background image

20  SK

 

 Gumené  tesnenie 

3

 založte do prevlečnej 

matice hadice sprchy 

5

 a prevlečnú maticu 

naskrutkujte na závit sprchy na riad 

4

.

 

 Gumené  tesnenie 

24

 založte do prevlečnej 

matice 

13

 krátkej prípojnej hadice 

12

 a spojte 

ju s hadicou sprchy 

5

.

 

 Závažie  hadice 

25

 upevnite na hadicu sprchy 

5

 na dolnej strane výlevky tak, aby bolo možné 

hadicu sprchy 

4

 dostatočne vytiahnuť z arma-

túry a a aby stále dobre držala v zasunutej  
polohe.

   Obidve dlhé prípojné hadice 

10

 upevnite po-

mocou predmontovaných tesnení 

11

 príp. na 

rohové ventily. Dbajte na správne pripojenie ku 
studenej, resp. teplej vode.

  Uvedenie do prevádzky

Dôkladne skontrolujte tesnosť všetkých spojov po 
prvom uvedení do prevádzky.

Aby sa odstránili možné znečistenia, musí sa arma-
túra pred prvým použitím prepláchnuť. Postupujte 
pritom nasledovne:

 

 Perlátor 

23

 odskrutkujte zo sprchy na riad 

4

.

   Otvorte hlavný prívod vody a vodu nechajte 

tiecť dve minúty, aby sa uvoľnili zvyšky.

   Perlátor 

23

 následne opäť naskrutkujte na sprchu 

na riad 

4

.

 Obsluha

Upozornenie:

 po dlhšom nepoužívaní armatúry 

najskôr dôkladne prepláchnite vedenia, aby sa 
uvoľnila stagnácia pitnej vody a zvyšky.

   Otvorte hlavný prívod vody.
 

 Nadvihnite  páčku 

1

 a vychýľte ju doľava 

alebo doprava, aby sa regulovala intenzita, 
resp. teplota prúdu vody.

Teplá voda:

Páčku 

1

 vychýľte doľava.

Studená voda:

Páčku 

1

 vychýľte doprava.

   Skontrolujte prevádzku zmiešavacej vodovodnej 

batérie. Vychýľte preto páčku 

1

 do všetkých 

možných pozícií. Pravidelne kontrolujte tesnenie 
prípojok.

   Prepínanie sprchy na riad

Sprcha na riad 

4

 je vybavená prepínacími  

tlačidlami 

21

22

 pre funkciu sprchy.

   Stlačte horné tlačidlo 

22

 na hlave sprchy, aby 

sa sprcha aktivovala.

   Stlačte dolné tlačidlo 

21

, aby sa aktivoval  

perlátor 

23

.

   Údržba a čistenie

   Ošetrovanie a čistenie 

vodovodnej batérie

Nezabúdajte, že sanitárne armatúry vyžadujú oso-
bitnú starostlivosť. Dodržiavajte preto nasledujúce 
pokyny:

   Na čistenie v žiadnom prípade nepoužívajte 

benzín, rozpúšťadlo alebo agresívne čistiace 
prostriedky, resp. tvrdé kefy na čistenie atď. 
Tieto by mohli poškodiť povrch výrobku.

   Armatúry po každom použití osušte handrou, 

aby sa zabránilo prípadnej tvorbe vápenných 
usadenín.

   Výrobok čistite vlhkou, mäkkou handričkou a 

prípadne jemným čistiacim prostriedkom.

   V pravidelných intervaloch vyskrutkovávajte 

perlátor 

23

 a odstraňujte vápenaté zvyšky 

alebo cudzie telesá. Pri silnom znečistení alebo 
poškodení vymeňte perlátor 

23

 za nový, ktorý 

si môžete objednať prostredníctvom uvedeného 
servisného miesta.

  

Upozornenie: 

perlátor 

23

 je možné v  

normálnom prípade odskrutkovať rukou. Inak 
použite otvorený kľúč veľkosti 22 mm a okolo 
perlátora 

23

 bezpodmienečne položte tenkú, 

vlhkú handričku, aby sa tento nepoškodil. Vhodné 
sú taktiež rúrkové kliešte s plastovými čeľusťami.

 Montáž / Uvedenie  do  prevádzky / Obsluha / Údržba  a  čistenie

Summary of Contents for 273497

Page 1: ...R TAP Operation and Safety Notes EGYKAROS MOSOGAT CSAPTELEP Kezel si s biztons gi utal sok EINHEBEL SP LTISCHARMATUR Bedienungs und Sicherheitshinweise JEDNOP KOV DREZOV ARMAT RA Pokyny pre obsluhu a...

Page 2: ...taining the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Olvas s el tt kattintson az br t tartalmaz oldalra s v gezet l ismerje meg a k sz l k mindegyik funkci j t Pred tan...

Page 3: ...1 2 3 4 11 14 15 10 5 6 7 8 9 10 24 5 25 12 11 13 16 17 1 18 19 20 21 22 23 26 27...

Page 4: ......

Page 5: ...Page 6 Technical data Page 7 Safety advice Page 7 Assembly Page 7 Preparations for use Page 8 Operation Switch over rinsing spray Page 8 Maintenance and Cleaning Maintaining and cleaning the tap Page...

Page 6: ...ialist Any use other than that described here or any modification to the product is not permitted and may lead to damage to persons or property There is also the risk of injury and loss of life The pr...

Page 7: ...taps from foreign bodies and protect the cartridge 20 from damage The product is intended to be only used in rooms with a temperature above 0 C In case of potential frost cut off the water supply and...

Page 8: ...Swing the handle 1 to the left Cold water Swing the handle 1 to the right Check operation of the mixer To do so swing the lever 1 into all permissible positions Please check the connections regularly...

Page 9: ...ovement This ensures tightness and prevents the lever motion from becoming sluggish Disposal The packaging is made entirely of recy clable materials which you can dispose of at your local recycling fa...

Page 10: ...parts free of charge within the warranty period Eisl San it r GmbH is unable to refund the purchase price for defective fittings Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty IA...

Page 11: ...atok Oldal 13 Biztons gi tudnival k Oldal 13 Szerel s Oldal 13 zembe helyez s Oldal 14 Haszn lat Ed ny zuhanyz fej tkapcsol s Oldal 14 Karbantart s s tiszt t s A szerelv ny pol sa s tiszt t sa Oldal 1...

Page 12: ...alkalmaz s vagy a term k megv ltoztat sa nem megengedett s k rokhoz vezet Ezen k v l s r l s s letvesz ly lehet a nem megfelel haszn lat k vetkezm nye A term k csak mag nhaszn latra nem orvosi vagy k...

Page 13: ...zcsatlakoz st s az elz r szerkezeteket Aj nljuk egy sz r vagy egy sarokszelep be szerel s t Ez ltal v di a csap bemenet t az idegen testekt l s a bet tet 20 a k rosod sokt l A term k kiz r lag olyan h...

Page 14: ...meg a f v zvezet ket Emelje meg a kart 1 s forgassa jobbra vagy balra hogy ez ltal szab lyozza a v z raml s er ss g t ill h m rs klet t Melegv z Ford tsa a kart 1 balra Hidegv z Ford tsa a kart 1 job...

Page 15: ...bet t 20 alatti t m t s megfelel helyzet re Bizonyosodjon meg arr l hogy a vezet r szek a sz mukra rendelkez sre ll lyukakban helyezkedjenek el Szerelje fel jra az el bb eml tett r szeket H zza meg s...

Page 16: ...kes jav t sok t r t sk telesek Tudnival Az Eisl Sanit r Kft a hib s csaptele pet a garanci lis id alatt d jmentesen kicser li vagy rendelkez sre bocs tja a megfelel alkatr szt A hib s csaptelep r nak...

Page 17: ...trana 18 Bezpe nostn upozornenia Strana 19 Mont Strana 19 Uvedenie do prev dzky Strana 20 Obsluha Prep nanie sprchy na riad Strana 20 dr ba a istenie O etrovanie a istenie vodovodnej bat rie Strana 20...

Page 18: ...m D sledkom m u by i al ie ivotunebezpe n rizik a poranenia V robok je ur en len na s kromn pou vanie nie na medi c nske ani komer n ely V robca nepreber ru enie za kody vzniknut v d sledku neprimera...

Page 19: ...ltra alebo rohov ho ventilu Takto ochr nite vstup armat ry pred cudz mi telesami a t m aj kartu u 20 pred po kodeniami Produkt je ur en v hradne na pou itie v priesto roch s teplotou nad 0 C V pr pade...

Page 20: ...1 vych te do ava Studen voda P ku 1 vych te doprava Skontrolujte prev dzku zmie avacej vodovodnej bat rie Vych te preto p ku 1 do v etk ch mo n ch poz ci Pravidelne kontrolujte tesnenie pr pojok Prep...

Page 21: ...a sedeli v ur en ch otvoroch Op namontujte v etky predt m uveden diely Utiahnite poistn kr ok kartu e 19 zatia o s asne dr te armat ru proti smeru pohybu ot ania T m dosiahnete potrebn tesnos a zabezp...

Page 22: ...at ry alebo poskytne pr slu n n hradn diely Finan n vr tenie n kupnej ceny defektn ch arma t r nie je zo strany Eisl Sanit r GmbH mo n Pr va vypl vaj ce zo z kona nie s touto z rukou obmedzen IAN 2734...

Page 23: ...ite 24 Technische Daten Seite 25 Sicherheitshinweise Seite 25 Montage Seite 25 Inbetriebnahme Seite 26 Bedienung Geschirrbrause umschalten Seite 26 Wartung und Reinigung Armatur pflegen und reinigen S...

Page 24: ...ts ist nicht zul ssig und f hrt zur Besch digung Dar ber hinaus k nnen weitere lebensge f hrliche Gefahren und Verletzungen die Folgen sein Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung nicht f r den medizin...

Page 25: ...durch Undichtigkeit zu verhindern Machen Sie sich vor der Installation mit allen Gegebenheiten vor Ort vertraut z B Wasser anschluss und Absperrvorrichtung Wir empfehlen den Einbau eines Filters oder...

Page 26: ...betriebnahme Pr fen Sie alle Verbindungen nach der ersten Inbe triebnahme unbedingt sorgf ltig auf Dichtigkeit Um m gliche Verunreinigungen zu beseitigen muss die Armatur vor dem ersten Gebrauch gesp...

Page 27: ...umfang enthaltenen Innensechskant schl ssel 2 5mm 27 und einen Maulschl ssel SW30mm Um die Kartusche 20 auszutauschen gehen Sie wie folgt vor Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab Lassen Sie das restl...

Page 28: ...ei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf W hrend der Garantiezeit k nnen defekte Armaturen nach R cksprache mit dem Servicedienst unfrei an...

Page 29: ...Sanit r GmbH Mattseer Landesstra e 8 A 5101 Bergheim Tel 00800 87 93 46 29 Fax 0043 662 87 93 46 3370 E Mail service ch eisl at Kostenfreie Nummer Produktbezeichnung Einhebel Sp ltischarmatur Eisl Sa...

Page 30: ...Sanit r GmbH Mattseer Landesstra e 8 A 5101 Bergheim Last Information Update Inform ci k ll sa Stav inform ci Stand der Informationen 11 2015 Ident No NI183SMCR LIDL2 NI183WGCR LIDL2112015 HU SK IAN 2...

Reviews: