background image

122

122

SPIRAALI MONTEERIMINE

Spiraali monteerimisel järgige pilte.

HOIATUS!  Spiraal on surve all ja võib monteerimisel äkitselt taga-

silöögi anda, mis võib põhjustada vigastusi. Kandke kaitseprille või 

küljekaitsmetega prille, et hoida vigastusoht võimalikult väike.

Kandke alati nahkkindaid.

Lugege kasutusjuhendit. Kasutage sobivat kaitsevarustust.

Torupuhastaja kasutamisel võite kokku puutuda kemikaalide, bak-

terite või muude söövitavate, mürgiste või nakkusohtlike ainetega.

Puhastage käed kasutuse järel sooja vee ja seebiga.

HOOLDUS

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Puhastage vabalt olev spiraal lapiga ja lükake uuesti trumlisse.

Enne torupuhastaja hoiulepanemist tõmmake spiraal täielikult 

välja. Puhastage spiraal ja kerige kergelt kokku.

Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. 

Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja 

vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri 

garantii / klienditeeninduste aadressid). 

Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates 

ära masina tüübi ja andmesildil oleva numbri. Selleks pöörduge 

klienditeeninduspunkti või otse: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Kinnitame oma ainuvastutusel, et „Tehniliste andmete“ all kirjelda-

tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele: 

2011/65/EU (RoHS)  

2006/42/EÜ

2014/30/EU

2014/53/EU   

ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded.

 

EN 62841-1:2015  

EN 62841-3-14:2017  

EN 55014-1:2017  

EN 55014-2:2015  

EN 62479:2010  

EN 300 328 V2.1.1  

EN 301 489-1 V2.1.1  

EN 301 489-17 V3.1.1  

EN IEC 63000:2018  

 

 Winnenden, 2019-11-14

Alexander Krug / Managing Director 

On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.

Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SÜMBOLID

ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend 

hoolikalt läbi.

Masinaga töötades kandke alati kaitseprille.

Kandke alati kaitsekindaid – eelistatavalt nahast!

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus 

on saadaval tarvikute programmis.
Ärge koormake spiraale üle.
Spiraali ülekoormamine võib põhjustada spiraali väändu-

mist, murdumist või purunemist ning kaasa tuua rasked 

vigastused.

Automaatse etteande/tagasitõmbe valik sees

Automaatse etteande/tagasitõmbe valik väljas

O

päripäeva kerimine (edasi)

O

vastupäeva kerimine (tagurpidi)

Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos 

majapidamisprügiga. Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi 

kokku koguda ning kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel 

töötlemiskeskusesse. Küsige infot jäätmekäitlusjaamade 

ja kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike või 

edasimüüja käest.

See seade sisaldab nööppatareid (liitiumpatarei).

n

0

Pöörlemiskiirus tühijooksul

V

Voltaaž

Alalisvool

Euroopa vastavusmärk

Ukraina vastavusmärk

Euraasia vastavusmärk

Eesti

Summary of Contents for M18 FSSM

Page 1: ...πο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачн...

Page 2: ...daje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Akumulátory Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 89 89 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce BaterieAkumulatorowe Utrzymanie Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 93 93 Műszaki adatok Különleges bizto...

Page 3: ...χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работ...

Page 4: ...ebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق X XI VI V IV I II III VIII VII IX ...

Page 5: ...3 3 1 2 3 2 1 1 2 I ...

Page 6: ...4 4 1 1 2 II ...

Page 7: ...5 5 1 2 1 2 III ...

Page 8: ...6 6 4 2 1 3 max 60 m L 4 5 m L 4 5 m 1 x III ...

Page 9: ...7 7 1 2 1 3 2 3 1 2 3 IV ...

Page 10: ...8 8 2 3 1 2 3 1 2 3 1 IV ...

Page 11: ...9 9 IV 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...

Page 12: ...10 10 V 1 2 3 1 A ...

Page 13: ...11 11 1 2 1 B 3 V ...

Page 14: ... Μονωμένη επιφάνεια λαβής İzolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere izolată Изол...

Page 15: ...13 13 60 cm Start Stop VI ...

Page 16: ...14 14 Max 60 cm 1 2 VII ...

Page 17: ...15 15 3 A O 1 2 3 O 4 A 5 A VII ...

Page 18: ...16 16 2 1 6 A 7 A VII ...

Page 19: ...17 17 O 1 2 3 B 4 B 5 B VII ...

Page 20: ...18 18 O 8 B 6 B 1 2 7 B VII ...

Page 21: ...19 19 9 B 2 10 B O 1 11 B VII ...

Page 22: ...20 20 12 B VII ...

Page 23: ...21 21 1 3 4 2 3V CR2032 3V CR2032 1 3 2 2 1 VIII ...

Page 24: ...22 22 4 2 1 3 Start 2 1 IX ...

Page 25: ...23 23 2 3 2 3 1 1 4 5 IX 1 ...

Page 26: ...24 24 3 1 2 1 2 X ...

Page 27: ...e noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardized test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or p...

Page 28: ... up Place the drain cleaner at a distance no greater than 60 cm from drain opening If the drain cleaner cannot be placed within two feet from the drain opening the drain opening will need to be extended using a similar size pipe and fittings Greater distances can cause control problems leading to twisting kinking or breaking of the cable One person must control both the trigger switch and cable If...

Page 29: ... six months of storage charge the pack as normal TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legisla tion requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national and international provisions and regulations The user can transport the batteries by road without further requirements Commercial transport of Lithium Ion...

Page 30: ...elevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 53 EU and the following harmonized standards have been used EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical file Techtro...

Page 31: ...rden und kann für den Vergleich von Werkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Belastung Der angegebene Geräuschemissionswert repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Werkzeugs Wenn allerdings das Werkzeug für andere Anwendungen oder mit abweichendem Zubehör eingesetzt wird oder es ungenügend gewartet ist kann der Geräuschemissionswert...

Page 32: ...hr befinden sind entsprechende Sicher heitsmaßnahmen zu ergreifen Wenden Sie sich an den Hersteller der Chemikalie um die erforderlichen Informationen zu erhalten Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn der Benutzer oder das Gerät im Wasser steht Die Verwendung des Geräts in Wasser erhöht das Risiko eines Stromschlags Decken Sie den Arbeitsbereich bei Bedarf ab Die Reinigung von Abflussrohren kann e...

Page 33: ...ol com one key Sie können die ONE KEY App über den App Store oder Google Play auf Ihr Smartphone herunterladen Das Prüfergebnis erfüllt unsere Mindestanforderungen nach EN 301489 1 EN 301489 17 Wir händigen dem Benutzer die Betriebsanweisungen in Form der Bedienungsanleitung aus ONE KEY Anzeige Blau durchgehend Der kabellose Modus ist aktiv und das Gerät ist bereit für die Konfiguration über die O...

Page 34: ...ALE MONTIEREN Beachten Sie die Abbildungen zur Montage der Spirale WARNUNG Die Spirale steht unter Druck und kann bei der Montage plötzlich hervorschnellen was zu Verletzungen führen kann Tragen Sie eine Schutzbrille oder eine Brille mit Seitenschutz um das Verletzungsrisiko so gering wie möglich zu halten Tragen Sie immer Lederhandschuhe Lesen Sie die Bedienungsanleitung Verwenden Sie eine geeign...

Page 35: ...erletzun gen nach sich ziehen kann Auto Vorschub Rückzug Auswahl ein Auto Vorschub Rückzug Auswahl aus O Drehrichtung Uhrzeigersinn vorwärts O Drehrichtung Gegenuhrzeigersinn rückwärts Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umwelt gerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben E...

Page 36: ... indiquée dans cette fiche technique a été mesurée selon une procédure de test répondant à la norme EN 62841 et peut être utilisée pour comparer des outils entre eux Elle peut aussi être utilisée pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition La valeur des émissions sonores indiquée concerne les principales applications de l outil Cependant si l outil est utilisé pour d autres applicat...

Page 37: ...ossible le les point s d accès le diamètre et la longueur du tuyau ainsi que sa distance de la conduite principale le type d obstruction et la présence d agents pour le débouchement et d autres produits chimiques Si dans le tuyau de vidange il y a des produits chimiques il faut prendre des mesures de sécurité appro priées S adresser au fabricant de l agent chimique pour obtenir les informations né...

Page 38: ...nts Si vous pensez que quelqu un a ingéré la batterie ou que la batterie a pénétré dans le corps consultez immédiatement un médecin UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le déboucheur transversal de canalisation est une machine utilisée pour nettoyer les canalisations secondaires que l on trouve généra lement dans les cuisines salles de bain et les pièces de service ONE KEY Pour en savoir plus su...

Page 39: ...ussant sur le câble vers le bas Opérer ainsi suffisamment longtemps pour pouvoir insérer le câble dans le siphon uniquement Tourner le câble en sens inverse peut l endommager Si ces options ne fonctionnent pas envisager d utiliser un diamètre plus petit ou un câble plus flexible MONTAGE DE LA VRILLE Pour le montage de la vrille se référer aux figures AVERTISSEMENT La vrille est sous pression et lo...

Page 40: ... d alimentation automatisé sélection retrait on Système d alimentation automatisé sélection retrait off O vrille dans le sens des aiguilles d une montre marche avant O vrille dans le sens inverse des aiguilles d une montre marche arrière Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batter...

Page 41: ... è stato misurato secondo una procedura di test standardizzata defi nita nella norma EN 62841 e può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro Può essere utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione Il livello di emissione sonora dichiarato si riferisce alle principali applicazioni dell utensile Se l utensile viene invece utilizzato per applicazioni diverse con acces...

Page 42: ...i sicurezza Contattare il produttore dell agente chimico per ottenere le necessarie informazioni Non usare l utensile se l utente o l utensile si trovano in acqua L utilizzo dell utensile in acqua aumenta il rischio di scosse elettriche Coprire l area di lavoro se necessario Durante la pulizia dei tubi di scarico può essere liberata molta sporcizia Accertarsi che la spirale sia completamente arrot...

Page 43: ...tato di collaudo corrisponde ai nostri requisiti minimi secondo EN 301489 1 EN 301489 17 Forniremo al cliente una guida al funzionamento nel manuale d uso Indicatore ONE KEY Blu fisso La modalità wireless è attiva e pronta per essere configurata mediante l app ONE KEY Blu lampeggiante L utensile comunica attivamente con l app ONE KEY Rosso lampeggiante L utensile ha il blocco di sicurezza attivato...

Page 44: ... montaggio della spirale fare riferimento alle figure AVVERTENZA La spirale è sotto pressione e durante il montaggio può improvvisamente rimbalzare in avanti causando eventual mente delle lesioni Indossare occhiali di protezione o occhiali con protezioni laterali per ridurre al minimo ogni rischio di lesione Indossare sempre guanti in pelle Leggere le istruzioni per l uso Utilizzare idonei disposi...

Page 45: ...ezione avanzamento retrazione autom ON Selezione avanzamento retrazione autom OFF O rotazione in senso orario in avanti O rotazione in senso antiorario all indietro I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di rici...

Page 46: ...ja informativa ha sido medido conforme a un método de medición de pruebas estandarizado en la norma EN 62841 y puede utilizarse para la comparación entre herramientas También es apropiado para una estimación provisional de la carga El valor de emisión de ruidos indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta Si por el contrario se usase la herramienta para otras aplicaciones o c...

Page 47: ...das de seguridad correspondientes Póngase en contacto con el fabricante de la sustancia química para recibir las informaciones necesarias No utilice esta herramienta si el usuario o la herramienta se encuentran dentro del agua Utilizar la herramienta dentro del agua aumenta el riesgo de descarga eléctrica En caso necesario cubra el área de trabajo para protegerla La limpieza de tubos de desagüe pu...

Page 48: ...o adjunta o visite nuestra web en http www milwaukeetool com one key Puede descargar en su teléfono móvil la aplicación ONE KEY en la App Store o en Google Play El resultado de la prueba cumple con los requisitos mínimos conforme a EN 301489 1 EN 301489 17 Y ofreceremos al cliente las indicaciones de uso en nuestro manual de usuario Indicador ONE KEY Azul continuo El modo inalámbrico está activo y...

Page 49: ...s durante algunos segundos mientras empuja el cable hacia abajo Haga esto únicamente hasta conseguir que el cable atraviese el sifón Hacer pasar el cable hacia atrás puede dañarlo Si estas opciones no funcionan considere utilizar un diámetro más pequeño o un cable más flexible MONTAR LA ESPIRAL Tenga en cuenta lo representado en las imágenes para montar la espiral ADVERTENCIA La espiral está monta...

Page 50: ...lección de inserción retracción automática On Selección de inserción retracción automática Off O Giro en sentido horario adelante O Giro en sentido antihorario atrás Los electrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una elim...

Page 51: ... ruído Incertez K 3dB A Use protectores auriculares 69 21 dB A 80 21 dB A ATENÇÃO O valor de emissão sonora indicado neste folheto foi medido de acordo com um processo de teste normalizado na norma EN 62841 e pode ser usado para comparar ferramentas Ele também se destina a avaliar provisoriamente o nível de ruído O valor de emissão sonora indicado representa as aplicações principais da ferramenta ...

Page 52: ...uti lizador estiverem em contacto com a água Trabalhar com a ferramenta em contacto com a água aumenta o risco de ocorrência de choques elétricos Caso necessário cubra a área de trabalho A limpeza de tubos de esgoto pode ser um trabalho sujo Assegure se de que a espiral esteja inteiramente enrolada Isso evita que ela chicoteie ao ligar o aparelho Coloque o sistema de limpeza de esgotos a uma distâ...

Page 53: ...e ativo e pronto para ser configurado através da aplicação ONE KEY Azul intermitente A ferramenta está a comunicar ativamente com a aplicação ONE KEY Vermelho intermitente As ferramentas encontram se sujeitas a um bloqueio de segurança e podem ser desbloqueadas pelo proprietário através da aplicação ONE KEY ACUMULADOR Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da ...

Page 54: ...ível MONTAGEM DA ESPIRAL Para a montagem da espiral veja as figuras AVISO A espiral está sob pressão e pode desenrolar se inesperada mente durante a instalação e causar feridas Para reduzir o risco de ferir se use luvas de segurança ou óculos com proteção lateral Sempre use luvas de couro Leia o manual de instruções Use um equipamento de proteção adequado Durante a utilização do limpador de tubos ...

Page 55: ...ca ativada Seleção de alimentação retração automática desativada O rotação no sentido dos ponteiros do relógio para a frente O rotação no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para trás Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eli...

Page 56: ...ssiewaarde is gemeten volgens een in EN 62841 gernormeerde testprocedure en kan wor den gebruikt voor de onderlinge vergelijking van gereedschappen Hij is ook geschikt voor een eerste beoordeling van de belasting De aangegeven geluidsemissiewaarde geldt voor de belangrijkste toepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen of met ander toebehoren wordt gebruikt ...

Page 57: ...abrikant van het chemische middel om de vereisten informatie in te winnen Bedien dit werktuig niet als de gebruiker of het werktuig in water staat Het gebruik van het werktuig in water verhoogt de kans op een elektrische schok Dek het werkbereik zo nodig af De reiniging van afvoerleidin gen kan een smerige aangelegenheid zijn Waarborg dat de spiraal volledig is afgewikkeld Zo voorkomt u dat de spi...

Page 58: ...m EN 301489 1 EN 301489 17 Daarnaast geven wij de klanten in deze gebruikshandleiding informatie over het gebruik ONE KEY indicator Continu blauw Draadloze modus is actief en klaar voor configuratie via de ONE KEY app Blauw knipperend Werktuig communiceert actief met de ONE KEY app Rood knipperend Werktuig is in de beveiligingsvergrendeling en kan worden ontgrendeld door de eigenaar via de ONE KEY...

Page 59: ... de montage de afbeeldingen in acht WAARSCHUWING De spiraal staat onder druk en kan bij de montage plotseling naar voren schieten hetgeen letsel kan veroor zaken Draag een veiligheidsbril of een bril met zijbescherming om het gevaar voor letsel zo gering mogelijk te houden Draag altijd leren handschoenen Lees de gebruiksaanwijzing Draag geschikte veiligheidsuitrusting Bij gebruik van de spiraal ku...

Page 60: ...nstig lichamelijk letsel Selectie Automatisch invoeren intrekken aan Selectie Automatisch invoeren intrekken uit O rechtsom draaien vooruit O linksom draaien achteruit Elektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische apparaten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedr...

Page 61: ...en standardiserede testmetode jf den europæiske standard EN 62841 og kan bruges til at sammenligne værktøjer med hinanden Niveauet kan også bruges til en midlertidig vurdering af støjbelastningen Det oplyste støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelse Vær dog opmærksom på at hvis værktøjet bruges til andre anvendelser eller med forskelligt tilbehør eller hvis det ikke er tilstr...

Page 62: ... værktøjet i vand øger risikoen for elektrisk stød Afskærm ved behov arbejdsområdet Rengøringen af afløbsrør kan være et snavset foretagende Kontroller at spiralen er viklet fuldstændigt op På den måde undgår du pisklignende slag fra spiralen når maskinen tændes Placer afløbsrenseren i en afstand på højst 60 cm fra afløbsåbningen Hvis afløbsrenseren ikke kan placeres inden for 60 cm fra afløbsåbni...

Page 63: ...enopladelige batterier oplades fuldt efter brug For at sikre en så lang levetid som muligt skal batterierne tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batterierne opbevares længere end 30 dage Temperatur ca 27 C i tørre omgivelser Opbevares ved ca 30 50 af ladetilstan den Batteri skal genoplades hver 6 måned TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Lithium batterier er omfattet af lovgivningen om trans...

Page 64: ...TSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlige at produktet som beskrives under Tekniske data opfylder alle de relevante bestemmelser i direktiverne 2011 65 EU RoHS 2006 42 EF 2014 30 EU 2014 53 EU og følgende harmoniserede standarder er blevet anvendt EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000...

Page 65: ...øyemisjonsverdien som er angitt i denne veiledningen har blitt målt i samsvar med en testprosess som er standardisert i EN 62841 og kan brukes til å sammenligne verktøy med hverandre Den egner seg også til en foreløpig vurdering av belastningen Den angitte støyemisjonsverdien gjelder for verktøyets vanligste bruksområder Dersom imidlertid verktøyet skal brukes til andre applikasjoner eller med avv...

Page 66: ...t spiraler er viklet helt opp Slik unngår du at spiraler slår som en pisk ved påslåing Plasser avløpsrenseren i en avstand som ikke er større enn 60 cm fra avløpsåpningen Hvis avløpsrenseren ikke kan plasseres innen to meter fra avløpsåpningen må avløpsåpningen forlenges med rør og beslag av tilsvarende størrelse Ved en større avstand lar spiralen seg heller dårlig kontrolleren og kan da fordreie ...

Page 67: ...ITIUM ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten reglementering Den kommersielle transport av Litium ion batterier av spedis jonsfirma faller under bestemmelsene om...

Page 68: ...30 EU 2014 53 EU og de følgende harmoniserte normative dokumentene fyrstikker EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Wi...

Page 69: ...har uppmätts enligt ett i EN 62841 normerat testförfarande och kan användas vid jämförelse mellan olika verktyg Det är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av belastningen Det angivna bulleremissionsvärdet representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella verktyget Men om verktyget används för andra tillämpningar eller tillsammans med avvikande tillbehör eller om det är o...

Page 70: ...verktyget när det befinner sig i vatten ökar risken för elektriska stötar Täck vid behov över arbetsområdet Att göra rent avloppsrör kan vara ett smutsigt arbete Försäkra dig om att spiralen är fullständigt upplindad På så sätt undviker du att sprialen kan slå som en piska när maskinens startas Placera avloppsrensaren högst 60 cm från avloppets öppning Om avloppsrensaren inte kan placeras inom 60 ...

Page 71: ...m laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar Lagra batteriet torrt och vid ca 27 C Lagra batteriet vid ca 30 50 av laddningskapaciteten Ladda batterierna på nytt var 6 e månad TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER För litiumjon batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av farligt gods på väg Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gäl lande lokala nationella och int...

Page 72: ...t ansvar att produkten som har beskrivits under Tekniska data uppfyller alla relevanta villkor i direktiven 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU 2014 53 EU samt att följande harmoniserade standarder har använts EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander...

Page 73: ...dessä annettu melunpäästöarvo on mitattu standar dilla EN 62841 normitetulla koestusmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää työkalujen vertailuun keskenään Sitä voidaan käyttää myös rasituksen alustavaan arvioon Annettu melunpäästöarvo edustaa työkalun pääasiallisia sovellu salueita Jos työkalua käytetään muihin tarkoituksiin tai poikkeavin varustein tai jos sitä ei ole huollettu riittävän hyvin niin...

Page 74: ...distaminen voi olla likaista työtä Varmista että kierukka on kelattu kokonaan auki lait teesta Täten estät kierukan piiskaniskut laitteen käynnistyessä Sijoita viemärinpuhdistaja enintään 60 cm n päähän vie märin aukosta Jos viemärinpuhdistajaa ei voida sijoittaa enintään 60 cm n etäisyydelle viemärin aukosta viemärin aukkoa on jatkettava käyttämällä samankokoista putkea ja liitososia Jos välimatk...

Page 75: ...a ja kuivassa Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 50 Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikal lisia kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä p...

Page 76: ... kaikkia direktiivien merki tyksellisiä säädöksiä 2011 65 EU RoHS 2006 42 EY 2014 30 EU 2014 53 EU ja seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on käytetty EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset do...

Page 77: ...η σ αυτό το πληροφοριακό δελτίο τιμή εκπομπής θορύβου έχει υπολογιστεί σύμφωνα με μιαν τυποποιημένη στο πρότυπο EN 62841 διαδικασία δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιείται για τη σύγκριση εργαλείων Αυτή ενδείκνυται επίσης και για μιαν προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνσης Η δεδομένη τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύει την κύρια εφαρμογή του εργαλείου Ωστόσο μπορεί να διαφέρει η τιμή εκπομπής θορύβου ό...

Page 78: ...ά τη σπείρα Η θραύση τής σπείρας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς Να επιθεωρείτε τον προς καθαρισμό σωλήνα πριν τη χρήση του μηχανήματος Εφόσον είναι δυνατόν προσδιορίζετε το τα σημείο α εισαγωγής τη διάμετρο και το μήκος του σωληναγωγού καθώς επίσης την απόσταση από τους κεντρικούς αγωγούς το είδος τής έμφραξης και την ύπαρξη μέσων καθαρισμού σωλήνων ή άλλων χημικών ουσιών Σε περίπτωση...

Page 79: ...σιμοποιείτε για αποθήκευση μόνο στεγνούς χώρους Προστατεύετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες και τους φορτιστές από την υγρασία ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Αυτή η συσκευή περιέχει μία μπαταρία λιθίου τύπου κουμπιού κέρματος Μία νέα ή χρησιμοποιημένη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει σοβαρά εσωτερικά εγκαύματα και να οδηγήσει σε θάνατο σε μόλις 2 ώρες σε περίπτωση κατάποσης ή εισόδου στο σώμα Στερεώνετε πάντα το καπάκι ...

Page 80: ... σε ζημιά τής σπείρας και του εξαρτήματος Εάν είναι δύσκολο να περάσετε την ατσαλίνα μέσα από ένα σιφόνι ή έναν άλλο σύνδεσμο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω μεθόδους ή έναν συνδυασμό των μεθόδων αυτών 1 Οι απότομες ωθήσεις της ατσαλίνας προς τα κάτω τόσο με περιστροφή της ατσαλίνας όσο και χωρίς περιστροφή της μπορεί να βοηθήσουν την ατσαλίνα να περάσει μέσα από ένα σιφόνι 2 Έχοντας τον ...

Page 81: ...ηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Εξαρτήματα Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα εξαρτημάτων Μην τεντώνετε υπερβολικά τις ατσαλίνες Το υπερβολικό τέντωμα της ατσαλίνας μπορεί να προκαλέσει συστροφή λύγισμα ή ρήξη της ατσαλίνας με αποτέλεσμα σοβαρούς τραυματισμούς Επιλογή αυτόματης προώθησης επαναφοράς ενεργοποιημένη Επιλογή αυτόματης προώθησης επα...

Page 82: ...ucu kulaklık kullanın 69 21 dB A 80 21 dB A UYARI Bu bilgi broşüründe belirtilmiş olan ses emisyon değeri EN 62841 standardında normlaştırılmış bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve takımların birbirleriyle karşılaştırılması için kullanılabilir Yükün geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen ses emisyon değeri takımın başlıca olarak uygulamasını temsil etmektedir Ancak takım başka uy...

Page 83: ...alıştırmayın Su içindeyken aleti çalıştırılması elektrik çarpması riskini artırır Gerektiğinde çalışma alanının etrafını örtülerle kapatın Atık su borularının temizliği oldukça fazla pislik oluşmasına neden olabilir Spiralin tamamıyla sarılmış olmasından emin olun Böylece aletin çalıştırılması sırasında spiralin kırbaç gibi vurmasını önlemektesiniz Kanal temizleyiciyi kanal ağzından azami 60 cm uz...

Page 84: ...ki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre ısınmamasına dikkat edin Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından u...

Page 85: ...feksiyonlara neden olan maddelerle temas etmeniz mümkündür Kullanımdan sonra elleri sıcak su ve sabunla yıkayınız BAKIM Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Açıktaki spirali bir bezle silin ve tekrar tambur içine itin Boru temizleme aletini kullanmadığınız zamanlarda muhafaza etmek için spirali tamamıyla açın Spirali temizleyin ve sıkı olmaya cak şekilde sarın Sadece Milw...

Page 86: ...a kopmasına neden olabilir Otomatik besleme geri çekme seçimi açık Otomatik besleme geri çekme seçimi kapalı O saat yönünde devir ileri O saatin tersi yönde devir geri Elektrikli cihazların pillerin akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine gö...

Page 87: ...ísavost K 3dB A Používejte chrániče sluchu 69 21 dB A 80 21 dB A VAROVÁNI Hodnota emise hluku uvedená v tomto katalogovém listu byla změřena podle testovací metody normované v EN 62841 a může se použít pro vzájemné porovnání přístrojů Hodí se také pro předběžný odhad zatížení Uvedená hodnota emise hluku reprezentuje hlavní aplikace přístroje Když se však přístroj použije pro jiné aplikace nebo se ...

Page 88: ...la je kompletně navinutá Tímto způsobem zabráníte tomu aby spirála udeřila po zapnutí přístroje jako bič Čistič drenáže umístěte do vzdálenosti nejvýše 60 cm od drenážního otvoru Pokud se čistič drenáže nemůže umístit do dvou stop cca 60 cm od drenážního otvoru drenážní otvor se musí zvětšit pomocí trubky a tvarovek podobné velikosti Při větší vzdálenosti se dá spirála obtížně kontrolovat a může s...

Page 89: ...síců PŘEPRAVA LITHIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích Komerční přeprava lithium iontových baterií prostřednictvím přepravních fi...

Page 90: ...armonizované normy EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander Krug Managing Director Zplnomocněn k sestavování technických podkladů Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před spuštěnám stroj...

Page 91: ...u sluchu 69 21 dB A 80 21 dB A POZOR Hodnota emisie hluku uvedená v tomto katalógovom liste bola odmeraná podľa testovacej metódy normovanej v EN 62841 a môže sa použiť na vzájomné porovnanie prístrojov Hodí sa tiež na predbežný odhad zaťaženia Uvedená hodnota emisie hluku reprezentuje hlavné aplikácie príst roja Keď sa avšak použije prístroj na iné aplikácie alebo sa použije s odlišným príslušens...

Page 92: ...úr môže byť špinavá záležitosť Ubezpečte sa že špirála je kompletne navinutá Tak pri zapnutí prístroja zamedzíte úderom špirály ako biča Čistič drenáže umiestnite do vzdialenosti najviac 60 cm od drenážneho otvoru Ak sa čistič drenáže nemôže umiestniť do dvoch stôp od drenážneho otvoru drenážny otvor sa musí zväčšiť pomocou rúrky a tvaroviek podobnej veľkosti Pri väčšej vzdialenosti sa dá špirála ...

Page 93: ...ní a výmennom akumulá tore udržovať čisté Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití plne dobiť K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití vybrať z nabíjačky Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27 C Skladujte akumulátor pri cca 30 50 nabíjacej kapacity Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov PREPRAVA...

Page 94: ...0 71364 Winnenden Germany CE VYHLÁSENIE KONFORMITY Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme že produkt popísaný v časti Technické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EÚ RoHS 2006 42 ES 2014 30 EÚ 2014 53 EU a boli použité nasledovné harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301...

Page 95: ... w niniejszej karcie charakterystyki została zmierzona zgodnie ze znormalizowaną procedurą kontrolną określoną w normie EN 62841 i może być wykorzystywana do porównywania ze sobą poszczególnych narzędzi Nadaje się również do wstępnej oceny obciążenia Podana wartość emisji hałasu jest aktualna w przypadku głównych zastosowań narzędzia Jednakże jeśli narzędzie jest używane do innych celów lub w połą...

Page 96: ...twierdzenia występowania chemikaliów w rurze odpływowej należy podjąć odpowiednie środki ostrożności Należy zwrócić się do producenta środka chemicznego celem uzyskania wymaganych informacji Nie obsługiwać narzędzia jeżeli użytkownik lub narzędzie stoi w wodzie Obsługa narzędzia w wodzie zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym W razie potrzeby przykryć obszar roboczy Czyszczenie rur może spo...

Page 97: ...ania rur odpływowych w kuchniach łazienkach i pomieszczeniach gospodarczych ONE KEY Aby dowiedzieć się więcej na temat funkcji ONE KEY urządzenia przeczytaj załączoną instrukcję szybkiego startu lub odwiedź nas w Internecie na stronie http www milwaukeetool com one key Możesz pobrać aplikację ONE KEY z sklepu App Store lub Google Play na swojego smartfona Wynik badania spełnia nasze mini malne wym...

Page 98: ...zeszkodę Praca spirali w ruchu Do tyłu może spowodować jej uszkodzenie Jeśli te opcje nie pomogą należy rozważyć zastosowanie spirali o mniejszej średnicy lub bardziej elastycznej spirali ZAMONTOWAĆ SPIRALĘ Przy montażu spirali kierować się rysunkami OSTRZEŻENIE Spirala znajduje się pod ciśnieniem i w czasie montażu może nagle wystrzelić co może prowadzić do skaleczeń Należy nosić okulary ochronne...

Page 99: ...matycznego wysuwania wsuwania O Obracanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara do przodu O Obracanie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara do tyłu Urządzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospo darstw domowych Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska natu ral...

Page 100: ...A 80 21 dB A FIGYELMEZTETÉS Az ebben a tájékoztatóban megadott zajkibocsátási értéket az EN 62841 szabványosított teszeljárás szerint mérték és felhasználható a szerszámok egymással történő összehasonlításához A terhelés előzetes megbecsülésére is alkalmas A megadott zajkibocsátási érték a szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja Ha a szerszámot azonban más alkalmazásokra vagy eltérő tartozéko...

Page 101: ...eszköz vízben való működtetése növeli az áramütés kockázatát Szükség esetén takarja le a munkaterületet A lefolyócső tisztítás sok kosszal járhat Bizonyosodjon meg arról hogy a spirál teljesen fel van tekerve Így elkerülheti a spirál ostorszerű csapását bekapcsoláskor A csatornatisztítót legfeljebb 60 cm es távolságra helyezze el a csatorna nyílásától Ha a csatornatisztítót nem lehet két láb kb 60...

Page 102: ...lteni 50 C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesít ménye Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon történő hosszabb idejű tárolást A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat teljesen fel kell tölteni A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell venni a töltőkészülékbő...

Page 103: ...vegyszerekkel baktériumokkal illetve más maró hatású mérgező vagy fertőző anyagokkal kerülhet érintkezésbe Használat után meleg vízzel és szappannal kell kezet mosni KARBANTARTÁS Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Törölje le a kihúzott spirált egy kendővel majd tolja ismét a dobba A csőtisztító tárolása előtt a spirált teljesen ki kell húzni Tisztí...

Page 104: ...at Automatikus előtolás visszahúzás kiválasztása be Automatikus előtolás visszahúzás kiválasztása ki O forgás az óramutató járásával megegyező irányban előre O forgás az óramutató járásával ellentétes irányban vissza Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni és azokat környezet...

Page 105: ... tlaka Nevarnost K 3dB A Nosite zaščito za sluh 69 21 dB A 80 21 dB A OPOZORILO Raven vibracij navedena v tehničnem listu je bila izmerjena ustrezno standardiziranemu merilnemu postopku v EN 62841 in se lahko uporabi za primerjavo orodij med seboj Primerna je tudi za začasno oceno obremenitve Navedena raven vibracij predstavlja dejanske uporabe orodja Če pa se orodje uporabi za druge uporabe ali z...

Page 106: ...lahko umazano opravilo Prepričajte se da je spirala popolnoma navita Tako preprečite bičasto udrihanje spirale pri vklopu Postavite stroj za čiščenje odtokov na razdaljo največ 60 cm od odprtine odtoka Če stroja za čiščenje odtokov ni mogoče postaviti na razdaljo največ 60 cm od odprtine odtoka podaljšajte odprtino odtoka z uporabo podobno velikih cevi in priključnih elementov Pri večji razdalji j...

Page 107: ...lj kot 30 dni Akumulator skladiščiti pri 27 C in na suhem Akumulator skladiščiti pri 30 50 stanja polnjenja Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne nacionalne in mednarodne predpise in določbe Potrošniki lahko ...

Page 108: ...tiv 2011 65 EU RoHS 2006 42 ES 2014 30 EU 2014 53 EU ter da so bili uporabljeni naslednji harmonizirani standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander Krug Managing Director Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije Techtronic Industries...

Page 109: ...Nivo učinka zvuka Nesigurnost K 3dB A Nositi zaštitu sluha 69 21 dB A 80 21 dB A UPOZORENIE Vrijednost emisije buke navedene u ovoj tiskanici s uputama je mjerena odgovarajuće jednom u EN 62841 normiranom probnom postupku i može se uporabiti za usporedbu alata jednog s drugim Ona je prikladna i za privremenu procjenu opterećenja Navedena vrijednost emisije buke prikazuje glavne primjene alata Ali ...

Page 110: ...dara Po potrebi prekriti radno područje Čišćenje odljevnih cijevi može biti jedna prljava stvar Uvjerite se da je spirala potpuno namotana Time izbjegavate bičasto udaranje spirale kod uključivanja Postavite spiralu za odčepljivanje na najvećoj udaljenosti od 60 cm od otvora odvoda Ako se spirala za odčepljivanje ne može postaviti unutar dvije stope 0 60 m od otvora odvoda otvor odvoda potrebno je...

Page 111: ... držati čistima Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe moraju sasvim napuniti Za što moguće duži vijek trajanja akumulatori se nakon punjenja moraju odstraniti iz punjača Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana Akumulator skladištiti na suhom kod ca 27 C Akumulator skladištiti kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci TRANSPORT LITIJSKIH IO...

Page 112: ...ustries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CE IZJAVA KONFORMNOSTI Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da proizvod opisan u odjeljku Tehnički podaci ispunjava sve potrebne odredbe smjernica 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 53 EU i da su korišteni sljedeći usklađeni standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1...

Page 113: ... līmenis Nedrošība K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju 69 21 dB A 80 21 dB A UZMANĪBU Šajā piezīmju lapā norādītā trokšņu emisijas vērtība atbilst EN 62841 norādītajā pārbaudes procesā izmērītajai vērtībai un to var izmantot instrumentu savstarpējam salīdzinājumam Tas ir piemērots arī sākotnējam slodzes novērtējumam Norādītā trokšņu emisijas vērtība atbilst instrumenta paredzētajam izmantošanas mērķim...

Page 114: ... iegūtu nepieciešamo informāciju vērsieties pie attiecīgo ķimikāliju ražotāja Nelietojiet iekārtu ja tā vai jūs pats atrodaties ūdenī Iekārtas izmantošana ūdenī palielina elektrošoka risku Nepieciešamības gadījumā nosedziet darba vietu Notekcauruļu tīrīšana var izvērsties ļoti netīra Pārliecinieties lai spirāle būtu pilnībā uztīta Tādējādi iespējams novērst spirāles cirtienveida darbību ieslēdzot ...

Page 115: ...kti jāuztur tīri Lai baterijas darba ilgums būtu optimāls pēc iekārtas izmantošanas tā jāuzlādē Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku tos pēc uzlādes ieteicams atvienot no lādētāj ierīces Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas uzglabāt akumu latoru pie aptuveni 27 C un sausā vietā Uzglabāt akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30 50 Uzlādēt akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna ...

Page 116: ...rs kas norādīts uz jaudas paneļa ATBILSTĪBA CE NORMĀM Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka izstrādājums kas raksturots sadaļā Tehniskie dati atbilst visām attiecīgajām prasībām direktīvās 2011 65 ES RoHS 2006 42 EK 2014 30 ES 2014 53 EU un ir piemēroti šādi saskaņotie standarti EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN ...

Page 117: ...gis Paklaida K 3dB A Nešioti klausos apsaugines priemones 69 21 dB A 80 21 dB A DĖMESIO Šioje atmintinėje nurodyta skleidžiamo triukšmo vertė išmatuota laikantis EN 62841 standarte numatytos bandymo procedūros ir gali būti naudojama lyginant įrankius tarpusavyje Ji tinka ir preliminariam apkrovos įvertinimui Nurodyta skleidžiamo triukšmo vertė būdinga pagrindiniams įrankio naudojimo atvejams Tačia...

Page 118: ...arbo vietą Nuotekų vamzdžių valymas gali būti purvinas darbas Įsitikinkite kad spiralė visiškai suvyniota Taip išvengsite spiralės plakimosi ją įjungiant Pastatykite kanalizacijos nuotekų įrenginį ne didesniu kaip 60 cm atstumu nuo šulinio angos Jei kanalizacijos nuotekų įrenginys negali būti pastatytas 60 cm atstumu nuo šulinio angos kanalizacijos atidarymo anga turi būti pailginta naudojant pana...

Page 119: ...ltinių poveikio Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi būti švarūs Kad prietaisas kuo ilgiau veiktų pasinaudoję juo iki galo įkraukite akumuliatorius Siekiant užtikrinti kuo ilgesnį baterijos tarnavimo laiką reikėtų ją po atlikto įkrovimo iškart išimti iš įkroviklio Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų būtina atkreipti dėmesį į šias nuorodas bateriją laikyti sauso...

Page 120: ...onic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame kad gaminys aprašytas Techniniuose duomenyse atitinka taikomus reikalavimus išdėstytus direktyvose 2011 65 ES RoHS 2006 42 EB 2014 30 ES 2014 53 EU ir buvo taikyti šie darnieji standartai EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017...

Page 121: ...e 69 21 dB A 80 21 dB A TÄHELEPANU Selles infolehes esitatud müraemissiooni väärtus on mõõdetud vastavalt katsemeetodi standardile EN62841 ja seda saab kasutada tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka eelnevaks koormuse hindamiseks Esitatud müraemissiooni väärtus tähistab tööriista kasutamist peamistel rakendusaladel Kui aga tööriista kasutatakse muudel eesmärkidel või koos teiste tarv...

Page 122: ...i visklemist seadme sisselülitamisel Pange puhastusspiraal äravooluavast kuni 60 cm kaugu sele Kui puhastusspiraali ei saa paigutada 60 cm kaugusele äravooluavast tuleb äravooluava pikendada kasutades sarnase suurusega toru ja liitmikke Suurema vahemaa korral on spiraal raskesti kontrollitav ning võib väänduda painduda või puruneda Spiraali ja sisse välja lülitit peab kasutama üks ja sama inimene ...

Page 123: ... tagant täis LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest sise riiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu...

Page 124: ...le sätetele 2011 65 EU RoHS 2006 42 EÜ 2014 30 EU 2014 53 EU ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 14 Alexander Krug Managing Director On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni Techtronic Industrie...

Page 125: ...ти Небезопасность K 3dB A Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха 69 21 dB A 80 21 dB A ВНИМАНИЕ Указанное в данном техпаспорте значение уровня шума измерено в соответствии с методикой испытаний согласно стандарту EN 62841 и может быть использовано для сравнения инструментов друг с другом Оно также подходит для предварительной оценки нагрузки Указанное значение уровня шума отражает основные ...

Page 126: ...ерного сгибания спирали Излом спирали может привести к тяжелым травмам Перед использованием устройства проверьте трубу подлежащую очистке Определите точку и доступа диаметр и длину трубопровода насколько это возможно а также удаление от основных трубопроводов вид засора и наличие средств для очистки труб и других химикатов Если в выпускной трубе содержатся химикаты следует принять соответствующие ...

Page 127: ...ухими ВНИМАНИЕ Устройство использует кнопочный плоский круглый литиевый аккумулятор Новый или использованный аккумулятор может вызвать сильные внутренние ожоги и привести к смерти в течение 2 часов в случае проглатывания или попадания в организм Всегда закрепляйте крышку аккумуляторного отсека Если она не закрывается надежно остановите устройство извлеките аккумулятор и храните его в недоступном д...

Page 128: ...НО Постоянная эксплуатация инструмента в режиме обратного вращения может привести к повреждению спирали и принадлежностей Если вам сложно провести провод через сифон или другой фитинг вы можете применить один из описанных ниже методов или их комбинацию 1 Провод будет легче провести через сифон если резко толкать его по направлению вниз с вращением или без 2 Если отпустить рычаг и вращать провод вр...

Page 129: ...часовой стрелки назад Pусский Электроприборы батареи аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и п...

Page 130: ...си предпазно средство за слуха 69 21 dB A 80 21 dB A ВНИМАНИЕ Посочената в тази информационна брошура стойност на шумовите емисии е измерена чрез метод на изпитване стандартизиран в EN 62841 и може да се използва за сравнение на инструменти помежду им Тя е подходяща и за предварителна оценка на натоварването Посочената стойност на шумовите емисии представлява основните приложения на инструмента Ак...

Page 131: ...да проверявайте тръбата която ще почиствате Доколкото е възможно определете точката точките за достъп диаметъра и дължината на тръбопровода както и разстоянието до основните тръбопроводи вида на запушването и наличието на средства за почистване на тръби или други химикали Ако в отходната тръба се намират химикали трябва да се вземат съответните мерки за безопасност Свържете се с производителя на х...

Page 132: ... устройството извадете батерията и я дръжте далече от деца Ако мислите че някой може да е погълнал батерията или че тя е попаднала в тялото по друг начин потърсете незабавна медицинска помощ ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Тази машина за почистване на канали със спирала се използва за почистване на второстепенни канализационни тръбопроводи като тези които се намират в кухните баните и сервизните поме...

Page 133: ...ова само докато спиралата премине през сифона Движението на спиралата назад може да я повреди Ако тези варианти не помогнат опитайте със спирала с по малък диаметър или с по гъвкава такава МОНТИРАНЕ НА СПИРАЛАТА Съблюдавайте изображенията за монтажа на спиралата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Спиралата е под налягане и при монтаж може внезапно да изскочи което да доведе до наранявания Носете предпазни очила или о...

Page 134: ...чно подаване прибиране изключено O въртене по посока на часовниковата стрелка напред O въртене по посока обратно на часовниковата стрелка назад Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията з...

Page 135: ...A AVERTISMENT Valoarea emisiei sonore indicată în această fișă tehnică a fost măsurată conform unei proceduri de testare normate în EN 62841 și poate fi utilizată pentru compararea sculelor Aceasta este adecvată și pentru o evaluare preliminară a solicitării Valoarea indicată a emisiilor sonore este dată pentru aplicațiile principale ale sculei Aceasta poate să difere în cazul în care scula este u...

Page 136: ...e siguranţă corespunzătoare Adresaţi vă producătorului substanţelor chimice respective în vederea obţinerii informaţiilor necesare Nu operați acest dispozitiv dacă utilizatorul sau dispozi tivul stă în apă Operarea dispozitivului în timp ce se află în apă crește riscul de electrocutare Dacă este necesar acoperiţi zona de lucru Curăţarea ţevilor de scurgere poate să producă murdărie Asiguraţi vă că...

Page 137: ... ONE KEY Albastru intermitent Dispozitivul comunică activ cu aplicația ONE KEY Roșu intermitent Dispozitivul este în blocare de siguranță și poate fi deblocat de către proprietar prin aplicația ONE KEY ACUMULATORI Acumulatorii care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reîncărcaţi înainte de utilizare Temperatura mai mare de 50 C 122 F reduce performanţa acumulatorului Evitaţi expunerea ...

Page 138: ... riscul de rănire la un nivel cât mai scăzut posibil Purtaţi întotdeauna mănuşi din piele Citiţi instrucţiunile de utilizare Folosiţi echipament de protecţie adecvat La utilizarea unui produs de curăţare a ţevilor puteţi veni în contact cu chimicale bacterii sau alte substanţe iritante toxice sau infecţioase După utilizare spălaţi mâinile cu apă şi săpun INTREŢINERE Îndepărtaţi acumulatorul înaint...

Page 139: ...ale grave Selectare auto alimentare retragere pornită Selectare auto alimentare retragere oprită O rotire în sens orar înainte O rotire în sens antiorar revers Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la auto...

Page 140: ...1 dB A 80 21 dB A ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Вредноста на емисија на бучава дадена во овој проспект е измерена според методот на тестирање стандардизиран во EN 62841 и може да се користи за споредување алатки една со друга Исто така вредноста е соодветна за прелиминарна проценка на оптоварувањето со бучава Наведената вредност за емисија на бучава се однесува на главните употреби на алатката Меѓутоа ако алатка...

Page 141: ...леченоста на главните водови видот на затнување и присуството за средства за чистење на цевки и други хемикалии Доколку во издувната цевка се наоѓаат хемикалии потребно е да се преземат потребни безбедносни мерки Обратете се до производителот на хемикалијата за да добиете соодветни информации Не го користете алатот ако корисникот на алатот стои во вода Користењето на алатот во вода го зголемува ри...

Page 142: ... за одводни канали е машина за чистење на одводот која се користи за чистење на секундарни одводни линии како што ги има во кујните купатилата и помошните простории ONE KEY За да дознаете повеќе за ONE KEY функционалноста на овој алат прочитајте го приложеното Упатство за брз старт или посетете нè на интернет на http www milwaukeetool com one key Апликацијата ONE KEY можете да ја симнете на Вашиот...

Page 143: ...ете го ова само доволно долго за да помине кабелот низ сифонот Вртењето на кабелот наназад може да го оштети кабелот Ако овие опции не работат користете помал дијаметар или поеластичен кабел МОНТИРАЊЕ НА СПИРАЛАТА За монтирање на спиралата обрнете внимание на илустрациите ОПОМЕНА Спиралата е под притисок и при монтажата може да излета неочекувано што може да доведе до повреди Носете заштитни очила...

Page 144: ...повреда Автоматски довод избор на повлекување вклучено Автоматски довод избор на повлекување исклучено O вртење на десно нанапред O вртење на лево наназад Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита ...

Page 145: ... K 3 дБ A Рівень звукової потужності похибка K 3 дБ A Використовувати засоби захисту органів слуху 69 21 dB A 80 21 dB A ПОПЕРЕДЖЕННЯ Рівень шуму вказаний в цьому технічному бюлетені вимірювався згідно з методом перевірки нормованим стандартом EN 62841 і може використовуватися для порівняння інструментів Він призначений також для попередньої оцінки навантаження Вказаний рівень шуму відповідає осно...

Page 146: ...убопроводів вид засмічення і наявність засобів для очищення труб і інших хімікатів Якщо у випускній трубі містяться хімікати слід вжити відповідні заходи безпеки Зверніться до виробника хімікатів для отримання необхідної інформації Не користуйтеся цим інструментом якщо користувач або інструмент стоїть у воді Робота з інструментом під час знаходження у воді збільшує ризик ураження електричним струм...

Page 147: ...ятор чи що акумулятор іншим шляхом потрапив в організм зверніться за терміновою медичною допомогою ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Секційна машина для очищення дренажних труб це машина що використовується для очищення допоміжних зливних трубопроводів наприклад у кухнях ванних кімнатах і господарських приміщеннях ONE KEY Додаткову інформацію щодо функції ONE KEY цього інструмента див в наданому коротк...

Page 148: ... через сифон або інший фітинг ви можете використати такі способи або комбінацію таких способів 1 Ви можете спробувати протягнути трос через сифон різко потягнувши трос униз під час обертання троса або в стані спокою 2 Відпустивши рукоятку важеля обертайте трос вручну щоб змінити орієнтацію різака що може допомогти йому легше пройти через фітинг 3 Запустіть очищувач дренажних труб у ЗВОРОТНОМУ напр...

Page 149: ...а приладі вийняти змінну акумуляторну батарею Комплектуючі не входять в обсяг постачання рекомендовані доповнення з програми комплектуючих Не піддавайте троси впливу надмірного навантаження Надмірне навантаження на трос може спричинити скручування згинання або розрив троса й призвести до серйозних травм Автоматичну подачу втягування увімкнено Автоматичну подачу втягування вимкнено O обертання за г...

Page 150: ...14 30 EU 2014 53 EU التالية المتسقة والمعايير EN 62841 1 2015 EN 62841 3 14 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN IEC 63000 2018 2019 11 14 Winnenden Alexander Krug Managing Director الفني الملف مع للمطابقة معتمدة Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany الرموز خطر تحذير تنبيه تشغيل بدء قبل بعنا...

Page 151: ...ل على للحصول تماما شحنها بمجرد الشاحن بحيث البطارية خزن يوم 30 من أكثر البطارية لتخزين أي عن وبعيدا سليزيوس 27 من أقل ارة ر الح درجة تكون 30 50 بين اوح ر تت بنسبة مشحونة البطارية خزن رطوبة التخزين من أشهر ستة كل وذلك كالمعتاد البطارية اشحن الليثيوم بطاريات نقل السلع نقل قوانين لشروط أيون الليثيوم بطاريات تخضع الخطرة المحلية والقوانين لألحكام ً ا وفق البطاريات هذه نقل ويجب والدولية والوطنية لشروط ا...

Page 152: ...ية قم تلوثات به يحيط ً ا ر أم الصرف مواسير الضربات تتجنب بهذا ً ا تمام ف ملفو الحلزون أن من تأكد عند للحلزون عن الناجمة السياط للضربات المشابهة التشغيل من سم 60 على تزيد ال مسافة على المصرف نظف ُ م ضع نطاق في المصرف منظف وضع ر ّ تعذ إذا المصرف فتحة المصرف فتحة تمديد يلزم فسوف المصرف فتحة من قدمين الماسورة ة تركيبية وقطع مشابه بحجم ماسورة باستخدام جيد بشكل الحلزون في التحكم يمكن ال األكبر البعد حال...

Page 153: ...لقياس في االرتياب الصوت شدة مستوى األذن واقيات ارتد 69 21 dB A 80 21 dB A تحذير تطابق المنشور هذا في المذكورة المنبعث الضجيج قيمة إن ً ا تبع أجريت اختبار عملية في قياسها تم التي المعايير لمقارنة استخدامها ويمكن EN62841 األوربية للمعايير للتقدير ً ا أيض مناسبة وهي البعض بعضها مع العمل أدوات التحمل لمدى المؤقت الناجم الضجيج عن تعبر المنبعث للضجيج المكورة القيمة إذا حال أي على ولكن لألداة الرئيسية اا...

Page 154: ...152 152 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 11 19 4931 4254 03 ...

Reviews: