background image

Ge-10

Installationsort

Vermeiden Sie die Installation der Klimaanlage an folgenden Orten.

•  Orte, an denen viel Maschinenöl verwendet wird.
•  Orte mit salzhaltiger Luft (Meeresnähe).
•  Orte, an denen schwefelhaltige Gase entstehen, wie z. B. in Thermalbä-

dern.

•  Orte, an denen Ölspritzer oder ölhaltiger Rauch auftreten (wie z. B in 

Küchenbereichen oder Fabriken in denen Kunststoffbestandteile verändert 
und beschädigt werden könnten).

•  Orte, an denen Hochfrequenz- oder kabellose Geräte betrieben werden.
•  Orte, an denen der Luftauslass des Außengerätes versperrt wäre.
•  Wo das Betriebsgeräusch oder die Luft vom Außengerät die Nachbarschaft 

stören würde.

Elektrische Arbeiten

•  Verwenden Sie für die Stromversorgung der Klimaanlage einen separaten 

Sicherungskreis.

•  Beachten Sie unbedingt die Schaltleistung des Trennschalters.

Falls Sie dazu Fragen haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren 
Fachhändler.

I

NSTALLATIONSORT UND 

ELEKTRISCHE ARBEITEN

T

ECHNISCHE DATEN

Um den Einfl uss einer 

Leuchtstoffl ampe zu 

vermeiden, installieren 

Sie die Anlage möglichst 

weit von dieser entfernt.

Wand, usw.

Leuchtstoffl ampe 

mit Hochspan-

nungszündung

Zur Verhinderung 
von Bildverzer-
rungen oder Rau-
schen Abstand 
einhalten.

1 m oder 
mehr

Rundfunk

100 mm oder 
mehr

Gut belüfte-
ter, trockener 
Ort

500 mm 
oder mehr

Fernseher

Schnur-
loses 
Telefon 
oder 
Mobilte-
lefon

3 m 
oder 
mehr

1 m 
oder 
mehr

Der Installationsort des Außengerätes sollte mindestens 3 m 
von den Antennen für Fernseh-, Rundfunkgeräte usw. entfernt 
sein. Halten Sie in Regionen mit schwachem Empfangssignal 
einen größeren Abstand zwischen dem Außengerät und den 
Antennen des betroffenen Geräts ein, wenn der Betrieb der 
Klimaanlage den Rundfunk- oder Fernsehempfang stört.

1

Stellen Sie die höchstmögliche Temperatur im manuel-
le Kühlbetrieb (COOL) ein, und lassen Sie die Anlage 3 
bis 4 Stunden laufen. 

 Seite 4 

•  Dadurch wird das Innere des Gerätes getrocknet.
•  Feuchtigkeit in der Klimaanlage begünstigt das Wachstum von Pilzen 

wie etwa Schimmelpilzen.

2

Drücken Sie 

 um den Betrieb zu stoppen.

3

Schalten Sie den Trennschalter aus und/oder ziehen 
Sie den Netzstecker heraus.

4

Nehmen Sie alle Batterien aus der Fernbedienung heraus.

Bei Wiederinbetriebnahme der Klimaanlage:

1

Reinigen Sie das Luftfi lter. 

 Seite 8 

2

Achten Sie darauf, dass weder Lufteinlass noch 
Luftauslass der Innen- und Außengeräte verdeckt sind.

3

Achten Sie darauf, dass die Erdung richtig angeschlossen ist.

4

Siehe “VORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB” und folgen 
Sie den Anweisungen. 

 Seite 3 

L

ÄNGERE STILLSETZUNG DER 

KLIMAANLAGE

Innengerät

Außengerät

Kühlen

Obergrenze

32°C DB

23°C WB

46°C DB

Untergrenze

21°C DB

15°C WB

-10°C DB

Heizen

Obergrenze

27°C DB

24°C DB

18°C WB

Untergrenze

20°C DB

-15°C DB

-16°C WB

Hinweis:

1. Angabebedingungen
 

Kühlen —  Innengerät: 

27°C DB, 19°C WB

  

Außengerät:  35°C 

DB

 

Heizen —  Innengerät: 

20°C DB

 

 

Außengerät: 

7°C DB, 6°C WB

2.  Geräuschmessungen werden gemäß den Bestimmungen JIS C9612 und 

ISO 5151(T1) ausgeführt. 

3.  Für MSZ-SF werden keine technischen Daten für einteilige Kombination 

gegeben. Dieses Innengerät ist nur für Mehrfachsystem-Klimageräte 
vorgesehen. 

 

Für die technischen Daten von Mehrfachsystemen wenden Sie sich bitte 
an Ihren Händler und/oder schauen Sie in die entsprechende Broschüre.

Garantierter Betriebsbereich

DB: Trockentemperatur

WB: Feuchttemperatur

Modell

Set-Bezeichnung

Innengerät

MSZ-SF15VA

MSZ-SF20VA

Außengerät

Funktion

Kühlen

Heizen

Kühlen

Heizen

Netzanschluss

~ /N, 230 V, 50 Hz

Leistung

kW

Eingang

kW

0,017

Gewicht

Innengerät

kg

7,7

Kältemittelfüllung (R410A)

kg

IP-Code

Innengerät

IP 20

Zulässiger Betriebsü-
berdruck

LP ps

MPa

HP ps

MPa

4,15

Geräuschpegel

Innengerät (Sehr Hoch/Hoch/Mittel/
Niedrig/Lautlos)

dB(A)

40/35/30/26/21

42/35/30/26/21

Summary of Contents for MSZ-SF15VA

Page 1: ...να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια βεβαι ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή ση LIBRETTO D ISTRUZIONI Per gli utenti Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio leggere il presente libretto d istruzioni prima dell uso MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea pre...

Page 2: ...properly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A enters the refrigerant circuit Any presence of ...

Page 3: ... a long time disconnect the power plug or turn the breaker OFF The unit may accumulate dirt which may cause overheating or fire Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type Using an old battery together with a new one may cause overheat ing leakage or explosion If the battery fluid comes in contact with your skin or clothes wash them thoroughly with clean water If th...

Page 4: ...hose Air outlet Drain outlet Outdoor units may be different in appearance 1 Press CLOCK 4 Press CLOCK again 2 Press either the TIME button or the TIMER buttons to set the time Each press increases decreases the time by 1 minute 10 minutes when pressed longer 3 Press the DAY button to set the day Remote controller holder Signal transmitting section Distance of signal About 6 m Beep s is are heard f...

Page 5: ...ses or lowers the temperature by 1 C Press to stop the operation The same setting is selected the next time by simply pressing Auto restart function If a power failure occurs or the main power is turned off during operation Auto restart function automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power When timer is set time...

Page 6: ...eration Note If the vertical vanes are adjusted while the unit is not operating be sure to return the horizontal vanes to the original closed position 1 Press during COOL ECONO COOL or HEAT mode to select i save mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing Two settings can be saved One for COOL ECONO COOL one for HEAT ...

Page 7: ...le to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time and day are set correctly Page 3 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the set time by 10...

Page 8: ... Press to enter the weekly timer setting mode and press and hold for 5 seconds to erase all weekly timer settings Point the remote controller toward the indoor unit 5 Press to turn the weekly timer ON lights When the weekly timer is ON the day of the week whose timer setting is complete will light Press again to turn the weekly timer OFF goes out Note The saved settings will not be cleared when th...

Page 9: ...Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks Front panel 1 Lift the front panel until a click is heard 2 Hold the hinges and pull to remove as shown in the illustration above Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water Do not soak it in water for more than two hou...

Page 10: ...he outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explanation Check points Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 3 Is the polarity of the batteries correct Page 3 Are any buttons on the remote ...

Page 11: ...e and operate for 3 to 4 hours Page 4 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to growth of fungi such as mold 2 Press to stop the operation 3 Turn off the breaker and or disconnect the power sup ply plug 4 Remove all batteries from the remote controller When using the air conditioner again 1 Clean the air filter Page 8 2 Check that the air inlet and outlet of t...

Page 12: ...gemäße Handhabung der Klimaanlage kann zu Bränden Stromschlägen Verletzungen oder Wasseraustritt etc führen Wenden Sie sich an Ihren Händler Wenn das Netzkabel beschädigt wurde muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Achten Sie beim Installieren Umsetzen oder Warten der Anlage dar auf dass keine andere Substanz als das vorgeschriebene Kältemitte...

Page 13: ...ch Staub ansammeln der eine Überhitzung oder einen Brand verursachen kann Ersetzen Sie alle Batterien der Fernbedienung durch neue des glei chen Typs Wenn Sie alte Batterien zusammen mit neuen Batterien verwenden kann es zu Überhitzung Auslaufen oder Explosionen führen Wenn Batterieflüssigkeit mit Ihrer Haut oder Kleidung in Kontakt kommt spülen Sie diese sofort mit sauberem Wasser Wenn Batterieflüs...

Page 14: ...n bei längerem Druck Innengerät Fernbedienung Das Aussehen von Außengeräten kann sich von der Abbildung unterscheiden 1 Entfernen Sie den vorderen Deckel 3 Setzen Sie den vorderen Deckel wieder auf 4 Drücken Sie RESET Signalgeber Abstand des Signals Etwa 6 m Es sind Signaltöne vom Innnengerät zu hören wenn Signale empfangen werden Betriebsanzei gefeld Betriebs Stopp Taste ON OFF Temperatur Tasten ...

Page 15: ...die Temperatur um 1 C Drücken Sie um den Betrieb zu stoppen Beim nächsten Mal wird die gleiche Einstellung gewählt durch ein faches Drücken von Automatische Startwiederholungsfunktion Bei einem Stromausfall oder wenn die Stromversorgung während des Betriebs ausgeschaltet wird sorgt die automatische Startwiederholungsfunktion dafür dass das Gerät in der gleichen Betriebsart wieder gestartet wird di...

Page 16: ... die senkrechten Flügel anpassen während das Gerät nicht in Betrieb ist achten Sie darauf die horizontalen Flügel in die ursprüngliche geschlossene Position zurückstellen AUTO Lautlos Niedrig Mittel Hoch Sehr Hoch I SAVE BETRIEB 1 Drücken Sie im Modus COOL Kühlen ECONO COOL Kühlsparbetrieb oder HEAT Heizen um den i save Modus auszuwählen 2 Stellen Sie Temperatur Ventilatorgeschwindigkeit und Lufts...

Page 17: ...olge der Timer Schaltvorgänge an Wenn bei aktiviertem ON OFF Timer ein Stromausfall eintritt lesen Sie auf Seite 4 Automatische Startwiederholung TIMER BETRIEB ON OFF TIMER ECONO COOL BETRIEB Drücken Sie im Kühlbetrieb COOL Seite 4 um den ECONO COOL Modus Kühlsparbetrieb zu wählen Das Gerät führt einen vertikalen Schwingflügelbetrieb in mehreren Zyklen aus je nach Temperatur des Luftstroms Drücken...

Page 18: ...löschen Richten Sie die Fernbedienung auf das Innengerät 5 Drücken Sie um den wöchentlichen Timer auf EIN zu schalten leuchtet Wenn der wöchentliche Timer auf EIN geschaltet ist leuchtet der Wochentag dessen Timereinstellung abgeschlossen ist Drücken Sie erneut um den wöchentlichen Timer auf AUS zu schalten erlischt Hinweis Die gespeicherten Einstellungen werden nicht gelöscht wenn der wöchentlich...

Page 19: ...ren und ziehen Sie um sie wie in obiger Abbildung gezeigt zu entfernen Wischen Sie sie mit einem weichen trockenen Tuch ab oder waschen Sie sie mit Wasser ab Lassen Sie die Blende nicht für länger als zwei Stunden im Wasser Lassen Sie ihn gründlich im Schatten trocknen 3 Installieren Sie die Frontblende in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus Schließen Sie die Front blende richtig und drücken Sie a...

Page 20: ...des Heizbe triebs wird Dampf erzeugt der wie weißer Rauch aussieht Symptom Erklärung Prüfpunkte Fernbedienung Die Anzeige der Fernbedienung erscheint nicht oder ist dunkel Das Innengerät reagiert nicht auf das Signal der Fernbedienung Sind die Batterien erschöpft Seite 3 Ist die Polarität der Batterien richtig Seite 3 Werden Tasten auf der Fernbedienung eines anderen elektrischen Geräts gedrückt H...

Page 21: ...ratur im manuel le Kühlbetrieb COOL ein und lassen Sie die Anlage 3 bis 4 Stunden laufen Seite 4 Dadurch wird das Innere des Gerätes getrocknet Feuchtigkeit in der Klimaanlage begünstigt das Wachstum von Pilzen wie etwa Schimmelpilzen 2 Drücken Sie um den Betrieb zu stoppen 3 Schalten Sie den Trennschalter aus und oder ziehen Sie den Netzstecker heraus 4 Nehmen Sie alle Batterien aus der Fernbedie...

Page 22: ... d incendie d électrocution de blessure ou de fuite d eau etc Contacter un revendeur Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou le service après vente du fabricant pour éviter tout risque potentiel Lors de l installation du déplacement ou de l entretien de l appareil veiller à ce qu aucune substance autre que le réfrigérant spécifié R410A ne pénètre dans le ...

Page 23: ...r le disjoncteur La vitesse de rotation extrêmement rapide du ventilateur pendant le fonctionnement du climatiseur pourrait provoquer un accident Si le climatiseur doit rester inutilisé pendant une période prolongée dé brancher la fiche d alimentation électrique ou couper le disjoncteur Il pourrait s encrasser et présenter un risque d incendie ou d électrocu tion Remplacer les piles de la télécomma...

Page 24: ...erne Télécommande L apparence des unités externes peut varier d un modèle à l autre 1 Retirez le couvercle avant 3 Posez le couvercle avant 4 Appuyez sur la touche RESET Transmission des signaux Distance de réception du signal Environ 6 m L émission de bip s en provenance de l unité in terne indique la réception d un signal Affichage du mode de fonc tionnement Touche Marche Arrêt ON OFF Touches de ...

Page 25: ...e diminuer la température de 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonction nement du climatiseur Vous avez la possibilité de recouvrer les mêmes réglages lors de la pro chaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la foncti...

Page 26: ...ion horizontale du flux d air Déplacez manuellement l ailette verticale avant de faire fonctionner le climatiseur Remarque Si les ailettes verticales sont réglées lorsque l unité ne fonctionne pas veillez à replacer les ailettes horizontales en position fermée originale 1 Appuyez sur la touche en modes REFROIDIS SEMENT ECONO COOL ou CHAUFFAGE pour sélectionner le mode i save 2 Réglez la température...

Page 27: ...iveau de confort De plus vous économisez de l énergie 1 Appuyez sur les touches ou pendant le fonctionnement du climatiseur pour régler la minuterie Démarrage de la minuterie ON Le climatiseur démarrera ON à l heure programmée Arrêt de la minuterie OFF Le climatiseur s arrêtera OFF à l heure programmée ou clignote La minuterie doit être réglée à l heure et au jour appropriés Page 3 2 Appuyez sur l...

Page 28: ...er tous les réglages de minuterie hebdomadaire Orientez la télécommande vers l unité interne 5 Appuyez sur pour activer la minuterie hebdoma daire ON s allume Lorsque la minuterie hebdomadaire est activée le jour de la semaine pour lequel le réglage est terminé s allume Appuyez à nouveau sur pour désactiver la minute rie hebdomadaire OFF s éteint Remarque Les réglages enregistrés ne sont pas effac...

Page 29: ...n aspirateur ou lavez le filtre à l eau Après lavage à l eau laisser bien sécher à l ombre Important Nettoyer régulièrement les filtres pour obtenir des performan ces optimales et réduire la consommation d électricité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la croissance de cer tains champignons tels que la moisissure Il est donc recom mandé...

Page 30: ... de l unité externe En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Symptôme Explication points à vérifier Télécommande Aucun affichage sur la télécom mande ou affichage indistinct L unité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 3 La polarité des piles est elle correcte Page 3 Avez vous appuyé su...

Page 31: ...RATIF D UTILISA TION et suivez les instructions Page 3 SI LE CLIMATISEUR DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISE Interne Externe Refroi disse ment Limite supérieure 32 C DB 23 C WB 46 C DB Limite inférieure 21 C DB 15 C WB 10 C DB Chauf fage Limite supérieure 27 C DB 24 C DB 18 C WB Limite inférieure 20 C DB 15 C DB 16 C WB Remarque 1 Rendement Refroidissement Interne 27 C DB 19 C WB Externe 35 C DB Chauf...

Page 32: ...nditioner die verkeerd wordt bediend kan brand elektrische schokken verwondingen waterlekkages enz veroorzaken Indien het netsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant of zijn serviceorganisatie om gevaar te vermijden Zorg dat er niets anders dan het voorgeschreven koelmiddel R410A in het koelmiddelcircuit komt wanneer de airconditioner wordt geïn stalleerd verplaatst of onder...

Page 33: ...n raken of er vuur kan ontstaan Vervang alle batterijen van de afstandsbediening door nieuwe van hetzelfde type Als u nieuwe en oude batterijen tegelijkertijd gebruikt kan de unit oververhit raken kunnen de batterijen gaan lekken of een explosie veroorzaken Als er batterijzuren op uw huid of kleding terechtkomen was dan uw huid en kleding grondig met schoon water Als er batterijzuur in uw ogen kom...

Page 34: ...de tijd met 1 minuut te laten toe afnemen 10 minuten wanneer langer ingedrukt Binnenunit Afstandsbediening 1 De voorklep verwijderen 3 De voorklep installeren 4 Druk op RESET Houder voor afstandsbediening Signaalzender Signaalafstand Ongeveer 6 m De binnenunit gaat piepen als hij een signaal ontvangt Bedieningsdisplay Installeer de houder voor de afstandsbediening op een plaats waar de binnenunit ...

Page 35: ... de unit uit te zetten Door op te drukken wordt de eerstvolgende keer dat u de airconditioner gebruikt de laatste instelling gekozen Automatische herstartfunctie Indien zich een stroomstoring voordoet of de netspanning uitgeschakeld wordt terwijl het apparaat in werking is dan zorgt de automatische herstartfunctie er voor dat vanzelf weer gestart wordt in de stand die met de afstandsbediening was ...

Page 36: ...t Opmerking Als u de verticale schoepen aanpast terwijl dit apparaat niet ingeschakeld is zorg ervoor dat u de horizontale schoepen naar de originele stand terug keert AUTO Stil Laag Medium Hoog Superhoog AUTO 1 2 3 4 5 SWING I SAVE BEDIENING 1 Druk terwijl het apparaat zich in de stand COOL ECONO COOL of HEAT bevindt op om de stand i save te selecteren 2 Stel de temperatuur de ventilatorsnelheid ...

Page 37: ...rking en hetzelfde comfort bereikt worden Dit resulteert in besparing van energie 1 Druk terwijl de unit werkt op of om de timer in te stellen ON timer De airconditioner wordt op de ingestelde tijd ingeschakeld ON OFF timer De airconditioner wordt op de in gestelde tijd uitgeschakeld OFF of knippert Controleer of de huidige datum en tijd goed zijn ingesteld Blz 3 2 Druk op Meer tijd en Minder tijd...

Page 38: ...ngen zijn voltooid branden Druk nogmaals op om de weektimer uit te schake len OFF gaat uit Opmerking De opgeslagen instellingen worden niet gewist wanneer de weektimer wordt uitgeschakeld De instelling van weektimer controleren 1 Druk op om de instellingsstand van de weektimer te openen knippert 2 Druk op of om de instellingen van een spe cifieke dag of een specifiek nummer weer te geven Druk op om ...

Page 39: ...l het af met water Laat het filter na het spoelen goed drogen in de schaduw Voorpaneel 1 Til het voorpaneel op totdat u een klik hoort 2 Houd de scharnieren vast en trek het voorpaneel los zoals is afgebeeld in bovenstaande afbeelding om het te verwijderen Veeg schoon met een zachte droge doek of spoel het af met water Dompel het voorpaneel niet langer dan twee uur in water onder Goed laten drogen ...

Page 40: ... naar beneden drupt Er komt witte rook uit de buitenunit Tijdens verwarmen ontstaat door het ont dooien stoom die op witte rook lijkt Symptoom Uitleg en controlepunten Afstandsbediening Het display van de afstands bediening is niet zichtbaar of is vaag De binnenunit reageert niet op het signaal van de afstandsbediening Zijn de batterijen leeg Blz 3 Zijn de polen van de batterijen verwis seld Blz 3...

Page 41: ...ALS U DE AIRCONDITIONER VOOR LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT Binnen Buiten Koelen Bovengrens 32 C DB 23 C WB 46 C DB Ondergrens 21 C DB 15 C WB 10 C DB Verwar men Bovengrens 27 C DB 24 C DB 18 C WB Ondergrens 20 C DB 15 C DB 16 C WB Opmerking 1 Temperatuurwaarden Koelen Binnen 27 C DB 19 C WB Buiten 35 C DB Verwarmen Binnen 20 C DB Buiten 7 C DB 6 C WB 2 Geluidsmetingen worden uitgevoerd in overeenstemm...

Page 42: ... unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su agente de mantenimiento para evitar cualquier riesgo Al instalar reubicar o reparar la unidad asegúrese de que en el circuito de refrigeración no entra ning...

Page 43: ...ble de alimentación o coloque el disyuntor en OFF La unidad puede acumular polvo y provocar sobrecalentamiento o fuego Sustituya las 2 pilas viejas del controlador remoto por otras nuevas de la misma clase La utilización de una pila usada junto con una nueva puede causar sobrecalentamiento provocar una fuga o producir una explosión Si el líquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa l...

Page 44: ...idad interior Controlador remoto La apariencia de las unidades exteriores puede ser diferente 1 Retire la tapa frontal 3 Coloque la tapa frontal 4 Pulse RESET Soporte del controlador remoto Sección de transmisión de señales Distancia de la señal Aprox 6 m Cuando se recibe la señal la unidad interior emite un sonido Sección de pantalla de accionamiento Botón ON OFF activación desactivación de funci...

Page 45: ...peratura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la función de reinicio automático se activará automáticamente en el mismo modo selecciona...

Page 46: ...or Nota Si los deflectores verticales se ajustan mientras la unidad no está en funcionamiento asegúrese de volver a cerrar los deflectores horizontales en su posición original VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE AUTO Silencioso Baja Media Alta Muy Alta FUNCIONAMIENTO DE I SAVE 1 Pulse durante el modo REFRIGERACIÓN DES CONEXIÓN AUTOMÁTICA o CALEFACCIÓN para seleccionar el modo ...

Page 47: ...arato esté en modo de refrigeración y así sentirse cómodo Además podrá ahorrar energía 1 Pulse o durante el funcionamiento para ajustar el temporizador ACTIVACIÓN del temporizador La unidad se encenderá a la hora establecida DESACTIVACIÓN del temporizador La unidad se apagará a la hora establecida o parpadea Asegúrese de que la hora y el día actuales son correctos Página 3 2 Pulse Aumentar y Dismi...

Page 48: ...idad interior 5 Pulse para la ACTIVACIÓN del temporizador semanal se enciende Si el temporizador semanal está ACTIVADO se encenderá el día de la semana cuya configuración está completa Vuelva a pulsar para la DESACTIVACIÓN del temporizador semanal se apaga Nota Las configuraciones guardadas no se borrarán al DESACTIVAR el temporizador semanal Comprobación de la configuración del temporizador semanal...

Page 49: ... secar completamente a la sombra 1 Suba el panel frontal hasta que oiga un clic 2 Sujete los goznes y tire de él para extraerlo como se muestra en la ilustra ción anterior Pásele un paño suave seco o aclárelo con agua No lo empape en agua más de dos horas Séquelo bien en la sombra 3 Instale el panel siguiendo las instrucciones de extracción en orden inverso Cierre el panel frontal de forma segura ...

Page 50: ...o de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de desescarchado tiene el aspecto de humo blanco Síntoma Explicación y puntos de comprobación Controlador remoto La pantalla del controlador remoto no aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 3 Es correcta la polaridad de la...

Page 51: ... A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO Interior Exterior Refrige ración Margen superior 32 C DB 23 C WB 46 C DB Margen inferior 21 C DB 15 C WB 10 C DB Cale facción Margen superior 27 C DB 24 C DB 18 C WB Margen inferior 20 C DB 15 C DB 16 C WB Nota 1 Condiciones nominales Refrigeración Interior 27 C DB 19 C WB Exterior 35 C DB Calefacción Interior 20 C DB Exterior 7 C DB 6 C WB 2 La medición de los rui...

Page 52: ...atore d aria può dar luogo a incendi scosse elettriche lesioni personali o perdite d acqua ecc Consultare il proprio concessionario Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato andrebbe sostituito da parte del produttore o da un suo tecnico al fine di evitare qualsiasi rischio Quando si installa o si riposiziona l unità nonché quando se ne esegue la manutenzione accertarsi che nessuna...

Page 53: ...atterie del telecomando con batterie nuove di tipo identico L uso di una vecchia batteria insieme ad una nuova può provocare surriscaldamento perdite o esplosioni In caso di contatto del liquido delle batterie con la pelle o gli indumenti sciacquare abbondantemente con acqua pulita In caso di contatto del liquido delle batterie con gli occhi sciacquarli abbondantemente con acqua pulita e rivolgers...

Page 54: ...nga Unità interna Telecomando 1 Togliere il coperchio anteriore 3 Rimettere il coperchio ante riore 4 Premere RESET Sezione emissione segnale Distanza del segnale Circa 6 m Alla ricezione del segnale l unità interna emette uno o più segnali sonori bip Visualizzatore di funzione Tasto ON OFF accensione spegnimento Tasti di regolazione della temperatura Pagina 4 Tasto di selezione modalità di funzio...

Page 55: ... temperatura aumenta o scende di 1 C Premere per arrestare il funzionamento Per selezionare la stessa impostazione la volta successiva basta pre mere Funzione di riavvio automatico Se si verifica un interruzione di corrente o se si spegne l alimentazione principale durante il funzionamento la funzione Riavvio automatico riavvia automaticamente l apparecchio nella modalità impostata con il telecoman...

Page 56: ...à non è in funzionamento assicu rarsi di riportare le alette orizzontali nella posizione di chiusura originale FUNZIONAMENTO IN MODO I SAVE 1 Per selezionare il modo i save premere men tre è attivo il modo COOL raffreddamento ECONO COOL raffreddamento economico o HEAT riscalda mento 2 Impostare la temperatura la velocità del ventilatore e la direzione del flusso d aria Per selezionare la stessa imp...

Page 57: ... 2 C è possibile ottenere un raffreddamento che garantisce lo stesso comfort Ciò consente di beneficiare di un risparmio energetico 1 Premere o durante il funzionamento per impostare il timer Timer ACCENSIONE L apparecchio si ACCENDERÀ all ora impostata Timer SPEGNIMENTO L apparecchio si SPEGNERÀ all ora impostata o lampeggia Assicurarsi che l ora e il giorno correnti siano impostati correttamente ...

Page 58: ...verso l unità interna 5 Premere per accendere il timer settimanale si accende Quando il timer settimanale è acceso si accende il giorno della setti mana di cui è completata l impostazione del timer Premere di nuovo per spegnere il timer settimana le si spegne Nota Le impostazioni salvate non vengono cancellate quando si spegne il timer settimanale Controllo dell impostazione del timer settimanale ...

Page 59: ...n si avverte uno scatto 2 Impugnare le cerniere e tirare per smontare come illustrato nella figura in alto Strofinare con un panno morbido asciutto o sciacquare con acqua Non immergere in acqua per più di due ore Far asciugare perfettamente all ombra 3 Per installare il pannello seguire la procedura di rimozione in ordine inverso Chiudere bene il pannello anteriore ed esercitare una pressione nei pu...

Page 60: ...o il vapore generato dallo sbrinamento sembra fumo bianco Sintomo Spiegazione e punti da controllare Telecomando Il display del telecomando non appare o è oscurato L unità interna non risponde al segnale del telecomando Le batterie sono esaurite Pagina 3 La polarità delle batterie è corretta Pagina 3 Si stanno premendo i tasti del telecomando di altre apparecchiature elettriche Il condizionatore n...

Page 61: ...PERIODO Interno Esterno Raffred damen to Limite supe riore 32 C DB 23 C WB 46 C DB Limite inferiore 21 C DB 15 C WB 10 C DB Riscal damen to Limite supe riore 27 C DB 24 C DB 18 C WB Limite inferiore 20 C DB 15 C DB 16 C WB Nota 1 Temperatura di funzionamento Raffreddamento Interno 27 C con termometro a secco DB 19 C con termometro bagnato WB Esterno 35 C con termometro a secco DB Riscaldamento Int...

Page 62: ...εται να προκαλέσει πυρκαγιά ηλεκτροπληξία τραυματισμό ή διαρροή νερού κ λπ Συμβουλευθείτε τον αντιπρόσωπό σας Εάν έχει φθαρεί το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει η αντικατάστασή του να γίνει από τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος Κατά την εγκατάσταση μετακίνηση ή συντήρηση της μονάδας βεβαιωθείτε ότι στο κύκλωμα ψύξης δεν θα εισχωρήσει άλλη ...

Page 63: ...άν δεν χρησιμοποιείτε τη μονάδα για μεγάλο χρονικό διάστημα αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος ή ΚΛΕΙΣΤΕ το διακόπτη Ενδέχεται να συσσωρευτεί βρομιά στη μονάδα και να προκληθεί υπερ θέρμανση ή πυρκαγιά Αντικαταστήστε όλες τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου με καινούρ γιες του ίδιου τύπου Η χρήση μιας παλιάς μπαταρίας με μια καινούρια ενδέχεται να προκα λέσει υπερθέρμανση διαρροή ή έκρηξη Εάν το υγρό ...

Page 64: ...αρατεταμένο πάτημα Εσωτερική μονάδα Τηλεχειριστήριο 1 Αφαιρέστε το μπροστινό καπάκι 3 Τοποθετήστε το μπροστινό καπάκι 4 Πατήστε το κουμπί επαναφοράς RESET Τμήμα εκπομπής σήματος Εμβέλεια σήματος Περίπου 6 μ Η εσωτερική μονάδα εκπέμπει έναν χαρακτη ριστικό ήχο μπιπ κατά τη λήψη του σήματος Κουμπί ενδείξεων λειτουργίας Κουμπί ΑΡΧΗΣ ΤΕΛΟΥΣ λειτουργίας ON OFF Κουμπιά ρύθμισης θερμοκρασίας Σελίδα 4 Κου...

Page 65: ...ή μειώνει τη θερμοκρασία κατά 1 C Πατήστε το κουμπί για να σταματήσετε τη λειτουρ γία Η ίδια ρύθμιση επιλέγεται την επόμενη φορά πατώντας απλά το κουμπί Λειτουργία αυτόματης επανεκκίνησης Εάν υπάρξει διακοπή ρεύματος ή κλείσει ο κεντρικός διακόπτης παροχής ρεύ ματος στη διάρκεια της λειτουργίας η Λειτουργία αυτόματης επανεκκίνησης ενεργοποιείται αυτόματα ώστε η συσκευή να λειτουργήσει ξανά με τον ...

Page 66: ...κό Σημείωση Εάν οι κατακόρυφες περσίδες ρυθμίζονται ενώ η μονάδα δεν λειτουργεί βεβαιωθείτε ότι θα επιστρέψετε τις οριζόντιες περσίδες στην αρχική κλειστή θέση 1 Πατήστε το κουμπί κατά τη λειτουργία ΨΥΞΗΣ ΨΥΞΗΣ ECONO ή ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ για να επιλέξετε τη λειτουργία i save 2 Ρυθμίστε τη θερμοκρασία την ταχύτητα του ανεμιστή ρα και την κατεύθυνση της ροής του αέρα Η ίδια ρύθμιση επιλέγεται την επόμενη φορ...

Page 67: ...ε ενέργεια 1 Πατήστε το κουμπί ή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας για να ρυθμίσετε το χρονομετρητή Χρονοδιακόπτης ΑΡΧΗΣ Η μονάδα θα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ την επιλεγμένη ώρα Χρονοδιακόπτης ΤΕΛΟΥΣ Η μονάδα θα ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗ ΘΕΙ την επιλεγμένη ώρα Αναβοσβήνει η ένδειξη ή Βεβαιωθείτε ότι έχουν ρυθμιστεί σωστά η τρέχουσα ημέρα και ώρα Σελίδα 3 2 Πατήστε το κουμπί Αύξηση και Μείωση για να ρυθμίσετε την ώρα του χρ...

Page 68: ...πενεργοποιήσετε τον εβδομαδιαίο χρονοδιακόπτη Η ένδειξη σβήνει Σημείωση Οι αποθηκευμένες ρυθμίσεις δεν θα διαγραφούν όταν απενεργοποιηθεί ο εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης Έλεγχος της ρύθμισης του εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη 1 Πατήστε το κουμπί για να εισαχθείτε στη λειτουρ γία ρύθμισης του εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη Αναβοσβήνει η ένδειξη 2 Πατήστε τα κουμπιά ή για να προβάλετε τη ρύθμιση της συγκεκριμ...

Page 69: ...ε ηλεκτρική σκούπα ή ξεπλύνετέ το με νερό Αφού το πλύνετε με νερό αφήστε να στεγνώσει καλά σε σκιερό μέρος Μπροστινό φάτνωμα Υποδοχή Πείρος Σημαντικό Καθαρίζετε τακτικά τα φίλτρα για βέλτιστη απόδοση και μείωση της κατανάλωσης ρεύματος Τα βρώμικα φίλτρα προκαλούν συμπύκνωση νερού στο εσωτερικό του κλιματιστικού η οποία θα συμβάλει στην ανάπτυξη μυκήτων όπως η μούχλα Γι αυτό συστήνεται να καθαρίζετ...

Page 70: ... τη λειτουργία θέρμανσης ο ατμός που δημιουργείται από τη λειτουργία απόψυξης μοιάζει με λευκό καπνό Σύμπτωμα Εξήγηση σημεία ελέγχου Τηλεχειριστήριο Δεν εμφανίζεται ένδειξη στο τηλεχειριστήριο ή έχει μειωθεί ο φωτισμός της Η εσωτερική μονάδα δεν ανταποκρίνεται στο σήμα του τηλεχειριστηρίου Είναι άδειες οι μπαταρίες Σελίδα 3 Είναι σωστή η πολικότητα των μπαταριών Σελίδα 3 Μήπως πατάτε τα κουμπιά στ...

Page 71: ...ΤΑΙ ΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΕΙ ΓΙΑ ΠΟΛΥ ΚΑΙΡΟ Σημείωση 1 Συνθήκες διαβάθμισης Ψύξη Εσωτερική 27 C DB 19 C WB Εξωτερική 35 C DB Θέρμανση Εσωτερική 20 C DB Εξωτερική 7 C DB 6 C WB 2 Η μέτρηση θορύβου πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με τα JIS C9612 και ISO 5151 T1 3 Το MSZ SF δεν έχει προδιαγραφές για εγκατάσταση ενός μόνο συστήματος Αυτό το μοντέλο εσωτερικής μονάδας προορίζεται μόνο για κλιματιστικό πολλαπλού συστήμ...

Page 72: ...êndio um choque eléctrico ferimentos uma fuga de água etc Consulte o seu revendedor Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante ou pelo representante de assistência para evitar situações de perigo Quando efectuar operações de instalação reinstalação ou ma nutenção certifique se de que não entra nenhuma substância na unidade para além do refrigerante especificado...

Page 73: ...eaqueci mento ou um incêndio Substitua todas as pilhas do controlo remoto por pilhas novas do mesmo tipo Utilizar uma pilha usada juntamente com uma nova pode provocar sobreaquecimento fugas ou uma explosão Se o líquido das pilhas entrar em contacto com a pele ou roupas lave as bem com água limpa Se o líquido das pilhas entrar em contacto com os olhos lave os bem com água limpa e procure imediatam...

Page 74: ... durante mais tempo Unidade interior Controlo remoto 1 Retire a tampa da frente 3 Coloque a tampa da frente 4 Prima RESET REPOSIÇÃO Secção de trans missão do sinal Alcance do sinal Cerca de 6 m A unidade interior emite um ou vários sinais sonoros quan do recebe o sinal Secção de exibição de operação Botão ON OFF LIGAR DESLIGAR Botões de tem peratura Página 4 Botão de selec ção de operação Página 4...

Page 75: ...que prime o botão aumenta ou diminui 1 C à temperatura Prima para interromper o funcionamento Da próxima vez é seleccionada a mesma definição se premir Função de reinício automático Se a energia falhar ou for cortada durante o funcionamento a Função de reinício automático inicia automaticamente o funcionamento no mesmo modo que foi definido com o controlo remoto imediatamente antes do corte de ener...

Page 76: ...va a palheta vertical manualmente antes de iniciar o funcionamento Observação Se as palhetas verticais forem ajustadas enquanto a unidade não estiver a funcionar certifique se de que leva as palhetas horizontais para a posição fechada original AUTO Silencioso Baixa Média Alta Muito Alta AUTO 1 2 3 4 5 OSCILAÇÃO OPERAÇÃO I SAVE 1 Prima durante o modo ARREFECIMENTO COOL ARREFECIMENTO ECONO ECONO COOL...

Page 77: ...nto e manter o nível de conforto Em consequência é possível poupar energia 1 Prima ou durante o funcionamento para definir o temporizador Temporizador de LIGAR A unidade irá LIGAR à hora definida Temporizador de DESLIGAR A unidade irá DESLIGAR à hora definida ou fica intermitente Certifique se de que a hora e o dia actuais estão correctamente definidos Página 3 2 Prima Aumentar e Diminuir para definir...

Page 78: ...o temporizador semanal acende Quando o temporizador estiver ligado o dia da semana cuja definição do temporizador está completa acenderá Prima novamente para desligar o temporizador semanal apaga Observação As definições guardadas não são apagadas quando desliga o temporizador semanal Verificar a definição do temporizador semanal 1 Prima para entrar no modo de definição do temporizador semanal fica in...

Page 79: ...irador para remover a sujidade ou lave com água Depois de lavar com água deixe secar bem à sombra Orifício Dobradiça 1 Levante o painel frontal até ouvir um estalido 2 Segure pelas dobradiças e puxe para retirar conforme ilustrado na figura anterior Limpe com um pano suave seco ou lave com água Não deixe em água durante mais de duas horas Deixe secar bem à sombra 3 Instale o painel efectuando o pro...

Page 80: ...a unidade exterior Na operação de aquecimento o vapor gerado pela operação de descongelação assemelha se a fumo branco Sintoma Explicação e Pontos a verificar Controlo remoto O mostrador do controlo remoto não aparece ou está escuro A unidade interior não responde ao sinal do controlo remoto As pilhas estão gastas Página 3 A polaridade das pilhas está correcta Página 3 Os botões do controlo remoto ...

Page 81: ... Arrefecimento Interior 27 C DB 19 C WB Exterior 35 C DB Aquecimento Interior 20 C DB Exterior 7 C DB 6 C WB 2 A medição dos ruídos é efectuada de acordo com a JIS C9612 e ISO 5151 T1 3 O MSZ SF não possui especificações para combinações simples Este modelo interior destina se apenas ao aparelho de ar condiciona do multi sistema Para mais informações sobre as especificações de multi sistema contacte...

Page 82: ...teret airconditionanlæg kan forårsage brand elektrisk stød tilskadekomst eller vandlækage Kontakt forhandleren Hvis den strømførende ledning beskadiges skal den af sikkerheds mæssige grunde udskiftes af forhandleren eller dennes servicerepræ sentant Sørg for at der ikke kommer nogen masse udover det angivne køle middel R410A ind i kølemediets kredsløb når enheden installeres omplaceres eller servi...

Page 83: ...skal bruges i længere tid skal stikket tages ud af kontakten og der skal slukkes på afbryderen Enheden kan samle snavs hvilket kan medføre overophedning eller brand Udskift alle batterier i fjernbetjeningen med nye af samme type Hvis du bruger gamle batterier sammen med nye kan det medføre overophedning lækage eller eksplosion Skyl grundigt med rent vand hvis du får batterivæske på huden eller på ...

Page 84: ...n med 1 minut 10 minutter når der trykkes længere Indendørsenhed Fjernbetjening 1 Tag frontlåget af 3 Sæt frontlåget på 4 Tryk på knappen til nulstilling RESET Signalsendesektion Signalafstand Ca 6 m Der lyder et eller flere bip fra indendørsenheden når signalet modtages Betjeningsdisplay Tænd sluk knap ON OFF Temperatur knapper Side 4 Drifts valgknap Side 4 Knap til økono miafkølingsdrift ECONO CO...

Page 85: ...ille temperaturen Ved hvert tryk hæves temperaturen med 1 C Tryk på for at stoppe driften Samme indstilling vælges næste gang blot ved at trykke på Automatisk genstartsfunktion Hvis der sker et strømsvigt eller strømmen slås fra under drift sørger den automatiske genstartsfunktion for at driften genoptages som indstillet med fjernbetjeningen før strømafbrydelsen Når timeren er indstillet annullere...

Page 86: ...lodrette vinger justeres mens enheden ikke kører skal de vandrette vinger sættes tilbage til den oprindelige lukkede position 1 Tryk på under afkølingsdrift COOL økonomi afkølingsdrift ECONO COOL eller opvarmningsdrift HEAT for at vælge i save drift 2 Indstil temperatur ventilatorhastighed og luftstrøm mens retning Samme indstilling vælges næste gang blot ved at trykke på To indstillinger kan gemm...

Page 87: ...lles 2 C højere kan man styre kølefunktionen uden at det går ud over komforten Det betyder at der kan spares energi 1 Tryk på eller under drift for at indstille timeren ON timer Enheden starter på det indstillede tidspunkt OFF timer Enheden stopper på det indstillede tidspunkt eller blinker Kontroller at det aktuelle klokkeslæt og dag er indstillet korrekt Side 3 2 Tryk på forøg og reducer for at ...

Page 88: ...nt til du går i seng tidligt i weekenden Indstilling1 Indstilling2 Indstilling3 Indstilling4 på Når der trykkes Tryk på og for at fortsætte indstillingen af timeren til andre dage og eller numre 4 Tryk på for at afslutte og sende ugetimerindstil lingen Bemærk Tryk på for at sende indstillingsoplysningerne for ugetimeren til in dendørsenheden Ret fjernbetjeningen mod indendørsenheden i 3 sekun der ...

Page 89: ... kliklyd 2 Tag fat i hængslerne og træk for at fjerne det som vist i illustrationen herover Tør det af med en blød tør klud eller skyl det med vand Lad det ikke ligge i vand i mere end to timer Tør det omhyggeligt i skyggen 3 Monter panelet i omvendt rækkefølge af afmon teringen Luk frontpanelet omhyggeligt og tryk på de steder der er angivet med pilene Frontpanel Hul Hængsel Luftfilter Rengøres hv...

Page 90: ...dendørsen heden så det drypper ned Der kommer hvid rør fra udendørsenheden I opvarmningsdrift opstår der ved optønings funktionen damp som ligner hvid røg Symptom Forklaring og kontrolpunkter Fjernbetjening Displayet på fjernbetjeningen fremkommer ikke eller svagt Indendørsenheden reagerer ikke på fjernbetjeningssig nalet Er batterierne brugt op Side 3 Er polariteten på batterierne korrekt Side 3 ...

Page 91: ...af stikkontakten 4 Tag alle batterierne ud af fjernbetjeningen Når airconditionanlægget skal bruges igen 1 Rengøring af luftfilteret Side 8 2 Kontrollér at indendørs og udendørsenhedens luftind sugning og luftudledning ikke er blokerede 3 Kontroller at jordledningen er korrekt forbundet 4 Se KLARGØRING FØR ANVENDELSEN og følg vejledningen Side 3 HVIS KLIMAANLÆGGET IKKE SKAL ANVENDES I LÆNGERE TID I...

Page 92: ...as tas isär ändras eller repareras av användaren En felaktigt hanterad luftkonditionering kan orsaka brand elektriska stötar skador vattenläckor osv Kontakta återförsäljaren Om nätsladden är skadad måste den för undvikande av fara bytas ut av tillverkaren eller av auktoriserad servicepersonal Vid installation flytt eller service av enheten säkerställ att inget annat ämne än det specificerade köldmed...

Page 93: ... stå oanvänd under en lång tid dra ut elkon takten eller slå FRÅN strömbrytaren Enheten kan samla på sig smuts som kan orsaka överhettning eller brand Byt fjärrkontrollens batterier mot nya av samma typ Om ett gammalt batteri används tillsammans med ett nytt kan det uppstå överhettning läckage eller explosion Om du får batterivätska på hud eller kläder ska det tvättas bort med rent vatten Om batte...

Page 94: ...tiden med 1 minut 10 minuter om knappen hålls intryckt längre Inomhusenhet Fjärrkontroll 1 Ta av frontluckan 3 Sätt tillbaka frontluckan 4 Tryck på RESET Signalsändningsdel Signalens räckvidd Cirka 6 m Ett eller flera pip hörs från inomhusenheten när signalen tas emot Teckenruta ON OFF slå till stäng av knapp Temperatur knappar Sid 4 Knapp för funk tionsval Sid 4 ECONO COOL knapp Sid 6 Knapp för st...

Page 95: ...änker temperaturen med 1 C Tryck på för att stoppa driften Samma inställning väljs nästa gång när du trycker på Automatisk omstartningsfunktion Om ett strömavbrott inträffar eller nätströmmen stängs av under drift startar den automatiska omstartningsfunktionen automatiskt enheten i samma läge som hade ställts in med fjärrkontrollen innan nätströmmen bröts Om timern är inställd upphävs timerinställ...

Page 96: ...n ställs in på 10 C Tryck på för att välja fläkthastighet Varje tryck ning ändrar fläkthastigheten på följande sätt Två korta pip hörs från inomhusenheten när den ställs på AUTO Använd en högre fläkthastighet för att kyla ned värma upp rummet snabbare Vi rekommenderar att fläkthastigheten sänks när rummet är svalt varmt Använd en lägre fläkthastighet för tystare drift Obs Multisystemdrift Luftflödest...

Page 97: ...ligt att åstadkomma kyla på ett behagligt sätt Tack vare detta kan man spara energi 1 Tryck på eller under drift för att ställa in timern ON timer Enheten sätts PÅ vid den inställda tidpunkten OFF timer Enheten stängs AV vid den inställ da tidpunkten eller blinkar Se till att aktuellt klockslag och dag är korrekt inställda Sid 3 2 Tryck på Öka och Minska för att ställa in timerns tid Varje tryckni...

Page 98: ...gar för veckotimern sparas Tryck på för att aktivera veckotimerns inställningsläge och håll intryckt i 5 sekunder när du vill radera alla veckotimerinställningar Rikta fjärr kontrollen mot inomhusenheten 5 Tryck på för att slå PÅ veckotimern tänds Veckodagen vars timerinställningar har slutförts tänds när veckotimern är PÅ Tryck på igen för att stänga AV veckotimern slocknar Obs De sparade inställ...

Page 99: ...ngjärnen och dra för att demontera enligt ovanstående bild Torka med en torr mjuk trasa eller skölj med vatten Lägg den inte i blöt i vatten i mer än två timmar Låt torka ordentligt i skugga 3 Montera panelen genom att följa demonte ringsanvisningarna i omvänd ordning Stäng frontpanelen ordentligt och tryck på de stäl len som visas av pilarna Luftfilter Niño platinafilter Rengör varannan vecka Ta bo...

Page 100: ...h börjar droppa Vit rök strömmar ut från utom husenheten I läget uppvärmning ser den ånga som bildas vid avfrostning ut som vit rök Symptom Förklaring och kontrollpunkter Fjärrkontroll Fjärrkontrollens display är släckt eller diffus Inom husenheten reagerar inte på signal från fjärrkontrollen Är batterierna slut Sid 3 Är batteriernas polaritet korrekt Sid 3 Är någon av knapparna på fjärrkontrollen...

Page 101: ... ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID Inomhus Utomhus Kyla Övre gräns 32 C DB 23 C WB 46 C DB Undre gräns 21 C DB 15 C WB 10 C DB Värme Övre gräns 27 C DB 24 C DB 18 C WB Undre gräns 20 C DB 15 C DB 16 C WB Obs 1 Märkdata Kylning Inomhus 27 C DB 19 C WB Utomhus 35 C DB Uppvärmning Inomhus 20 C DB Utomhus 7 C DB 6 C WB 2 Ljudmätningar har utförts i enlighet med JIS C9612 och ISO 5151 T1 3 Det finns inga specifi...

Page 102: ...n bir klima yangın çıkmasına elektrik çarpma larına yaralanmalara ya da su sızıntılarına vs yol açabilir Bu konuyla ilgili satıcınıza danışın Güç bağlantı kablosu zarar görmesi halinde olası bir tehlikeyi önlemek amacıyla imalatçı ya da servis elemanı tarafından değiştirilmelidir Üniteyi kurarken konumunu değiştirirken ya da bakımını yaparken soğutucu devresine belirtilen soğutucudan R410A başka b...

Page 103: ...a iyice yıkayın Pil sıvısı gözlerle temas ederse onları temiz suyla iyice yıkayın ve hemen tıbbi yardım çağırın Ünite yakma cihazlarıyla birlikte çalıştırıldığında alanın iyi havalan dırıldığından emin olun Yetersiz havalandırma oksijenin azlığına neden olabilir Gök gürültüsü duyduğunuzda ve şimşek çakması olduğunda şalteri KAPATIN Ünite şimşek çakarsa zarar görebilir Klima birkaç mevsim kullanıld...

Page 104: ... arttı rır azaltır uzun basılırsa 10 dakika İç ünite Uzaktan kumanda 1 Ön kapağı çıkarın 3 Ön kapağı takın 4 RESET İPTAL e basın Sinyal gönderme kısmı Sinyal uzaklığı Yaklaşık 6 m Sinyal alındığında iç üniteden bip ses ler i duyulur Çalışma göster gesi kısmı ON OFF çalıştırma durdurma düğmesi Sıcaklık düğmeleri Sayfa 4 EKONOMİK SOĞUT MA ECONO COOL düğmesi Sayfa 6 FAN hızı kontrol düğmesi Sayfa 5 K...

Page 105: ...unu gösterir Gösterge Çalışma durumu Oda sıcaklığı Ayarlama sıcaklığına ulaşmak için ünite çalışır Ayarlama sıcaklığından yaklaşık 2 C veya daha fazla Oda sıcaklığı ayarlama sıcaklığına yaklaşıyor Ayarlama sıcaklığından yaklaşık 1 ila 2 C Bekleme modu sadece çoklu sistem çalışması esnasında Yanıyor Yanıp sönüyor Yanmıyor Çalışma Gösterge Lambası Acil çalıştırma Uzaktan kumanda kullanılamadığında A...

Page 106: ...ey kanatların ünite çalışmıyorken ayarlanması durumunda yatay kanatları orijinal kapalı konumuna getirdiğinizden emin olun AUTO Sessiz Düşük Orta Yüksek Çok Yüksek AUTO 1 2 3 4 5 ESİNTİ I SAVE KULLANIMI 1 SOĞUTMA ECONO COOL EKONOMİK SOĞUTMA veya ISITMA modunda i save modunu seçmek için düğmesine basın 2 Sıcaklığı fan hızını ve hava akış yönünü ayarlayın Aynı ayarlar sonraki seferde düğmesine basıl...

Page 107: ...yacak şekilde soğutma çalışması yapmak mümkündür Böylece enerji tasarrufu mümkün olmaktadır 1 Zamanlayıcıyı ayarlamak için çalışma sırasında veya basın ON zamanlayıcı Ünite ayarlama süresinde AÇILACAKTIR OFF zamanlayıcı Ünite ayarlama zamanında KAPANACAKTIR veya yanıp söner Mevcut saat ve tarihin doğru ayarlandığından emin olun Sayfa 3 2 Zamanlayıcının zamanını ayarlamak için e Arttır ma ve e Azal...

Page 108: ...ık zamanlayıcı ayarlarını silmek için düğmesine 5 dakika sürey le basılı tutun Uzaktan kumandayı iç üniteye doğru tutun 5 Haftalık zamanlayıcıyı açmak için düğmesine basın düğmesi yanar Haftalık zamanlayıcı açıldığında haftanın zamanlama ayarı tamamla nan günü yanacaktır Haftalık zamanlayıcıyı kapatmak için düğmesine basın düğmesi söner Not Haftalık zamanlayıcı kapatıldığında kaydedilen ayarlar te...

Page 109: ...k sesi duyulana kadar ön paneli kaldırın 2 Menteşeleri tutun ve çıkarmak için yukarıdaki resimdeki gibi çekin Yumuşak kuru bir bezle silin veya suyla yıkayın İki saatten fazla suya batırmayın Gölgede iyice kurutun 3 Paneli aşağıdaki çıkarma işlemini ters yönde izleyerek takın Ön paneli sıkı bir şekilde kapatın ve oklarla gösterilen yerlere basın Delik Hava filtresi 2 haftada bir temizleyin Tozu ele...

Page 110: ... çıkıyor Isıtma çalışmasında buz çözme uygulaması ile ortaya çıkan buhar beyaz dumana benzer Belirti Açıklama Kontrol Noktaları Uzaktan kumanda Uzaktan kumanda ekranı boş ya da sönük İç ünite uzaktan kumanda sinyaline cevap vermiyor Piller bitti mi Sayfa 3 Pillerin kutupları doğru mu Sayfa 3 Diğer elektrikli cihazların uzaktan kumanda düğmelerine basılmış mı Soğutmaz ya da ısıtmaz Oda etkin bir şe...

Page 111: ...İMA UZUN SÜRE KULLANILMAYA CAK İSE Not 1 Değerlendirme koşulu Soğutma İç 27 C DB 19 C WB Dış 35 C DB Isıtma İç 20 C DB Dış 7 C DB 6 C WB 2 Ses ölçümü JIS C9612 ve ISO 5151 T1 standartlarına göre yapılır 3 MSZ SF tek kombinasyon için özelliklere sahip değil Bu iç ünite modeli sadece çoklu sistem klimalar içindir Çoklu sistemin teknik özellikleri için lütfen bayinizle temas kurun ve veya kataloğa ba...

Page 112: ... değerleri için TS EN 814 3 TS EN 255 4 de T1 iklim şartları ile tarif edilen koşullar esas alınmıştır İç ve dış ortam sıcaklıklarının standartlarda esas alınan değerlerin dışına çıkması durumunda klima nızın ısıtma ve soğutma kapasitlerinin etkilenmesi doğaldır Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dokümanlarda beyan edilen değerler ilgili standartlara ...

Page 113: ...а блока изменение его положения внесение измене ний разборка или ремонт блока не должны осуществляться пользователем Неправильное обращение с кондиционером может привести к возникновению пожара поражению электротоком травмам и подтеканию воды Проконсультируйтесь с дилером При наличии повреждения в шнуре питания его следует заменить у производителя или его сервисного представителя во избежание опас...

Page 114: ... одежду тщательно смойте его чистой водой Если электролит попадет в глаза тщательно промойте их чистой водой и сразу же обратитесь к врачу Убедитесь что место хорошо вентилируется при работе блока с легковоспламеняющимися приборами Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голо данию Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при вероятности удара молнии Удар молнии может...

Page 115: ...и длительном нажатии Внутренний прибор Пульт дистанционного управления 1 Снимите переднюю крышку 3 Установите переднюю крышку 4 Нажмите кнопку RESET Излучатель сигналов Расстояние сигнала приблизитель но 6 м Звук воспроизводится внутренним бло ком при получении сигнала Сектор рабо чего дисплея Кнопка ON OFF работа останов Кнопки регулиро вания температу ры Стр 4 Кнопка выбора режима Стр 4 Кнопка E...

Page 116: ...тем пературу При каждом нажатии температура повышается или понижается на 1 C Нажмите чтобы остановить работу Эта же настройка выбирается в следующий раз путем нажатия Функция повторного автозапуска Если произошел сбой питания или электропитание прибора было выклю чено во время его работы функция повторного автозапуска автомати чески настраивает прибор на работу в том режиме который был задан с пом...

Page 117: ...е горизонтальные заслонки в первоначальное закрытое положение НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА AUTO Бесшумный режим Низкий Средний Высокий Очень высокий AUTO 1 2 3 4 5 SWING OПЕРАЦИЯ I SAVE 1 Для выбора режима i save нажмите во время работы кондиционера в режимах COOL ECONO COOL или HEAT 2 Задайте температуру скорость вентилятора и на правление воздушного потока Эта ж...

Page 118: ...уществления операции охлаждения и поддерживаются комфортные условия В результате можно экономить электроэнергию 1 Во время операции нажмите или чтобы установить таймер таймер ВКЛЮЧЕНИЯ В заданное время при бор ВКЛЮЧИТСЯ таймер ВЫКЛЮЧЕНИЯ В заданное время при бор ВЫКЛЮЧИТСЯ или мигает Убедитесь что текущее время и день заданы правильно Стр 3 2 Нажмите Увеличить и Уменьшить чтобы задать время таймер...

Page 119: ... блок 5 Нажмите чтобы ВКЛЮЧИТЬ ON недельный таймер Загорается При ВКЛЮЧЕННОМ ON недельном таймере будет светиться индика тор дня недели для которого полностью задана настройка таймера Снова нажмите чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ OFF недельный таймер гаснет Примечание Сохраненные настройки не удаляются при ВЫКЛЮЧЕННОМ OFF недельном таймере Проверка настройки недельного таймера 1 Нажмите чтобы перейти в режим наст...

Page 120: ... панель 1 Поднимайте переднюю панель до тех пор пока она не зафиксируется на месте со щелчком 2 Придерживайте петли и тяните чтобы снять как показано на иллюстрации выше Протирайте мягкой сухой тканью или промывайте водой Не держите ее в воде более двух часов Сушите изделия в тени надлежащим образом 3 Устанавливайте переднюю панель выполняя инструкции по ее снятию в обратном порядке Надежно закрой...

Page 121: ...шая на наружном приборе вода тает и стекает вниз Из наружного прибора выходит белый дым При работе в режиме обогрева пар который появляется в результате размо раживания выглядит как белый дым Симптом Объяснение и точки проверки Пульт дистанционного управления на дисплее пульта дистанци онного управления нет изобра жения или дисплей потускнел Внутренний прибор не реагиру ет на сигналы с пульта Пров...

Page 122: ...РАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬ СЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ Внутренний Наружный Охлаж дение Верхний предел 32 C DB 23 C WB 46 C DB Нижний предел 21 C DB 15 C WB 10 C DB Обогрев Верхний предел 27 C DB 24 C DB 18 C WB Нижний предел 20 C DB 15 C DB 16 C WB Примечание 1 Расчетные условия эксплуатации Охлаждение Внутренний 27 C DB 19 C WB Наружный 35 C DB Обогрев Внутренний 20 C DB Наружный 7 C DB 6 C WB 2 Из...

Page 123: ......

Page 124: ... Nota El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto Nota il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto Σημείωση Ο σειριακός του αριθμός βρίσκεται στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος Nota o número de série encontra se na placa que contém o nome do produto Bemærk Serienummeret står på produktets fabriksskilt Obs Serienumret finns på produktens namnplåt No...

Reviews: