background image

ATTENTION

  

• L’huile introduite doit obligatoirement être celle fournie d’origine 
• La pompe à eau doit fonctionner avec de l’eau douce et fraiche, dans le cas contraire cela peut provoquer un 

endommagement du moteur 

 

6. Utilisation de l’appareil

 

Le MiniComp connecté à la MiniDive Pro ou Pro+ ne doivent jamais être soumis à une pression supérieure à 
200 bar, c’est à la personne en charge du remplissage de s’en assurer 

Le MiniComp connecté à la MiniDive Carbon,  ou Carbon Max ne doivent jamais être soumis à une 
pression supérieure à 300 bar, c’est à la personne en charge du remplissage de s’en assurer 

• La personne qui recharge la bouteille est responsable de la qualité de l’air comprimé 

Avant le rechargement 

Placez le MiniComp sur une surface plane et horizontale, vérifiez l’état général du MiniComp et de la MiniDive 
Pro,  Pro+,  Carbon,    ou  Carbon  Max  par  une  inspection  visuelle,  s’assurer  que  le  MiniComp  ait  été 
stocké correctement (cf. §9), en cas de doute attendre 10 min avant la mise sous tension du MiniComp afin 
que l’huile soit totalement redescendue dans le bac d’huile  

• Assurez-vous que la MiniDive Pro ou Pro+ à remplir soit vide ou à une pression inférieure à 200 bar ou 300 bar 

pour la MiniDive Carbon,  ou Carbon Max 

• Assurez-vous  que  le  robinet  de  la  MiniDive  Pro,  Pro+,  Carbon,    ou  Carbon  Max  soit  complètement 

ouvert puis refermez d’1/4 de tour (il ne doit pas rester en butée) 

• Changez les filtres de tamis moléculaire et de charbon actif 

Vérifiez que le flexible soit libre de toute contrainte 

• Assurez-vous que la température du MiniComp ne dépasse pas 40 °C avant le début du remplissage, si tel est le cas, 

changez l’eau du réservoir par de l’eau douce et fraiche 

• Positionnez l’aiguille (pression auto-stop) du manomètre à la pression de 200 bar maximum pour la MiniDive 

Pro ou Pro+ et 300 bar pour la MiniDive Carbon,  ou Carbon Max à l’aide du curseur intégré  

• Mettez  la  pompe  à  eau  en  marche  et  assurez-vous  que  les  flexibles  ne  soient  pas  pliés/obstrués  par  un  élément 

étranger 

• Assurez-vous que le niveau d’huile soit correct, si cela n’est pas le cas, ajustez son niveau sur un plan horizontal  
• Assurez-vous d’être disponible et de ne pas gêné/dérangé durant la mise sous pression 

ATTENTION 

• Le remplacement des filtres doit se faire avant chaque remplissage 
• Assurer-vous de lire la bonne unité de lecture sur le manomètre (200 bar = 3000 psi et 300 bar = 4500 psi) 

Pour commencer la recharge, suivez les instructions suivantes : 

-  Connectez  le  MiniComp  à  la  MiniDive  Pro,  Pro+,  Carbon,    ou  Carbon  Max  pour  cela  tirez  la  bague  du  clip 
femelle avant d’insérer le clip mâle de l’adaptateur DIN (un « clic » permet de s’assurer de la bonne connexion) 
- Fermez complètement la valve de décompression du MiniComp 
- Appuyez sur le bouton ON du MiniComp 

Pendant le chargement 

• Toujours rester à côté du MiniComp pendant toute la durée de son fonctionnement  

• Ne jamais effectuer une rotation (sauf celles prévues à cet effet) des éléments sous pression 

• Contrôlez très régulièrement la pression affichée sur le manomètre du MiniComp 

Appuyez sur le bouton OFF dès que la pression maximale souhaitée a été atteinte maximum 200 bar pour la 
MiniDive Pro ou Pro+ ou 300 bar pour la MiniDive Carbon,  ou Carbon Max

 

ATTENTION 

• Restez  attentif  au  moindre  dysfonctionnement 

(fuite,  bruit  anormal,  déplacement  du  MiniComp  dû  aux 

vibrations…)

 

17

Summary of Contents for MiniComp

Page 1: ...ghtest and simplest packaging to protect your products If you don t keep the packaging please sort it in the trash MiniDive s engage pour la plan te nous avons choisi les emballages les plus l ger et...

Page 2: ...Do not copy duplicate record translate or spread the document without the written agreement of MiniDive MiniDive is a trademark V 1 9 from 7th June 2022 check if this is the updated version and the t...

Page 3: ...ve retains the right to change or to improve the manual without warning Please get to know the current version during the use of the product Keep this user manual during the life of the product You ca...

Page 4: ...with the MiniCom p 6 Use of the devic e 7 Dangers and security instruction s 8 Repairin g 9 Storag e 10 Filtration and maintenanc e 11 Warrant y 12 Norms and regulatio n You can fi nd more information...

Page 5: ...herwise the guarantee could be cancelled and the users could endanger themselves You must be more than 18 years old to use the MiniComp Never grease the parts of the equipment it can lead to the deter...

Page 6: ...e tank with the tap of the oil tank wait for 1 min during that you can do the following operation Connect one flexible hose of the water pump to the water enter of the MiniComp cf 3 after this connect...

Page 7: ...e the water of the container Place the needle auto stop pressure of the manometer on 200 bar 3000 psi maximum for the MiniDive Pro or Pro and 300 bar 4500 psi for the MiniDive Carbon Carbon or Carbon...

Page 8: ...sition of the MiniComp every 15 minutes of continuous working let the water pump in working After 15 minutes working let the MiniComp cool during 10 minutes before re use it In case of impact the equi...

Page 9: ...9...

Page 10: ...Do not forget that your security and the good working of your device is linked to its maintenance In case of suspicion of a dysfunction unplug the MiniComp and contact your deal 11 Warranty The equip...

Page 11: ...iComp is certified CE under 2006 42 EC Machinery and 2014 35 EU Low voltage directives the declaration CE is available on simple request Other norms or rules may be applied for certains areas includin...

Page 12: ...copie duplication enregistrement traduction ou diffusion d une partie ou de la totalit de ce document sans l accord crit de MiniDive MiniDive est une marque d pos e V 1 9 du 07 06 2022 Utilisez la ver...

Page 13: ...ve le droit de modifier ou d am liorer cette notice d utilisation sans pr avis Renseignez vous sur la version en vigueur lors de l utilisation du produit Il est imp ratif de garder cette notice d util...

Page 14: ...Pr paration mise en marche de l apparei l 6 Utilisation de l apparei l 7 Dangers consignes de s curit 8 D pannag e 9 Stockag e 10 Filtration et entretie n 11 Garanti e 12 Norme et r glementatio n Vou...

Page 15: ...a garantie ainsi que la mise en danger des utilisateurs L ge minimum conseill pour l utilisation du MiniComp est de 18 ans Ne jamais graisser les pi ces du MiniComp cela peut entrainer une d t riorati...

Page 16: ...is es en attendant Connectez un des deux flexibles souples de la pompe eau l entr e d eau du MiniComp cf 3 puis connectez l autre flexible souple la sortie d eau du MiniComp le sens du branchement n a...

Page 17: ...se pas 40 C avant le d but du remplissage si tel est le cas changez l eau du r servoir par de l eau douce et fraiche Positionnez l aiguille pression auto stop du manom tre la pression de 200 bar maxim...

Page 18: ...s curit Arr tez le MiniComp toutes les 15 minutes d utilisation continue laissez la pompe eau fonctionner et changez l eau du r servoir si besoin Apr s 15 minutes d utilisation laissez le MiniComp re...

Page 19: ...duits chimiques Ne pas stocker les produits dans un endroit poussi reux ou en pr sence de sable Le flexible doit tre libre de toute contrainte Stockez le MiniComp les filtres charbon actifs ainsi que...

Page 20: ...e que pour des pi ces dites d fectueuses imputable un d faut de fabrication Un entretien non suivi peut entrainer une annulation de la garantie La garantie ne couvre pas les dommages caus s par une ma...

Reviews: