background image

percorrida. Contudo, o Produto conta com a precisão das informações fornecidas por você, utiliza algoritmos que não são 

necessariamente perfeitos e está sujeito a fatores alheios ao nosso controle. Não garantimos que a informação fornecida 

pelo Produto seja 100% precisa. O Produto não rastreará com precisão cada caloria queimada ou cada passo dado, e não 

informará de forma precisa o ritmo ou a distância percorrida.

O Produto, incluindo qualquer software nele contido, não é um dispositivo médico e destina-se apenas para fins de 

treinamento físico. Ele não é concebido ou destinado para utilização no diagnóstico de doenças ou outras condições, ou 

para a cura, o alívio, o tratamento ou a prevenção de doenças. Sempre procure o aconselhamento de um profissional 

médico qualificado antes de fazer quaisquer alterações em seus exercícios, sono ou nutrição, pois isso pode causar 

sérios riscos e até a morte.

Pessoas com dispositivos médicos implantados devem:

•  Manter o Produto mais de 20 centímetros distante de seu dispositivo médico quando o mesmo estiver ligado. 

•  Nunca carregar o Produto no bolso do peito.

•  Usar o pulso oposto ao lado em que o dispositivo médico estiver implantado para minimizar riscos de interferência 

de radiofrequência. 

•  Não utilize o produto se notar alguma interferência.

PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA LA SALUD

Usted asume exclusivamente todo riesgo derivado del uso del producto. No hacemos ninguna declaración, garantía ni 

promesa respecto a la precisión, fiabilidad o eficacia de ninguna de las funciones o los servicios del producto, incluidos 

y sin limitación, el número de pasos que haya dado, las calorías que haya quemado o cualquier otra información. 

El producto ha sido diseñado para proporcionar una información aproximada razonable sobre el ritmo, los pasos, 

el consumo de calorías y la distancia recorrida. No obstante, el producto depende de la exactitud de la información 

introducida por el usuario, ya que usa algoritmos que no son necesariamente perfectos y está sujeto a otros factores 

fuera de nuestro control. Por lo tanto, no garantizamos que la información que proporcione el producto sea 100 % 

exacta, puesto que no registra de forma precisa cada caloría quemada o cada paso dado y, por tanto, no suministra con 

exactitud el ritmo ni la distancia recorrida.

El producto, junto con el software incluido, no es un dispositivo médico y solo debe utilizarse para realizar ejercicio. 

No se ha diseñado ni ideado para el diagnóstico de enfermedades u otros estados de salud, ni para la cura, mejora, 

tratamiento o prevención de enfermedades. Antes de realizar cualquier modificación en sus ejercicios, hábitos de sueño 

o alimentación, consulte siempre con un profesional médico cualificado para evitar graves daños o la muerte.

Las personas con dispositivos médicos implantados deben:

•  Mantener el producto a más de 20 centímetros de su dispositivo médico mientras el producto esté encendido. 

•  No llevar nunca el producto en un bolsillo cerca del pecho.

•  Usar la muñeca opuesta al lugar del cuerpo donde tenga el implante de su dispositivo médico para reducir la 

posibilidad de interferencias de radiofrecuencias. 

•  No llevar puesto el producto si observa cualquier interferencia. 

Summary of Contents for flare NDJ3k

Page 1: ...Quick Start Guide Model NDJ3k For detailed information visit misfit com go ...

Page 2: ...tung Ausführliche Informationen finden Sie unter misfit com go Guide de démarrage rapide Pour obtenir des informations détaillées veuillez visiter misfit com go Guida rapida Per le informazioni dettagliate visita misfit com go Guia de Início Rápido Para informações detalhadas visite misfit com go Guía de inicio rápido Para más información visite misfit com go RY JVUH PUZ Y RJQH VIZé NP JLS a ZRHUP...

Page 3: ...k informasi lebih lanjut kunjungi misfit com go クイックスタートガイド より詳しい情報は次のページをご参照ください misfit com go 快速入门指南 如需详情请访问 misfit com go 快速入門指南 如需詳情請訪問 misfit com go 빠른 시작 가이드 자세한 내용을 보려면 다음을 방문하십시오 misfit com go ࡰᕍࡘ ࡤࡳ ࡻࡘࡌᕎࡐࡶࡁᕎ ࡩࡐ ࡡࢀࡩࡢ ࡨࡑ ᕎࡤࡘࡰ ࡩ ࡧࡳࡤ ࡋ ࡳ ࡻ ࡘࡁࡘ misfit com go º u q v º p q misfit com go ...

Page 4: ...4 GET STARTED 1 On your phone download and install the Misfit app from the App StoreSM or Google Play store Follow the instructions to set up an account 2 Install battery 1 3 2 4 ...

Page 5: ...5 5 7 6 8 ...

Page 6: ...Apple logo are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries App Store is a service mark of Apple Inc Android Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc 7 Misfit HK Retail Misfit event windows glass_1 Solid Sticker 1260 x 1300 1160 x 1200 With 7 Misfit HK Retail Misfit event windows glass_1 Solid Sticker 1260 x 1300 1160 x 1200 With 3 The Misfit app will ...

Page 7: ... Inc KOM I GANG 1 Last ned og installer Misfit appen på telefonen din fra App StoreSM eller Google Play store Følg instruksjonene for å sette opp en konto 2 INSTALLER BATTERI 3 Misfit appen vil gå igjennom prosessen med å koble til og sette opp aktivitetsporeren din App Store er et varemerke for Apple Inc Android Google Play og Google Play logoen er varemerker for Google Inc LEGEN SIE LOS 1 Laden ...

Page 8: ...atividade Apple e o logótipo da Apple são marcas comerciais da Apple Inc registadas nos E U A e outros países App Store é uma marca de serviço da Apple Inc Android Google Play e o logótipo do Google Play são marcas registadas da Google Inc EMPEZAR 1 Descargue e instale en su teléfono la app Misfit de App StoreSM o de Google Play Store Siga las instrucciones para configurar una cuenta 2 INSTALACIÓN...

Page 9: ...oogle Inc ﴍﻛﺔ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺎت ﻫﻲ Google Play وﺷﻌﺎر Play اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ٢ اﻟﺨﻄﻮة MEMULAI 1 Pada ponsel Anda unduh dan pasang aplikasi Misfit dari App StoreSM atau Google Play store Ikuti petunjuk untuk membuat akun 2 PASANG BATERAI 3 Aplikasi Misfit akan memandu Anda melalui proses menghubungkan dan menyiapkan pelacak aktivitas Anda Apple dan logo Apple adalah merek dagang dari Apple Inc t...

Page 10: ...에 등록된 Apple Inc 의 상표입니다 App Store는 Apple Inc 의 서비스 상표입니다 Android Google Play 및 Google Play 로고는 Google Inc 의 상표입니다 ࡳ ࡻࡘࡌᕎࡐ ࡑࡐࡵࡎ ࡨࡕࡎᕑ ࡤ ࡊ ࡋࡩ ࡐᕑࡵࡢ ࡋࡴ ࡧࡌ ࡌࡌࡨࡼ ࡴࡤࡒ 0LVᚏW ࡩ SS 6WRUH60 ࡢ ࡤ ᕎࡩࡐ ᕎࡩ RRJOH 3OD റ ࡎࢀࡩ ࡌࡩࡘ ࢀࡩࡴࡐࡧࡐࢀࡩࡳࡕ ࡻࡤࡌࡨࡼ ᕍࡩࡑࡨࡄࡁ ࡌ ࡋࡌࡨࡼ ࡴࡑࡌࡳࡌࡤ ࡻ ࡴࡤࡒ 0LVᚏW ࡧࡁᕍ ࡴࡐࡧࡐࢀࡩ ࡊࡍ ࡧࡑ ࡐ ࡩ ࡳࡁ ࡻࡤࡘࡌᕍࡤࡴ ࡧࡌ ࡋࡌࡨࡼ ࡳ ࡻࡤ ࡘ ࡤࡌ ࡋࡌࡩࡘ ࡘ ࡤ ࡊ SSOH ࡴ ࡧࡵ ࡵ ᕎ SSOH ࡳࡒᕕࡐࡳ ࡻࡤ ࡢࡘࡩ ࡩ ᕎࡩ ࡤ SSOH QF ࡎ ࡻ ࡋࡎࡧࡳࡑ ࡐࡶࡐࡡࡢ ࡨࡇࡤࡳࡘ ࡩࡴ ࡧࡒ ࡧ ࡳࡎ ...

Page 11: ...ROGRESS UDVIKLING VOORUITGANG FRAMSTEG FREMGANG ORTSCHRITT PROGRÈS PROGRESSI ANDAMENTO PROGRESO POSTĘP İLERLEME PERKEMBANGAN اﻟﺘﻘﺪم 進行状況 进展 進度 진행 상황 ࡩࡘ ᕎࡩ ࡢࡐᕎࡩ º ɉɊɈȽɊȿɋɋ 25 50 75 100 100 X1 X2 X2 X3 X4 X5 ...

Page 12: ...GEN BATTERIERSÄTTNING SÅNN SKIFTES BATTERIET BATTERIEAUSTAUSCH REMPLACEMENT DE LA PILE SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA REEMPLAZO DE BATERÍA 0 1 7 5 3 7 50 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﻐﻴري PENGGANTIAN BATERAI バ ッテリーの交換 更换电池 更換電池 배터리 교환 ࡩ ࡳࡒ ࡻ ࡐࡴࡑࡌࡳࡌࡤ ࡻ µ 1 3 2 4 ...

Page 13: ...13 5 7 6 8 ...

Page 14: ...er medføre døden Opbevar nye og brugte batterier uden for børns rækkevidde Stop med at bruge produktet og hold det uden for børns rækkevidde hvis batteridækslet ikke lukker ordentligt Søg omgående lægehjælp hvis du har en formodning om at batterier måske er blevet slugt eller findes inden i en kropsdel Undgå at have produktet på hvis du bemærker nogen forstyrrelser WETTELIJKE EN VEILIGHEIDSVOORSCH...

Page 15: ...Hvis et batteri kan ha blitt svelget eller havnet i kroppen oppsøk lege umiddelbart SICHERHEITSHINWEISE UND ZULASSUNGSBESTIMMUNGEN BATTERIE SICHERHEIT Batterie nicht verschlucken Gefahr chemischer Verbrennungen Dieses Produkt enthält eine Knopfzellbatterie Sollte die Knopfzellbatterie verschluckt werden kann dies in weniger als 2 Stunden zu schweren inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen Halt...

Page 16: ...batteria a bottone viene ingerita può causare gravi ustioni interne in appena 2 ore e può portare alla morte Tenere le batterie nuove e usate lontano dai bambini Se il vano batteria non si chiude in modo sicuro smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini Se si pensa che le batterie possano essere state inghiottite o si possano trovare all interno di una parte qualsias...

Page 17: ...OHS KVR VYH IH Y U a اﻟﺴﻼﻣﺔ وﻣﻼﺣﻈﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت ا ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﺪاﺑري ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻟﺤﺮوق اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﻫﻨﺎك اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﺒﺘﻠﻊ ﻻ ذﻟﻚ ﻋﻦ ﻳﻨﺠﻢ ﻓﻘﺪ زر ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺮﺻﻴﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﺑﺘﻼع ﺣﺎل ﰲ زر ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻗﺮﺻﻴﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻋﲆ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻮﻓﺎة إﱃ ﺗﺆدي وﻗﺪ ﻓﻘﻂ ﺳﺎﻋﺘني ﺧﻼل ﺣﺎدة داﺧﻠﻴﺔ ﺣﺮوﻗﺎ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ﺑﻌﻴﺪا واﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﺑﺎﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﺣﺘﻔﻆ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ﺑﻌﻴﺪا واﺣﻔﻈﻪ اﳌﻨﺘﺞ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻐ...

Page 18: ...电池放在儿童接触不到之处 如果电池舱无法紧密盖好 请停止使用本产品 并将它置于儿童无法触及的地方 如果你相信电池可能已被吞下或留在身体的任何部分内 请即刻求医 管制與安全通告 電池注意事項 不要咽下電池 有造成化學灼傷的危險 本產品含有一個硬幣型 鈕扣電池 如果吞下硬幣型 鈕扣電池 它可以在短短2個小時內造 成嚴重的內部灼傷 並且可以導致死亡 將全新或使用過的電池放在兒童接觸不到之處 如果電池艙無法緊密蓋好 請停止使用本產品 並將它置於兒童無法觸及的地方 如果你相信電池可能已被吞下或留在身體的任何部分內 請即刻求醫 안전 및 규제 정보 배터리 주의 사항 준수 배터리를 섭취하지 말 것 화학적 화상 위험 이 제품은 동전 버튼 셀 배터리를 포함합니다 동전 버튼 셀 배터리를 삼킨 경우 2시간 내에 심각한 신체 내부 화상을 입을 수 있으며 사망할 수도 있습니다 새 배터리...

Page 19: ... information The Product is intended to provide a reasonable approximation of information such as pace steps calories burned and distance covered However the Product relies on the accuracy of the information you input uses algorithms that are not necessarily perfect and is subject to other factors beyond our control We do not guarantee that the information provided by the Product is 100 accurate T...

Page 20: ... Holde produktet i en afstand på mindst 20 cm fra deres medicinske anordning når produktet er tændt Aldrig bære produktet i en brystlomme Bære produktet på det modsatte håndled i forhold til den implanterede anordning for at minimere potentiel RF interferens Undgå at have produktet på hvis du bemærker nogen forstyrrelser BELANGRIJKE GEZONDHEIDSMAATREGELEN Het gebruik van het product is uitsluitend...

Page 21: ...a sjukdomar Be alltid en kvalificerad läkare eller sjuksköterska om råd innan du gör några ändringar gällande din träning eller sömn eller gällande ditt näringsintag eftersom detta kan orsaka allvarlig skador eller leda till döden Personer med inopererade medicintekniska produkter bör Hållaproduktenmerän20centimeterfrånmedicintekniskproduktnärdenärpåslagen Aldrig bära produkten i bröstfickan Använ...

Page 22: ...ie zurückgelegte Strecke wird nicht präzise aufgezeichnet Das Produkt einschließlich aller dazugehöriger Software ist kein medizinisches Gerät und ist nur für Fitnesszwecke bestimmt Es ist nicht für die Benutzung zur Diagnose Heilung Linderung Behandlung oder Vorbeugung von Krankheiten oder anderen Beschwerden gedacht Holen Sie immer den Rat einer qualifizierten medizinischen Fachkraft ein bevor S...

Page 23: ...zioni quali andatura passi calorie bruciate e distanza percorsa Tuttavia il Prodotto si basa sulla precisione delle informazioni immesse dall utente utilizza algoritmi non necessariamente perfetti ed è soggetto ad altri fattori che vanno al di là del nostro controllo Non si garantisce l accuratezza al 100 delle informazioni fornite dal Prodotto Il prodotto non tiene traccia perfettamente di ogni c...

Page 24: ... de ninguna de las funciones o los servicios del producto incluidos y sin limitación el número de pasos que haya dado las calorías que haya quemado o cualquier otra información El producto ha sido diseñado para proporcionar una información aproximada razonable sobre el ritmo los pasos el consumo de calorías y la distancia recorrida No obstante el producto depende de la exactitud de la información ...

Page 25: ...WV HǏUL WYVISLT aKYV V UL H UH L NjTPLYDž AHSLJLUPH KSH VZ I a ZaJaLWPVU TP YaǃKaLUPHTP TLK JaU TP éǃJaVU 7YVK R UHSLǏ Ya THDž VKSLNéVNjJP JLU TL Y VK YaǃKaLUPH TLK JaULNV 5PL VSUV UVZPDž 7YVK R RPLZaLUP UH WPLYZPHJO 7YVK R aHRéHKHDž UH UHKNHYZ LR WV WYaLJP ULQ Z YVUPL JPHéH Z VZ UR KV Z YVU R YLQ ZaJaLWPVUL QLZ YaǃKaLUPL TLK JaUL HI aTPUPTHSPaV HDž WV LUJQHSUL aHRé JLUPH MHSHTP YHKPV TP 5PL UVNj WYVK R Q...

Page 26: ... ﻞ ّ ﻫ ﻣﺆ ﻃﺒﻲ ﻣﺨﺘﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﺢ ُﺐ ﻠ اﻃ ﻣﻨﻪ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ أو ﻋﻼﺟﻪ أو ﻣﻨﻪ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ أو ﻣﺮض ﻣﻦ اﻹﺷﻔﺎء ﰲ أو أﺧﺮى اﻟﻮﻓﺎة أو ﺑﺎﻟﻎ ٍ ر ﴐ ﰲ ﺐ ّ ﺒ ﻳﺘﺴ ﻗﺪ ﻓﺬﻟﻚ ﺗﻐﺬﻳﺘﻚ أو ﻣﺰروﻋﺔ ﻃﺒﻴﺔ أﺟﻬﺰة ﻟﺪﻳﻬﻢ اﻟﺬﻳﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﻋﲆ اﳌﻨﺘﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ أﺛﻨﺎء ﺳﻨﺘﻴﻤﱰ 20 ﻋﻦ ﺗﻘﻞ ﻻ ﻣﺴﺎﻓﺔ اﻟﻄﺒﻲ ﺟﻬﺎزﻫﻢ ﻋﻦ ا ً ﺪ ﺑﻌﻴ اﳌﻨﺘﺞ إﺑﻘﺎء ًﺎ ﻘ ﻣﻄﻠ اﻟﺼﺪر ﺟﻴﺐ ﰲ اﳌﻨﺘﺞ ﺗﺤﻤﻞ ﻻ ﺣﺪ أﻗﻞ إﱃ ادﻳﻮ ﺮ اﻟ ّد د ﺗﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﳌﺰروع اﻟﻄﺒﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﳌﻘﺎﺑﻞ اﻟﺮﺳﻎ اﺳﺘﺨﺪم ﺗﺪﺧﻞ أي ﻻﺣ...

Page 27: ...らに限定されません 本製品は 速度 歩数 燃焼し たカロリー 移動距離などに関する近似値を提供するためのものです しかし 本製品はユーザーが入力し た情報の正確さに依存し 必ずしも完璧ではないアルゴリズムを使用し また当社の管理下にない他の要素 の影響を受けるものです 当社は 本製品が提供する情報が100 正確であることを保証しません 本製品 は 燃焼したカロリーまたは歩数のすべてを正確に追跡するものではなく また速度や移動距離を正確に報 告するものでもありません 本製品は組み込まれているソフトウェアを含め 医療機器ではなく フィッ トネスのための使用のみを目的とす るものです これは 病気その他の健康状態 もしくは病気の診断 治癒 緩和 治療 または予防のために使 用するよう作られたものではなく またそれを意図するものでもありません 運動 睡眠 または栄養面での変 更を行う際は それが重...

Page 28: ... 然後改變您的運動 睡 眠或營養攝取 否則可能會導致嚴重傷害或死亡 配戴植入性醫療裝置的個人應 開啟產品時 請讓其醫療裝置與產品維持 20 公分以上的距離 不可將產品放在其胸口口袋中 使用與植入性醫療裝置相反側的手腕 以將射頻干擾的的潛在性降至最低 如果您註意到任何幹擾 請不要佩戴該產品 중요한 건강 주의사항 본 제품의 사용에 따른 위험부담은 전적으로 귀하에게 책임이 있습니다 당사는 귀하의 걸음 수 소비된 칼로리 및 기타 정보를 포함하나 이에 국한되지 않는 제품의 모든 기능 또는 서비스의 정확성 신뢰성 또는 효과에 대해 어떠한 표현 보증 또는 약속도 하지 않습니다 본 제품은 속도 걸음 수 소비된 칼로리 걸은 거리 등의 정보에 대한 합리적인 근사치를 제공하도록 설계되었습니다 그러나 본 제품은 귀하가 입력하는 정보의 정확성에 기반하며 반드시...

Page 29: ... ᕍࡩ ࡴࡘᕍࡐ ࢀࡩ ࡴ ࡧ ࡧࡷࡘᕍ ࡩ ࡩࡐࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ࡳࡋ ࡐࡢ ࡤ ࡧ ࡧࡎࡩ ࡎ ࡻࡳࡋ ࡐࡷࡒࡎࡨࡼ ࡢࡘࡋࡤ ᕍࡩ ࡴࡘᕍࡐ ࢀࡩࡋᕎ ࡳࡁᕍࡐ ࡨࡐ ࡓ ࡌࡗࡨࡊࡈᕑࡐ ࡼࡂ ࡻ ࡘࡍ ࡂࡤࡖࡎᕑࡴ ᕑࡎ ࡻ ࡘࡤ ࡰᕍࡋᕎ ࡶࡋ ࡹ ࡷࡘᕍࡶࡁᕍࡤ ࡒ ࡊᕑࡎࡩ ࡩ ࡴࡕࡎ ᕑ ࡴࡌᕍࡘ ࡳ ࡌࡐࡩࡶࡢᕎࡶࡁᕎ ࡩࡐࡳࡕ ࡻࡤ ࡨࡌࡍ ࡒ ࡧࡡ ᕑ ࡤ ࡩ ࡤࡤ ࢀࡩ ࡨ ࡩ ࡳࡎᕍࡩࡐࡨࡼࡐ ࡓ ࡌࡗࡨࡊࡈᕑࡐ ࡼࡷࡘᕍࡷࡋᕎࡤࡤ ࡴࡑࡑࡘࡩࡢ ࡤࡘ ࡳ ࡌࡐࡩࡳࡕ ࡻࡤ ࡩ ࡶࡁᕎ ࡩࡐࡶࡐ ࡩ ࡐ ࡀࡨ ࡵ ࡢ ࡤࡡࡗࡩࡕ ࡩࡘࡳ ࡺࡑࡒᕈ ࡤ ࡻࡐ ࡢ ࡤࡐࢀࡩࡷࡒࡶࡁᕎࡶࡐ ࡩ ࡨ ࡠࡩ ࡩ ࡑ ࡳࡎࡩ ࡩ ࡋࡰࡴ ࡨ ࡠࡩ ࡢ ࡤ ࡩ ࡒᕉࡤ ࡨࡐࡵ ࡊࡩ ࡤ ࢀࡩࡒ ࡠࡩ ࡩ ࡑ ࡩ ࡎࡩ ࡩ ࡴࡕࡎ ᕑࡎ ࡻࡘ ࡊࡡࡘࡑࡨࡌ ࡑࡍᕎ ࡐࡳࡡࡘࡤ ᕍࡤ...

Page 30: ...ation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by tu...

Page 31: ...ting in conjunction with any other antenna or transmitter This device meets the FCC and IC requirements for RF exposure in public or uncontrolled environments CAN ICES 3 B NMB 3 B Canada IC 6708A NDJ3 This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the interference causing equipment standard entitled Digital Apparatus ICES 003 o...

Page 32: ...rer herved at følgende udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014 53 EF Den fulde tekst af EF overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse https www fossilgroup com responsibility regulatory compliance NEDERLANDS Hierbij verklaart Fossil Group Inc dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepal...

Page 33: ...bles Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l adresse suivante https www fossilgroup com responsibility regulatory compliance ITALIANO Con la presente Fossil Group Inc dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014 53 CE Il testo integrale della dichiarazione CE di conformità è disp...

Page 34: ...nicipal waste when disposed of There is a separate collection system for waste electrical and electronic equipment Usually old electrical and electronic equipment can be returned free of charge For further information please contact the competent municipal authorities or the shop where you purchased the Product Correct disposal ensures that waste electrical and electronic equipment is recycled and...

Page 35: ...inzamelsysteem voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Meestal kunnen oude elektrische en elektronische apparaten gratis worden ingeleverd Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de bevoegde gemeentelijke autoriteiten of de winkel waar u het product hebt gekocht Het op de juiste manier weggooien zorgt ervoor dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur wordt gerec...

Page 36: ...anligvis kan gammelt elektrisk utstyr returneres gratis Du får mer informasjon om dette ved å kontakte kommunen eller butikken der du kjøpte produktet Rett avhending sikrer at elektrisk avfall og elektronisk utstyr blir resirkulert og brukt på nytt på rett måte Dette bidrar til å unngå potensielle skader på miljø og mennesker og til å bevare naturressurser Ikke avhend dette produktet sammen med hu...

Page 37: ...ils électriques et électroniques usagés peuvent être renvoyés sans frais Pour obtenir de plus amples informations veuillez contacter les autorités municipales compétentes ou le magasin où vous avez acheté le produit Une élimination correcte permet un recyclage et une réutilisation adaptés des appareils électriques et électroniques Elle permet d éviter tout dommage potentiel pour l environnement et...

Page 38: ...eletrônicos Normalmente equipamentos elétricos e eletrônicos podem ser devolvidos sem custo Para mais informações entre em contato com as autoridades municipais competentes ou com a loja em que adquiriu o produto O descarte correto garante que os equipamentos elétricos e eletrônicos sejam reciclados e reutilizados de forma adequada Isto ajuda a evitar potenciais danos para o ambiente e para a saúd...

Page 39: ...a ZRHDž PLJJLQ PUMVYTHJQP UHSLǏ ZPLJ ZRVU HR V HDž a RVTWL LU U TP PUZ JQHTP TPLQZRPTP S I ZRSLWLT R Y T KVRVUHUV aHR W WYVK R 6KWV PLKUPH SPaHJQH Z HUV P N HYHUJQLJ ǏL VKWHK LSLR Y JaUL P LSLR YVUPJaUL Zǃ WYH PKéV ZWVZ I WVKKH HUL YLJ RSPUNV P P YLNLULYHJQP 7VTHNH V UPRUǃDž WV LUJQHSU JO ZaR K NjYVKV PZR P aHNYVǏLUPH aKYV PH S KaRPLNV VYHa aHJOV HDž aHZVI UH YHSUL 7YVK R UPL UHSLǏ Ya JHDž YHaLT a VKWHKHTP...

Page 40: ...xico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2 este equipo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su propia operación no deseada Thailand ࡳ ࡻࡤ ࡵࡎ ࡘࡐࡩ ࡘࡴ ࡧࡤ ࡒ ࡊᕑࡐ ࡼ ࡘ ࡩࡘࡡࡤࡋ ᕎࡤ ࡌࡩࡘ ᕎࡤ ࡪ ࡢࡐࡋ ࡤ ࡎࡁ Korea 해당 무선설비는 운용 중 전파혼선 가능성이 있으므로 인명 안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 Korea...

Page 41: ... 公司 商號或使用者均不得擅自變更 頻率 加大功率或變更原 設計之特性及功能 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立 即停用 並改善至無干擾 時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信規定作業之無線電信 低功 率射頻電機須忍受合法通信或工業 科 學及醫療用 電波輻射性電機設備之干擾 台灣 Complies with IMDA Standards DA105446 Singapore Australia New Zealand JAPAN 003 160178 ...

Page 42: ...42 China 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬化合物 多溴联苯 多溴二苯醚 外壳及内部部件 X O O O O O 带 O O O O O O 本表格依据SJ T 11364的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572 规定的 限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572 规 定的限量要求 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...10 16 ...

Reviews: