background image

BSPE 110 X

FSPE 110 QX

Instructions for use

Gebrauchsanleitung

Instruction d’utilisation

Istruzioni d’uso

Instrucciones de uso

Instruções de serviço

Gebruiksaanwijzing

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò

Kullanım kılavuzu

Návod k používání

Návod na používanie

Instrukcja obsługi

Kezelési útmutató

Navodilo za uporabo

Upute o upotrebi

Lietošanas pamācība

Naudojimo instrukcija

Kasutamisjuhend

Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ
Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ

使用指南

Summary of Contents for BSPE 110 X

Page 1: ...ões de serviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ 使用指南 ...

Page 2: ...éäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê Óõíäåóç óôï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przezna...

Page 3: ...5 1 2 3 TEST ...

Page 4: ...6 1 2 3 4 ...

Page 5: ... ðïõ ç ðëÜêá ðïäüò äåí ìðïñåß ðéá íá óôåñåùèåß óôáèåñÜ ìåôÜ áðü óõ íÝò ñõèìßóåéò ìðïñåß íá åðáíáñõèìéóôåß ç ñýèìéóç ôçò ðëÜêáò ðïäüò Taban levhası sık sık ayar yapıldıktan sonra artık sıkılamıyorsa taban levhası ayarı tekrar yapılabilir Není li možné pracovní desku po mnohonásobném nasatavování upnout lze její stavěcí mechanismus upravit Ak by sa základová doska v dôsledku častého prestavovania ne...

Page 6: ...8 1 2 ...

Page 7: ...9 1 2 1 2 ...

Page 8: ...10 ...

Page 9: ...11 MIN MAX ...

Page 10: ...12 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m ...

Page 11: ...13 FSPE 110 QX FSPE 110 QX START STOP ...

Page 12: ...14 START START STOP STOP BSPE 110 X BSPE 110 X ...

Page 13: ...15 BSPE 110 X FSPE 110 QX ...

Page 14: ...16 ø 30 mm ø 26 mm ...

Page 15: ...17 1 2 3 4 ...

Page 16: ...18 1 2 1 2 click ...

Page 17: ...19 1 2 ...

Page 18: ...20 1 2 3 ...

Page 19: ...to health In this case connect the tool to a suitable suction device Do not use cracked or distorted saw blades Plunge cuts without pre drilling a hole are possible with soft materials wood light building materials for walls Harder materials metals must first be drilled with a hole corresponding to the size of the saw blade SPECIFIED CONDITIONS OF USE This jig saw can cut wood plastic and metal it ...

Page 20: ...werblichem Einsatz für Materialien bei denen gesundheitsgefährdende Stäube entstehen ist das Elektrowerkzeug an eine geeignete externe Absaugvorrichtung anzuschließen Rissige Sägeblätter oder solche die ihre Form verändert haben dürfen nicht verwendet werden Tauchsägen ist nur in weicheren Materialien Holz Leichtbaustoffe für Wände möglich bei härteren Materialien Metalle muss eine dem Sägeblatt e...

Page 21: ... d assurance accident Lors de travaux de ponçage de longue durée sur du bois ou autres matériaux dégageant des poussières nocives la machine doit être raccordée sur un appareil d aspiration externe approprié Ne pas utiliser de lames de scie fissurées ou déformées Le sciage en plongée n est possible que dans des matériaux tendres bois matériaux de construction légers pour les murs Si les matériaux s...

Page 22: ...el legno o con altri materiali che producono poveri dannose alla salute e prescritto l utilizzo sull utensile dell aspirazione polvere Non devono essere utilizzate nè lame incrinate nè lame la cui forma abbia subito alterazioni E possibile effettuare tagli ad immersione solo nei materiali dolci legno materiali per costruzione leggera per i materiali metalli duri è invece necessario praticare un fo...

Page 23: ...os materiales el polvo resultante es perjudicial para su salud Evite respirarlo para ello la herramienta dispone de una toma de absorcion donde puede conectar una aspiradora No usar seguetas rajadas o torcidas En materiales blandos madera materiales ligeros de construcción para paredes es posible hacer cortes verticales sin taladrar primero un agujero En materiales duros metales primero se debe ta...

Page 24: ...so para a saúde Neste caso ligue a máquina a um equipamento de sucção adequado Não utilizar lâminas de corte fissuradas ou deformadas Cortes envaziados só são possíveis em materiais não muito consistentes madeira aglomerados ligeiros para paredes Em materiais mais duros metais é necessário efectuar uma furação na qual caiba a lâmina de corte UTILIZAÇÃO AUTORIZADA A serra tico tico corta madeira plá...

Page 25: ...het elektisch gereedschap op een externe afzuiginstallatie aan te sluiten Gescheurde zaagbladen of welke van vorm veranderd zijn mogen niet gebruikt worden Insteekzagen is alleen in zachte materialen hout lichte bouwstoffen voor wanden mogelijk Bij hardere materialen metalen moet een boring overeenkomstig de grootte van het zaagblad aangebracht worden VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De deco...

Page 26: ...ejdning af træ eller ved erhvcrvsmæssig brug til materialer hvor der opstår sundhedsskadeligt støv skal elektroværktøjet tilsluttes en egnet ekstern opsugningsanordning Ridsede savklinger eller sådanne som har ændret form må ikke bruges Dyksavning er kun muligt i blødere materialer træ lette bygningsmaterialer til vægge ved hårdere materialer metaller skal der anbringes et hul hvis størrelse svare...

Page 27: ...ikringsforbundet Ved lengre bearbeiding av treverk eller ved yrkesmessig bruk for materialer der det oppstår helsefarlig støv skal elektroverktøyet koples til en egnet ekstern avsugingsinnretning Sagblad som har sprekker eller som har endret form må ikke brukes Dykksaging er kun mulig i bløtere materialer treverk lettere byggematerialer for vegger for hardere materialer metaller må det brukes et s...

Page 28: ...Långtidsarbeten i trä eller yrkesmäsig användning i material där hätsovådlig damm bildas rekommenderas att ansluta elverktyget till ett externt utsug Spruckna sågklingor eller sådana som förändrat form får ej användas Är endast möjlig i mjuka material trä m m vid hårdare material metall rekommenderas förborrning ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Sticksågen sågar i trä plast och metall Den skär ...

Page 29: ...Puun ja teollisten materiaalien työstöstä syntyvä pöly saattaa olla terveydelle vaarallista Näissä tapauksissa suosittelemme kohdeimun käyttöä pölyn poistamiseksi Rikkinäisiä sahanteriä tai sellaisia jotka ovat muuttaneet muotoaan ei saa käyttää Upotussahaus on mahdollista vain pehmeämpiin materiaaleihin puu kevytrakenteiset seinät koviin materiaaleihin metallit on ensin tehtävä sahanterän suuruin...

Page 30: ...á ìåãáëýôåñï ñïíéêü äéÜóôçìá Þ óå ðåñßðôùóç åðáããåëìáôéêÞò ñÞóçò óå õëéêÜ óôá ïðïßá äçìéïõñãïýíôáé åðéâëáâåßò óôçí õãåßá óêüíåò ðñÝðåé íá óõíäåèåß ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ìéá êáôÜëëçëç åîùôåñéêÞ äéÜôáîç áíáññüöçóçò Ïé ñáãéóìÝíåò ðñéïíüëáìåò ðñéïíüäéóêïé Þ áõôÝò ðïõ Ý ïõí ðáñáìïñöùèåß äåí åðéôñÝðåôáé íá ñçóéìïðïéçèïýí Ôï ðñéüíéóìá ìå âýèéóìá åßíáé äõíáôü ìüíï óå ìáëáêÜ õëéêÜ îýëï åëáöñÜ äïìéêÜ õëé...

Page 31: ...ruluşunun VBG 119 sayılı kazalardan korunma hükmüne uyun Tahtaları uzun süre veya sağlığa zararlı toz çıkaran malzemeleri profesyonel olarak işlerken aleti dışarıdan uygun bir elektrik süpürgesine bağlayın Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuşak malzemelerde tahta duvarlarda kullanılan hafif yapı malzemeleri gibi mümkündür Sert malzemeler...

Page 32: ... škodlivý Dodržujte proto bezpečnostní předpisy VBG119 Při dlouhodobějším opracovávání dřeva nebo při profesionálním použití na materiály u nichž vzniká prach ohrožující zdraví je nutné přímočarou pilu napojit na vhodné externí odsávací zařízení Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být používány Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých materiálů Zapneme nástroj a nasadíme ho na vo...

Page 33: ...uženia Pri dlhšom obrábaní dreva alebo pri priemyselnom použivaní na materiáloch pri ktorých dochádza k vzniku zdraviu škodlivých prachov je potrebné pripojiť elektrické náradie na vhodné vonkajšie odsávacie zariadenie Popraskané pílové listy alebo také ktoré zmenili tvar nesmú sa použit Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch drevo ľahké stavebné materiály pre steny v tvrdších materiál...

Page 34: ...ektronarzędzia do prac na materiałach przemysłowych może być niebezpieczny dla zdrowia W takim przypadku należy podłączyć elektronarzędzie do odpowiedniego urządzenia zasysającego Nie używać pękniętych lub zniekształconych brzeszczotów Wykonywanie cięć wgłębnych bez uprzedniego nawiercenia otworu możliwe jest tylko w materiałach miękkich drewno lekkie materiały budowlane na ściany W twardszych mat...

Page 35: ...s munkavédelmi előírásokat mindig be kell tartani Fával végzendő hosszabb munkavégzés vagy olyan anyagok tartós megmunkálása esetén amikor egészségre ártalmas porok keletkezhetnek javasolt a kéziszerszámot egy megfelelő ipari porszívóhoz csatlakoztatni Tilos repedt vagy deformált fűrészlapot használni Ún süllyesztő vágás készítése csak puha anyagba pl fa könnyű falazóanyagok Kemény anyagok esetébe...

Page 36: ...i daljšem obdelovanju lesa ali pri obrtni uporabi za materiale pri katerih lahko nastane zdravju škodljivi prah se mora električno orodje priključiti na primerno zunanjo napravo za odsesavanje Napokani listi žage in taki ki so spremenili svojo obliko se ne smejo uporabljati Potopno žaganje je možno samo v mehkih materialih les lahki gradbeni material za stene pri trših materialih kovine se mora pr...

Page 37: ...strukovne udruge Kod duže obrade drva ili kod obrtničke upotrebe materijala kod kojih nastaju prašine koje ugrožavaju zdravlje električni alat se mora priključiti na prikladni eksterni uređaj za isisavanje Listovi pile sa pukotinama koji su promijenili oblik se ne smiju upotrebljavati Piljenje uronjavanjem je moguće samo kod mekših materijala drvo lagani građevni materijal za zidove kod tvrđih mat...

Page 38: ... ar koku vai apstrādājot materiālu kas var radīt veselībai kaitīgus putekļus elektroinstrumenti ir jāpieslēdz piemērotai eksternai putekļu nosūknēšanas ierīcei Saplaisājušas zāģu ripas un tādas kas ir izmainījušas savu formu nedrīkst izmantot Iegremdējamos zāģus drīkst izmantot tikai mīkstu materiālu apstrādei koks vieglie būvmateriāli sienām cietākos materiālos iepriekš jāveic zāģa ripas izmēram ...

Page 39: ...imingų atsitikimų taisyklių VBG 119 Ilgiau apdorojant medieną arba naudojant gamyboje su medžiagomis nuo kurių kyla kenksmingos sveikatai dulkės elektros įrankį reikia prijungti prie tinkamo išorinio nusiurbimo įtaiso Įtrūkusius arba pakitusios formos pjovimo diskus naudoti draudžiama Pjauti įleidimo metodu galima tik minkštose medžiagose medienoje lengvųjų konstrukcijų medžiagose sienoms Pjaunant...

Page 40: ...sjuhtumite vältimise eeskirjadest VBG 119 Puidu pikema töötlemise või tervistkahjustavat tolmu tekitavate materjalide tööstusliku rakendamise puhul tuleb elektritööriist ühendada sobiva välise äraimemisseadisega Mõranenud ning deformeerunud saelehti ei tohi kasutada Sukeldumisega saagimine on võimalik ainult pehmemate materjalide puhul puit kerged seinamaterjalid kõvemate materjalide metallide puh...

Page 41: ...ðåâîì èëè ïðîìûøëåííûìè ìàòåðèàëàìè ìîæåò áûòü îïàñíà äëÿ çäîðîâüÿ B ýòîì ñëó àå ïîäñîåäèíèòå èíñòðóìåíò ê ñîîòâåòñòâóþùåìó îòñàñûâàþùåìó óñòðîéñòâó Íå èñïîëüçóéòå òðåñíóâøèå èëè ïîãíóòûå ïîëîòíà ïèëû Bðåçàíèå áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî âûñâåðëèâàíèÿ îòâåðñòèé âîçìîæíî â ìÿãêèõ ìàòåðèàëàõ äåðåâå ëåãêèõ ñòðîèòåëüíûõ ìàòåðèàëàõ äëÿ ñòåí B áîëåå òâåðäûõ ìàòåðèàëàõ ìåòàëëå íåîáõîäèìî ñíà àëà ïðîñâåðëèòü îòâ...

Page 42: ...и VBG 119 на професионалното обединение При по продължително обработване на дърво или при професионално използване на материали при които се образуват вредни за здравето прахове електроинструментът трябва да се свърже към подходящ външен прахоуловител Да не се използват напукани режещи листове или такива които са се деформирали Рязане с потъване на триона е възможно само при по меки материали дърв...

Page 43: ...项规定 操作机器时务必佩戴护目镜 最好也穿戴工作手套 坚固防 滑的鞋具和工作围裙 如果机器仍在运转 切勿清除其上的木屑或金属碎片 在机器上进行任何修护工作之前 务必从插座上拔出插头 确定机器已经关闭了才可以插上插头 电源线必须远离机器的作业范围 操作机器时电线必须摆在 机身后端 务必使用机器的安全保护设备 加工含石棉材料所产生的尘埃有害健康 详细资料请参考工 会法 VBG 119 条的意外防治法规 如果必须长期加工木材和某些会产生有害尘埃的材料 则必 须在电动工具上连接合适的外接式吸尘装置 不可以使用有裂痕或已经变形的锯刀 潜锯专用电锯只能锯割软的材料 例如木材和用来砌墙的轻 建材 如果使用本机器锯割硬的材料 例如钢铁 必须 先在工件上钻一个和锯片宽度相当的孔 正确地使用机器 可以使用本曲线锯割锯木材 塑料和金属 本机器可进行直 线割锯 斜线割锯 曲线割锯并且也能够挖锯 请依照本说明书的指...

Page 44: ...46 ...

Page 45: ...47 ...

Page 46: ...48 ...

Page 47: ... 10 04 Printed in Germany 4000 2893 76 Copyright 2004 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: