background image

25

  Máxima Tensión Soportada: 4000V en 1 minuto.

  Dimensiones: 80(Al) x 59(An) x 23(P) mm.

  Peso: Aproximadamente 200g.

  Puntas de Prueba: Doble aislamiento, con largura de 

aproximadamente 1 metro.

4) DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL

Vista del Panel Frontal

Summary of Contents for MFA-840

Page 1: ...IA DE FASE Phase Sequence Indicator Indicador de Secuencia de Fase MFA 840 MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones Imagem meramente ilustrativa Only illustrative image Imagen meramente ilustrativa ...

Page 2: ... 02 3 ESPECIFICAÇÕES 04 A Especificações Gerais 04 4 DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL 05 5 OPERAÇÃO 06 A Efetuando a Medida 06 B Método de Verificação 07 6 MANUTENÇÃO 08 A Limpeza 08 7 ACESSÓRIOS 08 8 GARANTIA 09 A Cadastramento do Certificado de Garantia 10 ...

Page 3: ...eto Funcional Pequeno leve e portátil Projetado para facilitar ao máximo a operação 2 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Este instrumento foi desenvolvido fabricado e testado de acordo com o padrão IEC 348 Requisitos de Segu rança para aparatos de medida eletrônica de segurança Classe II Este manual de instruções contém advertências e regras de segurança que devem ser observadas para garantir ao usuário uma...

Page 4: ...edidas e envie o instrumento para inspe ção e possíveis reparos A O instrumento está aparentemente quebrado em inspeção visual B As pontas de prova estão danificadas C O instrumento não pode ser operado para a medida necessária D O instrumento foi armazenado por um longo período de tempo em condições anormais E O instrumento foi danificado por transporte incorreto 3 Alta tensão é portada nas três ...

Page 5: ...as 4 O instrumento deve ser usado por pessoas treinadas e qualificadas de acordo com o citado neste manual A Minipa não se responsabiliza por danos causados por erro de operação ou não conformidade com as instru ções e procedimentos de segurança É essencial ler e compreender as regras de segurança contidas neste manual de instruções e estas devem ser observadas ao usar o instrumento 3 ESPECIFICAÇÕ...

Page 6: ...o Suportada 4000V em 1 minuto Dimensões 80 A x 59 L x 23 P mm Peso Aproximadamente 200g Pontas de Prova Dupla isolação com comprimento de aproximadamente 1 metro 4 DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL Vista do Painel Frontal ...

Page 7: ...o máximo 10mm de diâmetro 5 OPERAÇÃO A Efetuando a Medida Antes de efetuar qualquer medida leia com atenção o item INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA e esteja ciente sobre todas as advertências Sempre examine o instrumento a respeito de danos contaminação sujeira excessiva graxa e defeitos Examine as pontas de prova contra rachaduras ou defeitos na isolação Caso alguma condição anormal seja detectada não ef...

Page 8: ...fase aberta Caso a lâmpada T de verificação de fase não acender o terminal onde a garra jacaré azul está conectada está com a fase aberta B Método de Verificação LED de Verificação de Fase Aberta LED de Verificação de Seqüência de Fase Alarme Fase Correta Sentido Horário CW Os três LED s laranja acendem O LED verde acende Um beep intermitente é emitido Fase Invertida Sentido Anti horário CCW Os tr...

Page 9: ...o instrumento com pano macio umedecido em detergente neutro Não utilize produtos abrasivos ou solventes 7 ACESSÓRIOS Ao receber seu instrumento por favor verifique a exis tência dos seguintes acessórios Manual de Instruções Garras Jacaré 3 peças Bolsa de Transporte ...

Page 10: ...A garantia perde a validade nos seguintes casos A Mauuso alterado negligenciadooudanificadoporacidente ou condições anormais de operação ou manuseio B O aparelho foi violado por técnico não autorizado 4 Esta garantia não abrange fusíveis pilhas baterias e acessórios tais como pontas de prova bolsa para transporte etc 5 Caso o instrumento contenha software a Minipa garante que o software funcionará...

Page 11: ...cópia do certificado de garantia devidamen te preenchido através do fax 0xx11 5078 1885 e mail Envie os dados de cadastramento do certificado de garantia através do endereço sac minipa com br Site Cadastre o certificado de garantia através do endereço http www minipa com br sac IMPORTANTE Os termos da garantia só serão válidos para produtos cujos certificados forem devidamente cadastrados Caso con...

Page 12: ...RMATIONS 12 3 SPECIFICATIONS 14 A General Specifications 14 4 FRONT PANEL DESCRIPTION 15 5 OPERATION 16 A Measuring 16 B Verification Method 17 6 MAINTENANCE 18 A Cleaning 18 7 ACCESSORIES 18 8 WARRANTY 19 A Warranty Certificate Registration 20 ...

Page 13: ...l light and portable It was designed to facilitate the operation to the maximum 2 SAFETY INFORMATION This instrument was designed manufactured and tested according IEC 348 Safety requirements for electronic measuring apparatus safety class III This instruction manual contains warnings and safety rules that must be observed by the user to ensure safe operation of the instrument and retain it in saf...

Page 14: ...ecked for inspection or repair A The instrument is apparently broken in visual check B Test leads are damaged C The instrument can not be operated for intended measurements D The instrument has been stored for a long period of time under improper conditions E The instrument receives stress by severe transpor tation 3 High voltage is loaded onto three phase lines As it is very dangerous to get an e...

Page 15: ...rature humidity or drops 4 The instrument must be used by trained and qualified personal according to the instructions of this manual Minipa does not make responsible for damages caused by operation error or no conformity with the safety instructions and procedures It is essential to read and understand the safety rules of this instruction manual and they must be observed when using the instrument...

Page 16: ...5 Maximum Supported Voltage 4000V per 1 minute Dimensions 80 H x 59 W x 23 D mm Weight Aprox 200g Test Leads Double insulation with approximately 1 meter length 4 FRONT PANEL DESCRIPTION Front Panel View ...

Page 17: ...OPERATION A Measuring Before making any measurement read the SAFETY INFORMATION section with attention and remember of all warnings Always check the instrument regarding damages contamination excessive dust grease and defects Check the test leads against cracks or defects in the insulation In the case of any abnormal condition is detected do not take any type of measurement 1 Connect the test lead...

Page 18: ...law is connected is with the phase open If the lamp of phase verification T does not light the terminal where the blue alligator claw is connected is with the phase open B Verification Method Open phase Checking LED Phase sequence Checking LED Alarm Correct Phase Clockwise CW The three orangeLED s are it Green LED is it intermittent beep Reverse Phasea Counter Clockwise CCW The three orange LED s ...

Page 19: ...he external case with a damp cloth and mild detergent Do not use abrasives or solvents 7 ACESSORIES After receive your instrument please check the presence of the following accessories Instructions Manual Alligator Clips 3 pieces Soft Carrying Pouch ...

Page 20: ...paisauthorizeddealer 3 Warranty will be void in case A It has been misused altered neglected or damaged by accident or abnormal conditions of operation or handling B The instrument shows violations by a non authorized repair center 4 This warranty does not apply to fuses dry cells batteries and accessories as test leads carrying case thermo couple etc 5 For instrument with software Minipa assumes ...

Page 21: ...ty certificate correctly filled by fax number 0xx11 5078 1885 e mail Scanning this formand attach to your e mail Please send to sac minipa com br Site Register the warranty certificate by http www minipa com br sac IMPORTANT The warranty conditions and limitations will be valid only to the certificates correctly registered In case the purchaser did not register a sales receipt showing the date of ...

Page 22: ... ESPECIFICACIONES 24 A Especificaciones Generales 24 4 DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 25 5 OPERACIÓN 26 A Efectuando la Medición 26 B Método de Verificación 27 6 MANTENIMIENTO 28 A Limpieza 28 7 ACCESORIOS 28 8 GARANTÍA 28 A Registro del Certificado de Garantía 30 ...

Page 23: ...l Pequeño liviano y portátil Proyec tado para facilitar al máximo la operación 2 INFORMACIONES DE SEGURIDAD Este instrumento fue desarrollado fabricado y testado de acuerdo con el estándar IEC 348 Requisitos de Seguridad para aparatos de medición electrónica de seguridad Clase II Este manual de Instrucciones contiene advertencias y reglas de seguridad que deben ser observadas para ga rantizar al u...

Page 24: ... no efectúe mediciones y envíelo para una inspección y posibles reparos A El instrumento está aparentemente roto en inspec ción visual B Las puntas de prueba están dañadas C El instrumento no puede ser operado para la medi ción necesaria D El instrumento fue almacenado por un largo período de tiempo en condiciones anormales E El instrumento fue dañado por transporte incorrecto 3 Alta tensión es po...

Page 25: ...nstrumento debe ser usado por personas entrenadas y calificadas de acuerdo con lo citado en este manual Minipa no se responsabiliza por daños causados por error de operación o no conformidad con las Instruc ciones y procedimientos de seguridad Es esencial leer y comprender las reglas de seguridad contenidas en este manual de instrucciones y éstas deberán ser observadas al usar el instrumento 3 ESP...

Page 26: ...Soportada 4000V en 1 minuto Dimensiones 80 Al x 59 An x 23 P mm Peso Aproximadamente 200g Puntas de Prueba Doble aislamiento con largura de aproximadamente 1 metro 4 DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL Vista del Panel Frontal ...

Page 27: ... OPERACIÓN A Efectuando la Medición Antes de que efectúe cualquier medición lea con atenci ón el rubro INFORMACIONES DE SEGURIDAD y esté consciente de todas las advertencias Siempre examine el instrumento a respecto de los daños contaminación o suciedad excesiva grasa y defectos Examine las puntas de prueba contra ralladuras o defectos en el ais lamiento Caso alguna condición anormal sea detectada...

Page 28: ... la fase abierta Caso la lámpara T de verificación de fase no se prenda el terminal donde la pinza cocodrilo azul está conectada está con la fase abierta B Método de Verificación LED de Verificación de fase abierta LED de verificación de secuencia de fase Alarma Fase correcta Sentido Horario CW Los tres LED s naranja prenden El LED verde prende Un beep intermitente es emitido Fase invertida Sentid...

Page 29: ...el instrumento un con paño suave húmedo con detergente neutro No utilice productos abrasivos o solventes 7 ACCESORIOS Cuando reciba su instrumento por favor verifique si hay los siguientes accesorios Manual de Instrucciones Pinzas Cocodrilo 3 piezas Estuche de Transporte ...

Page 30: ... será anulada en caso de que A Ha sido empleado mal alterado por negligencia o dañado por ac cidente o en condiciones anormales de operación o de manoseo B El instrumento demuestra violaciones por un técnico no autorizado 4 Esta garantía no se aplica a los fusibles a las pilas a las baterías y a los accesorios como las puntas de prueba bolsa de transporte termopar etc 5 Paraelinstrumentoconsoftwar...

Page 31: ...o de garantía llenada correctamente por el número de fax 0xx11 5078 1885 e mail Mande los datos del catastramiento del certificado de garantia por el e mail sac minipa com br Site Registre el certificado de garantía en http www minipa com br sac IMPORTANTE Las condiciones y limitaciones de la garantía serán validas solamente a los certificados registrados correctamente Caso contrario será exigido ...

Page 32: ...v Carlos Liviero 59 Vila Liviero 04186 100 São Paulo SP Brasil MINIPA ELECTRONICS USA INC 10899 Kinghurst 220 Houston Texas 77099 USA MINIPA DO BRASIL LTDA Rua Dna Francisca 8300 Bloco 4 Módulo A 89219 600 Joinville SC Brasil ...

Reviews: