miniland baby Basic light Manual Download Page 24

Polski

INFORMACJE OGÓLNE

•   

Przed pierwszym użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi oraz sprawdzić,

    

czy urządzenie nie jest uszkodzone.

•   

Należy zachować instrukcję obsługi.

•   

Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli sprawia wrażenie uszkodzonego.

•   

Podczas instalowania urządzenia i korzystania z niego należy zawsze przestrzegać 

  

    

zaleceń

    

zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.

•   

Urządzenie, z którego przestanie się korzystać ze względu na zły stan techniczny, 

 

należy 

   

    

usunąć w sposób przyjazny dla środowiska.

•   

Elektroniczne elementy urządzenia należy przekazać do utylizacji przewidzianej dla 

    

urządzeń 

 

    

elektronicznych.

•   

Zużyte baterie należy wrzucić do odpowiednich pojemników na zużyte baterie.

•   

Gwarancja nie obejmuje baterii, zainstalowanych w urządzeniu lub dołączonych do 

    

zestawu.

Funkcje opisane w niniejszej instrukcji mogą podlegać zmianom bez uprzedniego 
powiadomienia.

DZIAŁANIE

Urządzenie „Elektroniczna niania” pozwala na monitorowanie dziecka z każdego miejsca w 
domu i poza domem. Odbiornik może działać na akumulatorki lub na zewnętrzny zasilacz

 

prądu zmiennego. Odbiornik jest wyposażony w zaczep na pasek, dzięki czemu można je 
łatwo zaczepić na pasku lub ubraniu.

Wbudowany mikrofon nadajnika wychwytuje dźwięki wydawane przez dziecko i przekazuje 
do odbiornika, który nosi przy sobie opiekun dziecka. Dla dodatkowego bezpieczeństwa na 
odbiorniku znajdują się diody, które sygnalizują poziom natężenia dźwięku w przypadku, 
gdyby zdarzyło się, że opiekun nie usłyszy sygnału dźwiękowego.

Urządzenie jest bezprzewodowe i dlatego może się zdarzyć, że inne podobne urządzenia w 
domu lub okolicy odbiorą sygnał z nadajnika, i na odwrót – odbiornik odbierze sygnał z 
innych urządzeń. Aby uniknąć takich zakłóceń urządzenie wyposażono w dwa kanały i 
należy wybrać odpowiedni.

WAŻNE ZALECENIA 

DOTYCZ

Ą

CE

 BEZPIECZEŃSTWA

 

•   

Nie wolno samodzielnie przeprowadzać żadnych napraw, gdyż może to wpłynąć na 

    

kompatybilność elektromagnetyczną oraz bezpieczeństwo.

•   

Urządzenie należy włączać do standardowego gniazda sieci elektrycznej (230V 50Hz).

•   

Nie należy próbować podłączać urządzenia do innego źródła napięcia.

•   

Urządzenie musi zawsze stać stabilnie. Spadające urządzenie może spowodować 

 

    

zranienie człowieka.

•   

Należy sprawdzić, czy wszystkie połączenia i przewody połączeniowe zamontowano 

    

zgodnie z instrukcją obsługi.

•   

Wyłączając urządzenie z gniazda sieci elektrycznej nie wolno ciągnąć za przewód, lecz 

    

za wtyczkę.

•   

Urządzenie musi znajdować się poza zasięgiem dzieci i osób nieupoważnionych.

•   

W czasie burzy należy dla bezpieczeństwa odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

•   

Nie wolno podłączać urządzenia do prądu mokrymi rękoma.

 

Z urządzenia należy 

    

korzystać w

 

środowisku suchym.

•   

Należy zapewnić urządzeniu odpowiednią wentylację. Nie wolno zasłaniać otworów 

    

wentylacyjnych urządzenia.

Summary of Contents for Basic light

Page 1: ...basic light 3 6 9 12 Castellano English Português Français 15 18 21 24 Deutsch Italiano Česky Polski www minilandbaby com ...

Page 2: ......

Page 3: ...seleccione en los aparatos el que no produzca interferencias con otros aparatos Instrucciones importantes de seguridad No debe de llevar a cabo ninguna reparación por su cuenta ya que esto podría dañar la compatibilidad electromagnética EMC y la seguridad eléctrica Solamente debe enchufarse a toma de corriente eléctrica 230V 50Hz No debe intentar operar el aparato de una fuente diferente de voltaj...

Page 4: ...ima de una superficie sólida Ej armario mesa etcétera Ajustes Transmisor 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 OFF ON VOX B OFF A 6 5 Uso del adaptador externo AC para un funcionamiento continuado Coloque el transmisor en una posición conveniente No debería estar a más de 2 metros del bebé para una detección óptima de voz Encender el transmisor con el botón A B OFF apagado en la posición A ó B La luz verde debe ...

Page 5: ...de usted solucionarlos Si se coloca el transmisor a demasiada distancia del receptor pueden haber interferencias de sonido o se puede cortar la transmisión En este caso debe acercar las unidades Si se coloca el receptor demasiado cerca al transmisor puede haber un sonido de silbido retrovisión acústica En este caso aumente la distancia entre los 2 aparatos o reduzca el volumen Un sonido continuo d...

Page 6: ...er appliances There are two channels which allow the system works properly without interference Switch in such event both your stations to the other channel Important safety instructions Do not carry out your own repairs as this may impair electromagnetic compatibility EMC and electrical safety Only a socket connected to public mains 230V 50Hz may be used as power source for mains operated applian...

Page 7: ...stallation place from where the desired object can be monitored A reduction of range owing to construction restrictions can frequently be strongly influenced by slight variation of the installation position Avoid installation on metal surfaces or on reinforced concrete These materials shield radio waves and hence reduce the range The transmitter unit can be placed on a solid surface e g cupboard t...

Page 8: ...eceived by the Receiver the more lights will illuminate Troubleshooting With this wireless baby monitor you have acquired a product manufactured according to the state of the art technology and is therefore safe for operation Nonetheless problems or disturbances can still arise Therefore we now want to explain how you can easily eliminate possible disturbances on your own If the transmitter is pla...

Page 9: ...rência Nesse caso ponha os dois emissores noutro canal Português Importantes instruções de segurança Não deve fazer nenhuma reparação pois poderia danificar a compatibilidade electromagnética EMC e a segurança eléctrica Deve apenas ligar à tomada de corrente eléctrica 230V 50Hz Não deve tentar ligar o aparelho a uma fonte com voltagem diferente Não deve colocar o aparelho em cima de uma superfície...

Page 10: ...cies de metal ou betão armado Estes materiais protegem as ondas de rádio e reduzem o alcance Coloque o transmissor em cima de uma superfície sólida Ex armário mesa etc Ajustes Transmissor Adaptador externoAC para um funcionamento continuado Coloque o transmissor numa posição conveniente Não deverá estar a mais de 2 m do bebé para uma detecção óptima de voz Ligue o transmissor com o botão A B OFF a...

Page 11: ...erências de som ou a transmissão pode ser cortada Nesse caso deve aproximar as unidades Se colocar o receptor demasiado próximo do transmissor pode ouvir um som de apito retrovisão acústica Neste caso aumente a distância entre os 2 aparelhos ou reduza o volume Um som contínuo de fundo emitido pelo receptor poderá indicar que as pilhas não têm capacidade suficiente e deverão ser trocadas A Lâmpada ...

Page 12: ...le leur Le dispositif compte deux canaux En cas de transmission perturbée il est conseillé de changer le canal de l émetteur et du récepteur pour éliminer toute interférence Français Important pour votre sécurité Ne tentez jamais de réparer vous même le dispositif afin de ne pas affecter la compatibilité électromagnétique CEM et la sécurité électrique L appareil ne peut être branché qu au secteur ...

Page 13: ...r des surfaces métalliques ou en béton armé Ces matériaux font obstacle aux ondes radio et réduisent la portée Placez l émetteur sur une surface stable sur une armoire une table etc Réglage de l émetteur Le dispositif au secteur à l aide de l adaptateur Placez l émetteur au bon endroit à moins de deux mètres du bébé pour une détection optimale de sa voix Mettez l émetteur en marche à l aide du bou...

Page 14: ...des interférences ou des interruptions de transmission peuvent survenir Nous vous conseillons dans ce cas de raccourcir cette distance Si le récepteur est situé trop près de l émetteur il pourrait se produire un effet larsen Il est alors recommandé d augmenter la distance entre les deux appareils ou de baisser le volume Un bruit de fond constant peut être le signe que les piles sont usées et qu il...

Page 15: ...ass ähnlicheApparate in dessen Nähe oder Umgebung den von Ihrem Gerät ausgesandten Ton empfangen oder dass Sie ebenso von diesen den Ton empfangen Es gibt zwei Kanäle die ermöglichen dass das System korrekt funktioniert In diesem Fall schließen Sie beide Sender an den anderen Kanal an Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Es darf keine Reparatur vorgenommen werden da dies der elektromagnetischen Ko...

Page 16: ...entfernt werden 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 OFF ON VOX B OFF A 6 5 Zusammensetzung Suchen Sie einen passenden Ort für die Installation Es kann eine Reduzierung der Reichweite entstehen die an der Position des installierten Apparates liegt korrigieren Sie diese wenn es nötig ist Vermeiden Sie die Installation auf Metalloberflächen oder Stahlbeton Diese Materialien schützen Radiowellen und verringern die...

Page 17: ...ittel Technische Daten Radioreichweite 130 meter offenes Feld Frequenz 40 695MHz 40 665MHz Stromadaptereingang 230V 50Hz Stromzufuhr Übertragungsgerät 9V 200mA Stromzufuhr Empfangsgerät 9V 200mA Wenn das Übertragungsgerät zu weit weg vom Empfänger ist kann es zu Klangstörungen oder einer Unterbrechung der Übertragung kommen In diesem Fall müssen die Geräte näher zusammen gebracht werden Wenn der E...

Page 18: ... interferenze sintonizzare entrambi i ricevitori sull altro canale Italiano Istruzioni importanti di sicurezza Non effettuare nessun tipo di riparazione in quanto potrebbe compromettere la compatibilità elettromagnetica EMC e la sicurezza elettrica Collegare solo a prese di corrente elettrica 230V 50Hz Non cercare di utilizzare l apparecchio con fonti di alimentazione di distinto voltaggio Non app...

Page 19: ... se necessario Evitare di montare l apparecchio su superfici di metallo o cemento armato Questi materiali proteggono le onde radio e riducono la portata radio Appoggiare il trasmettitore su una superficie solida es armadio tavolo ecc Regolazioni Trasmettitore Adattatore di corrente esterna per un funzionamento continuato Posizionare il trasmettitore in una posizione conveniente Per una rivelazione...

Page 20: ...sto caso avvicinare le due unità Posizionando il ricevitore ad una distanza troppo ridotta dal trasmettitore potrebbe ascoltarsi un fischio feedback acustico In questo caso aumentare la distanza tra i due apparecchi o abbassare il volume Un suono di fondo emesso dal ricevitore potrebbe indicare che le batterie si stanno scaricando e devono essere sostituite Per accendere la lampadina premere il pu...

Page 21: ...né že podobné přístroje v sousedství budou přijímat váš zvuk nebo že naopak budete přijímat signál z jiných přístrojů K dispozici jsou 2 kanály které umožňují systému pracovat správně bez rušení V případě rušení přepněte obě vaše stanice na druhý kanál cz Důležité bezpečnostní pokyny Neprovádějte opravy vlastními silami protože by mohlo dojít k porušení elektromagnetické kompatibility EMC a elektr...

Page 22: ...adač hlasitosti Volume 8 LED indikátor zvukové úrovně 9 Přepínač pro volbu kanálu Channel Selection 10 Reproduktor 11 LED indikátor napájení Power 12 Konektor DC Stejnosměrné napájení Instalace Najděte vhodné místo pro instalaci odkud bude možno monitorovat cílový objekt Snížení dosahu následkem konstrukčních omezení může být často silně ovlivněno nepatrnou změnou instalační polohy Vyhýbejte se in...

Page 23: ...vé úrovně Intenzita zvuku je indikována pomocí 5 LED světel Čím je zvuk přijímaný přijímačem hlasitější tím více světel se rozsvítí Řešení problémů Zakoupením této bezdrátové dětské chůvičky jste získali výrobek vyrobený pomocí nejmodernějších technologií jehož používání je proto bezpečné Nicméně nějaké problémy nebo poruchy mohou přesto vzniknout Proto vám chceme vysvětlit jak můžete snadno sami ...

Page 24: ... przy sobie opiekun dziecka Dla dodatkowego bezpieczeństwa na odbiorniku znajdują się diody które sygnalizują poziom natężenia dźwięku w przypadku gdyby zdarzyło się że opiekun nie usłyszy sygnału dźwiękowego Urządzenie jest bezprzewodowe i dlatego może się zdarzyć że inne podobne urządzenia w domu lub okolicy odbiorą sygnał z nadajnika i na odwrót odbiornik odbierze sygnał z innych urządzeń Aby u...

Page 25: ...tać na stabilnej powierzchni np na szafce lub stole USTAWIENIE NADAJNIKA Nadajnik może działać na baterie jeśli zamierza się używać go w wersji przenośnej Jeśli jednak przewiduje się że czas korzystania z nadajnika będzie dość długi zaleca się podłączenie zasilacza Nadajnik należy umieścić w odpowiednim miejscu nie dalej niż 2 metry od dziecka dzięki czemu wszelkie odgłosy będą dobrze wychwytywane...

Page 26: ...STEREK Zakupiona przez Państwo Elektroniczna niania została wyprodukowana w oparciu o osiągnięcia najnowszej technologii i dlatego też jest urządzeniem w pełni bezpiecznym Tym niemniej mogą pojawić się problemy lub zakłócenia w użytkowaniu Poniżej wyjaśniamy jak w łatwy sposób można samodzielnie wyeliminować ewentualne usterki Jeśli nadajnik znajduje się w zbyt dużej odległości od odbiornika mogą ...

Page 27: ...and Data Transmission Systems Low Voltage Directive LVD 2006 95 EC EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 Information technology equipment Safety Part 1 General requirements EN 62479 2010 Assessment of the compliance of low power electronic and electrical equipment with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields 10 MHz to 300 GHz EN 62471 2008 Photobiological saf...

Page 28: ...ad Chráníme životní prostředí Fabricado en China Conservar los datos Made in China Keep this information Fabricado em China Conservar dados Fabbricato in China Conservare i dati Fabriqué en China Conserver ces informations Hergestellt in China Bewahren Sie diese Angaben auf Wyprodukowano w Chinach Zachowaj instrukcję Vyrobeno v Číně Tyto informace si prosím uchovejte Miniland S A P Ind La Marjal I...

Reviews: