background image

Sp-2

M

EDIDAS DE SEGURIDAD

   CUIDADO

No toque la entrada de aire ni la aleta de aluminio de la 

unidad interior/exterior.

•  Podría hacerse daño.

No eche insecticidas ni pulverizadores infl amables sobre 

la unidad.

•  Podrían provocar incendios o deformaciones de la unidad.

Evite la exposición directa de animales domésticos o plantas 

al fl ujo de aire.

•  Puede causar daños a los animales y las plantas.

No coloque otros electrodomésticos o muebles debajo de 

la unidad interior/exterior.

•  Podría gotear agua desde la unidad, que podría causar daños 

o hacer que funcionara mal.

No instale la unidad en un soporte roto.

•  La unidad podría caer y causar daños.

Mientras limpia o hace funcionar la unidad, no tenga los pies 

en una superfi cie inestable.

•  Si se cayera, podría hacerse daño.

No tire del cable de alimentación.

•  Podría hacer que se rompa parte del núcleo del cable, lo que 

puede causar sobrecalentamiento o fuego.

No cargue ni desarme las pilas y no las arroje al fuego.

•  Podría  provocar  fugas  en  las  pilas,  o  causar  fuego  o  una 

explosión.

La unidad no debe estar en funcionamiento más de 4 horas 

en  condiciones  de  humedad  elevada  (80%  de  humedad 

relativa o superior) y/o con la puerta de entrada o las ven-

tanas abiertas.

•  Esto podría causar un descenso en la condensación de agua 

en el acondicionador de aire que podría humedecer o dañar 

el mobiliario.

•  La condensación de agua en el acondicionador de aire podría 

contribuir a la formación de hongos, como el moho.

No use la unidad para fi nes especiales, como para alma-

cenar alimentos, criar animales, cultivar plantas o guardar 

dispositivos de precisión u objetos de arte.

•  Podría deteriorar la calidad o causar daños a los animales y 

plantas.

Evite la exposición directa de aparatos de combustión al 

fl ujo de aire.

•  Podría interrumpir la combustión.

Para evitar una ingestión accidental, no coloque las pilas en 

su boca bajo ningún concepto.

•  La ingestión de las pilas puede causar asfi xia y/o envenena-

miento.

Antes de limpiar la unidad, apáguela y desconecte el cable 

de alimentación o coloque el disyuntor en OFF.

•  Podría causar daños, puesto que el ventilador del interior gira 

a alta velocidad durante el funcionamiento.

Si la unidad va a dejar de usarse un tiempo prolongado, 

desconecte el cable de alimentación o coloque el disyuntor 

en OFF.

•  La unidad puede  acumular  polvo  y provocar  sobrecalenta-

miento o fuego.

Sustituya las pilas del controlador remoto por otras nuevas 

de la misma clase.

•  La utilización de una pila usada junto con una nueva puede 

causar sobrecalentamiento, provocar una fuga o producir una 

explosión.

Si el líquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa, 

lávelas a fondo con agua limpia.

•  Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos, lávelos 

a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato.

Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la 

unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de 

combustión.

•  Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno.

Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad 

de que caigan rayos.

•  La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo.

Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en 

funcionamiento, efectúe una inspección y el mantenimiento 

además de la limpieza habitual.

•  Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor 

desagradable, contribuir al crecimiento de hongos, como el 

moho, o bien bloquear el conducto de drenaje, lo que hace que 

gotee agua de la unidad interior. Consulte con su distribuidor 

sobre la inspección y el mantenimiento, puesto que exigen 

conocimientos y capacidades especializadas.

   ATENCIÓN

Pida a su distribuidor que instale el aire acondicionado. 

•  No debe instalarlo el usuario, puesto que requiere conocimien-

tos y capacidades especializadas. Si no se instala correcta-

mente, puede provocar fugas, fuego o descargas eléctricas.

Dedique una toma de alimentación en exclusiva al acondi-

cionador de aire.

•  Si no se utiliza una toma de alimentación en exclusiva, pueden 

producirse sobrecalentamiento o fuego.

No instale la unidad donde pueda haber fugas de gas 

infl amable.

•  Si hay una fuga de gas y éste se acumula cerca de la unidad, 

podría producirse una explosión.

Conecte la unidad a una toma a tierra.

•  No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, tubería 

de agua, pararrayos o cable de tierra de un teléfono. Si no, 

podría producirse una descarga eléctrica.

   CUIDADO

Instale un disyuntor de pérdidas de tierra en función del 

lugar de instalación del aire acondicionado (por ejemplo, 

áreas muy húmedas).

•  Si no instala el disyuntor de pérdidas de tierra, podrían pro-

ducirse descargas eléctricas.

Asegúrese de que se drena correctamente el agua de 

drenaje.

•  Si el conducto de drenaje no es correcto, el agua podría caer 

desde la unidad interior/exterior, causando humedad y daños 

en el mobiliario.

Si se produce una condición anómala

  Pare de inmediato el acondicionador de aire y consulte a su distribuidor.

No utilice los mandos con las manos mojadas.

•  Podría producirse una descarga eléctrica.

No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque 

sobre él un objeto que contenga agua, como un fl orero.

•  Podría causar fuego o una descarga eléctrica.

No se suba a la unidad exterior ni coloque ningún objeto 

encima.

•  Si se cayera usted o el objeto, podría haber daños.

Para la instalación

 

IMPORTANTE

Los fi ltros sucios pueden provocar condensación en el acondiciona-

dor de aire que contribuye a la formación de hongos, como el moho. 

Por lo tanto, es recomendable limpiar los fi ltros cada 2 semanas.

JG79A886H01_es.indd   2

6/17/2015   11:07:39 AM

Summary of Contents for MSY-GL18NA

Page 1: ...AL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension 01 JG79A886H01_Cover indd 1 6 18 2015 3...

Page 2: ...l to your health The unit should not be installed relocated disassembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make su...

Page 3: ...n contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is oper ated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After ...

Page 4: ...anel Air cleaning filter Anti Allergy Enzyme Filter Air inlet back and side Refrigerant piping Drainage hose Air outlet Drain outlet Remote controller holder Install the remote control ler holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Signal transmitting section Distance of signal About 20 ft 6 m Beep s is are heard from the indoor unit when the signal is received Operation ...

Page 5: ...e polarity of the batteries is correct Do not use manganese batteries and leaking batteries The remote controller could malfunction Do not use rechargeable batteries The battery replacement indicator lights up when the battery is running low In 7 days after the indicator starts lights up the remote controller stops working Replace all batteries with new ones of the same type Batteries can be used ...

Page 6: ... Temperature control does not work and fan speed is set to High Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the set temperature About 4 F 2 C or more away from set temperature The room temperature is approach ing the set temperature About 2 to 4 F 1 to 2 C from set tem peratur...

Page 7: ...event any condensation from dripping Swing The vane moves up and down intermittently 1 Press during COOL or ECONO COOL mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing One setting can be saved Select the appropriate temperature fan speed and airflow direction according to your room Press again to c...

Page 8: ...2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the ...

Page 9: ...it After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Important Clean the filters regularly for best performance and to reduce power consumption Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks...

Page 10: ...ndoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteries correct Page 4 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed Does not cool The room cannot be cooled sufficiently Is the temperature setting appropriate Page 5 Is the fan setting appropriate Please change fan speed to High or Super High P...

Page 11: ...areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for growth of f...

Page 12: ...gerante especificado R410A La presencia de cualquier otra sustancia extraña como aire por ejemplo puede provocar una elevación anómala de la presión una explosión o daños corporales El uso de un refrigerante distinto al especificado por el sis tema ocasionará fallos mecánicos malfuncionamiento del sistema o averías en la unidad En el peor de los casos esto podría llegar a ser un serio impedimento pa...

Page 13: ...o de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada...

Page 14: ...n lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Sección de transmi sión de señales Distancia de la señal Aprox 20 ft 6 m Cuando se recibe la señal la unidad interior emite un sonido Sección de pantalla de accio namiento Botón OFF ON desactivación activación de funcionamiento Botones de tempera tura Página 5 Botón de selec ción del modo de funciona miento Página 5 Botón de desconexión a...

Page 15: ...ta en marcha inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓNANTESDELAPUESTAENMARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utili zando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura F C La unidad esta configurada por defecto con F 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de t...

Page 16: ...funcionamiento cambia en el orden siguiente 1 Pulse para que se ponga en funcionamiento 2 Pulse para seleccionar el modo de funciona miento El modo cambia con cada pulsación de la manera siguiente 3 Pulse o para ajustar la temperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa F...

Page 17: ... período de 30 minutos a 1 hora para evitar que gotee el agua de condensación Oscilación El deflector se desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN o DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL para seleccionar el modo de SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad del ventilador y la dirección del flujo de aire La próxima v...

Page 18: ...porizador en ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN consulte la Página 5 Función de reinicio automático FUNCIONAMIENTODELADESCO NEXIÓNAUTOMÁTICA ECONOCOOL Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN Página 5 para iniciar el funcionamiento de desco nexión automática ECONO COOL La unidad realiza la operación de oscilación verticalmente en varios ciclos según la temperatura del flujo de aire La temperatura fijada sube ...

Page 19: ...Tras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendi miento y para reducir el consumo de electricidad Los filtros sucios pueden provocar condensación en el acondicionador de aire que contribuye a la forma ción de hongos como el moho Por lo tan...

Page 20: ...to no aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 4 Es correcta la polaridad de las pilas Página 4 Se ha pulsado algún botón del controlador remoto de otros aparatos eléctricos Síntoma Explicación y puntos de comprobación No refrigera La habitación no se refrigera lo suficiente Es correcto el ajuste de la temperatura Página ...

Page 21: ...paración entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado 1 Ajuste a la máxima temperatura en el modo manual de REFRIGERACIÓN y déjelo en funcionamiento durante 3 a 4 horas Página 5 Esto hace que se seque el interior de la unidad La humedad condensada en el aparato de aire acondicionado pue de contribuir a la formación y expansión de hongos como el moho 2 Pulse para que se detenga 3 Descon...

Page 22: ...gérant spécifié R410A ne pénètre dans le circuit de réfrigération La présence d une substance étrangère comme de l air dans le circuit peut provoquer une augmentation anormale de la pression et causer une explosion voire des blessures L utilisation de réfrigérant autre que celui qui est spécifié pour le système provoquera une défaillance mécanique un mauvais fonctionnement du système ou une panne de...

Page 23: ...amment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abondamment à l eau claire et contacter d urgence un méde cin Si le climatiseur est utilisé conjointement avec un appareil à combustion veiller à ce que la pièce soit parfaitement ventilée Une ventilation insuffisante pourrait provoquer un manque d oxygène dans la pièce Couper le disjoncteur par temps d orage La f...

Page 24: ...t de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Touche d arrêt OFF de la minuterie la minuterie Touche de démarrage ON de la minuterie de la minuterie Couvercle Le faire coulisser vers le bas pour l ouvrir bas pour l ouvrir Support de la télécommande Installez le support de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Transmission...

Page 25: ...ez la fiche d alimentation électrique dans la prise secteur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIFD UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un ins trument fin Réglage de l heure Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l a...

Page 26: ...nctionnement Chaque nouvelle pression sur cette touche vous permet de passer d un mode à l autre dans l ordre suivant 3 Appuyez sur les touches ou pour régler la tempé rature Chaque nouvelle pression sur ces touches vous per met d augmenter ou de diminuer la température de 1 F 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonctionne ment du climatiseur Vous avez la possibilité de recouvrer les mêmes r...

Page 27: ...tionnée en mode de RE FROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION l ailette se place automatiquement en position vers le haut au bout de 0 5 à 1 heure pour éviter la formation de gouttes de condensation Oscillation L ailette se déplace de haut en bas par intermittence 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ou ECONO COOL pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la vitesse ...

Page 28: ...age de la minuterie MARCHE ARRET voir Page 5 Fonction de redémarrage automatique FONCTIONNEMENTENMODE ECONOCOOL Appuyez sur la touche en mode de REFROI DISSEMENT Page 5 pour lancer le fonctionnement ECONO COOL L unité effectue un balayage oscillant vertical en différents cycles en fonction de la température du flux d air La température programmée est automatiquement réglée à 4 F 2 C au dessus de l...

Page 29: ... recommandé de nettoyer les filtres à air toutes les 2 semaines Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Filtre d épuration d air filtre antiallergique à enzymes Envers du filtre à air Tous les 3 mois Enlever la saleté à l aide d un aspirateur Lorsque cela ne suffit pas Faites tremper le filtre et son cadre dans de l eau tiède avant de les nettoyer Lorsqu ils sont propres faites les ...

Page 30: ...nité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 Avez vous appuyé sur les touches de télé commandes d autres appareils électriques Symptôme Explication points à vérifier Le climatiseur ne refroidit pas correctement Impossible de refroidir suffi samment la pièce Le réglage de la température est il adapté Page...

Page 31: ... du son Radio 4 in 100 mm minimum Pour une efficacité maxi male et une longévité optimale l unité externe doit être installée dans un endroit sec et bien aéré 20 in 500 mm minimum TV Télé phone sans fil ou téléphone portable 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m mi nimum des antennes de TV radio etc Dans des régions où la réception est faible éloigner dav...

Page 32: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN JG79A886H01 01 JG79A886H01_Cover indd 2 6 18 2015 3 52 43 PM ...

Reviews: