background image

84

Mak

Доколку употребуваното орудие се блокира, молиме веднаш 

да се исклучи апаратот! Не го вклучувајте апаратот повторно 

додека употребуваното орудие е блокирано; притоа би можело 

да дојде до повратен удар со висок момент на реакција. 

Испитајте и отстранете ја причината за блокирањето на 

употребеното орудие имајќи ги во предвид напомените за 

безбедност.
Можни причини за тоа може да бидат следните:

•  Закантување во парчето кое што се обработува

•  кршење на материјалот што се обработува

•  Преоптоварување на електричното орудие
Не фаќајте во машината кога работи.
Употребеното орудие за време на примената може да стане 

многу жешко. 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од изгоретини

• при менување на орудието

• при ставање на апаратот на страна
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат додека 

е машината работи.
Обезбедете го предметот кој што го обработувате со направа за 

напон. Необезбедени парчиња кои што се обработуваат можат 

да предизвикаат тешки повреди и оштетувања.
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да 

е зафат врз машината.

БАТЕРИИ

Батриите кои не биле користени подолго време треба да се 

наполнат пред употреба.

Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето 

на батериите. Избегнувајте подолго изложување на батериите 

на високи температури или сонце (ризик од прегревање).

Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.

За оптимален работен век батериите мора да се наполнат 

целосно по употреба.

За можно подолг век на траење, апаратите после нивното 

полнење треба да бидат извадени од апаратот за полнење 

на батериите. Во случај на складирање на батеријата подолго 

од 30 дена: Акумулаторот да се чува на температура од 

приближно 27°C и на суво место. Акумулаторот да се складира 

на приближно 30%-50% од состојбата на наполнетост. 

Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци. 

Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и 

не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите 

батерии, со што ја штитат нашата околина.

Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од 

краток спој).

Користете исклучиво  Систем C18 за полнење на батерии од C18 

систем. Не користете батерии од друг систем.

Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и чувајте ги 

само на суво место. Чувајте ги постојано суви.

Киселината од оштетените батериите може да истече при 

екстремен напон или температури. Доколку дојдете во контакт 

со исатата, измијте се веднаш со сапун и вода. Во случај на 

контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 10минути и 

задолжително одете на лекар. 

Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на 

батерија (ризик од краток спој).

Македонски

ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА

При преоптеретување на батеријата како резултат на мошне 

висока потрошувачка на струја, на пример екстремно високи 

вртежни моменти, ненадејно стопирање или краток спој, 

електро-алатот вибрира 5 секунди, приказот за полнење 

трепка и електро-алатот самостојно се исклучува.  За повторно 

вклучување ослободете го притискачот на прекинувачот, 

а потоа повторно вклучете. Во случај на екстремни 

оптоварувања батеријата се загрева премногу. Во таков случај 

трепкаат сите ламбички од приказот за полнење сè додека 

батеријата не се излади. По гаснење на приказот за полнење 

може да се продолжи со работа.
Тогаш ставете ја батеријата во уредот за полнење за повторно 

да ја напоните и активирате.

ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ-ЈОНСКИ БАТЕРИИ

Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби за 

транспорт на опасни материи.
Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно 

локалните, националните и меѓународните прописи и одредби.
Потрошувачите на овие батерии може да вршат непречен 

патен транспорт на истите.
Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од страна 

на шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за 

транспорт на опасни материии. Подготовките за шпедиција 

и транспорт треба да ги вршат исклучиво соодветно обучени 

лица. Целокупниот процес треба да биде стручно надгледуван.
При транспортот на батерии треба да се внимава на следното:
Осигурајте се дека контактите се заштитени и изолирани, а сето 

тоа со цел да се избегнат кратки споеви.
Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во 

нивната амбалажа.
Забранет е транспорт на оштетени или протечени литиум-

јонски батерии.
За понатамошни инструкции обратете се до Вашето 

шпедитерско претпријатие.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Пневматскиот чекан може да биде употребуван универзално 

за дупчење, клесање во камен и бетон.

ОДРЖУВАЊЕ

Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно 

отворени постојано.
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. 

Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба 

да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните 

агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ 

на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и 

типот на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја 

скицата кај локалниот застапник или директно кај: Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

Summary of Contents for M18 CHM

Page 1: ... Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален...

Page 2: ...é pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 50 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpiecze nstwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Podłączeniedosieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 53 Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetés...

Page 3: ...ccessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق V V ...

Page 4: ...2 I 1 1 2 2 10sec ...

Page 5: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...

Page 6: ...4 II 1 3 2 ...

Page 7: ...5 III 1 2 1 2 TEST ...

Page 8: ...6 IV Start Stop ...

Page 9: ...7 0 IV 0 0 0 ...

Page 10: ... to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns WARNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference HAMMER SAFETY WARNINGS Wear ear pr...

Page 11: ...much If this happens the fuel gauge will flash until the battery pack cooled down After the lights go off the work may continue Place the battery on the charger to charge and reset it TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legisla tion requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national and international p...

Page 12: ...ard equipment available as an accessory Donotdisposeofelectrictoolstogetherwithhouseholdwaste material Electrictoolsandelectronicequipmentthathave reachedtheendoftheirlifemustbecollectedseparatelyand returnedtoanenvironmentallycompatiblerecyclingfacility Checkwithyourlocalauthorityorretailerforrecyclingadvice andcollectionpoint European Conformity Mark UkrSEPRO Conformity Mark EurAsian Conformity ...

Page 13: ...n gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisu...

Page 14: ...schaltet sich selbsttätig ab Zum Wiedereinschalten den Schalterdrücker loslassen und dann wieder einschalten Unter extremen Belastungen erhitzt sich der Akku zu stark In diesem Fall blinken alle Lampen der Ladeanzeige bis der Akku abgekühlt ist Nach Erlöschen der Ladeanzeige kann weitergearbeitet werden Den Akku dann in das Ladegerät stecken um ihn wieder aufzuladen und zu aktivieren Deutsch TRANS...

Page 15: ...nweisungvorInbetriebnahme sorgfältigdurch Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm ElektrogerätedürfennichtzusammenmitdemHausmüll entsorgtwerden ElektrischeundelektronischeGerätesind getrenntzusammelnundzurumweltgerechtenEntsorgung beieinemVerwertungsbetriebabzugeben ErkundigenSie sichbeidenörtlichenBehördenoderbeiIhremFachhändler nachRecyclinghöfenundSa...

Page 16: ...st pas en marche ou tourne sans être réellement en service Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l utilisateur contre l influence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil électrique et des outils rapportés le maintien au chaud des mains l organisati...

Page 17: ...e logement d accu du chargeur risque de court circuit Français PROTECTION DE L ACCU CONTRE LES SURCHARGES En cas d une surcharge de l accu à cause d une très haute consom mation de courant par exemple suite à des couples extrêmement élevés un arrêt soudain ou un court circuit l outil électrique vibre pendant 5 secondes l indicateur de charge clignote et l outil électrique se déconnecte automatique...

Page 18: ... Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur l appareil retirer l accu interchangeable Veuillezlireavecsoinlemoded emploiavantlamiseen service Accessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Lesdispositifsélectriquesnesontpasàé...

Page 19: ...razioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non viene effettivamente utilizzato Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettri...

Page 20: ... batterie lavarsi immediatamente con acqua e sapone In caso di contatto con gli occhi risciacquare immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico Non conservare le batterie con oggetti metallici pericolo di cortocircuito Italiano DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE In caso di sovraccarico dell accumulatore dovuto ad un consumo molto elevato di corrente ad es mome...

Page 21: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio Leggereattentamenteleistruzioniperl usoprimadi mettereinfunzionel elettroutensile Accessorio Non incluso nella dotazione standard dispo nibile a parte come accessorio Idispositivielettricinondevonoesseresmaltiticonirifiuti domestici Idisp...

Page 22: ...iempos durante los que el aparato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones como por ejemplo manteni miento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptable...

Page 23: ... el contacto es en los ojos límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un médico No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos riesgo de cortocircuito Español PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA DE LA BATERÍA En caso de sobrecarga de la batería a causa de un consumo de corriente demasiado elevado por ejemplo en momentos de torsión extremadamente altos de u...

Page 24: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SÍMBOLOS ATENCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato Lealasinstruccionesdetenidamenteantesdeconectarla herramienta Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios Losaparatoseléctricosnosedebeneliminarjuntoconla basuradoméstica Losaparatoseléctric...

Page 25: ... pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas manter as mãos quentes organização das sequências de trabalho ATENÇÃO Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções O desre...

Page 26: ...arregamento de bateria começa a piscar e a ferramenta eléctrica desliga se automaticamente Para a ligar novamente desligar e voltar a ligar o interruptor Sob condições extremas a bateria aquece demasiado Nesse caso todas as luzes do indicador de car regamento de bateria piscam até que esta arrefeça Após as luzes do indicador de carregamento de bateria se apagarem pode se continuar a trabalhar Port...

Page 27: ...ualdeinstruçõesantesdecolocara máquinaemfuncionamento Acessório Não incluído no eqipamento normal disponí vel como acessório Aparelhoseléctricosnãodevemserjogadosnolixodoméstico Aparelhoseléctricoseelectrónicosdevemsercolectadossepa radamenteeentreguesaumaempresadereciclagemparaa eliminaçãocorrecta Soliciteinformaçõessobreempresasde reciclagemepostosdecolectadelixodasautoridadeslocais oudoseuvende...

Page 28: ...erminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok bran...

Page 29: ...pert en het elektrische gereedschap schakelt automatisch uit Om het gereedschap weer in te schakelen moet u de drukschakelaar loslaten en vervolgens weer inschakelen Onder extreme belastingen wordt de accu te heet In dit geval knipperen alle lampen van de laadweergave totdat de accu afgekoeld is Na het doven van de laadweergave kunt u weer verder werken Steek de accu in het laadtoestel om hem weer...

Page 30: ...digdoorlezenvóórdatude machineingebruikneemt Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrischeapparatenmogennietviahethuisafvalworden afgevoerd Elektrischeenelektronischeapparatenmoeten gescheidenwordenverzameldenvooreenmilieuvriendelijke afvoerwordenafgegevenbijeenrecyclingbedrijf Informeer bijuwgemeenteofbijuwvakhandelaarnaarrecyclingbedrij ven...

Page 31: ...dsperiode betydeligt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes f eks Vedlige holdelse af el værktøj og indsatsværktøj varmholdelse af hænder organisering af arbejdsprocesser ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger I tilfælde af manglende overholdelse af advarsel shenvisningerne og instrukserne er der ...

Page 32: ...gt stop eller kortslutning vibrerer el værktøjet i 5 sekunder ladeindika toren blinker og el værktøjet slukker af sig selv For at tænde igen slippes trykknappen hvorefter du tænder el værktøjet igen Ved ekstreme belastninger bliver batteriet for varmt I så fald blinker alle lamper på ladeindikatoren indtil batteriet er kølet af Når ladeindikatoren går ud kan arbejdet genoptages Sæt batteriet i lad...

Page 33: ...bes som tilbehør Elektriskudstyrmåikkebortskaffessammenmeddetalmin deligehusholdningsaffald Elektriskogelektroniskudstyrskal indsamlessærskiltogaflevereshosengenbrugsvirksomhed tilenmiljømæssigforsvarligbortskaffelse Spørgdelokale myndighederellerdinforhandleromgenbrugsstationerog indsamlingsstedertilsådantaffald CE mærke UkrSEPRO overensstemmelsesmærke EurAsian overensstemmelsesmærke ...

Page 34: ...re vedlikehold av elektro verktøyet og det utskiftbare verktøyet holde hendene varme organisasjon av arbeidsforløpet ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksan visninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BORHAMMER Bruk hørse...

Page 35: ...or sterkt I slike tilfeller blinker alle lampene på displayet til batteriet er avkjølt Når lampene har sluttet å blinke kan man fortsette å arbeide Sett batteriet da i laderen for å få det oppladet og aktivert igjen TRANSPORT AV LITIUM ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale nasjo...

Page 36: ...falt komplettering fra tilbehørsprogrammet Elektriskeapparatskalikkekastessammenmedvanlig husholdningsavfall Elektriskeogelektroniskeapparatskal samlesseparatogleverestilmiljøvennligdeponeringtilen avfallbedrift Informerdeghosmyndighetenepåstedet ellerhosdinfagforhandlerhvordetfinnesrecyclingbedrifter oppsamlingssteder CE tegn UkrSEPRO Konformitetstegn EurAsian Konformitetstegn ...

Page 37: ...etydligt under hela arbetstiden Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan som till exempel underhåll av elverktyg och insatsverktyg varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och el...

Page 38: ...r sedan verktyget igen Vid en extrem belastning blir det laddningsbara batteriet för varmt I detta fall blinkar alla lampor på laddningsindikeringen så länge tills batteriet har svalnat När laddningsindikeringen har slocknat kan du fortsätta med arbetet Sätt då batteriet i laddaren för att ladda upp och aktivera det igen TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER För litiumjon batterier gäller de lagliga fö...

Page 39: ...askinerochelverktygsomkasserasfårinte slängastillsammansmeddevanligahushållssoporna Elektriskamaskinerochverktygsamtelektroniskutrustning somkasserasskasamlasseparatochlämnastillenavfalls stationförmiljövänigavfallshantering Kontaktadenlokala myndighetenrespektivekommunenellerfrågaåterförsäljare vardetfinnsspeciellaavfallsstationerförelskrot CE symbol UkrSEPRO överensstämmelsesymbol EurAsian övere...

Page 40: ...ue kaikki myös annetut turvallisuus määräykset ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden noudatta misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten TURVALLISUUS OHJEET PORAVASARASSA Käytä korvasuojia Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa Koneen hallinnan ...

Page 41: ...enee liikaa Tässä tapauksessa lataus näytön kaikki lamput vilkkuvat kunnes akku on jäähtynyt Kun latausnäyttö on sammunut voi työtä jatkaa Työnnä akku sitten latauslaitteeseen ja lataa se jälleen jotta se aktivoituu LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paika...

Page 42: ...seen saatavana lisätervikkeena Sähkölaitteitaeisaahävittääyhdessäkotitalousjätteiden kanssa Sähkö jaelektronisetlaitteettuleekerätäerikseen jatoimittaakierrätysliikkeeseenympäristöystävällistä hävittämistävarten Pyydäpaikallisiltaviranomaisiltatai alankauppiaaltasitarkemmattiedotkierrätyspisteistäja keräyspaikoista CE merkki UkrSEPRO vaatimustenmukaisuusmerkki EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki ...

Page 43: ... σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής διατηρείτε ζεστά τα χέρια οργάνωση των διαδικασιών εργασίας ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες Αμέλειες κατά τ...

Page 44: ... τουλάχιστον 10 λεπτά και να αναζητήσετε αμέσως ένα γιατρό Στη θήκη υποδοχής των ανταλλακτικών μπαταριών του φορτιστή δεν επιτρέπεται να φθάνουν μεταλλικά αντικείμενα κίνδυνος βραχυκυκλώματος Ελληνικά ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Σε υπερφόρτωση της μπαταρίας από πολύ υψηλή κατανάλωση ρεύματος π χ από ακραίες υψηλές ροπές περιστροφής μπλοκάρισμα του τρυπανιού δονείται το ηλεκτρικό εργαλείο ...

Page 45: ... Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Παρακαλώδιαβάστεσχολαστικάτιςοδηγίεςχρήσηςπριν απότηνέναρξηλειτουργίας Εξαρτήματα Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα εξαρτημάτων Ηλεκτρικάμηχανήματαδενεπιτρέπεταινααπορρίπτονται μαζίμεταοικιακάαπορρίμματα...

Page 46: ...ığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz UYARI Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çar...

Page 47: ...kısa devre gibi aküye aşırı yüklenme durumunda elektro cihazı 5 saniye titreşir yükleme göstergesi yanıp söner ve elektro cihaz kendiliğinden durur Yeniden çalıştırmak için şalter baskısını serbest bırakın ve bundan sonra tekrar çalıştırın Akü aşırı yüklenmeden dolayı fazla ısınır Bu durumda akü soğuyana kadar yükleme göstergesinin bütün lambaları yanıp söner Gösterge lambalarının sönmesinden sonr...

Page 48: ...önerilen tamam lamalar aksesuar programında Elektriklicihazlarınevselatıklarlabirliktebertarafedilmesi yasaktır Elektrikliveelektronikcihazlarayrılarakbiriktirilmeli veçevreyezararvermedenbertarafedilmeleriiçinbiratık değerlendirmetesisinegötürülmelidirler Yerelmakamlara veyasatıcınızageridönüşümtesisleriveatıktoplamamerkez lerininyerlerinidanışınız CE işareti UkrSEPRO Uyumluluk işareti EurAsian U...

Page 49: ...uhy před účinky chvění jako například technická údržba elektrického nářadí a nástrojů udržování teploty rukou organizace pracovních procesů VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a ebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte BE...

Page 50: ...ochází k příliš vysokému ohřevu akumulátoru V tomto případě začnou blikat všechny kontrolky indikátoru dobíjení a blikají tak dlouho dokud se akumulátor opět neochladí V okamžiku kdy indikátor dobíjení přestane blikat je možné v práci opět pokračovat Akumulátor v tomto případě k dobití a aktivaci vložte opět do nabíječky PŘEPRAVA LITHIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle záko...

Page 51: ...ušenství není součástí dodávky viz program příslušenství Elektricképřístrojesenesmílikvidovatspolečněsodpademz domácností Elektrickéaelektronicképřístrojejetřebasbírat odděleněa odevzdatjevrecyklačnímpodnikunaekologickou likvidaci Namístníchúřadechnebouvašehospecializovaného prodejceseinformujtenarecyklačnípodnikyasběrnédvory Značka CE UkrSEPRO značka shody Euroasijská značka shody ...

Page 52: ...nostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov POZOR Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké por...

Page 53: ... samočinne vypne K opätovnému zapnutiu uvoľnite a následne opäť stlačte tlačidlový vypínač Pri extrémnom zaťažení dochádza k príliš vysokému ohrevu akumulátora V tomto prípade začnú blikať všetky kontrolky indikátora dobíjania a blikajú tak dlho dokiaľ sa akumulátor opäť neochladí V okamihu keď indi kátor dobíjania prestane blikať je možné v práci opäť pokračovať Akumulátor v tomto prípade k dobit...

Page 54: ...sťou štandardnej výbavy odporúčané doplnenie z programu príslušenstva Elektricképrístrojesanesmúlikvidovaťspolusodpadom zdomácností Elektrickéaelektronicképrístrojetreba zbieraťoddeleneaodovzdaťichvrecyklačnompodnikuna ekologickúlikvidáciu Namiestnychúradochalebouvášho špecializovanéhopredajcusaspýtajtenarecyklačnépodniky azbernédvory Značka CE UkrSEPRO značka zhody Euroázijská značka zhody ...

Page 55: ... dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań jak na przykład konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi nagrzanie rąk organizacja przebiegu pracy OSTRZEŻENIE Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń również tych Błędy w przestrzega niu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy st...

Page 56: ...ch przedmiotów meta lowych niebezpieczeństwo zwarcia Polski ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA W przypadku przeciążenia akumulatora przez bardzo duży pobór prądu na przykład wskutek ekstremalnie dużych momentów obrotowych narzędzie ręczne z napędem elektrycznym wibruje przez 5 sekund miga wskaźnik ładowania i narzędzie samoczynnie wyłącza się W celu ponownego włączenia narzędzia należy zwol...

Page 57: ...h Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE UWAGA OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Przeduruchomieniemelektronarzędziazapoznaćsię uważnieztreściąinstrukcji Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Urządzeniaelektryczneniemogąbyćusuwanerazemzodpa damipochodzącymizgospodarstwdomowych Urządzenia elektryczneiele...

Page 58: ...ama alatt Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen például az elektromos és a használt szerszámok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sér...

Page 59: ...gától kikapcsol Az újbóli bekapcsoláshoz engedje el a nyomókapcsolót majd kapcsolja be ismét Rendkívüli terheléseknél az akku túlságosan felmelegszik Ebben az esetben a töltéskijelző minden lámpája addig villog amíg az akku le nem hűl Ha a töltéskijelző kialszik utána tovább lehet dolgozni Az ismételt feltöltéshez és aktiváláshoz ekkor dugja az akkut a töltőkészülékbe LÍTIUM ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA A...

Page 60: ... nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Azelektromoseszközöketnemszabadaháztartásihulladék kalegyüttártalmatlanítani Azelektromoséselektronikus eszközöketszelektívenkellgyűjteni ésazokatkörnyezetbarát ártalmatlanításcéljábólhulladékhasznosítóüzembenkell leadni Ahelyihatóságoknálvagyszakkereskedőjénéltájéko zódjonahulladékudvarokrólésgyűjtőhelyekről CE jelölés UkrSEPRO megfelelő...

Page 61: ...esljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke tel...

Page 62: ...pa električno orodje pa se samodejno izklopi Za ponoven vklop izpustite pritisno stikalo in nato znova vklopite Pod ekstremnimi obremenitvami se akumulator premočno segreva V tem primeru utripajo vse lučke prikazovalnika polnjenja dokler se akumulator ne ohladi Za tem ko prikazovalnik polnjenja ugasne lahko z delom nadaljujemo Za ponovno polnitev in aktiviranje akumulatorja ga je potrebno vstaviti...

Page 63: ...gu dobave priporočeno dopolnilo iz programa opreme Električnihnapravnidovoljenoodstranjevatiskupajz gospodinjskimiodpadki Električneinelektronskenaprave jepotrebnozbiratiločenoinzaokoljuprijaznoodstranitev oddatipodjetjuzareciklažo Prikrajevnemuradualivašem strokovnemprodajalcusepozanimajtegledereciklažnih dvoriščinzbirnihmest CE znak UkrSEPRO oznaka o skladnosti EurAsian oznaka o skladnosti ...

Page 64: ...a Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata održavanje topline ruku organizacija i radne postupke UPOZORENIE Pročitajte sigurnosne upute i uputnice Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i...

Page 65: ...Za ponovno uključivanje ispustiti okidač sklopke i zatim ponovno uključiti Pod ekstremnim opterećenjima se akumulator prejako zagrije U tome slučaju trepere sve lampice pokazivača punjenja sve dok se akumulator ne ohladi Poslije gašenja pokazivača punjenja se može nastaviti sa radom Akumulator zatim utaknuti u punjač kako bi se ovaj ponovno napunio i zatim aktivirao TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BAT...

Page 66: ...e nije sadržana preporučena dopuna iz promgrama opreme Električniuređajisenesmijuzbrinjavatiskupasakućnim smećem Električniuređajisemorajuskupljatiodvojenoi predatinazbrinjavanjeprimjerenookolišujednomodpogona zaiskorišćavanje Raspitajtesekodmjesnihvlastiilikod stručnogtrgovcausvezigospodarstvazarecikliranjeimjesta skupljanja Oznaka CE UkrSEPRO znak konformnosti EurAsian znak konformnosti ...

Page 67: ...a darba laikā Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam piemēram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope roku siltuma uzturēšana darba procesu organizācija UZMANĪBU Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecien...

Page 68: ...s darbarīks pats izslēdzas Lai to atkal ieslēgtu atlaidiet ieslēgšanas pogu un tad to ieslēdziet no jauna Esot ārkārtīgi augstam noslogojumam akumulators sakarst pārāk daudz Šādā gadījumā visas uzlādes indikatora lampiņas mirgo tik ilgi kamēr akumulators ir atdzisis Darbu varat turpināt kad uzlādes indikators vairs nedeg Akumulatoru var ievietot lādētājā lai to atkal uzlādētu un aktivizētu Latvisk...

Page 69: ...ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederumu programmas Elektroiekārtasnedrīkstizmestkopāarsadzīvesatkritumiem Elektriskāsunelektroniskāsiekārtasirjāsavācatsevišķiun jānododpārstrādesuzņēmumam kasnotāmatbrīvosies dabaidraudzīgāveidā Meklējietotrreizējāspārstrādes poligonusunsavākšanaspunktusvietējāspārvaldesiestādēs vaipieprecespārdevēja CE marķējums UkrSEPRO atbilstības marķējums EurAs...

Page 70: ...ojamas Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės pavyzdžiui elektrinių darbo instrumentų techninė priežiūra rankų šilumos palaikymas darbo procesų organizavimas DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali tren...

Page 71: ...mo elektrinis įrankis vibruoja 5 sekundes signalinis įkrovos rodmuo pradeda mirksėti ir elektrinis įrankis automatiškai išsijungia Norint įrankį pakartotinai įjungti reikia atleisti jungiklį ir vėl jį įjungti Esant ekstremalioms apkrovoms akumuliatorius per stipriai įkaista Tokiu atveju visos įkrovos lemputės mirksi taip ilgai kol akumuliatorius atvėsta Užgesus įkrovos rodmenims įrankiu galima nau...

Page 72: ...į tiekimo komplektaciją rekomenduoja mas papildymas iš priedų asortimento Elektrosprietaisųnegalimaišmestikartusubuitinėmis atliekomis Būtinarūšiuotielektrosirelektroniniusprietaisus iratiduotiįatliekųperdirbimocentrą kadjiebūtųutilizuoti neteršiantaplinkos Informacijosapieperdirbimocentrusir atliekųsurinkimoįstaigasteiraukitėsvietosįstaigojearba prekybininko CE ženklas UkrSEPRO atitikties ženklas...

Page 73: ...abinõudeks võivad olla näiteks elektri ja tööseadmete korraline hooldus käte soojendamine töövoo parem organiseerimine TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhen did läbi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami seks hoolikalt alles OHUTUSJUHISED PUURVASAR Kandke kaitseks kõrvakl...

Page 74: ... minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda metallosi lühiseoht LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest sise riiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades Tarbijad tohiv...

Page 75: ...lekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeideitohiutiliseeridakoosmajapidamisprügiga Elektrilisedjaelektroonilisedseadmedtuleberaldikokku kogudaningkeskkonnasõbralikuksutiliseerimiseksvastavas käitlusettevõttesäraanda Küsigekohalikestpädevatest ametitestvõiedasimüüjaltkäitlusjaamadejakogumispunk tidekohtajärele CE märk UkrSEPRO vastavusmärk Euraasia vastavusmärk ...

Page 76: ...том случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользова...

Page 77: ...е вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в сухих помещениях Следите чтобы они всегда были сухими Pусский Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в...

Page 78: ...быхоперацийс инструментом Принадлежности B стандартную комплектацию не входит поставляется в качестве дополнительной принадлежности Электрическиеустройстванельзяутилизироватьвместе сбытовыммусором Электрическиеиэлектронные устройстваследуетсобиратьотдельноисдаватьв специализированнуюутилизирующуюкомпаниюдля утилизациивсоответствииснормамиохраныокружающей среды Сведенияоцентрахвторичнойпереработкии...

Page 79: ...ствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в...

Page 80: ... течност веднага измийте с вода и сапун При контакт с очите веднага изплаквайте старателно най малко 10 минути и незабавно потърсете лекар В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да попадат метални части опасност от късо съединение български ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА При претоварване на батерията вследствие на голямо потребление на енергия например изключително високи в...

Page 81: ...h Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМВОЛИ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Предипусканенауредавдействиемоляпрочетете внимателноинструкциятазаизползване Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Електрическитеурединетрябвадасеизхвърлятзаедно сбитовитеотпадъци Електриче...

Page 82: ...licitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor de exemplu inspecţie de întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă păstrarea caldă a mâinilor organizarea proceselor de muncă AVERTISMENT Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile Nerespectarea indicaţiilor de avertiz...

Page 83: ... încărcare pâlpâie şi scula electrică se deconectează de la sine Pentru reconectare daţi drumul întrerupătorului şi conectaţi din nou În cazul unor sarcini extreme acumulatorul se încinge prea tare În acest caz toate lămpile indicaţiei stării de încărcare pâlpâie până când acumulatorul s a răcit După ce indicaţia stării de încărcare s a stins se poate lucra mai departe Pentru a l reîncărca şi acti...

Page 84: ...ţiunileînaintedepornirea maşinii Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Aruncareaaparatelorelectricelagunoiulmenajereste interzisă Echipamenteleelectriceşielectronicetrebuiecolec tateseparatşipredatelauncentrudereciclareşieliminare adeşeurilor pentruafieliminateecologic Interesaţi văla autorităţilelocalesaulacomerciantuldvs despecialitate undeseaflăcentrederecicl...

Page 85: ...њето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата во коишто апаратот е исклучен или работи но фактички не се употребува Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите како на пример одржување на електро алатот и на додатоци кон електро алатот...

Page 86: ...Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 10минути и задолжително одете на лекар Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на батерија ризик од краток спој Македонски ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА При преоптеретување на батеријата како резултат на мошне висока потрошувачка на струја на пример екстремно високи вртежни моменти ненадејно стопирање или краток с...

Page 87: ...tries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМБОЛИ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПАСНОСТ Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Вемолимепреддајастартуватемашинатаобрнете вниманиенаупатстватазаупотреба Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Електричнитеапаратинесмеатдасефрлатзаедно содомашниототпад Електричнитеиел...

Page 88: ...від вібрації за весь період роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації наприклад Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів зігрівання рук організація робочих процесів ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до ураження електри...

Page 89: ...апляти металеві деталі небезпека короткого замикання Українська ЗАХИСТ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ У випадку перевантаження акумуляторної батареї внаслідок дуже високого споживання струму наприклад надмірно високого крутильного моменту раптової зупинки або короткого замикання електроінструмент вібрує 5 секунд індикатор заряду блимає електроінструмент самостійно вимикається Для повторн...

Page 90: ...ries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМВОЛИ УВАГА ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕБЕЗПЕЧНО Перед будь якими роботами на приладі вийняти змінну акумуляторну батарею Уважнопрочитайтеінструкціюзексплуатаціїперед введеннямприладувдію Комплектуючі не входять в обсяг постачання рекомендовані доповнення з програми комплектуючих Електричніприладинеможнаутилізуватизпобутовими відходами Електричнітаелектрон...

Page 91: ...فني الملف مع للمطابقة معتمدة Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany زومرال خطر تحذير تنبيه الجهاز مع التعامل قبل البطارية انزع الجهاز تشغيل بدء قبل بعناية التعليمات اءة ر ق يرجى كملحق متوفر قياسية كمعدة ا ً مدرج ليس الملحق القمامة في الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر واإللكترونية الكهربائية األجهزة جمع يجب المنزلية يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة االستفسار ال...

Page 92: ...رة بدرجة ائد ز ال الحمل بالماء ا ر فو يديك اغسل البطارية حامض مالمسة حالة في جيدا اشطفهما للعينين السائل مالمسة حالة في والصابون ا ر فو الطبية العناية واطلب األقل على دقائق 10 لمدة الخاصة البطارية قسم فى معدنية اء ز أج أى دخول تجنب يجب الكهربائى الماس خطر بالشاحن العربية البطارية حماية المفاجئ التوقف أو الحركة إعاقة أو العالي العزم حاالت في لقدر سحب عنه ينتج الذي الكهربائية الدائرة في القصور أو 5 ...

Page 93: ... ah Cheq الذبذبات انبعاث قيمة القياس في االرتياب تحذير EN 60745 األوروبية للمعايير ا ً ق وف القياسي لالختبار وفقا هذه المعلومات بوثيقة الموجود الذبذبات انبعاث مستوى قياس تم تمهيدي تقييم لعرض استخدامه يمكن كما بغيره جهاز لمقارنة استخدامه ويمكن لتطبيقات الجهاز استخدام تم ما إذا فإنه ذلك من بالرغم الرئيسية الجهاز تطبيقات عنه المعلن الذبذبات انبعاث مستوى يمثل مستوى من كبيرة بصورة ذلك يزيد قد الذبذبات ...

Page 94: ...Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 01 16 4931 4250 88 ...

Reviews: