background image

124

 Przestroga:

•   Wykonać uziemienie.

Nie należy podłączać uziemienia do rury gazowej, zakończenia rury cieczo

-

wej ani uziemienia linii telefonicznej. Wadliwe uziemienie może spowodo

-

wać porażenie prądem.

•   Nie instalować jednostki w miejscu ulatniania się gazów łatwopalnych.

Ulatnianie  i  gromadzenie  się  gazów  wokół  jednostki  może  spowodować 

wybuch.

•   W zależności od miejsca instalacji (w miejscach wilgotnych) należy zainsta

-

lować wyłącznik różnicowoprądowy.

Jeśli  wyłącznik  różnicowoprądowy  nie  zostanie  zainstalowany,  może  to 

spowodować porażenie prądem.

•   Podłączanie instalacji rurowej/spustowej należy przeprowadzać, ściśle sto

-

sując się do treści instrukcji instalacji.

W przypadku usterki instalacji rurowej/spustowej woda może ściekać z jed

-

nostki, powodując zamoczenie i uszkodzenie artykułów użytku domowego.

•   Nakrętkę kielichową dokręcić za pomocą klucza dynamometrycznego zgod

-

nie z niniejszą instrukcją.

Zbyt mocne dokręcenie może skutkować po czasie uszkodzeniem nakrętki 

kielichowej i spowodować wyciek czynnika chłodniczego.

2.1. Jednostka zewnętrzna

•   Czynnik chłodniczy R32 jest cięższy od powietrza — podobnie jak inne czynniki 

chłodnicze — w związku z czym zazwyczaj gromadzi się przy podstawie (przy pod

-

łodze). Jeśli czynnik chłodniczy R32 gromadzi się wokół podstawy, w małych po

-

mieszczeniach może osiągnąć stężenie grożące zapłonem. Aby uniknąć zapłonu, 

należy zadbać o bezpieczne środowisko pracy, zapewniając odpowiednią wentyla

-

cję. W razie stwierdzenia wycieku czynnika chłodniczego w pomieszczeniu lub w 

miejscu o niedostatecznej wentylacji, nie wolno używać otwartego ognia do czasu 

poprawy środowiska pracy poprzez zapewnienie odpowiedniej wentylacji.

•   Miejsce, w którym nie będzie narażona na silny wiatr.

•  Miejsce, gdzie przepływ powietrza jest dobry i bezpyłowy.

•  Miejsce, w którym nie będzie narażona na działanie deszczu i bezpośrednie na

-

słonecznienie.

•  Miejsce, w którym sąsiedzi nie będą narażeni na hałas i gorące powietrze.

•  Miejsce, gdzie dostępna jest sztywna ściana lub podpora, zapobiegające wzro

-

stowi hałasu i wibracji.

•  Miejsce, w którym nie ma ryzyka wycieku palnego gazu.

•  W przypadku instalacji jednostki na wysokości, należy zamontować nóżki jednostki.

•  Miejsce znajdujące się minimum 3 m od anteny telewizyjnej lub radiowej (w prze

-

ciwnym razie mogą pojawić się zakłócenia obrazu lub dźwięku).

•  Należy  instalować  ją  w  miejscu,  w  którym  nie  gromadzi  się  spadający  ani  na

-

wiewany śnieg. W rejonach dużych opadów śniegu należy zamontować osłonę, 

cokół i/lub ekrany.

•  Jednostkę należy montować poziomo.

•  Połączenia rur czynnika chłodniczego powinny być dostępne do celów konserwacji.

/

  Jednostki zewnętrzne należy instalować w miejscach, które są otwarte z co najmniej jed

-

nej z czterech stron i oferują dostatecznie dużą powierzchnię bez zagłębień. (Fig. 2-1).

 Przestroga:

Należy unikać wymienionych poniżej miejsc instalacji, które mogą powodo

-

wać nieprawidłowe działanie klimatyzatora.

•  Miejsca, w których znajduje się duża ilość oleju maszynowego.

•  Słone środowisko, jak na przykład obszary nadmorskie.

•  W pobliżu źródeł termalnych.

•  Miejsca występowania oparów związków siarki.

•  Inne specjalne obszary atmosferyczne.

Podczas ogrzewania w jednostce zewnętrznej gromadzą się skropliny. Należy 

wybrać miejsce instalacji umożliwiające zapobieganie zawilgoceniu jednostki 

zewnętrznej i/lub powierzchni przez skropliny i uszkodzeniu przez zamarzają

-

ce skropliny.

2. Wybór miejsca instalacji

1. Zasady bezpieczeństwa

Fig. 2-1

OK

OK

OK

NG

OK

OK

OK

ŹLE

VG79A976H01_12Pl.indd   124

9/21/2018   10:19:34 AM

Summary of Contents for Mr. Slim SUZ-M VA Series

Page 1: ...dell unità interna prima di installare il condizionatore d aria EΓΧEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ Για σωστή και ασφαλή χρήση διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας προτού εγκαταστήσετε τη μονάδα του κλιματιστικού MANUAL DE INSTALAÇÃO Para uma utilização segura e correcta leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade inter...

Page 2: ... refrigerant pipes The compressor may burst if air etc get into it When installing or relocating or servicing the air conditioner use only the speci fied refrigerant R32 to charge the refrigerant lines Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines If air is mixed with the refrigerant then it can be the cause of abnormal high pres sure in the refrigerant line ...

Page 3: ...appropriate ventilation Where it is not exposed to strong wind Where airflow is good and dustless Where it is not exposed to rain and direct sunshine Where neighbours are not annoyed by operation sound or hot air Where rigid wall or support is available to prevent the increase of operation sound or vibration Where there is no risk of combustible gas leakage When installing the unit at a high level...

Page 4: ...frigerant C Create an appropriate ventilation open area Make sure that the width of the open area is 0 9 m or more and the height of the open area is 0 15 m or more However the height from the bottom of the installation space to the bottom edge of the open area should be 0 125 m or less Open area should be 75 or more opening B Install in a space with a depression height of 0 125 m Amin Height from...

Page 5: ...al Install the indoor unit so that the height from the floor to the bottom of the indoor unit is h0 for wall mounted 1 8 m or more for ceiling suspended cassette and ceiling concealed 2 2 m or more There are restrictions in installation height for each model so read the installation manual for the particular unit M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14 4 0 16 4 5 20 5 0 24 5 5 29 6 0 35...

Page 6: ...en operating the air conditioner in low outside temperature be sure to fol low the instructions described below Never install the outdoor unit in a place where its air inlet outlet side may be ex posed directly to wind To prevent exposure to wind install the outdoor unit with its air inlet side facing the wall To prevent exposure to wind it is recommended to install a baffle board on the air outle...

Page 7: ...table below Refrigerant to be added M25 20 g refrigerant piping length m 7 0 91 M35 20 g refrigerant piping length m 7 1 16 M50 20 g refrigerant piping length m 7 1 66 M60 20 g refrigerant piping length m 7 1 71 M71 40 g refrigerant piping length m 7 2 37 1 Table below shows the specifications of pipes commercially available Model Pipe Outside diameter Min wall thickness Insulation thickness Insul...

Page 8: ...been completely released i e hiss ing noise stops 3 Check that the gas has been completely released and then remove the nut Fig 5 7 Fig 5 4 Fig 5 5 Fig 5 6 a Copper tubes b Good c No good d Tilted e Uneven f Burred a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter a Flare nut b Copper tube a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke Fig 5 8 c b a d e f g h i B 5 2 Flaring work Main ...

Page 9: ...he vacuum with the gage manifold valve then close the gage manifold valve and stop the vacuum pump Leave it as is for one or two minutes Make sure the pointer of the gage mani fold valve remains in the same position Confirm that the pressure gage show 0 101 MPa 760 mmHg PURGING PROCEDURES Remove the gage manifold valve quickly from the service port of the stop valve Run the vacuum pump Vacuumize f...

Page 10: ...er etc Tighten terminal screws securely Wiring should be done so that the power lines are not subject to tension Otherwise heat may be generated or fire may occur A B C D S3 S3 S2 S1 1 S 2 S L N 2 1 E B C L N A E D C Fig 6 1 Fig 6 2 A Indoor unit B Outdoor unit C Wired main switch Earth leakage breaker D Earth E Remote controller For Power supply Indoor terminal block Earth wire green yellow Indoo...

Page 11: ...ring size must comply with the applicable local and national code 2 Power supply cords and Indoor Outdoor unit connecting cords shall not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord Design 60245 IEC 57 3 Install an earth longer than other cables 4 Use self extinguishing distribution cables for power supply wiring 5 Properly route wiring so as not to contact the sheet metal edge or a scr...

Page 12: ... pump down the system following the procedure below so that no refrigerant is released into the atmosphere 1 Turn off the power supply circuit breaker 2 Connect the gauge manifold valve to the service port of the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit 3 Fully close the stop valve on the liquid pipe side of the outdoor unit 4 Supply power circuit breaker 5 Perform the refrigerant colle...

Page 13: ... und die Bedienungs platte der Außenanlage sicher befestigen Wenn die Abdeckung des Elektrobereichs der Innenanlage und oder die Bedie nungsplatte der Außenanlage nicht sicher angebracht wurden können durch Staub Wasser etc Brände oder Stromschläge auftreten Dafür sorgen daß bei den Aufstellunsarbeiten die mitgelieferten oder angege benen Teile verwendet werden Durch Einsatz defekter Teile können ...

Page 14: ...h sein Installieren Sie Außenanlagen an einem Ort an dem wenigstens eine der vier Seiten offen ist und in einem ausreichend großen Raum ohne Senken Fig 2 1 Vorsicht Die folgenden Orte bei der Installation vermeiden da es sonst zu Störungen der Klimaanlage kommen kann Orte mit zu viel Maschinenöl Orte mit salzhaltiger Luft in Meeresnähe Orte mit Thermalbädern Orte an welchen schwefelige Gase auftre...

Page 15: ...gefülltes Kältemittel vor Ort hin zugefügte Kältemittel C Für eine ausreichend große Belüftungsöffnung sorgen Achten Sie darauf dass die Öffnung mindestens 0 9 m breit und 0 15 m hoch ist Der Abstand vom Boden des Installationsraums bis zur Unterkante der Öffnung darf jedoch höchstens 0 125 m betragen Die Öffnung sollte zu mindestens 75 offen sein B In einem Raum mit einer Absenkung von 0 125 m in...

Page 16: ...ung Installieren Sie die Innenanlage so dass der Abstand zwischen Boden und Unterseite der Innenanlage h0 beträgt bei Wandmontage 1 8 m oder mehr bei Deckenaufhängung Kassette oder eingelassen in die Decke 2 2 m oder mehr Für die Installationshöhe jedes Modells gelten Einschränkungen lesen Sie daher die Installationsanleitung des jeweiligen Geräts M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14...

Page 17: ...ehend beschriebenen Anweisungen zu befolgen Die Außeneinheit niemals an einem Ort installieren an dem die Lufteingangs ausgangsseite unmittelbar Luftzug ausgesetzt ist Die Außeneinheit so installieren daß die Lufteingangsseite zur Wand hin zeigt um sie vor Zugluft zu schützen Um die Luftausgangsseite der Außeneinheit vor Zugluft zu schützen wird emp fohlen eine Abschirmung zu installieren Anlagen ...

Page 18: ...m 8 mm Für Gas 15 88 5 8 0 8 mm 8 mm M71 Für Flüssigkeit 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm Für Gas 15 88 5 8 1 0 mm 8 mm 2 Dafür sorgen daß die beiden Kältemittelrohrleitungen zur Verhinderung der Kondenswasserbildung gut isoliert sind 3 Biegeradius der Kältemittelrohrleitung muß 100 mm oder mehr betragen Vorsicht Sorgfältig darauf achten daß die Isolierung die angegebene Stärke hat Über mäßige Stärke verhinde...

Page 19: ...etreten ist und dann die Mutter abnehmen Fig 5 7 Fig 5 8 c b a d e f g h i B 5 2 Ausführung der konischen aufbiegung Hauptursache für Gasaustritt ist unsachgemäße konische Aufbiegung der Rohr leitungen Zur sachgemäßen Ausführung der konischen Aufbiegung der Rohrleitung fol gende Verfahren anwenden 5 2 1 Abschneiden des Rohres Fig 5 3 Mit einem Rohrschneider das Kupferrohr sachgerecht abtrennen 5 2...

Page 20: ...erät des Verteilerrohrventils überprüfen Dann Meßgerät des Verteilerrohrventils schließen und Vakuumpumpe anhalten In diesem Zustand ein bis zwei Minuten belassen Darauf achten daß der Zeiger des Meßgerätes am Rohrverteiler in der gleichen Stellung bleibt Vergewissern daß das Manometer 0 101 MPa 760 mmHg anzeigt REINIGUNGSVERFAHREN Rohrverteilerventil des Meßgerätes schnell vom Wartungszugang des ...

Page 21: ...rauf achten daß die Bedienungsplatte der Außenanlage sicher ange bracht wird Bei nicht einwandfreier Anbringung könnte durch Staub Was ser etc ein Brand oder ein Stromschlag ausgelöst werden Klemmschrauben fest anziehen Bei der Verdrahtung darauf achten daß die Netzstromleitungen keiner Zugspannung ausgesetzt sind Anderenfalls kann sich Hitze entwickeln und Feuer ausbrechen 6 1 Außeneinheit Fig 6 ...

Page 22: ...erbindungskabel von Innen Außeneinheit sollten nicht leichter als Polychloropren ummantelte flexible Kabel sein Konstruktionsrichtlinie 60245 IEC 57 3 Bei der Installation beachten daß das Erdkabel länger ist als die anderen Kabel 4 Verwenden Sie fl ammwidrige Verteilerkabel für die Spannungszuleitung 5 Verlegen Sie die Leitung ordnungsgemäß so dass sie nicht mit der Blechkante oder einer Schraube...

Page 23: ...leitungen bei laufendem Kompressor getrennt werden und das Absperrventil Kugelventil geöffnet ist könnte der Druck im Kälte mittelkreislauf extrem hoch werden wenn Luft angesaugt wird sodass die Leitungen platzen Personen verletzt werden usw 8 Leerpumpen 7 Wartung 7 1 Gasfüllung Fig 7 1 1 Den Gaszylinder an die Wartungseinheit der Absperrarmatur 3 Wege an schließen 2 Luftreinigung der von der Kält...

Page 24: ...u réfrigérant est mélangé avec de l air cela peut provoquer des pointes de pression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d autres risques L utilisation d un réfrigérant différent de celui spécifié pour le climatiseur peut entraîner des défaillances mécaniques des dysfonctionnements du système ou une panne de l appareil Dans le pire des cas cela peut entraîner un obstacle à ...

Page 25: ... soit assurée par une ventilation appropriée Emplacement ne favorisant pas une exposition aux rafales de vent Emplacement favorisant une bonne circulation d air sans poussière Emplacement ne favorisant pas une exposition directe à la pluie et au soleil Emplacement ne suscitant pas une nuisance par le bruit de fonctionnement de l appareil et la pulsion d air chaud pour le voisinage Emplacement avec...

Page 26: ...é sur site C Créer une zone de ventilation ouverte adéquate S assurer que la largeur de la zone ouverte est égale ou supérieure à 0 9 m et sa hauteur égale ou supérieure à 0 15 m Cependant la hauteur entre le bas de l espace d installation et le bord inférieur de la zone ouverte doit être inférieure ou égale à 0 125 m La zone ouverte doit présenter une ouverture d au moins 75 B Installer dans un e...

Page 27: ... de manière que la hauteur entre le sol et le bas de l appareil intérieur soit de h0 pour les appareils muraux 1 8 m ou plus pour les appareils suspendus au plafond les cassettes et les appareils dans des faux plafonds 2 2 m ou plus Il existe des restrictions concernant la hauteur d installation de chaque modèle il est donc nécessaire de lire le manuel d installation de chaque appareil M kg Amin m...

Page 28: ...s décrites ci dessous N installez jamais l appareil extérieur dans un endroit où le côté présentant l en trée sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l appareil extérieur du vent installez le de façon à ce que l entrée d air soit face au mur Pour éviter toute exposition au vent il est recommandé d installer un écran de protection du côté de la sortie d air de l appareil...

Page 29: ...que de 0 045 à gaz 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm M35 à liquide 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm à gaz 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm M50 à liquide 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm à gaz 12 7 1 2 0 8 mm 8 mm M60 à liquide 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm à gaz 15 88 5 8 0 8 mm 8 mm M71 à liquide 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm à gaz 15 88 5 8 1 0 mm 8 mm 2 Vous assurer que les deux tuyaux à réfrigérant sont bien isolés contre la condensation 3 Le rayon du coude d...

Page 30: ...re lorsque le sifflement s arrête 3 Vérifier si tout le gaz s est échappé avant de retirer l écrou Fig 5 7 Fig 5 8 c b a d e f g h i B a d c b e f 90 d c b a b a a b e b c d c A Fig 5 3 5 2 Evasement La cause principale de fuite de gaz est un évasement défectueux Veuillez effectuer l évasement selon la méthode suivante 5 2 1 Couper le tuyau Fig 5 3 Utiliser un coupe tuyaux pour couper le tube en c...

Page 31: ... du côté de l appareil extérieur où se trouve le tuyau à gaz Utiliser la pompe à vide Vider pendant plus de 15 minutes Vérifier le vide avec la soupape multiple de manomètre puis fermer la soupape multiple de manomètre et arrêter la pompe à vide La laisser ainsi pendant une ou deux minutes Vous assurer que l aiguille de la soupape multiple de manomètre reste sur la même position Vérifier que le ma...

Page 32: ...ls ne bougent pas Avertissement Veiller à visser correctement le panneau de service à l appareil extérieur Si le panneau de service n est pas bien installé de l eau des poussières etc pourraient pénétrer à l intérieur de l appareil entraînant un risque d incendie ou de décharge électrique Resserrer convenablement les vis des terminaux Le câblage doit s effectuer sans que les lignes d alimentation ...

Page 33: ... nationales en vigueur 2 Les cordons d alimentation et les cordons de raccordement des appareils intérieur extérieur ne doivent pas être plus fins qu un cordon souple à gaine de polychloroprène Modèle 60245 IEC 57 3 Posez un câble de mise à la masse plus long que les autres câbles 4 Utiliser des câbles de distribution auto extinguibles pour le câblage de l alimentation 5 Acheminer correctement le ...

Page 34: ...cle de réfrigération pourrait s élever excessivement si de l air était aspiré pro voquant l explosion des tuyaux des blessures etc 8 Purge 7 Entretien 7 1 Charge de Gaz Fig 7 1 1 Raccorder le tuyau de gaz au port de service de la vanne d arrêt à 3 voies 2 Purger l air du tuyau raccordé au tuyau de gaz réfrigérant 3 Ajouter la quantité spécifiée de réfrigérant pendant que le climatiseur fonctionne ...

Page 35: ...soon om gevaren te vermijden Installeer het apparaat conform de nationaal geldende regels Voer de elektrische installatie uit volgens de aanwijzingen in de installatiehand leiding en gebruik een aparte stroomkring Als het vermogen van de stroomkring niet toereikend is of de elektrische instal latie niet volledig is afgewerkt kan dit leiden tot brand of een elektrische schok Bevestig de beschermkap...

Page 36: ...erbeterd Waar deze niet wordt blootgesteld aan harde wind Waar de luchtstroom voldoende en stofvrij is Waar de unit niet wordt blootgesteld aan regen en direct zonlicht Waar de buren geen last hebben van het geluid of de warme lucht van de unit Aan een stevige muur of houder zodat het werken van de unit geen extra geluid of trillingen veroorzaakt Waar geen gevaar bestaat dat brandbare gassen gaan ...

Page 37: ... toegevoegd koelmiddel C Zorg voor een adequate ventilatie opening Zorg ervoor dat de breedte van de ventilatie opening minimaal 0 9 m en de hoogte van de ventilatie opening minimaal 0 15 m is De hoogte vanaf de onderkant van de installatieruimte tot de onderrand van de ventilatie opening mag echter maximaal 0 125 m zijn De ventilatie opening moet minimaal 75 opening bieden B Installeer in een rui...

Page 38: ...talleer het binnenapparaat dusdanig dat de hoogte van de vloer tot de onderkant van het binnenapparaat h0 is voor wandmontage minimaal 1 8 m voor ophanging aan het plafond cassette en ophanging in het plafond minimaal 2 2 m Elk model kent beperkingen ten aanzien van de installatiehoogte raadpleeg de installatiehandleiding voor het desbetreffende apparaat M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12...

Page 39: ...enunit nooit op een locatie waarbij de zijde van de luchtinlaat of uitlaat rechtstreeks aan de wind bloot kan staan Om blootstelling aan de wind te voorkomen dient u de buitenunit met de luchtin laat naar de muur gericht te plaatsen Om blootstelling aan de wind te voorkomen wordt aanbevolen aan de zijde van de luchtuitlaat van de buitenunit een schotplaat aan te brengen De units moeten door een ge...

Page 40: ...een extra koelvloeistof vereist Maximale hoeveelheid koelmiddel Meer dan 7 m Extra koelvloeistof vereist Zie de tabel hieronder Toe te voegen koelvloeistof M25 20 g lengte koellelding m 7 0 91 M35 20 g lengte koellelding m 7 1 16 M50 20 g lengte koellelding m 7 1 66 M60 20 g lengte koellelding m 7 1 71 M71 40 g lengte koellelding m 7 2 37 1 Onderstaande tabel geeft de specificaties voor leidingen ...

Page 41: ...is vrijgekomen het sis sende geluid is gestopt 3 Controleer of het gas geheel is vrijgekomen en verwijder vervolgens de moer Fig 5 7 Fig 5 8 c b a d e f g h i B a d c b e f 90 d c b a b a a b e b c d c A Fig 5 3 5 2 Optrompen De belangrijkste oorzaak van gaslekken is een fout bij het optrompen Voer het optrompen op de volgende manier correct uit 5 2 1 Leidingen snijden Fig 5 3 Snijd de koperen lei...

Page 42: ...ning van de stopklep aan de zijde met de vloeistofleiding aan de buitenunit aan Controleer het vacuüm met de meter spruitstukklep Sluit vervolgens de meter spruitstukklep en stop de vacuümpomp Wacht één of twee minuten Controleer of de wijzer van de meter spruitstukklep in dezelfde stand blijft Controleer of de drukmeter 0 101 MPa 760 mmHg toont ONTLUCHTINGSPROCEDURES Verwijder de meter spruitstuk...

Page 43: ...n van de schroeven zachtjes aan de kabels om zeker te zijn dat deze niet kunnen schuiven Waarschuwing Zorg dat het onderhoudspaneel van de buitenunit stevig is bevestigd Als dit niet goed is bevestigd kan dit leiden tot brand of een elektrische schok veroorzaakt door stof water enzovoort Draai de aansluitblokschroeven stevig vast Zorg bij het aanleggen van de bedrading dat er geen spanning wordt u...

Page 44: ...en opzichte van aansluiting S2 S3 en S1 zijn echter NIET door de transformator of anderszins onderling elektrisch ge scheiden 3 In geval van PEAD RP35JA seriekombinatie Opmerkingen 1 De draaddiameter dient overeen te komen met de van toepassing zijnde plaatselijke en nationale richtlijn 2 De aansluitkabels van de voeding en de binnen buitenunits dienen minimaal flexibele polychloropreenkabels te z...

Page 45: ... u de koelmiddelleidingen loskoppelt terwijl de compressor werkt en de afsluitkraan kogelklep geopend is kan de druk in het koelmiddelcircuit ex treem hoog worden als er lucht wordt aangezogen waardoor de leidingen kunnen barsten mensen gewond kunnen raken enz 8 Leegpompen 7 Onderhoud 7 1 Gas bijvullen Fig 7 1 1 Sluit de gascilinder aan op de dienstopening van de afsluitkraan 3 wegaf sluiter 2 Ont...

Page 46: ...le mueva o revise el equipo de aire acondicionado utilice solo el refrigerante indicado R32 para cargar los tubos del refrigerante No lo mezcle con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podría producir una tensión anormal mente alta en el tubo del refrigerante y ocasionar una explosión u otros peligros Usar un refrigerante distin...

Page 47: ...un espacio lo suficientemente grande y no elevado Fig 2 1 Cuidado Para instalar el aire acondicionado evite los lugares siguientes donde es más probable que ocurran problemas Donde haya demasiado aceite para maquinaria Ambientes salobres como las zonas costeras Zonas de baños termales Donde haya gas sulfúrico Otras zonas con características atmosféricas especiales La unidad exterior provoca conden...

Page 48: ...nte añadido por cada cliente M kg Amin m 1 0 12 1 5 17 2 0 23 2 5 28 3 0 34 3 5 39 4 0 45 4 5 50 5 0 56 5 5 62 6 0 67 6 5 73 7 0 78 7 5 84 B Instale el equipo en un espacio elevado con una altura máxima de 0 125 m Altura desde la parte inferior de 0 125 m como máximo Altura desde la parte inferior de 0 125 m como máximo C Cree una zona abierta para procurar una ventilación adecuada Compruebe que l...

Page 49: ... instalación Instale la unidad interior de modo que la altura desde el suelo hasta la parte inferior de dicha unidad sea h0 instalado en una pared 1 8 m como mínimo suspendido en el techo de tipo cassette y oculto en el techo 2 2 m como mínimo Cada modelo tiene sus propias limitaciones de altura para la instalación por lo que deberá consultar el manual de instalación para la unidad concreta M kg A...

Page 50: ... es baja observe las instrucciones siguientes No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de la entrada salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposición al viento instale la unidad exterior con el lado de la entrada de aire hacia la pared Para evitar la exposición al viento se recomienda instalar una placa deflectora en el lado de salida de aire ...

Page 51: ...ido 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm Para gas 12 7 1 2 0 8 mm 8 mm M60 Para líquido 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm Para gas 15 88 5 8 0 8 mm 8 mm M71 Para líquido 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm Para gas 15 88 5 8 1 0 mm 8 mm 2 Asegúrese de que los dos tubos de refrigerante estén bien aislados para evitar la condensación 3 El radio de flexión del tubo de refrigerante debe ser de 100 mm o más Cuidado Asegúrese de utilizar el aisla...

Page 52: ...nga el silbido 3 Compruebe que se haya liberado completamente el gas y extraiga la tuerca Fig 5 7 Fig 5 4 Fig 5 5 Fig 5 6 Fig 5 8 c b a d e f g h i B 5 2 Trabajo de abocinamiento La causa principal de las fugas de gas es un trabajo de abocinamiento defectuoso Lleve a cabo el trabajo de abocinamiento según el procedimiento siguiente 5 2 1 Corte del tubo Fig 5 3 Utilizando un cortatubos corte correc...

Page 53: ...de vacío a la abertura de ser vicio de la válvula de cierre situada en el lado del tubo de gas de la unidad exterior Ponga en funcionamiento la bomba de vacío Déjela funcionar durante más de 15 minutos Compruebe el vacío con la válvula reguladora de distribución y a continuación cierre la válvula reguladora de distribución y detenga la bomba de vacío Déjela en reposo durante uno o dos minutos Aseg...

Page 54: ...flojen Tras apretarlos tire ligeramente de los cables para confirmar que no se muevan Atención Asegúrese de fijar firmemente el panel de servicio de la unidad exterior Si no se monta correctamente podría producirse un incendio o un electro choque a causa del polvo el agua etc Apriete firmemente los tornillos de cada terminal Realice el cableado de modo que los cables de alimentación no estén en te...

Page 55: ...os cables de alimentación y los cables de conexión de la unidad interior exterior no deben ser más ligeros que cables flexibles revestidos de policlo ropreno Diseño 60245 IEC 57 3 Instale un cable de tierra más largo que el resto de cables 4 Utilice cables de distribución autoextinguibles para el cableado eléctrico 5 Tienda con cuidado los cables para evitar el contacto con el borde metálico de la...

Page 56: ... las tuberías de refrigerante Si las tuberías de refrigerante se desconectan estando el compresor en funcionamiento y la válvula de retención válvula de bola está abierta la presión del ciclo de refrigeración podría aumentar excesivamente si entra aire y hacer que revienten las tuberías o provocar lesiones etc 8 Bombeo de vaciado 7 Mantenimiento 7 1 Carga de gas Fig 7 1 1 Conecte el cilindro de ga...

Page 57: ...i penetra all interno Durante l installazione o il trasloco o quando si sottopone ad assistenza il con dizionatore d aria utilizzare solo il refrigerante specificato R32 per ricaricare i tubi del refrigerante Non mescolarlo con nessun altro tipo di refrigerante e non consentire all aria di restare all interno dei tubi Qualora dell aria si mescoli con il refrigerante potrebbe far innalzare in modo ...

Page 58: ...nsufficiente evitare di utilizzare fiamme fino a quando non è possibile migliorare l ambiente di lavoro garantendo una corretta aerazione Dove non sia esposta a forte vento Dove il flusso dell aria è sufficiente e senza polvere Dove non sia esposta alla pioggia o alla luce solare diretta Dove non disturbi i vicini con il rumore o l aria calda Dove è disponibile un muro o supporto rigido per limita...

Page 59: ...ocalmente C Creare un area di aerazione aperta opportuna Assicurarsi che la larghezza dell area aperta sia pari o superiore a 0 9 m e che l altezza dell area aperta sia pari o superiore a 0 15 m Tuttavia l altezza dal fondo dello spazio di installazione al bordo inferiore dell area aperta deve essere pari a 0 125 m o inferiore L area aperta deve essere pari o superiore al 75 B Effettuare l install...

Page 60: ... installazione Installare l unità interna in modo che l altezza dal pavimento al fondo dell unità interna sia pari a h0 per il montaggio a parete 1 8 m o superiore per il montaggio sospeso al soffitto a incasso e nel controsoffitto 2 2 m o superiore Vi sono limiti di altezza di installazione per ciascun modello quindi è importante leggere il manuale d installazione per l unità specifica M kg Amin ...

Page 61: ...i Non installare mai l unità esterna con il lato di ingresso uscita aria direttamente esposto al vento Per evitare l esposizione al vento installare l unità esterna posizionando il lato di ingresso aria di fronte ad un muro Per evitare l esposizione al vento si consiglia di installare un pannello protettivo sul lato di uscita aria dell unità esterna L installazione degli apparecchi va affidata a i...

Page 62: ...gerante Più di 7 m Carica addizionale necessaria Fare riferimento alla tabella sottostante Refrigerante da aggiungere M25 20 g lunghezza tubazione refrigerante m 7 0 91 M35 20 g lunghezza tubazione refrigerante m 7 1 16 M50 20 g lunghezza tubazione refrigerante m 7 1 66 M60 20 g lunghezza tubazione refrigerante m 7 1 71 M71 40 g lunghezza tubazione refrigerante m 7 2 37 1 La tabella che segue illu...

Page 63: ...o b Tubo di rame a Svasatore b Piastra dello svasatore c Tubo di rame d Dado svasato e Maschio svasatore 5 2 5 Controllo Fig 5 7 Confrontate la svasatura con le figure a destra Se non è conforme asportate la parte svasata e ripetete l operazione a Superficie liscia tutto intorno f Graffi sulla superficie svasata b Interno lucido senza graffi g Con incrinature c Sltezza uniforme sull intera circonf...

Page 64: ...mpa per il vuoto all apertura di servizio della valvola di intercettazione sul lato del tubo del gas dell apparecchio esterno Accendete la pompa per il vuoto fatela funzionare per oltre 15 minuti Controllate la depressione con il gruppo valvola collettore manometro poi chiu dete la valvola e spegnete la pompa per il vuoto Lasciate l impianto in questa situazione per 1 2 minuti Verificate che l ago...

Page 65: ...enire allentamenti Dopo il serraggio tirate leggermente i fili per verificare che non si stacchino Avvertenza Accertatevi di chiudere bene il pannello di servizio dell apparecchio ester no Se non è chiuso bene potrebbero verificarsi incendi e scosse elettri che dovuti alla polvere all acqua ecc Serrare saldamente le viti terminali I cablaggi devono essere eseguiti stando attenti a non tendere trop...

Page 66: ...cali e nazionali vigenti 2 I cavi di alimentazione e i cavi di collegamento delle unità interna ed esterna non devono essere più leggeri di un cavo flessibile in policloroprene con guaina Modello 60245 IEC 57 3 Installare un cavo di messa a terra più lungo degli altri cavi 4 Utilizzare cavi di distribuzione autoestinguenti per il cablaggio di alimentazione 5 Posare il cablaggio prestando attenzion...

Page 67: ... del refrigerante mentre il compressore è in funzione e la valvola di arresto valvola a sfera è aperta durante il ciclo frigorifico la pressione potrebbe giungere ad un livello estremamente alto in caso di aspirazione di aria con il rischio di scoppio dei tubi e conseguenti lesioni personali ecc 8 Pompaggio 7 Manutenzione 7 1 Carica gas Fig 7 1 1 Collegare il cilindro del gas all apertura di servi...

Page 68: ...το ψυκτικό έρθει σε επαφή με φλόγα θα εκλυθούν δηλητηριώδη αέρια Κατά την εκκένωση του ψυκτικού σταματήστε το συμπιεστή πριν αποσυνδέσετε τις ψυ κτικές σωληνώσεις Ο συμπιεστής ενδέχεται να εκραγεί εάν μέσα του εισέλθει αέρας κτλ Κατά την εγκατάσταση ή τη μετακίνηση του κλιματιστικού χρησιμοποιείτε μονό το συ νιστώμενο ψυκτικό R32 για την πλήρωση των γραμμών ψυκτικού Μην το αναμιγνύ ετε με άλλο ψυκ...

Page 69: ...ι στην οποία εξασφαλίζεται η σωστή ροή αέρα Σε θέση που δεν είναι εκτεθειμένη στη βροχή και στο φως του ήλιου Σε θέση στην οποία ο ήχος λειτουργίας ή ο θερμός αέρας που εξέρχεται δεν ενο χλεί τους γείτονες Σε θέση όπου υπάρχει συμπαγής τοίχος ή στήριγμα προκειμένου να αποτρέπε ται η αύξηση του θορύβου κατά τη λειτουργία ή οι κραδασμοί Σε θέση όπου δεν υπάρχει κίνδυνος διαρροής εύφλεκτου αερίου Ότα...

Page 70: ...ισμού Βεβαιωθείτε ότι το πλάτος της ανοικτής περιοχής είναι 0 9 m ή μεγαλύτερο και το ύψος της ανοικτής περιοχής είναι 0 15 m ή μεγαλύτερο Ωστόσο το ύψος από το κάτω μέρος του χώρου εγκατάστασης έως το κάτω άκρο της ανοικτής περιοχής θα πρέπει να είναι 0 125 m ή μικρότερο Η ανοικτή περιοχή θα πρέπει να έχει άνοιγμα κατά 75 ή περισσότερο Β Εγκαταστήστε τη μονάδα σε χώρο με ύψος συμπίεσης της τάξης ...

Page 71: ...κά ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγκαταστήστε την εσωτερική μονάδα έτσι ώστε το ύψος από το δάπεδο έως το κάτω μέρος της εσωτερικής μονάδας να είναι υ0 για μονάδα τοίχου 1 8 m ή μεγαλύτερο για μονάδα οροφής κασέτα και κρυφή μονάδα οροφής 2 2 m ή μεγαλύτερο Ανάλογα με το μοντέλο ισχύουν περιορισμοί στο ύψος εγκατάστασης επομένως διαβάστε το εγχειρίδιο εγκατάστασης για τη συγκεκριμένη μονάδα...

Page 72: ...αρακάτω οδηγίες Ποτέ μην τοποθετείτε την εξωτερική μονάδα σε μέρος όπου η πλευρά εισόδου εξόδου αέρα είναι άμεσα εκτεθειμένη στον άνεμο Για να αποτρέψετε την έκθεση στον άνεμο τοποθετήστε την εξωτερική μονάδα με την πλευρά εισόδου αέρα στραμμένη προς τον τοίχο Για να αποτρέψετε την έκθεση στον άνεμο συνιστάται η εγκατάσταση διαφράγ ματος στην πλευρά εξόδου αέρα της εξωτερικής μονάδας Οι μονάδες θα...

Page 73: ...πρόσθετη φόρτωση Μέγιστη ποσότητα ψυκτικού πάνω από 7 m Απαιτείται πρόσθετη φόρτωση Αναφερθείτε στον παρακάτω πίνακα Ψυκτικό που πρέπει να προστε θεί M25 20 g Μήκος ψυκτικών σωληνώσεων m 7 0 91 M35 20 g Μήκος ψυκτικών σωληνώσεων m 7 1 16 M50 20 g Μήκος ψυκτικών σωληνώσεων m 7 1 66 M60 20 g Μήκος ψυκτικών σωληνώσεων m 7 1 71 M71 40 g Μήκος ψυκτικών σωληνώσεων m 7 2 37 1 Ο παρακάτω πίνακας παρουσιάζ...

Page 74: ...ως και έπειτα αφαιρέστε το παξιμάδι Fig 5 7 Fig 5 8 c b a d e f g h i B 5 2 Εργασίες διεύρυνσης Η κυριότερη αιτία για τη διαρροή αερίου είναι κάποιο ελάττωμα στη διεύρυνση Για να διενεργήσετε σωστή διεύρυνση ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία 5 2 1 Κοπή αγωγών Fig 5 3 Χρησιμοποιώντας κόπτη αγωγών κόψτε σωστά το χάλκινο αγωγό 5 2 2 Αφαίρεση ανωμαλιών Fig 5 4 Αφαιρέστε πλήρως όλες τις ανωμαλίες από...

Page 75: ...υνδέστε την πολλαπλή βαλβίδα και την αντλία κενού στην υποδοχή συντήρησης της βαλβίδας στοπ από την πλευρά της σωλήνας υγρού της εξωτερικής μονάδας Λειτουργήστε την αντλία κενού Λειτουργήστε για παραπάνω από 15 λεπτά Ελέγξτε το κενό με την πολλαπλή βαλβίδα και κλείστε την βαλβίδα και την αντλία κενού Αφήστε την όπως είναι για δύο λεπτά Βεβαιωθείτε ότι η βελόνα της πολλαπλής βαλβίδας παραμένει στην...

Page 76: ...ών Χρησιμοποιήστε το ίδιο κιβώτιο ακροδεκτών και την ίδια πολικότητα με την εσω τερική μονάδα Για τη μετέπειτα συντήρηση δώστε επιπλέον μήκος στο καλώδιο σύνδεσης Και τα δύο άκρα του καλωδίου σύνδεσης καλώδιο προέκτασης γυμνώνονται Όταν είναι υπερβολικά μακρύ ή συνδεθεί με κοπή στο μέσο γυμνώστε το κα λώδιο παροχής ρεύματος στο μήκος που φαίνεται στην εικόνα Προσέξτε ώστε το καλώδιο να μην έλθει σ...

Page 77: ...ως προς τη γείωση Ο ακροδέκτης S3 έχει 24 VDC έναντι του ακροδέκτη S2 Ωστόσο μεταξύ των ακροδεκτών S3 και S1 ΔΕΝ υπάρχει ηλεκτρική μόνωση από το μετασχηματιστή ή άλλη συσκευή 3 Σε περίπτωση συνδυασμού σειράς PEAD RP35JA Σημειώσεις 1 Το μέγεθος των καλωδίων πρέπει να πληροί τους ισχύοντες τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς 2 Τα καλώδια τροφοδοσίας και τα καλώδια σύνδεσης εσωτερικής μονάδας εξωτερική...

Page 78: ... ψυκτικό στην ατμόσφαιρα 1 Απενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος διακόπτης κυκλώματος 2 Συνδέστε τη βαλβίδα του πολλαπλού μετρητή στη θύρα συντήρησης της ανα σταλτικής βαλβίδας στην πλευρά του σωλήνα αερίου της εξωτερικής μονάδας 3 Κλείστε πλήρως την ανασταλτική βαλβίδα στην πλευρά του σωλήνα ψυκτικού υγρού της εξωτερικής μονάδας 4 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος διακόπτης κυκλώματος 5 Εκτελέστε τ...

Page 79: ... uma ligação intermédia do cabo de corrente nem uma extensão Não ligue muitos aparelhos à mesma tomada CA Pode causar incêndio ou choques eléctricos devido a um contacto defeituoso a uma isolação deficiente ao excesso da corrente permissível etc Terminada a instalação verifique que não haja fuga de gás refrigerante Execute a instalação da melhor maneira referindo se ao manual de instalação Uma ins...

Page 80: ...quada Onde a unidade não fique exposta a ventos fortes Onde o fluxo de ar seja bom e sem poeira Onde a unidade não fique exposta à chuva e luz directa do sol Onde os vizinhos não sejam perturbados pelo som de operação ou ar quente Onde haja uma parede ou suporte rígido para evitar o aumento do som da ope ração ou vibração Onde não haja risco de fuga de combustível ou gás Ao instalar a unidade num ...

Page 81: ...lmente C Crie uma área aberta para ventilação adequada Certifique se de que a largura da área aberta é de 0 9 m ou mais e que a altura da área aberta é de 0 15 m ou mais No entanto a altura entre a parte inferior do espaço de instalação e a extremidade inferior da área aberta deve ser de 0 125 m ou menos A área aberta deve ter uma abertura de 75 ou mais B Instale num espaço com uma profundidade de...

Page 82: ... Instale a unidade interior para que a altura entre o piso e a parte inferior da unidade interior seja h0 se montada na parede 1 8 m ou mais se suspensa do tecto cassete e oculta no tecto 2 2 m ou mais Existem restrições na altura de instalação para cada modelo por isso leia o manual de instalação de cada unidade em particular M kg Amín m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14 4 0 16 4 5 20 5 0 24...

Page 83: ...iga as instruções abaixo indicadas Nunca instale a unidade exterior num local onde a saída entrada de ar fique di rectamente exposta ao vento Para evitar a exposição ao vento instale a unidade exterior com o lado da en trada de ar virada para a parede Para evitar a exposição ao vento recomenda se a instalação de uma placa de flectora no lado da saída de ar da unidade exterior As unidades devem ser...

Page 84: ...8 mm 8 mm M60 Para líquido 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm Para gás 15 88 5 8 0 8 mm 8 mm M71 Para líquido 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm Para gás 15 88 5 8 1 0 mm 8 mm 2 Assegure se de que os 2 tubos de refrigerante estão bem isolados para impedir a condensação 3 O raio de curva do tubo de refrigerante deve ser de 100 mm ou mais Cuidado Utilize cuidadosamente a isolação com a espessura prevista Espessura a mais imped...

Page 85: ...9 52 0 0 5 13 2 12 7 0 0 5 16 6 15 88 0 0 5 19 7 Fixe bem o tubo de cobre num molde com as dimensões apresentadas na tabela que precede 5 2 5 Verificação Fig 5 7 Compare o trabalho dilatado com a figura da direita Se a dilatação for defeituosa corte a secção dilatada e efectue novamente o trabalho de dilatação a Alise tudo à volta f Arranhe a parte dilatada b Dentro está tudo a brilhar sem arranha...

Page 86: ... válvula do colector de gás e a bomba de vácuo à porta de serviço da válvula de paragem do lado do tubo de gás da unidade exterior Ponha a bomba de vácuo a trabalhar Deixe trabalhar durante mais de 15 minutos Controle o vácuo com a válvula do colector do manómetro feche esta última e pare a bomba de vácuo Deixe a durante um ou dois minutos Assegure se de que o apontador da vál vula do colector do ...

Page 87: ...oco de terminais Utilize o mesmo bloco de terminais e a mesma polaridade utilizados para a uni dade interior Para a manutenção posterior dê comprimento extra para ligar o cabo Ambas as pontas do cabo de ligação extensão estão descarnadas Quando compridas de mais ou ligadas pelo corte do meio descarne o cabo de alimen tação conforme o tamanho indicado na figura Tenha cuidado para não encostar o cab...

Page 88: ... RP35JA Notas 1 A dimensão da cablagem deve estar em conformidade com a legislação local e nacional aplicável 2 Os cabos de alimentação e os cabos de ligação da unidade interior unidade exterior não devem ser mais leves do que os cabos flexíveis revestidos a policloropreno Tipo 60245 IEC 57 3 Instale um fio de terra mais comprido do que os outros cabos 4 Utilize cabos de distribuição auto extinguí...

Page 89: ...mento apresentado em seguida de modo a que não seja libertado refrigerante para a atmosfera 1 Desligue a alimentação disjuntor de circuito 2 Ligue a válvula de borboleta do manómetro à porta de serviço da válvula de re tenção do lado do tubo do gás da unidade exterior 3 Feche completamente a válvula de retenção do lado do tubo do líquido da uni dade exterior 4 Ligue a alimentação disjuntor de circ...

Page 90: ... kølemiddel skal kompressoren stoppes før kølerørene af monteres Kompressoren kan revne hvis der kommer luft eller lignende ind i den Ved installation flytning eller serviceeftersyn af klimaanlægget må der kun anvendes det specificerede kølemiddel R32 til fyldning af kølemiddelrørene Det må ikke blandes med nogen anden type kølemiddel og der må ikke være luft tilbage i rørene Hvis der blandes luft...

Page 91: ...r område uden tilstrækkelig ventilation må der ikke anvendes åben ild før arbejdsmiljøet kan forbedres ved at sikre en passende ventilation Hvor den ikke udsættes for kraftig blæst Hvor luftstrømmen er god og støvfri Hvor den ikke udsættes for regn og direkte sol Hvor naboerne ikke generes af lyd eller varm luft fra anlægget Hvor der forefindes en solid væg eller støtte der kan forebygge støj og v...

Page 92: ... til kølemiddelmængde M kølemiddel påfyldt af producenten kølemiddel tilføjet lokalt C Sørg for at der er et åbent område med tilstrækkelig ventilation Sørg for at det åbne område er mindst 0 9 m bredt og mindst 0 15 m højt Højden fra bunden af installationsområdet til den nederste kant af det åbne område bør dog være maks 0 125 m Det åbne område skal være mindst 75 åbent B Installer på et sted me...

Page 93: ...es lokalt Installer indendørsenheden så højden fra gulvet til den nederste kant af indendørsenheden er h0 ved væginstallation mindst 1 8 m ved ophængning i loft eller skjult installation i kassette eller loft mindst 2 2 m Der er begrænsninger for installationshøjden for hver enkelt model så læs installationsmanualen til den pågældende enhed M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14 4 0 16...

Page 94: ...peraturer skal nedenstå ende instruktioner følges Udendørsenheden må aldrig monteres et sted hvor luftindtags udtagssiden er udsat for direkte blæst For at forhindre at udendørsenheden udsættes for blæst monteres den med luftindtagssiden ind mod væggen For at forhindre at udendørsenheden udsættes for blæst anbefales det at mon tere en skærmplade på luftudtagssiden Enhederne skal installeres af en ...

Page 95: ... af kølemiddel M25 20 g kølerørslængde m 7 0 91 M35 20 g kølerørslængde m 7 1 16 M50 20 g kølerørslængde m 7 1 66 M60 20 g kølerørslængde m 7 1 71 M71 40 g kølerørslængde m 7 2 37 1 Nedenstående tabel viser specifikationerne for de rør der er tilgængelige i handelen Model Rør Udvendig diameter Min vægtykkelse Isolerings tykkelse Isoleringsma teriale mm tomme M25 Til væske 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm Varm...

Page 96: ...kobberrøret fast i en matrice med den dimension som er vist i ovenstående tabel 5 2 5 Kontrol Fig 5 7 Sammenlign opkravningsarbejdet med en figur i højre side Hvis opkravningen ser ud til at være forkert skæres den opkravede sektion af og opkravningsarbejdet udføres igen a Glat hele vejen rundt f Ridse på opkravning b Skinnende inderside uden ridser g Revnet c Ensartet længde hele vejen rundt h Uj...

Page 97: ...ind målermanifoldventilen og vakuumpumpen med stopventilens serviceåb ning på gasrørssiden af udendørsenheden Sæt vakuumpumpen i gang Udtøm i mindst 15 minutter Kontroller vakuum med målermanifoldventilen og luk derefter denne og stop vakuumpumpen Gør ingenting i et par minutter Kontroller at målermanifoldventilens viser forbli ver i den samme stilling Kontroller at trykmåleren viser 0 101 MPa 760...

Page 98: ... res forkert kan det resultere i brand eller elektrisk stød på grund af støv vand m m Stram klemskruerne godt Netledningerne skal trækkes så de ikke er under spænding Ellers kan der udvikles varme eller der kan opstå brand A Indendørsenhed B Udendørsenhed C Hovedkontakt Fejlstrømsafbryder D Jordforbindelse E Fjernbetjening 6 Elarbejde 6 1 Udendørsenhed Fig 6 1 Fig 6 2 Fig 6 3 Fig 6 4 1 Fjern servi...

Page 99: ...gsledningerne og tilslutningsledningerne til indendørs udendørsenhedens forbindelsesledning må ikke være lettere end polychloro prengummibeklædte bøjelige ledninger Design 60245 IEC 57 3 Installer et jordkabel der er længere end andre kabler 4 Brug selvslukkende distributionskabler til strømforsyningsledninger 5 Før ledninger korrekt så de ikke kommer i kontakt med plademetalkanten eller en skrues...

Page 100: ...n er i drift og stopventilen kugleventil er åben kan trykket i afkølingscyklussen blive ekstremt højt hvis der trækkes luft ind hvilket kan medføre sprængte rør personskader osv 8 Tømning 7 Vedligeholdelse 7 1 Gasladning Fig 7 1 1 Tilslut gascylinderen til stopventilens serviceåbning 3 vejs 2 Tøm luften ud af røret eller slangen fra kølegascylinderen 3 Påfyld den foreskrevne mængde kølemiddel mens...

Page 101: ...det angivna kylmedlet R32 användas för att ladda kylmedelsrören Blanda inte med andra kylmedel och låt inte luft vara kvar i rören Om luft blandas med kylmedel kan det orsaka onormalt högt tryck i kylmedelsrö ren vilket kan leda till explosion och andra faror Användning av annat kylmedel än det som specificeras för systemet orsakar me kaniska fel systemfel eller haveri I värsta fall kan det leda t...

Page 102: ...arbetsmiljön Där den inte utsätts för kraftig vind Där luftflödet är tillräckligt och inte innehåller damm Där den inte utsätts för regn eller direkt solljus Där grannarna inte störs av driftsljud eller varm luft Där det finns en styv vägg eller stöd som förhindrar förstärkning av driftsljud och vibrationer Där det inte finns någon risk för att brännbara gaser läcker ut När du installerar enheten ...

Page 103: ...Omin motsvarar kvantitet M av köldmedlet köldmedel som fyllts på i fabriken lokalt tillfört köldmedel C Skapa ett öppet område som ger lämplig ventilation Kontrollera att det öppna området är minst 0 9 m brett och minst 0 15 m högt Höjden från botten av installationsområdet till nederkanten på det öppna området ska emellertid vara högst 0 125 m Det öppna området ska vara minst 75 öppet B Installer...

Page 104: ... tillförts lokalt finns i installationsanvisningen Installera inomhusenheten så att höjden från golvet till nederkanten av inomhusenheten är h0 för väggmonterad minst 1 8 m för takupphängd kassett och dold i taket minst 2 2 m Varje modell har begränsningar vad gäller installationshöjden så läs installationsanvisningen för den aktuella enheten M kg Omin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14 4 0 ...

Page 105: ...eraturer Installera aldrig utomhusenheten på en plats där luftintaget luftutblåset direkt kan utsättas för blåst För att förhindra att utomhusenheten utsätts för blåst ska den installeras med luftintagets sida riktad mot en vägg För att förhindra att utomhusenheten utsätts för blåst rekommenderar vi att en skärm monteras på luftutblåsets sida Enheter bör installeras av behörig installatör enligt l...

Page 106: ...an Kylningsgas som ska lad das M25 20 g Kylningsrörlängd m 7 0 91 M35 20 g Kylningsrörlängd m 7 1 16 M50 20 g Kylningsrörlängd m 7 1 66 M60 20 g Kylningsrörlängd m 7 1 71 M71 40 g Kylningsrörlängd m 7 2 37 1 Tabellen nedan visar specifikationer för vanliga rör Modell Rör Yttre diameter Minsta väggtjocklek Isolerings tjocklek Isoleringsma terial mm tum M25 För vätska 6 35 1 4 0 8 mm 8 mm Värme best...

Page 107: ... Flänsmutter b Kopparrör a Flänsverktyg b Matris c Kopparrör d Flänsmutter e Bygel 5 2 5 Kontrollera Fig 5 7 Jämför flänsningen med figuren till höger Om flänsen är dålig skär av den flänsade delen och utför flänsningen igen a Jämn hela vägen runt f Repa på flänsytan b Insidan är blank utan repor g Sprucken c Jämn längd runt om h Ojämn d För mycket i Dåliga exempel e Lutad Sätt på ett tunt lager k...

Page 108: ...asmannometerventilen och vakuumpumpen till underhållsingången på spärrventilssidan på vätskerören från utomhusenheten Kör vakuumpumpen Vakuumisera i mer än 15 minuter Kontrollera vakuum med ingasmannometerventilen stäng sedand ingasmanno meterventilen och stoppa vakuumpumpen Lämna det som det är under en eller två minuter Se till att pilen på ingasmanno meterventilen står kvar i samma läge Bekräft...

Page 109: ...Använd samma kopplingsplint och polaritet som med inomhusenheten För underhåll i efterhand gör anslutningskabeln extra lång Anslutningskabelns båda ändar förlängning skalas Om den är för lång eller om den ansluts genom att mitten skärs av skala elkabeln till längden i bilden Var försiktig så att anslutningskabeln inte kommer i kontakt med rörledningen Försiktighet Var försiktig så att du inte ansl...

Page 110: ...lltid jord S3 uttaget har 24 VDC till S2 uttaget Mellan S3 och S1 är uttagen INTE elektriskt isolerade av transformatorn eller någon annan enhet 3 I fall av PEAD RP35JA seriekombination Obs 1 Ledningsstorleken måste uppfylla tillämpliga lokala och nationella föreskrifter 2 Nätströmssladdar och anslutningssladdar för inom och utomhusenheter bör inte vara lättare än polykloroprenskärmad böjlig sladd...

Page 111: ...nvis ningar för att pumpa ur systemet så att inte köldmedium släpps ut i atmosfären 1 Stäng av strömförsörjningen strömbrytare 2 Anslut ingasmanometerventilen till spärrventilens serviceport på utomhusenhe tens gasrörssida 3 Stäng spärrventilen helt på utomhusenhetens vätskerörsida 4 Slå på strömmen strömbrytare 5 Utför proceduren för uppsamling av köldmedel testkörning för kylning På PAR 31MAA sk...

Page 112: ... før kjølemediumrørene kobles fra Kompressoren kan sprekke hvis det kommer luft osv inn i den Ved montering eller flytting eller service på luftkondisjoneringen må det bare brukes spesifisert kjølemedium R32 i kjølemediumrørene Ikke bland den med andre kjølemedier og ikke la det være igjen luft i rørene Hvis det blandes luft i kjølemediet kan det forårsake unormalt høyt trykk i kjøle mediumrøret s...

Page 113: ...gjengelig for vedlikehold Monter utendørsenheter på et sted der minst én av fire sider er åpne og i et tilstrekkelig stort område uten fordypninger Fig 2 1 Forsiktig Unngå følgende steder for installasjon hvor det er sannsynlig at man får pro blemer med luft kondisjonereren Steder med mye motorolje Salte omgivelser som f eks ved sjøkanten Områder med varme kilder Områder med svovelgass Andre områd...

Page 114: ... område med tilstrekkelig ventilasjon Sørg for at det åpne området har en bredde på 0 9 m eller mer og at høyden på det åpne området er 0 15 m eller mer Høyde fra bunnen av monteringsområdet til den nedre kanten av det åpne området skal imidlertid være 0 125 m eller mindre Det åpne området skal ha 75 åpning eller mer B Monter på et sted med fordypningshøyde på 0 125 m Amin Høyde fra bunnen på 0 12...

Page 115: ... at høyde fra gulvet til bunnen av innendørsenheten er h0 for veggmontert 1 8 m eller mer for hengende fra tak montert i kassett eller skjult i tak 2 2 m eller mer Det finnes begrensninger for monteringshøyde for hver modell så les installasjonshåndboken for den angjeldende enheten M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14 4 0 16 4 5 20 5 0 24 5 5 29 6 0 35 6 5 41 7 0 47 7 5 54 Veggmonter...

Page 116: ...nereren ved lave utetemperaturer forsikre deg om at instruksjonene beskrevet nedenfor blir fulgt Installer aldri utendørsenheten på steder hvor luftinntak utløp kan bli direkte ut satt for vind For å forebygge eksponering for vind må du installere utendørsenheten med luftinntakssiden mot veggen For å forebygge eksponering for vind anbefales det å installere en lydskjerm på luftutløpssiden av utend...

Page 117: ... 15 88 5 8 0 8 mm 8 mm M71 For væske 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm For gass 15 88 5 8 1 0 mm 8 mm 2 Sikre at de 2 kjølemediumrørene er godt isolert for å forhindre kondens 3 Kjølemedierørets bøyeradius må være 100 mm eller mer Forsiktig Bruk isolasjon med nøyaktig spesifisert tykkelse Overdreven tykkelse forhin drer lagring på baksiden av innendørsdelen og for liten tykkelse fører at det drypper dugg Sørg ...

Page 118: ...nlign kragingen med bildet på høyre side Hvis kragen virker defekt kutt av kragen og gjør kragingen på nytt a Glatt hele veien rundt f Riper i krageplaten b Innsiden skinner uten riper g Sprukket c Lik lengde hele veien rundt h Ujevn d For mye i Eksempler på feil e Skjev Påfør et tynt lag med kjøleanleggsolje på rørets seteoverflate Fig 5 8 For tilkobling justerer du først inn senter og trekker de...

Page 119: ... utendørsenheten Sjekk vakuumet med målemanifoldventilen lukk så målemanifoldventilen og stopp vakuumpumpen La den være slik i ett eller to minutter Forsikre deg om at pekeren til målema nifoldventilen blir stående i samme stilling Bekreft at trykkmåleren viser 0 101 MPa 760 mmHg UTLUFTINGSPROSEDYRER Fjern målemanifoldventilen raskt fra stoppventilens serviceport Kjør vakuumpumpen Kjør på vakuum i...

Page 120: ...unn av støv vann osv Fest klemmeskruene godt Kabling må gjøres slik at strømledningene ikke utsettes for stress Det kan ellers genereres varme eller oppstå brann A B C D S3 S3 S2 S1 1 S 2 S L N 2 1 E B C L N A E D C Fig 6 1 Fig 6 2 A Innendørsenhet B Utendørsenhet C Kablet hovedbryter jordfeilbryter D Jord E Fjernkontroll For strømforsyning Innvendig klemmeblokk Jordledning grønn gul Innendørs ute...

Page 121: ... samsvar med gjeldende lokalt og nasjonalt regelverk 2 Strømledninger og forbindelsesledninger mellom innendørs og utendørsenhet skal ikke være lettere enn fleksibel ledning mantlet med polykloro pren Design 60245 IEC 57 3 Monter lengre jordledning enn andre ledninger 4 Bruk selvslukkende distribusjonskabler til strømforsyningen 5 Legg kablene slik at de ikke kommer borti kanten av platemetallet e...

Page 122: ... og stenge ventilen kuleventil er åpen blir trykket i kjølekretsen ekstremt høy hvis det trekkes inn luft noe som kan føre til at rørene sprekker personskade osv 8 Nedpumping 7 Vedlikehold 7 1 Gassopplading Fig 7 1 1 Koble gassflasken til stoppventilens serviceport 3 veis 2 Spyl røret eller slangen som kommer fra kjølemediumgassflasken med luft 3 Etterfyll angitt mengde kjølemedium samtidig som kl...

Page 123: ...itp do sprężarki może dojść do jej wybuchu Do napełniania przewodów czynnika chłodniczego podczas instalacji zmiany miejsca pracy lub prowadzenia serwisowania pompy ciepła należy stosować je dynie wskazany środek chłodniczy R32 Nie należy mieszać go z innym czynni kiem chłodniczym ani dopuszczać do pozostawania powietrza w przewodach Zmieszanie czynnika z powietrzem może spowodować nieprawidłowe w...

Page 124: ...dpowiedniej wentylacji Miejsce w którym nie będzie narażona na silny wiatr Miejsce gdzie przepływ powietrza jest dobry i bezpyłowy Miejsce w którym nie będzie narażona na działanie deszczu i bezpośrednie na słonecznienie Miejsce w którym sąsiedzi nie będą narażeni na hałas i gorące powietrze Miejsce gdzie dostępna jest sztywna ściana lub podpora zapobiegające wzro stowi hałasu i wibracji Miejsce w...

Page 125: ...k chłodniczy dodany na miejscu C Zapewnić odpowiedni otwór wentylacyjny Upewnić się że otwór ma co najmniej 0 9 m szerokości i 0 15 m wysokości Natomiast wysokość od podłogi przestrzeni montażowej do dolnej krawędzi otworu wentylacyjnego powinna wynosić maksymalnie 0 125 m Otwór wentylacyjny powinien być otwarty minimum w 75 B Urządzenie należy zainstalować w miejscu z obrzeżem o wysokości 0 125 m...

Page 126: ...w taki sposób aby wysokość od podłogi do spodu urządzenia wynosiła h0 dla jednostek montowanych na ścianie 1 8 m lub więcej dla jednostek podwieszanych pod sufitem kasetonowych oraz montowanych w suficie 2 2 m lub więcej Ograniczenia dotyczące wysokości montażu odnoszą się do każdego modelu w związku z czym należy przeczytać instrukcję montażu konkretnego urządzenia M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2...

Page 127: ...ze na zewnątrz należy przestrzegać poniższych zaleceń Nie należy instalować jednostki zewnętrznej w miejscu gdzie strona wlotu wylotu powietrza mogłaby być bezpośrednio narażona na działanie wiatru Aby zapobiec narażeniu na wiatr jednostkę zewnętrzną należy instalować wlo tem powietrza skierowanym do ściany Aby zapobiec narażeniu na wiatr zaleca się zamontowanie ekranu od strony wy lotu powietrza ...

Page 128: ...M71 Ciecz 9 52 3 8 0 8 mm 8 mm Gaz 15 88 5 8 1 0 mm 8 mm 2 Należy upewnić się że 2 rury czynnika chłodniczego są dobrze zaizolowane aby zapobiec skraplaniu 3 Promień zginania rur czynnika chłodniczego musi wynosić min 100 mm Przestroga Stosowanie starannej izolacji o określonej grubości Nadmierna grubość izo lacji uniemożliwia prowadzenie rury za jednostką wewnętrzną a zbyt mała po woduje skraplan...

Page 129: ... w tabeli powyżej 5 Przewody czynnika chłodniczego 5 2 5 Test Fig 5 7 Należy porównać kielichowanie z rysunkiem po prawej stronie Jeśli kielichowanie jest niepoprawne należy odciąć rozszerzenie i przeprowadzić kielichowanie ponownie a Całość gładka f Rysa na powierzchni kielichowania b Wewnętrzna strona błyszcząca bez żadnych rys g Pęknięcie h Nierówna powierzchnia i Przykłady złego wykonania c Ró...

Page 130: ...nej Sprawdzić próżnię za pomocą zaworu pomiarowego a następnie zamknąć zawór pomiarowy i wyłączyć pompę próżniową Odczekać jedną lub dwie minuty Upewnić się że wskazówka zaworu pomia rowego pozostaje w tym samym miejscu Upewnić się że manometr pokazuje 0 101 MPa 760 mmHg PROCEDURY OCZYSZCZANIA Szybko usunąć zawór pomiarowy z otworu serwisowego zaworu odcinającego Włączyć pompę próżniową pozostawić...

Page 131: ...eży mocno dokręcić śruby zaciskowe Okablowanie należy prowadzić tak aby linie zasilające nie były naprężone W przeciwnym wypadku może dojść do ich nagrzania lub pożaru A B C D S3 S3 S2 S1 1 S 2 S L N 2 1 E B C L N A E D C Fig 6 1 Fig 6 2 A Jednostka wewnętrzna B Jednostka zewnętrzna C Przewodowy wyłącznik główny wyłącznik różnicowoprądowy D Uziemienie E Pilot zdalnego sterowania Dla zasilania Wewn...

Page 132: ...si być zgodna z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi 2 Kable zasilające i kable przyłączeniowe jednostki wewnętrznej zewnętrznej nie mogą być niższej jakości od przewodu elastycznego w powłoce polichlo roprenowej zgodnie z normą 60245 IEC 57 3 Zamocować przewód uziemienia o długości większej niż pozostałe przewody 4 Do podłączania zasilania używać wyłącznie kabli samogasnących 5 Zwracać u...

Page 133: ...leży odpompować zawartość układu zgodnie z poniższym opisem tak aby czynnik chłodniczy nie zo stał wypuszczony do atmosfery 1 Wyłączyć zasilanie wyłącznik automatyczny 2 Podłączyć zawór pomiarowy do otworu serwisowego zaworu odcinającego po stronie rury gazowej jednostki zewnętrznej 3 Całkowicie zamknąć zawór odcinający po stronie rury cieczowej jednostki ze wnętrznej 4 Podać zasilanie wyłącznik a...

Page 134: ...parça yerine yanlış parça kullanmamaya dikkat ediniz Yanlış parça kullanma sonucunda su sızıntısı yangın elektrik çarpması ünitenin düşmesi sonucu yaralanma gibi sonuçlar doğabilir Çalışma sırasında soğutucu sızıntı yaparsa odayı havalandırınız Soğutucu alevle temas ederse zehirli gazlar etrafa yayılır Soğutucu gazı pompalarken soğutucu borularını sökmeden önce kompre sörü durdurun Hava vb maddele...

Page 135: ...ev ile çalışmaktan kaçının Şiddetli rüzgarlara açık olmayan yerler Tozdan arınmış temiz hava alan yerler Yağmur ve güneş ışığını direkt olarak almayan yerler Dış ünite çalışırken çıkacak olan ses ve ısıdan çevrenin rahatsız olmayacağı yerler Ses ve titreşim artışını önlemek için sağlam duvarlar veya desteklerin olduğu yerler Gaz sızıntısı riski olmayan yerler Üniteyi yüksek yerlere tesis ederken ü...

Page 136: ...bir alana yapın C Havalandırma yapmak için uygun bir açık alan oluşturun Açık alanın genişliği 0 9 m veya daha fazla ve yüksekliği 0 15 m veya daha fazla olmalıdır Ancak montaj alanının tabanından açık alanın alt kenarına kadar olan yükseklik 0 125 m veya daha az olmalıdır Açık alanın 75 i veya daha fazlası açık olmalıdır B Çukur yüksekliğinin 0 125 m olduğu bir alana montaj yapın Amin Tabandan yü...

Page 137: ...miktar için montaj kılavuzuna bakın İç ünite montaj yapılırken tabandan iç ünitenin altına kadar olan yükseklik h0 duvara montaj için 1 8 m veya daha fazla tavandan asma tavana gömme ve tavanda gizli için 2 2 m veya daha fazla Her modelin kendine ait montaj yüksekliği kısıtlamaları vardır bu nedenle her ünitenin montaj kılavuzunu okuyun M kg Amin m 1 0 4 1 5 6 2 0 8 2 5 10 3 0 12 3 5 14 4 0 16 4 5...

Page 138: ...n veya boruya 7 8 kere vinil izolasyon bandı sarın Not Klimayı dışarıda hava sıcaklığı düşükken çalıştırıyorsanız aşağıda açıklanan talimatlara uyduğunuzdan emin olun Dış üniteyi kesinlikle hava giriş çıkış tarafı doğrudan rüzgar alabilecek bir yerde kurmayın Dış üniteyi rüzgar almasını önlemek için hava giriş tarafı duvara gelecek şekilde kurun Rüzgar almasını önlemek için dış ünitenin hava giriş...

Page 139: ...ğıdaki tabloya bakın İlave edilecek M25 20 g soğutma borusu uzunluğu m 7 0 91 M35 20 g soğutma borusu uzunluğu m 7 1 16 M50 20 g soğutma borusu uzunluğu m 7 1 66 M60 20 g soğutma borusu uzunluğu m 7 1 71 M71 40 g soğutma borusu uzunluğu m 7 2 37 1 Aşağıdaki tabloda piyasada mevcut olan boruların özellikleri gösterilmektedir Model Boru Dış çap Min duvar kalınlığı İzolasyon kalınlığı İzolasyon malze...

Page 140: ...s kesilir kadar somunu çıkarmayın 3 Gazın tamamen çıktığını kontrol edin ve sonra somunu çıkarın Fig 5 7 Fig 5 4 Fig 5 5 Fig 5 6 a Bakır borular b İyi c İyi değil d Eğik e Düz değil f Pürüzlü a Pürüz b Bakır boru c Boru dişleri d Boru kesici a Geçme somun b Bakır boru a Diş açma aleti b Kalıp c Bakır boru d Geçme somun e Boyunduruk Fig 5 8 c b a d e f g h i B 5 2 Borularla ilgili çalışmalar Gaz sı...

Page 141: ...daki kesme vanasının servis yuvasına bağlayın Manifold vanası ile vakumu kontrol edip manifold vanasını kapatın ve vakum pompasını durdurun 1 veya 2 dakika bu durumda bırakın Manifold vana göstergesinin ibresinin aynı komunda olduğundan emin olun Basınç değeri 0 101 MPa 760 mmHg olmalıdır TEMİZLEME PROSEDÜRLERİ Kesme vanası bakım yerinden manifold vanasını yavaşça çıkartın Vakum pompasını çalıştır...

Page 142: ...niteyle aynı terminal bloğunu ve kutupları kullanın Bakım için bağlantı kablosunun uzunluğunu fazla bırakın Bağlantı kablosunun uzatma kablosu her iki ucu da soyulmalıdır Çok uzun olduğunda veya orta kısmın kesilmesiyle bağlandığında elektrik besleme kablo sunu şekilde belirtilen büyüklükte soyun Bağlantı kablosunun borularla temas etmemesine dikkat edin Dikkat Kabloları yanlış bağlamayın Gevşemey...

Page 143: ...İLDİR S3 terminalinde S2 terminaline karşı 24 VDC vardır Ancak S3 ve S1 arasında bu terminaller bir transformatör veya başka bir cihazla elektrik izolasyonuna tabi TUTUL MAMIŞTIR 3 PEAD RP35JA serisi birlikteliği durumunda Notlar 1 Kablo büyüklüğü yerel ve ulusal kanunlara uygun olmalıdır 2 Elektrik besleme kabloları ve İç Dış ünite bağlantı kabloları polikloropren kaplı esnek kablodan daha hafif ...

Page 144: ...ınmasını engelle mek için gazı aşağıdaki prosedürü izleyerek boşaltın 1 Güç kaynağını kapatın devre kesici 2 Manifold vanasını dış ünite gaz borusu kısmının bağlı olduğu servis deliğine bağlayın 3 Dış ünitenin sıvı borusu kısmındaki kesme vanasını tamamen kapatın 4 Güç verin devre kesici 5 Soğutucu toplama işlemini gerçekleştirin soğutma testi çalışması PAR 31MAA için Service Servis öğesini seçin ...

Page 145: ...sitelerinin etkilenmesi doğaldır Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dokümanlarda beyan edilen değerler ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir Bu değerler ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır Bu ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yede...

Page 146: ...gbyggeri erhvervsområder og inden for let industri intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger samt kommersielle og lettindustrielle miljøer niniejszym oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialno...

Page 147: ...n kan verstikking of vergiftiging veroorzaken Installeer het apparaat op een stabiele structuur om overmatig lawaai of trillingen te voorkomen Het niveau van de geluidsdruk ligt onder 70 dB A Dit apparaat is bedoeld voor gebruik door ervaren of opgeleide gebruikers in werkplaatsen in de lichte industrie en op boerderijen of voor commercieel gebruik door leken ESPAÑOL El idioma original del documen...

Page 148: ...utobaan 2 8210 Loppem Belgium Irish Branch Westgate Business Park Ballymount Dublin 24 Ireland Italian Branch Centro Direzionale Colleoni Palazzo Sirio Ingresso 1 Viale Colleoni 7 20864 Agrate Brianza MB Italy Norwegian Branch Gneisveien 2D 1914 Ytre Enebakk Norway Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat...

Page 149: ...Related Links Model Number SUZ M35VA DoC SUZ M25 35VA CE2018B50 Installation Manual SUZ M25 71VA VG79A976H01 Parts Catalogue SUZ M25 71VA OCB684A Service Manual SUZ M25 71VA OCH684A ...

Reviews: