background image

8

6

11

10

9

8  NFC

Toccare qui per collegare il dispositivo NFC, assicurando che non sia collegato nessun altro 

dispositivo Bluetooth.

9  Aux In

10  Micro USB

Utilizzare il cavo USB in dotazione per il collegamento a un computer (acceso) per la ricarica. 

Nota: è possibile, inoltre, utilizzare un adattatore USB per il collegamento a una presa 

elettrica.

11  Pulsante di ripristino

Premendo con un oggetto appuntito come uno spillo, l'altoparlante verrà resettato e si 

spegnerà.

Summary of Contents for Audio S

Page 1: ...Audio S Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido ...

Page 2: ...movable Rubber Strap Your speaker is splash proof with the rubber strap in place Note To enjoy the best audio performance from your speaker we recommend using with the strap in place 7 Power and Battery Charge LED Charging not paired solid white Charging ready to pair blinks white off on Charging connected and streaming music Logo LED flashes blue on off and the power LED flashes white off on at a...

Page 3: ...cted 9 Aux In 10 Micro USB Use the provided USB cable to connect to a computer with the power on for charging Note You can also use with a USB adaptor to connect to a power mains outlet 11 Reset Button Push with a pointed object such as a pin the speaker will reset and turn off 8 6 11 10 9 ...

Page 4: ...treaming 6 Dragonne en caoutchouc amovible Votre enceinte résistera aux éclaboussures une fois la dragonne en caoutchouc en place Remarque Pour profiter des meilleures performances audio de votre enceinte nous vous recommandons de l utiliser avec la dragonne en place 7 Témoin d alimentation et de charge de la batterie En charge aucun appairage blanc continu En charge prête à être appariée blanc cl...

Page 5: ...sez le câble USB fourni pour connecter l appareil à un ordinateur appareil allumé et le charger Remarque Vous pouvez aussi utiliser un adaptateur USB pour connecter l appareil à une prise d alimentation 11 Bouton de réinitialisation Appuyez sur le bouton à l aide d objet pointu tel qu une aiguille pour réinitialiser et éteindre l enceinte 8 6 11 10 9 ...

Page 6: ...ma rimovibile L altoparlante è a prova di spruzzi quando la banda elastica in gomma è in posizione Nota per ottenere le migliori prestazioni audio dall altoparlante ne raccomandiamo l uso con la banda elastica in posizione 7 Alimentazione e carica della batteria LED In carica non accoppiato Bianco fisso In carica pronto per l accoppiamento Bianco lampeggiante off on In carica connesso e con stream...

Page 7: ... 9 Aux In 10 Micro USB Utilizzare il cavo USB in dotazione per il collegamento a un computer acceso per la ricarica Nota è possibile inoltre utilizzare un adattatore USB per il collegamento a una presa elettrica 11 Pulsante di ripristino Premendo con un oggetto appuntito come uno spillo l altoparlante verrà resettato e si spegnerà ...

Page 8: ...unden Bluetooth Verbindung hergestellt und Musik wird gestreamt 6 Abnehmbares Gummiband Wenn das Gummiband angebracht ist wird der Lautsprecher vor Spritzern geschützt Hinweis Für eine optimale Audioleistung der Lautsprecher empfehlen wir das Gummiband anzubringen 7 LED für Ein Aus und Akkuaufladung Laden nicht gekoppelt durchgehend weiß Laden für Kopplung bereit weißes Blinken Laden verbunden und...

Page 9: ...enden Sie das mitgelieferte USB Kabel um das Gerät zum Aufladen an einen eingeschalteten Computer anzuschließen Hinweis Sie können es auch mithilfe eines USB Netzteils an eine Steckdose anschließen 11 Reset Taste Drücken Sie diese Taste mit einem spitzen Gegenstand z B einer Nadel Dadurch wird der Lautsprecher zurückgesetzt und ausgeschaltet 8 6 11 10 9 ...

Page 10: ...tooth encendido y música en reproducción 6 Cinta de caucho extraíble Una vez colocada la cinta de caucho su altavoz quedará protegido frente a salpicaduras Atención Para disfrutar de la mejor calidad de audio del altavoz recomendamos su uso con la cinta de caucho 7 LED de encendido y de carga de batería En carga sin emparejar blanco liso En carga listo para emparejar parpadeo blanco de encendido a...

Page 11: ...ado 9 Entrada auxiliar 10 Micro USB Utilice el cable USB que se incluye para conectar el dispositivo a un ordenador encendido para su carga Atención También puede utilizar un adaptador USB para conectarlo a la red eléctrica 11 Botón de restablecimiento Presione con un objeto afilado como un alfiler el altavoz se restablecerá y apagará ...

Page 12: ...amovível O altifalante é resistente a salpicos com a correia de borracha colocada Nota Para desfrutar do melhor desempenho de áudio do seu altifalante recomendamos que o utilize com a correia colocada 7 LED de carga da bateria e alimentação A carregar não emparelhado branco constante A carregar pronto a emparelhar intermitente branco A carregar ligação por Bluetooth e transmissão de música LED do ...

Page 13: ...ado 9 Aux In 10 Micro USB Utilize o cabo USB fornecido para ligar a um computador com a alimentação ligada para carregar Nota Também pode utilizador com um adaptador USB para ligar à corrente rede elétrica 11 Botão Reinicializar Prima com um objeto afiado como um alfinete o altifalante será reinicializado e desligado ...

Page 14: ...www ministryofsound com audio ...

Reviews: