa bir so utucu gaz kaça olabilece i için bayiinize dan fl n z Tamir yap l rken servis teknisyenine bir gaz kaça olup olmad n mutlaka sorunuz Klimada bulunan so utucu gaz emniyetlidir Normal koflullarda so utucu gaz kaça olmaz ancak e er so utucu gaz içmekanda s zarsa ve üfleyicili bir s t c n n ...

Page 163: ...WB D fl 35 C DB Is tma ç 20 C DB D fl 7 C DB 6 C WB 1 So utma Is tma kapasitesi afla daki koflullarda çal flt r ld nda maksimum de eri gösterir So utma ç 27 C DB 19 C WB D fl 35 C DB Is tma ç 20 C DB D fl 7 C DB 6 C WB Model Güç kayna Voltaj V Freakans Hz Kapasite So utma Is tma kW Boyut Yükseklik mm Boyut Genifllik mm Boyut Derinlik mm Net a rl k kg Fan Hava Ak fl h z Düflük Orta2 Orta1 Yüksek m3 min Ses s...

Page 164: ...ивести к неполному сгоранию Не снимайте переднюю панель или защиту вентилятора с внешнего прибора когда он работает Никогда не занимайтесь ремонтом или переносом прибора не кто иной место самостоятельно Если вы заметите ненормально сильный шум или вибрацию остановите прибор отключите главный выключатель питания и свяжитесь с вашим поставщиком Никогда не вставляйте пальцы палки и т д в отверстия вх...

Page 165: ... качанием Жалюзи Вручную Вручную Фильтр Обычный Обычный Индикация очистки фильтра 100 часов 100 часов PLFY P VAM E 4 ходовая потолочная кассета Выходные воздушные отверстия PCFY P VGM E Подвеска к потолку PKFY P VAM E PKFY P VGM E Монтаж на стене PMFY P VBM E 1 ходовая потолочная кассета PKFY P VFM E Монтаж на стене Фильтр Впуск воздуха Жалюзи Выходные воздушные отверстия Лопатка Впуск воздуха Фил...

Page 166: ...ор выключения таймера Timer Is Off Показывает что таймер отключен Настройка температуры Показывает целевую температуру День недели Показывает текущий день недели Индикатор времени таймера Time Timer Показывает текущее время пока не будет установлен обычный таймер и таймер отключения Если выполнены установки обычного таймера или таймера отключения отображается оставшееся время Индикатор датчика Ото...

Page 167: ...мите кнопку ON OFF ВКЛ ВЫКЛ 1 Загорится лампа включения 1 и индикатор дисплея Примечание После перезапуска устройства устанавливаются следующие параметры Типы экранов отображения Настройку языка дисплея можно изменить на русский язык при помощи выбора функции на пульте дистанционного управления См пункт 4 1 раздела 8 для изменения установки языка Начальный установленный язык английский Выбор функц...

Page 168: ...е 5 4 Настройка скорости вентилятора Нажмите кнопку скорости вентилятора 5 столько раз сколько нужно для выбора необходимой скорости Каждое нажатие кнопки увеличивает скорость Текущая выбранная скорость отображается в 5 Последовательность изменения настроек и доступные параметры 5 5 Настройка направления воздушного потока Для изменения направления воздушного потока вверх вниз Во время работы устро...

Page 169: ...исплее пульта дистанционного управления показывается отображение индикации в случае установки приведенных далее значений операции 1 для воскресенья Sunday 6 Таймер 5 Эксплуатация Для изменения направления воздушного потока вправо влево Нажмите кнопку жалюзи 7 необходимое число раз Появится значок жалюзи 7 После каждого нажатия кнопки происходит следующее переключение настроек ON OFF 5 6 Вентиляция...

Page 170: ...мите кнопку проверки Clear 0 для очистки настроек в значение 4 Если нужно использовать только параметр включения или только отключения убедитесь что необходимый параметр не имеет значения C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Таймер 7 Нажмите соответствующую кнопку настройки температуры 3для установки нужного значения температуры 7 Каждое нажатие кнопки изме...

Page 171: ...чения Отображается настройка для времени включения ON 5 часов выключения OFF 2 часа 3 часа В момент запуска таймера На дисплее отображаются настройки таймера отключения OFF осталось часов до отключения В 5 часов после запуска таймера Кондиционервключитсяипродолжитработу до тех пор пока кто либо не выключит его 6 1 3 Таймер автоотключения Этот таймер начинает отсчет времени после включения кондицио...

Page 172: ...вы можете блокировать кнопки на пульте дистанционного управления Для выбора типа блокировки можно использовать настройки выбора функций Function Selection пульта дистанционного управления Дополнительную информацию о выборе типа блокировки см в пункте 4 2 1 раздела 8 В особенности можно выбрать два следующих типа блокировки 1 Блокировка всех кнопок Блокирует все кнопки пульта дистанционного управле...

Page 173: ...3 Настройка ограничения диапазона температуры Oграничениe чст тeмиeрaт 1 Настройка пульта дистанционного управления основной дополнительный Oсновной пульт дополнительнын пульт 2 Использование настройки часов часы 3 Настройка функции таймера Heдeлыйтаймера 4 Настройка номера контакта при возникновении ошибки CALL 1 Настройка индикации температуры C F Eдин темпер C F 2 Настройка индикации температур...

Page 174: ...астройка блокировки работы не используется Значение первоначальной настройки Настройка блокировки работы кроме кнопок On Off Вкл Выкл Настройка блокировки работы для всех кнопок При выборе режима работы отображается автоматический режим Значение первоначальной настройки При выборе режима работы автоматический режим не отображается Ограничение диапазона температуры не включено Значение первоначальн...

Page 175: ... кнопку H Замигает выбранная настройка и температуру можно установить Устанавливаемый диапазон Режим охлаждения сушки Нижний предел от 19 C до 30 C Верхний предел от 30 C до 19 C Режим обогрева Нижний предел от 17 C до 28 C Верхний предел от 28 C до 17 C Автоматический режим Нижний предел от 19 C до 28 C Верхний предел от 28 C до 19 C 4 3 Настройка выбора режима 1 Настройка пульта дистанционного у...

Page 176: ...НОВНОЙ Пульт дистанционного управления настроен как ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ Использование настройки часов Установка дня недели и времени Установка таймера Монитор таймера Еженедельный таймер Режим таймера выключен Таймер автоотключения Простой таймер Ввод контактного номера в случае ошибки Изменение дисплея Настройка дисплея температуры C F Настройка дисплея температуры воздуха в помещении Настройка диспле...

Page 177: ...ляется конкретными условиями эксплуатации необходимо производить очистку фильтра с учетом данного фактора Кумулятивный срок действия фильтра зависит от модели кондиционера Данная индикация недоступна для пульта дистанционного управления s s s s s Чистка фильтров Проводите чистку фильтров с использованием пылесоса При отсутствии пылесоса легким постукиванием фильтра о твердый предмет стряхните с не...

Page 178: ...направление потока воздуха вниз горизонтально Это необходимо для предотвращения образования воды и падения капель с лопаток В режиме обогрева лопатки автоматически перемещаются в направление горизонтального потока воздуха когда температура потока воздуха низкая или в режиме размораживания При изменении направления воздушного потока лопатки перемещаются в заданное положение после определения базово...

Page 179: ...правления Проконсультируйтесь с людьми управляющими кондиционером Действительны ли настройки таймера Если таймер можно задать на дисплее пульта дистанционного управления отображается WEEKLY SIMPLE или AUTO OFF Осуществляются первоначальные настройки Подождите примерно 3 минуты Включились защитные устройства для защиты кондиционера Не пытайтесь отремонтировать данное оборудование самостоятельно Нем...

Page 180: ...отает но при этом не охлаждает или не обогревает в зависимости от модели помещение обратитесь к Вашему дилеру так как это может свидетельствовать об утечке хладагента После выполнения ремонтных работ обязательно спрашивайте представителя службы техобслуживания о наличии или отсутствии утечки хладагента Хладагент заправленный в систему кондиционера не представляет опасности для здоровья Обычно утеч...

Page 181: ...огрева представляет собой максимальное занчение при работе прибора в следующих условиях Охлаждение Температура в помещении 27 С DB 19 С WB Температура снаружи 35 С DB Обогрев Температура в помещении 20 С DB Температура снаружи 7 С DB 6 С WB DB шарик сухого термометра WB шарик влажного термометра Модель Электропитание Напряжение В Частота Гц Мощность Охлаждение Обогрев кВт Г абариты Высота мм Г аба...

Page 182: ...6 187 s 0 1234 s 0123 s 012 3456 1 01234567 89 012 01234567 89 01234 0123456 78 0123 0 12345670 89 01234 012 012345 6789 0123456789 0123456789 012345 6781 9 7 190 8 191 9 195 10 196 11 199 01234 0 1 01234 56 7 80 012345 67 01213456789 0 ...

Page 183: ...E PKFY P VAM E PKFY P VGM E PKFY P VFM E PCFY P VGM E 4 4 4 2 4 2 500 100 100 100 2 500 PMFY P VBM E PFFY P VKM E 4 4 100 100 PMFY P VBM E PKFY P VFM E PLFY P VAM E 4 PCFY P VGM E PKFY P VAM E PKFY P VGM E PFFY P VKM E ...

Page 184: ... FILTER FUNCTION ONLY1Hr WEEKLY SIMPLE AUTO OFF PLEASE WAIT 012343 0123456 0 7123489 1234 A 6 B901 NOT AVAILABLE 0123456 012 34567 89 ABC 0 123450 6789 01 0 COOL DRY 8 39 C 8 C 39 C PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF ON OFF 2 ...

Page 185: ... TIME SUN 2 3 4 4 C C PAR 21MAA FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 Y 012345 6789 8 4 1 Y A 2 B C D F C TIMER MON OFF WEEKLY SUN MON TUE WED THU FRI SAT WEEKLY F C C TIME SUN A D C B C B 3 5 1 A 2 2 9 3 Sun Mon Fri Sat 3 A 4 4 2 3 4 5 1 Y ON OFF 1 ON 1 ...

Page 186: ...3 45678 5 3 s 3 3 s 3 3 19 30 C 17 28 C 19 28 C 8 C 39 C s 5 4 5 0 5 5 5 Y L 6 6 0123 4567 01 23456789 01 2314 5 1 STAND BY DEFROST 2 01 3 PFFY P VKM PFFY P VKM 012345 012345 3 1 5 C 1 5 C 3 4 2 1 2 3 4 012345 6789 0 0120312 4 1 STAND BY DEFROST 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 ...

Page 187: ...1 1 2 B Set Up 2 Set Up Monitor 3 9 3 Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 4 7 8 1 8 4 3 4 1 6 5 Y L 7 7 ON OFF 5 6 s LOSSNAY 5 6 1 ON OFF 1 8 Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 2 Y No 1 No 2 No 8 8 30 ON 23 C 10 00 OFF 10 00 OFF 10 00 OFF 10 00 OFF 1 8 30 23 쎶 C 2 10 00 C SUN ON WEEKLY 6 7 5 ON OFF 5 A 5 6 ON OFF 1 ON OFF 6 ON OFF 8 ON 1 8 8 01 2345 6789 ...

Page 188: ...LE 4 1 3 2 Y 1 1 01 8 4 3 3 2 B Set Up 2 Set Up Monitor 3 1 0 ON OFF 3 ON OFF 4 ON OFF 3 A 4 ON OFF 1 72 5 3 4 6 3 0 4 0 1 C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 C C TIME SUN WEEKLY 0 6 7 3 7 24 25 29 30 12 23 12 쎶 C 30 쎶 C 8 5 6 7 4 01234 0 0 4 2 012 345 6 9 3 8 10 2 11 9 Timer Off qáãÉê lÑÑ Timer Off Y 1 1 2 B 8 Monitor 3 9 4 7 8 9 5 01 2 Y 9 0 Timer Off Y 9 Timer Off 0 ...

Page 189: ...r AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE 3 7 3 4 7 C C SIMPLE 2 5 2 3 5 6 1 3 0123 4 30 4 30 1 2 012 012 34 012 56734 01234567 AFTER OFF AUTO OFF PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 A 9 4 B AFTER OFF AUTO OFF 3 1 2 Y 1 01 2 3 1 0123 8 4 3 3 0 2 B P 2 Set Up Set Up Monitor 3 A 3 4 4 4 2 5 2 6 2 5 2 6 ...

Page 190: ...OFF 7 C C AFTER OFF AUTO OFF 6 7 7 C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 7 1 E F 0123456 8 4 2 1 1 2 ON OFF Y 1 4 ON OFF 1 2 1 0102345678 Not Available 1 C C FUNCTION 1 C C FUNCTION 1 C C 1 Y 1 4 ON OFF 1 2 1 6 7 Y KKK 9 P Timer Off 6 7 7 ...

Page 191: ...89 A 012304 56789 01238 ON OFF CALL XXXX XXX XXX 8 01234567 012 7 1 1 CHANGE LANGUAGE 2 FUNCTION SELECTION 3 MODE SELECTION 4 DISP MODE SETTING 2 1 3 2 1 4 CALL 1 쎶 C 쎶 F 쎶 C 쎶 F 2 3 3 2 3 0123 4 쎶 C 쎶 F 01 2134 ON OFF ERROR CODE ON ON OFF C C ERROR CODE ...

Page 192: ...192 x z E D 2 E D 2 E G D ON OFF 1 2 3 8 C F ...

Page 193: ...1 ON 2 OFF 3 0 ON OFF D 1 2 3 4OFF OFF 0 0 12 TEMP F H 19 쎶 C 30 쎶 C 30 쎶 C 19 쎶 C 17 쎶 C 28 쎶 C 28 쎶 C 17 쎶 C 19 쎶 C 28 쎶 C 28 쎶 C 19 쎶 C 4 3 1 ON OFF D 1 2 2 ON OFF D 1ON 2OFF 3 ON OFF D 1 2 3 4 OFF 4 ON OFF D 1CALL OFF 0 2CALL CALL_ 012345 TEMP F CLOCK C 8 4 4 1 쎶 C 쎶 F ON OFF D 1 쎶 C 쎶 C 2 쎶 F 쎶 F 2 ON OFF D 1 ON W 2 OFFW 3 L ON OFF D 1 ON 0 1 2 OFF ...

Page 194: ...194 8 MAIN SUB C F ...

Page 195: ...234567 01 23456789 0 12345 012345678 9 50 C 0123 0123456789 s 012345678 9 0 01 23456789 PLFY P VAM E 1 0 123456 2 3 01234567 018 A B C D 9 B A D C C B D A PKFY P VAM E PKFY P VGM E 1 012 3 PKFY P VFM E B A 1 0123456 7 A B PCFY P VGM E 1 2 01 23456 0 1 23456 A B C D PMFY P VBM E 1 PUSH 2 01234 ...

Page 196: ...196 0123 01 01234 5 6789 0 ON OFF 0123 01 23456 01234567 10 01232456 01234 5 012345 0123456789 012345 6789 0123 01 0 10 9 PFFY P VKM E B A C PFFY P VKM E 1 A B 0123456789 2 C 3 ...

Page 197: ...197 10 01 PLEASE WAIT 012 01 01234 PFFY P VKM E WEEKLY SIMPLE AUTO OFF 3 0123456789 03 012 3 456789 01 23 01234 0123456789 012 3456 0123456789 3 7 dB 6 10 dB 9 13 dB ...

Page 198: ... PMúUM 012345 6789 8 ABCDE 0123 01234567834569 9 ABCDE PUHY 5 C 43 C DB 15 C 15 5 C WB 15 C 24 C WB 15 C J 27 C DB PURY 5 C 43 C DB 12 C 15 C WB PUMY 5 C 46 C DB 12 C 15 5 C WB s PFFY P VKM 01203 456789 0 01234 56 789 8 ABCDEF 10 ...

Page 199: ...OR Ys Yeò úkLOOMJOPMJOQMLRMI OOMLSM Yât PKSLQKM QKRLRKM RKSLSKP TKNLUKM VKMLNMKM NNKOLNOKR NQKMLNSKM Yãã ORU EPMF OVU EPMF Yãã UQM EVRMF Yãã UQM EVRMF YâÖ OO ERF OQ ERF POERF J OJ NJ YãP Lãáå NNJNOJNPJNQ NOJNPJNQJNS NQJNRJNSJNU NSJNUJOMJOO NVJOOJORJOT ONJOQJOTJOV J OJ NJ YÇ_ OTJOUJOVJPN OTJOUJPMJPO OUJOVJPNJPP PMJPOJPRJPT PPJPSJPVJQN PRJPUJQNJQP GN 0123 OT a_LNV t_ PR a_ OM a_ T a_LS t_ GO mOM mOR...

Page 200: ...73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Japan BG79U322H05 The product at hand is based on the following EU regulations ...

Reviews: