Minox DTC 390 Instructions Manual Download Page 36

70

71

Insertion de la carte-mémoire

Ouvrez le boîtier de l’appareil. Insérez une carte-mémoire 

dans le port consacré. Veillez à ce que les contacts dorés 

soient visibles lorsque vous regardez l’appareil. Vérifiez que 

la carte SD n’est pas verrouillée; l’onglet de la carte SD ne 

doit pas être en position fermée («Lock»).

Allumez votre caméra DTC 390 en « mode réglage » (Test 

= interrupteur principal au milieu). Si vous lisez sur l’écran 

qu’aucune carte mémoire n’est insérée, cela signifie qu’elle 

est mal placée ou qu’elle n’est pas compatible. Veuillez in-

sérer une carte mémoire que la caméra est capable de lire. 

Puis vous pouvez poursuivre les réglages de la caméra.

Remarque :

 Formatez la carte SD sur un PC si elle a été 

utilisée pour enregistrer des données dans d’autres ap-

pareils. Ce formatage supprimera les anciennes données 

de la carte et lui permettra de fonctionner parfaitement. 

Vous pouvez formater votre carte SD dans votre DTC 390 

si elle est seulement utilisée dans votre appareil. Après 

insertion, il est conseillé de verifier le fonctionnement de 

la carte SD en enregistrant quelques photos.

Réglage des langues

Le DTC 390 est préréglé en sortie d’usine avec un menu en 

allemand, Veuillez suivre les instructions suivantes pour 

sélectionner la langue de votre choix :

1.  Mettez le bouton principal en position «TEST» («Mode 

Réglage»).

2.  Vous accédez directement à la «Résolution manuelle» 

de l’appareil.

3.  Appuyez maintenant une fois sur le bouton Menu. 

Vous arrivez au «Menu principal» de l’appareil.

4.  Appuyez maintenant une fois sur la flèche allant  

vers le bas. «Sprache».

5.  Appuyez sur OK.

6.  Sur la flèche Bas, sélectionnez «French» (dessous).

7.  Appuyez sur OK.

8.  L’appareil repasse au «Menu principal». La langue  

est maintenant paramétrée sur «Français».

Fixation de la caméra

1.  Sangle de montage : À l’arrière du boîtier de la camé-

ra, vous trouverez des languettes de fixation qui vous 

permettront de fixer la caméra. La sangle de montage 

fournie est tirée par la languette de fixation. La caméra 

est fixée à l’aide du fermoir de fixation. Une fois la camé-

ra montée, elle peut être retirée en tournant la base du 

montage à 90° puis être remontée de la même manière. 

Cela permet d‘assurer un montage rapide ainsi qu’une 

vérification du fonctionnement ou un changement de la 

carte mémoire ou des piles rapide.

2.  Trépied : En-dessous de la base de montage se trouve 

un filetage pour trépied 1/4“ qui permet également de 

monter la caméra sur une fixation murale (non incluse).

3.  Fixation murale : À l’aide de la fixation murale fournie, 

vous pouvez fixer la caméra au mur ou au plafond. Avant 

de monter la fixation murale, assurez vous que toutes les 

vis présentes soient bien serrées.

5. Mode réglage

Allumez votre caméra DTC 390 en « mode réglage » (TEST 

= mode réglage, interrupteur principal au milieu). Vous 

arrivez directement en « déclenchement manuel » de la 

caméra (ici, en théorie, vous pouvez prendre des photos 

Summary of Contents for DTC 390

Page 1: ...DTC 390 Wildkamera Wildlife Camera Camera de surveillance Bedienungsanleitung Instructions Mode d emploi 99745...

Page 2: ...ng soll Ihnen helfen das Leistungsspektrum Ihrer Wildkamera MINOX DTC 390 kennen zu lernen und optimal zu nutzen Hinweise Wir haben uns in jeder Hinsicht bem ht diese Bedie nungsanleitung so vollst nd...

Page 3: ...efahren Sicher heits und Warnhinweise Verwendungszweck Diese Kamera ist f r die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgesehen Sie ist f r den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht f...

Page 4: ...em Einlegen der Batterien Vor der Entsorgung m ssen Batterien zuerst entfernt und separat vom Ger t entsorgt werden Entfernen Sie die Batterien wenn die Kamera f r l ngere Zeit nicht benutzt wird Entn...

Page 5: ...den Netzadapter nicht im Lieferumfang enthalten nicht ab um berhitzung zu vermeiden Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie z B bren nende Kerzen auf oder in die N he des Ger tes Achten Sie darauf...

Page 6: ...Speicherkarte bis zu 32 GB einsetzbar Passwortschutz Einfache Montage mittels separater Halterung Spritzwassergesch tzt entsprechend IP54 3 Ansicht und Bedienelemente 1 LED Infrarot beleuchtung 2 D m...

Page 7: ...m Einlegen der Batterien ffnen Sie das Kamerageh use wie oben beschrie ben Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs indem Sie den Klemmverschluss etwas nach innen ziehen Legen Sie 8x 1 5 Volt AA Bat...

Page 8: ...ie Wildkamera DTC 390 ist ab Werk mit einer deutschsprachi gen Men f hrung voreingestellt Bitte gehen Sie wie folgt vor um die f r Sie richtige Sprache auszuw hlen 1 Bringen Sie den Hauptschalter in d...

Page 9: ...Fotos aus die bei Ausl sung aufgenommen werden sollen Siehe auch unter Intervall e Videol nge 10 60 Sekunden sowie 2 und 5 Minuten W hlen Sie welche Videol nge bei automatischer Aus l sung aufgenomme...

Page 10: ...stellungen der Kamera auf vordefinierte Standardeinstel lungen zur cksetzen W hlen Sie Ja und best tigen Sie dann mit OK Weitere Funktionen und Einstellungen finden sich im Wieder gabemen Hierzu weite...

Page 11: ...r relativ schnell vor bei wird mit einer Verz gerung von circa einer Sekunde ausgel st sodass es sein kann dass das Tier auf dem Foto nur noch teilweise zu sehen ist Die passiven seitlichen Infrarotse...

Page 12: ...wei Wege Entweder Sie entnehmen die SD Karte und lesen diese am Computer aus oder Sie verbinden die DTC 390 ber das mitgelieferte USB Kabel mit einem Computer Anschluss ber USB Kabel Stellen Sie immer...

Page 13: ...rliegen So ist der Einsatz von Wildkameras im Deutschland in den Landes jagdgesetzen geregelt Bitte beachten Sie daher ggfs auch die entsprechende Landesgesetzgebung Konformit tserkl rung Hiermit erkl...

Page 14: ...bmessungen HxBxT 136x95x75 mm Gewicht ohne Batterien 280 g Bestellnummer Camouflage Grau Braun 60726 60732 60733 Technische Daten Gew hrleistungsbestimmungen Mit dem Kauf dieser MINOX DTC 390 haben Si...

Page 15: ...schinengeschriebenen Kaufbelegs und einer Schilde rung der Beanstandung dem Kundendienst der MINOX GmbH oder einer Landesvertretung zu 5 Touristen steht im Bedarfsfalle unter Vorlage des ma schinenges...

Page 16: ...u take advantage of the full range of performance that your MINOX DTC 390 wild life camera has to offer Note We have done our best to produce a complete and accu rate manual However we cannot ensure t...

Page 17: ...ord images and videos on your own private property or with the explicit permis sion of property owners It is intended for private use only and not for commercial purposes Hazards for children and pers...

Page 18: ...immediately as they might overheat and thus increase the danger of fire when the camera has been activated There is a risk of explosion if the batteries are incor rectly inserted or if the wrong types...

Page 19: ...the interior of the display If the liquid gets into your eyes or on the skin rinse immedi ately with clear water If the fluid gets into the eyes immediately get medical treatment Damage to the electr...

Page 20: ...months SD memory card up to 32 GB Password protection Easy mounting by means of a separate bracket Splash proof according to IP 54 specifications 3 Elements and controls 1 IR LEDs for night images 2...

Page 21: ...are inserted to match the poles The camera can be operated with just 4 batteries but then with less operating time If you choose to use only 4 batteries they can be inserted in either the upper or low...

Page 22: ...r camera is now set to the language of choice Mounting the camera 1 Mounting strap The mounting bracket on the back of the camera can be used to mount the camera on a tree or post The strap can be pul...

Page 23: ...ow buttons to select the desired unit Push OK to save your settings i Stamp Select Yes if you wish the timestamp to ap pear in your recorded images or No if the timestamp should not appear and push OK...

Page 24: ...our DTC 390 to TEST mode main switch at the centre In this mode your DTC 390 will automatically use the most previous settings made while in the Settings Mode Note The blue activation LED will blink s...

Page 25: ...ted and ready to make an image or video If the animal then moves toward the centre of the sensor zone the camera shutter is released with a mere 0 2 second delay The probability of getting good images...

Page 26: ...elivery via the USB port Switch the camera to TEST mode main switch in the middle The camera will now be rec ognized as a removable storage device Your photos and videos can now be copied to a folder...

Page 27: ...in your particular country and or district Declaration of conformity The manufacturer hereby declares that this CE marking has been affixed to this device in accord ance with the essential requirement...

Page 28: ...ble 12 MP interpolated 8 MP interpolated 5 MP Trigger release 1 sec Photo burst 1 3 photos per release adjustable Video resolution 1280x720 HD 30fps 1920x1080 15fps 848x480 30fps 640x480 VGA 30fps Vid...

Page 29: ...rized dealer 4 When submitting claims under warranty please return the MINOX camera together with the electronically printed sales slip and a description of the complaint to the MINOX GmbH Customer Se...

Page 30: ...ploi vous aidera exploiter optimalement l ventail des performances que rec le votre MINOX DTC 390 Remarque Nous nous sommes efforc s tous les gards de rendre ce guide de l utilisateur le plus complet...

Page 31: ...es ac cessoires peut entra ner des dangers pour vous m me et les autres ou peut endommager ou d truire la cam ra Veuillez donc lire et respecter scrupuleusement le para graphe suivant sur les Dangers...

Page 32: ...s Changez toujours toutes les piles en m me temps Net toyez le contact des piles et les contacts de l appareil avant de placer les piles Avant d liminer l appareil les piles doivent tre retir es et li...

Page 33: ...teur non inclus pour viter toute sur chauffe Ne placez aucune source de feu par exemple une bougie allum e sur ou proximit de l appareil Veillez ce que l cran LCD ne soit expos aucun coup ou aucune pr...

Page 34: ...qu 6 mois Possibilit d ajouter une carte m moire allant jusqu 32 GB Protection par mot de passe Montage facile l aide de la fixation s par e Protection contre les claboussures IP54 3 Aper u et l ments...

Page 35: ...la fermeture vers l int rieur Inserez 8 piles AA 1 5 Volt se lon les indications donn es dans le compartiment Veuillez respecter le sens d insertion la polarit Vous pouvez galement faire fonctionner...

Page 36: ...2 Vous acc dez directement la R solution manuelle de l appareil 3 Appuyez maintenant une fois sur le bouton Menu Vous arrivez au Menu principal de l appareil 4 Appuyez maintenant une fois sur la fl ch...

Page 37: ...leure qualit mais qui pren dront beaucoup plus de place La r solution est pr r gl e 720P le niveau g n ralement recommand g Langue Choisissez la langue souhait e h R glages de temps R glez la date et...

Page 38: ...uche Dans ce mode votre cam ra DTC 390 s adapte automatiquement aux r glages programm s pr c demment en mode r glage Remarque La LED bleue d activation clignote quelques secondes avant que la cam ra n...

Page 39: ...exemple un animal s approche par le c t les fonctions de la cam ra sont activ es par les PIR et la cam ra est donc pr te se d clencher Si l animal vient dans la zone du capteur central et donc dans l...

Page 40: ...oto peuvent tre alors directement visibles ou transmis sur le PC Transfert d images et de vid os via une carte SD V rifiez que l appareil est teint avant d enlever la carte SD de son logement Vous ris...

Page 41: ...la l gislation locale correspondante D claration de conformit Par la pr sente le fabricant d clare que cet ap pareil portant le marquage CE est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispos...

Page 42: ...1280x720 HD 30fps 1920x1080 15fps 848x480 30fps 640x480 VGA 30fps Dur e de la video De 5 30 secondes r glable Puissance du flash IR Port e plus de 10 m tres cran 2 4 TFT cran couleurs Prises de vue p...

Page 43: ...on autoris s ou si le num ro de fabrication a t rendu m connaissable 3 Les droits la garantie ne peuvent tre invoqu s que sur pr sentation d un justificatif d achat imprim manant d un n gociant autori...

Page 44: ......

Page 45: ...out notice MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH Wetzlar Sous r serve de modifications MINOX est une marque d pos e par MINOX GmbH Wetzlar MINOX GmbH Walter Zapp Str 4 D 35578 Wetzlar Germany...

Reviews: