background image

5

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

AVERTISSEMENT

LIRE ET VEILLER À BIEN 

COMPRENDRE TOUTES 

LES INSTRUCTIONS. Lors de l’utilisation d’outils 

électriques,  toujours  suivre  les  consignes  de 

base, notamment :

Avant d’utiliser la lampe, lire le présent manuel 

d’utilisation, le manuel d’utilisation du bloc-piles et du 

chargeur, ainsi que toutes les étiquettes se trouvant 

sur le bloc-piles, le chargeur et la lampe.

• Lire et bien comprendre toutes les instructions 

avant d’utiliser l’appareil. 

• 

N’utilisez pas d’aimant pour le montage hori

-

zontal.

• 

Pour  réduire  le  risque  de  choc  électrique, 

ne  pas  submerger  la  lampe  dans  l'eau  ou 

tout  autre  liquide. 

Ne pas placer ni entre-

poser l’appareil dans un endroit où il peut tomber 

ou être tiré dans un évier ou une baignoire.

• Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer 

que  la  gâchette  en  position  d’arrêt  avant  de 

d’insérer  batterie,  de  le  ramasser  ou  de  le 

transporter. 

Le fait de transporter de l’appareil en 

gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous 

tension un 

l’appareil

 lorsque la gâchette est en 

position de marche favorise les accidents.

• Déconnectez  le  bloc-piles  de  l’appareil  avant 

d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire 

ou ranger l’appareil. 

Ces mesures de sécurité préven-

tives réduisent les risques de démarrage accidentel 

l’appareil.

• Pour réduire les risques de blessures, porter une 

attention particulière

 lorsque le produit est utilisé 

en présence d’enfants. 

• Lorsqu’elle n’est pas utilisée, garder la lampe 

hors  de  la  portée  des  enfants.

 Les lampes 

chaudes pourront poser un danger dans les mains 

des enfants. 

• Ne pas utiliser cet outil à l’extérieur.  

• S’il s’agit d’un outil rechargeable, 

utiliser exclu-

sivement le chargeur fourni par le fabricant afin de 

le recharger.

• Prendre connaissance de votre lampe.

 Lire ce 

manuel attentivement pour apprendre les applica-

tions et les contraintes de la lampe ainsi que les 

possibles dangers liés à ce type d’outil.

• Doit être rechargée seulement avec le chargeur 

spécifié pour la pile. 

Un chargeur adapté à un 

certain type de pile peut créer un risque d’incendie 

s’il est utilisé avec d’autres piles.

•Utiliser uniquement la lampe jumelée au bloc-

piles  particulièrement  indiqué  pour  cet  outil. 

L’utilisation de tout autre bloc-piles peut poser un 

risque d'incendie.

• Lorsque le bloc-batterie n'est pas en service, 

tenez-le  à  l'écart  d'autres  objets  métalliques 

(trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis, 

etc.) susceptibles d'établir un contact électrique 

entre les deux bornes.

 La mise en court-circuit des 

bornes de la batterie peut produire des étincelles et 

constitue un risque de brûlures ou d'incendie.

LIMITED  WARRANTY                     

USA & CANADA

Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted 

to the original purchaser only to be free from defects in material and 

workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair 

or replace any part on an electric power tool which, after examination, 

is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman-

ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless 

otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory 

Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, 

freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase 

should be included with the return product. This warranty does not 

apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs 

made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized 

personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of 

maintenance, or accidents.

Normal Wear: Many power tools need periodic parts replacement and 

service to achieve best performance. This warranty does not cover 

repair when normal use has exhausted the life of a part including, 

but not limited to, chucks, brushes, cords, saw shoes, blade clamps, 

o-rings, seals, bumpers, driver blades, pistons, strikers, lifters, and 

bumper cover washers.

*This warranty does not cover Air Nailers & Staplers; Airless Paint 

Sprayer; Cordless Battery Packs; Gasoline Driven Portable Power 

Generators; Hand Tools; Hoist – Electric, Lever & Hand Chain; 

M12™ Heated Gear; Reconditioned Product; and Test & Measure-

ment Products. There are separate and distinct warranties available 

for these products.

**The warranty period for Job Site Radios, M12™ Power Port, M18™ 

Power Source, Jobsite Fan and Trade Titan™ Industrial Work Carts 

is one (1) year from the date of purchase. The warranty period for 

the M18 FUEL™ 1" D-Handle High Torque Impact Wrenches, Drain 

Cleaning Cables, AIRSNAKE™ Drain Cleaning Air Gun Accessories, 

REDLITHIUM™ USB Laser Levels and TRAPSNAKE™ 25' Auger 

w/ CABLE DRIVE™ is two (2) years from the date of purchase. The 

warranty period for the M18™ Compact Heat Gun, 8 Gallon Dust Ex-

tractor, M18™ Framing Nailers, M18 FUEL™ 1/2" Ext. Anvil Controlled 

Torque Impact Wrench w/ ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" High Torque 

Impact Wrench w/ ONE-KEY™, M18 FUEL™ 2 Gal. Compact Quiet 

Compressor, M12™ Laser Levels, 165' Laser Detector, M12™ 23GA 

Pin Nailer, M18 FUEL™ 1/4" Blind Rivet Tool w/ ONE-KEY™, M12 

FUEL™ Low Speed Tire Buffer, and the M18 FUEL™ Dual Action 

Random Orbital Polishers is three (3) years from the date of purchase. 

The warranty period for the LED in the LED Work Light and the LED 

Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the product subject 

to the limitations above.  If during normal use the LED or LED Bulb 

fails, the part will be replaced free of charge. 

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war-

ranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date 

of the product will be used to determine the warranty period if no proof 

of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. 

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE 

LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR 

PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-

SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN 

ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS 

FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX-

CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. 

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES 

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO 

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 

STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service sec-

tion of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for 

warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

Summary of Contents for M12 2127-20

Page 1: ...d and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario de...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Do not use outdoors PERSONAL SAFETY Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the light in unexpected situations Do not use on a ladder or unstable...

Page 4: ...ntenance program Return the tool battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for repair After six months to one year depending on use return the tool battery pack and charger to a MILWAUK...

Page 5: ...arts replacement and service to achieve best performance This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part including but not limited to chucks brushes cords saw shoe...

Page 6: ...decin Le liquide ject des piles peut causer des irritations ou des br lures N utiliser aucun bloc piles ni aucun outil ayant t endommag ou modifi Des piles endomma g es ou modifi es peuvent adopter u...

Page 7: ...le plastique et l isolation des pi ces Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles aupr s des outils Ne pas utiliser d abrasifs dans la lentille R parations Pourlesr parations retournez...

Page 8: ...oche pour l entretien sous garantie ou non de votre outil lectrique Milwaukee ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad inst...

Page 9: ...erramienta al fuego o a temperatura excesiva La exposici n a fuego o temperatura a m s de 130 C 265 F puede causar explosiones Siga todas las instrucciones de carga y no car gue la bater a o la herram...

Page 10: ...centro de servicio autorizado m s cercano ACCESORIOS ADVERTENCIA Utilice s lo los accesorios espec ficamente recomenda dos Otros accesorios puede ser peligroso Para una lista completa de accessorios...

Page 11: ...AIMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARAUN FIN O USO ESPE C FICO EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY DICHAS GARANT AS IMPL CITAS SE LIMITAN A LA DURACI N DE LA...

Page 12: ...58142127d3 01614900101Q 03 A 01 22 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: