background image

www.mirabelleproducts.com

© 2014 Ferguson  Enterprises, Inc. 18311  01/14

7

WARRANTY

WHAT IS COVERED?

Wolseley North America “Wolseley” or the 

“Company” warrants its products to be free 

from defects in material and workmanship under 

normal use and service FOR A PERIOD OF ONE 

(1) YEAR FROM THE DATE OF INSTALLATION.

WHAT IS NOT COVERED?

The warranty set forth in paragraph 1 does not 

cover installation or any other labor charges 

and does not apply to products which have 

been damaged as a result of any accident, 

abuse, improper installation or maintenance, or 

modification of original plumbing product. The 

warranty of such products is limited to the war-

ranty extended to the Wolseley by the product 

manufacturer. FINALLY, WOLSELEY NORTH 

AMERICA SHALL NOT BE RESPONSIBLE 

OR LIABLE FOR ANY FAILURE OR DAMAGE 

TO THIS PRODUCT OR ANY COMPONENT 

THEREOF CAUSED BY THE USE OF ABRASIVE 

CLEANERS.

HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE

The purchaser should contact their local Wol-

seley location, installing contractor or builder 

from whom the product was purchased or upon 

written request addressed to Wolseley North 

America, 12500 Jefferson Avenue, Newport 

News, VA 23606, Attention Consumer Affairs. 

Any shipping charges, associated with warranty 

service, must be prepared by the consumer. In 

all cases, proof of purchase will be required. 

Call MIRABELLE customer service at 800-777-

5701 for customer service, defective issues and 

technical inquiries.

LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTY AND 

DISCLAIMER OF CONSEQUENTIAL OR 

INCIDENTAL DAMAGES WOLSELEY NORTH 

AMERICA DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR 

CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES 

AND DISCLAIMS ALL EXPRESS OR IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MER-

CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR-

TICULAR PURPOSE, AS SET FORTH ABOVE. 

IMPLIED WARRANTIES OF THE PRODUCTS 

AND PRODUCT COMPONENTS SET FORTH IN 

PARAGRAPH 1 ABOVE ARE LIMITED TO THE 

DURATIONS OF THE RESPECTIVE WARRANTY. 

Some states do not allow the exclusion or lim-

itation of incidental or consequential damages 

or limitations on how long an implied warranty 

lasts, so the above limitations may not apply to 

you. This warranty gives you specific legal rights 

and you may also have other rights, which vary 

from state to state.

GARANTIE

ÉLÉMENTS COUVERTS PAR 

LA GARANTIE

 Wolseley North America (<< Wolseley »ou << 

la société ») garantit ses produits contre les 

défauts de matériaux et les vices de fabrication 

dans des conditions d’utilisation et d’entretien 

normales POUR UNE DURÉE D’UN (1) AN À 

PARTIR DE LA DATE D’lNSTALLATION.

ÉLÉMENTS NON COUVERTS 

PAR LA GARANTIE

La garantie définie au paragraphe 1 ne couvre 

pas les frais d’installation ou de main-d’œuvre et 

ne s’applique pas aux produits endommagés à 

Ia suite d’un accident, d’une utilisation abusive, 

d’une installation ou d’un entretien inappropriée 

ou d’une modification du produit de plomberie 

original. La garantie de ce produit se limite à Ia 

garantie offerte à Wolseley par le fabricant du 

produit. ENFIN, WOLSELEY NORTH AMERICA 

NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES BRIS 

OU DES DOMMAGES DE CE PRODUIT OU DE 

TOUTES PIÈCES DE CE PRODUIT CAUSÉS PAR 

L’UTILISATION DE NETTOYANTS ABRASIFS.

POUR OBTENIR LE SERVICE 

DE GARANTIE

L’acheteur doit communiquer avec Ia succurs

-

ale Wolseley de sa région, l’entrepreneur qui a 

effectué l’installation ou le constructeur qui a 

vendu le produit, ou il peut faire parvenir une 

demande écrite à Wolseley North America, 

12500, Jefferson Avenue, Newport News, VA 

23602, États-Unis, à l’attention de : Consumer 

Affairs. Tous les frais d’expédition, liés au ser-

vice de garantie, doivent être pris en charge par 

le Consommateur. Dans toutes les situations, 

une preuve d’achat est requise. Communiquez 

avec le service à Ia clientèle de MIRABELLE au 

800-777-5701 pour le service à Ia clientèle, les 

défauts de fabrication et les questions tech

-

niques.

RESTRICTIONS DE LA GARANTIE IMPLICITE 

ET EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ 

QUANT AUX DOMMAGES INDIRECTS OU 

ACCESSOIRES  WOLSELEY NORTH AMERICA 

DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES 

DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES 

ET ANNULE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU 

IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE 

QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION 

A UN USAGE PARTICULIER, TEL QU’ÉNONCÉ 

PRÉCÉDEMMENT. LES GARANTIES IMPLIC-

ITES POUR LE PRODUIT ET LES PIÈCES DU 

PRODUIT ÉNONCÉES PRÉCÉDEMMENT DANS 

LE PARAGRAPHE 1 SE LIMITENT À LA DURÉE 

DE VIE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certains 

États ne permettent pas les clauses sur l’exclu-

sion ou Ia restriction des dommages indirects 

ou accessoires ou des restrictions concernant Ia 

durée d’une garantie implicite. Par conséquent, 

les restrictions susmentionnées peuvent ne pas 

s’appliquer. Cette garantie vous confère certains 

droits reconnus par Ia loi et il est possible que 

vous ayez d’autres droits qui varient d’un État 

à l’autre.

GARANTÍA

¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?

Wolseley North America “Wolseley” o la “Com-

pañía” garantiza que sus productos están libres 

de defectos en materiales y mano de obra con 

el uso y servicio normal, POR UN PERIODO 

DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE 

INSTALACIÓN.

¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?

La garantía establecida en el párrafo 1 no cubre 

la instalación ni otros cargos de mano de obra, 

y no aplica a productos que hayan sido dañados 

como resultado de algún accidente, abuso, 

instalación o mantenimiento inadecuado, o 

modificación del producto de plomería original.   

La garantía de dichos productos está limitada 

a la garantía que el fabricante del producto 

extendió a Wolseley POR ÚLTIMO, WOLSELEY 

NORTH AMERICA NO SERÁ RESPONSABLE 

NI TENDRÁ OBLIGACIÓN ALGUNA POR LAS 

FALLAS O DAÑOS A ESTE PRODUCTO O A 

ALGÚN COMPONENTE INCLUIDO, OCA-

SIONADAS POR EL USO DE LIMPIADORES 

ABRASIVOS

CÓMO OBTENER LA GARANTÍA 

DE SERVICIO

El comprador se deberá comunicar con la 

ubicación de Wolseley local, el contratista 

instalador o el constructor a quién le haya 

comprado el producto, o mediante una solicitud 

por escrito dirigida a Wolseley North America, 

12500 Jefferson Avenue, Newport News, VA 

23606, Atención asuntos al consumidor.  Todos 

los cargos de envío asociados con la garantía de 

servicio, correrán por cuenta del consumidor En 

todos los casos, se pedirá el comprobante de 

compra. Llame a servicios al cliente de MIRA-

BELLE al 800-777- 5701 para servicios al cliente, 

problemas de defectos y dudas técnicas. 

LIMITACIONES DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA 

Y DESCARGO DE RESPONSABILIDADES POR 

DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTALES. 

WOLSELEY NORTH AMERICA DESCONOCE 

CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL POR 

LOS DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTAL-

ES, Y DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS 

EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO 

AQUELLAS  COMERCIALIZABLES Y ADAPT-

ABLES PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, 

COMO SE ESTABLECE ANTERIORMENTE. LAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LOS PRODUC-

TOS Y DE TODOS LOS COMPONENTES DEL 

PRODUCTO ESTABLECIDAS EN EL PÁRRAFO 1 

ANTERIOR, ESTÁN LIMITADAS A LA DURA-

CIÓN DE LA GARANTÍA RESPECTIVA. Algunos 

estados no permiten la exclusión o limitación 

de los daños resultantes o accidentales, ni la 

limitación de la duración de la garantía implícita, 

por lo que las limitaciones antes mencionadas 

pudieran no aplicarle a usted. Esta garantía le 

otorga derechos legales específicos y también 

puede tener otros derechos, que varían en los 

Estados

Summary of Contents for AMBERLY

Page 1: ...th care Vitreous china can break or chip if the product is handles carelessly AVERTISSEMENT Risques de blessures corporelles ou de dommages au produit Manipulez avec soin La porcelaine vitrifi e peut...

Page 2: ...NSTALLATION FIG 2 2 Retirez le vieux joint de cire du plancher au moyen du couteau mastiquer INSTALACI N FIGURA 2 2 Retire el sello de cera antiguo del piso con una esp tula para masilla INSTALLATION...

Page 3: ...para fijar el sello INSTALLATION FIG 6 6 Place bolt cap bases over bolt Place Metal washers and nuts on plastic bolt cap bases and bolts Carefully tighten nuts NOTE To achieve optimum performance be...

Page 4: ...tanque a la taza dentro de la tuerca de seguridad del v sta go de desag e contra el fondo del tanque asegurar que la tuerca est ajustada INSTALLATION FIG 9 9 Position tank on bowl by centering gas ket...

Page 5: ...r INSTALACI N FIGURA 11 Ensamble las arandelas y las tuercas en los pernos del tanque Apriete alterna damente las tuercas para que el tanque permanezca nivelado Aseg rese que las tuercas est n lo sufi...

Page 6: ...ge du tour de la cuvette ou le siphon Pour nettoyer utilisez un nettoyeur industriel qui est recommand pour liminer les d p ts calcaires Pour l usage suivez les instructions du fabricant du nettoyeur...

Page 7: ...fairs Tous les frais d exp dition li s au ser vice de garantie doivent tre pris en charge par le Consommateur Dans toutes les situations une preuve d achat est requise Communiquez avec le service Ia c...

Reviews: