background image

47

Por

Português

de continuar cuidadosamente a cortar. 

Caso contrário é possível 

que o disco emperre, pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause 

um contra-golpe.

e)  Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco de 

contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. 

Peças 

grandes podem curvarse devido ao próprio peso. A peça a ser trabal-

hada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto nas proximidades do 

corte como também nos cantos.

f)  Tenha muito cuidado ao fazer “cortes de bolsa“ em pare-

des existentes ou outras áreas não visíveis.

 O disco de corte 

pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de 

gás ou de água, cabos eléctricos ou outros objectos.

Advertências especiais de segurança específicas para lixar 

com lixa de papel:
a)  Não utilizar lixas de papel demasiado grandes, 

mas sempre seguir as indicações do fabricante sobre o 

tamanho correcto das lixas de papel. 

Lixas de papel, que 

sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, 

assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um 

contra-golpe.

Advertências especiais de segurança específicas para 

trabalhar com escovas de arame:
a)  Observe que a escova de arame também perde cerdas 

durante a utilização normal. Não aplique uma força de 

pressão muito forte nos arames. 

Cerdas ejectadas podem 

penetrar facilmente em roupa leve e/ou na pele.

b)  Se for recomendável uma capa de protecção, deverá 

evitar que a escova de arame entre em contacto com a 

capa de protecção.

 O diâmetro das escovas em forma de prato 

ou de tacho pode aumentar devido à força de pressão e às forças 

centrífugas.

Instruções de segurança e trabalho suplementares

Antes de ligar a ferramenta, verifique sempre se o botão de 

bloqueio do eixo está completamente solto! Depois de utilizar 

o bloqueio do eixo para apertar / afrouxar o disco abrasivo, é 

possível que o botão fique preso na posição de bloqueio. 
Ao lixar metais, voam faíscas. Observe que ninguém seja posto 

em perigo. Devido ao perigo de incêndio não devem encontrar-se 

materiais inflamáveis nas proximidades (área de vôo de faíscas). 

Não utilize sistema de extracção de poeiras.
Evitar o contacto de faíscas e pó de lixar com o corpo.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em 

funcionamento.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Desligar imediatamente o aparelho, se ocorrerem grandes osci-

lações ou se forem observadas outras avarias. Controlar a máquina 

para determinar a causa.
Em caso de condições extremas de utilização (por ex., ao polir 

metais com o prato de apoio e rebolos de fibra vulcanizada) pode 

formar-se uma forte sujidade no interior da lixadora de detalhes. 

Por motivos de segurança, quando tais condições de utilização se 

verificarem, é necessário limpar o interior de deposições metálicas 

e ligar em série um disjuntor de corrente de falha (FI). Depois 

da reacção do disjuntor-FI, a máquina tem de ser enviada para 

reparação.
Não deixe que peças metálicas toquem nas fendasde circulação de 

ar - perigo de curto-circuitos.

ATENÇÃO! Perigo de queimar-se

 

Durante a utilização, o disco e a 

peça trabalhada vão ficar quentes. Ao trocar os discos ou tocar na 

peça de trabalho, use luvas. Mantenha sempre as mãos afastadas 

da área que estiver a ser trabalhada com a rebarbadora.

LIGAÇÃO À REDE

Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede 

indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem 

contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma 

construção da classe de protecção II.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser 

protegidos  por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Os processos de ligação causam durante pouco tempo reduções 

de tensão. No caso de condições de rede desfavoráveis, podem 

ocorrer impedimentos devido a outros aparelhos. No caso de 

impendâncias de rede inferiores a 0,2 ohms não é de se esperar 

quaisquer interferências.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A rebarbadora foi concebida para esmerilar e cortar materiais 

metálicos, em pedra, cimento e cerâmicos, bem como para 

operações de decapagem e escovagem com escova de metal.
Para trabalhos de corte deve utilizar-se uma cobertura de pro-

tecção fechada, disponível no programa de acessórios.
Em caso de dúvida,observe as indicações do fabricante dos 

acessórios.
A ferramenta só é apropriada para o processamento a seco.
Só devem ser encaixados na rebarbadora discos de esmeril/ corte 

e respetivas proteções (proteção de esmeril ou proteção de corte) 

que sejam adequados, conforme descritos na secção de especi-

ficações do produto deste manual. A rebarbadora foi concebida 

para utilização portátil, não se destinando a ser montada num 

acessório ou bancada.
Não utilize o produto de qualquer outra forma além das indicadas 

para a utilização prevista.

DICAS DE TRABALHO

Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício 

roscado, certifique-se de que a rosca na roda è suficientemente 

longa para receber o fuso em todo o seu comprimento.
Sempre utilizar e guardar os rebolos separadores e os discos 

abrasivos, de acordo com as indicações do fabricante.
Durante o trabalho com discos de desbastar e de corte sempre 

deve ser utilizada a placa de protecção.
Discos abrasivos dobrados devem ser montados, de forma que a 

sua superfície abrasiva não sobressaia além do nível da margem 

da tampa de protecção.
A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho 

com a máquina.
Utilizar sempre o punho lateral.
A peça a ser trabalhada deve ser fixada, caso não esteja firme 

devido ao seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser trabal-

hada em direcção do disco com as mãos.
Antes de colocar a máquina em funcionamento, a porca flangeada 

deve ser apertada para que esteja fixa. Se a ferramenta não for 

bem apertada com a porca flangeada, é possível que a ferramenta 

perda a força de tensão necessária na travagem.

Summary of Contents for 4933471463

Page 1: ...kcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcij m ori in lvalod Originali instrukcija Algup rane kasutusjuhend Instruc iuni de folosire originale AGVKB...

Page 2: ......

Page 3: ...favor leia e conserve em seu poder Technische gegevens Veiligheidsadviezen Voorgeschreven gebruik van het systeem EC Konformiteitsverklaring Netaansluiting Onderhoud Symbolen Lees en let goed op deze...

Page 4: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 5: ...II VI V III Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piederumi Prie...

Page 6: ...2 I...

Page 7: ...3 II 1 2 3 4 1 2 II 1si f 140 1200 100 1si f 140...

Page 8: ...4 III 3 4 1 2...

Page 9: ...kaksireik ist mutteriavainta FIXTEC Sabit oturan FIXTEC somunlar i in iki delikli somun anahtar kullan n P i pevn ut hnut matce FIXTEC pou ijte dvojd ln kl na matky Pri pevne utiahnutej matici FIXTEC...

Page 10: ...6 IV 60 60 30 0 30 6 0 30 6 0 0 30...

Page 11: ...7 90 90 60 60 30 30 0 V...

Page 12: ...yp na nen aretovateln Vyp na je nie aretovate n Prze cznik nie daje si zablokowa A kapcsol nem r gz thet Stikalo ni nastavljivo Prekida se ne mo e aretirati Sl dzis nav labojams Jungiklis negali b ti...

Page 13: ...bryder kan fikseres Bryter kan l ses Brytaren kan arreteras Katkaisimen voi lukita alter ayarlanabilir Vyp na je aretovateln Vyp na je aretovate n Prze cznik daje si zablokowa A kapcsol r gz thet Stik...

Page 14: ...10 TIP VII 30 TIP 30 30...

Page 15: ...essory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid...

Page 16: ...eh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Accesoriu...

Page 17: ...ubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Accesor...

Page 18: ...14 IX 1 2 3 3 1 2 2 3 3 2 4 1 4...

Page 19: ...ssion value ah DS Uncertainty K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 For other applications e g Abrasive Cutting Off Operations or Wire Brushing other vibration values could occur WARNING The declared...

Page 20: ...allinganaccessory positionyour selfandbystandersawayfromtheplaneoftherotating accessoryandrunthepowertoolatmaximumno load speedforoneminute Damagedaccessorieswillnormallybreak apartduringthistesttime...

Page 21: ...wheelincreasestheloadingandsusceptibility totwistingorbindingofthewheelinthecutandthepossibilityof kickbackorwheelbreakage b Donotpositionyourbodyinlinewithandbehindthe rotatingwheel Whenthewheel atth...

Page 22: ...is started If the tool is not securely tightened with the flange nut it is possible that the tool will lose the required clamping force when it is decelerated ELECTRONICS The built in electronic will...

Page 23: ...he machine ANTI Vibration System Braking System Do not use force Only for cutting work Only for grinding Don t press the spindle lock button during start and during running off Accessory Not included...

Page 24: ...ei anderen Anwendungen wie z B Trennschleifen oder Schleifen mit der Stahldrahtb rste k nnen sich andere Vibrationswerte ergeben WARNUNG Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Ger uschemissionswer...

Page 25: ...ichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle f hren g VerwendenSiekeinebesch digtenEinsatzwerkzeuge KontrollierenSievorjederVerwendungEinsatzwerkzeuge wieSchleifscheibenaufAbsplit...

Page 26: ...icht f r das Elektrowerkzeug vorgesehen sind k nnen nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher b Gekr pfte Schleifscheiben m ssen so montiert wer den dass ihre Schleiffl che nicht ber die...

Page 27: ...Leis tungsschild angegebene Netzspannung anschlie en Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt m glich da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt Steckdosen in Feuchtr umen und Au enbereiche...

Page 28: ...Auslauflaufzeit durch das Bremsen stark verk rzt Wenn die Zeit zwischen dem Loslassen des Schalters und dem Stillstand des Einsatzwerkzeugs zu sehr zunimmt lassen Sie das Ger t von einer autorisierte...

Page 29: ...Erganzung aus dem Bereich Ersatzteile Elektroger ted rfennichtzusammenmitdemHausm ll entsorgtwerden ElektrischeundelektronischeGer tesind getrenntzusammelnundzurumweltgerechtenEntsorgung beieinemVerwe...

Page 30: ...8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Des valeurs de vibration diff rentes peuvent se pr senter pendant d autres applications comme par exemple le tron onnage ou le polissage avec la brosse fils m talliq...

Page 31: ...aptes au mandrin de fixation du dispositif tourneront d une mani re excentrique vibreront excessivement et ils pourront comporter la perte du contr le de l appareil g Nepasutiliserd accessoireendomma...

Page 32: ...s d une fa on telle que la surface de polissage ne d passe pas le niveau du bord du protecteur Un disque polisseur non correctement mont d passant le niveau du bord du protecteur ne pourra pas tre pro...

Page 33: ...niquement la tension secteur indiqu e sur la plaque signal tique Le raccordement des prises de courant sans contact de protection est galement possible car la classe de protection II est donn e Les pr...

Page 34: ...par le freinage Si le temps entre le rel chement de l interrupteur et l arr t de l outil d insertion est trop long veuillez faire r parer l outil par un centre de service MILWAUKEE agr ENTRETIEN Avant...

Page 35: ...hange Non incluse dans l quipement standard disponible en pi ce de rechange Lesdispositifs lectriquesnesontpas liminerdans lesd chetsm nagers Lesdispositifs lectriqueset lectroniquessont collecters pa...

Page 36: ...illazione ah DS Incertezza della misura K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Per altre applicazioni come ad esempio troncatura alla mola o la molatura con spazzola d acciaio possono essere prodotti a...

Page 37: ...accessori devono coincidere con la filettatura del mandrino portamola Sugli accessori con fissaggio a flangia il foro per il mandrino di montaggio deve coincidere con il diametro della flangia di fiss...

Page 38: ...catti b Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in rotazione L accessorio potrebbe rimbalzare sulla vostra mano c Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in cui l elettro...

Page 39: ...a tazza possono essere aumentati attraverso forze di pressione e tramite l azione di forze centrifugali Ulteriori avvisi di sicurezza e di lavoro Controllare sempre se il pulsante del blocco dell albe...

Page 40: ...da taglio si trova dentro il pezzo da lavorare attendere che il disco si sia arrestato completamente staccare la spina dalla fonte di alimentazione rimuovere il disco dal taglio spegnere l elettroute...

Page 41: ...nella dotazione standard disponibile come pezzo di ricambio Idispositivielettricinondevonoesseresmaltiticonirifiuti domestici Idispositivielettriciedelettronicidevonoessere raccoltiseparatamenteedevon...

Page 42: ...K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 En el caso de otras aplicaciones como p ej el tronzamiento con la muela o el esmerilado con cepillo de alambre de acero pueden resultar otros valores de vibraci...

Page 43: ...metro de la brida de localizaci n Los accesorios que no se acoplen perfectamente en el mandril de montaje del aparato se desequilibran vibran excesivamente y pueden causar la p rdida de control sobre...

Page 44: ...b Discos lijadores con centro rebajado deber n montarse de tal forma que su superficie abrasiva no sobresalga la superficie del borde de la cubierta protectora Un disco lijador montado de forma no ap...

Page 45: ...o en la placa de caracter sticas Tambi n es posible la conexi n a enchufes sin toma a tierra dado que es conforme a la Clase de Seguridad II Conecte siempre la m quina a una red protegida por interrup...

Page 46: ...tas sin freno de inercia el tiempo de inercia se reducir en gran medida mediante el frenado Si el tiempo entre la liberaci n del interruptor y la parada de la herramienta de inserci n aumenta demasiad...

Page 47: ...isponible como pieza de repuesto Losaparatosel ctricosnosedebeneliminarjuntoconla basuradom stica Losaparatosel ctricosyelectr nicos sedebenrecogerporseparadoysedebenentregarauna empresadereciclajepar...

Page 48: ...or de emiss o de vibra o ah DS Incerteza K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Em caso de outras aplica es como p ex separar por rectifica o ou lixar com escova de arame podem resultar outros valores...

Page 49: ...o para o mandrel na pe a de acess rio deve corresponder com o di metro do flange de localiza o Pe as de acess rio que n o caibam no mandril de montagem do aparelho operam de forma desequilib rada vibr...

Page 50: ...antos afiados ou se for ricocheteada Isto causa uma perda de controlo ou um contra golpe e N outilizel minasdecorrenteoul minasdeserradenta das Estasferramentasdetrabalhoprovocamfrequentementeuma repe...

Page 51: ...uina tem de ser enviada para repara o N o deixe que pe as met licas toquem nas fendasde circula o de ar perigo de curto circuitos ATEN O Perigo de queimar se Durante a utiliza o o disco e a pe a traba...

Page 52: ...que a ferramenta de inser o para por completo antes de a pousar Comparativamente s ferramentas sem trav o de movimento por impulso ap s desligar o tempo de movimento por impulso ap s desligar desta fe...

Page 53: ...r o dispon vel como pe a de reposi o Aparelhosel ctricosn odevemserjogadosnolixo dom stico Aparelhosel ctricoseelectr nicosdevemser colectadosseparadamenteeentreguesaumaempresade reciclagemparaaelimin...

Page 54: ...m s2 Bij andere toepassingen zoals bijv doorslijpen of schuren met de staalborstel kunnen andere trilwaarden ontstaan WAARSCHUWING De vermelde totale waarde n voor trillings en geluidsniveaus zijn ge...

Page 55: ...diameter van de centreerflens Toebehoren dat niet op de montagedoorn van het apparaat past loopt excentrisch trilt buitengewoon sterk en kan leiden tot controleverlies over het gereedschap g Gebruikg...

Page 56: ...veroorzakenvaakeenterugslagofverliesvancontrole overhetelektrischegereedschap Bijzondere waarschuwingen voor slijp en doorslijpwerkzaamheden a Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereedschap...

Page 57: ...gestuurd Vanwege kortsluitingsgevaar mogen metaaldeeltjes niet in de luchtschachten terechtkomen WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding De schijf en het werkstuk worden tijdens het gebruik heet Draag ha...

Page 58: ...or wordt de schijf binnen enkele seconden afgeremd Leg het gereedschap altijd pas neer nadat het tot stilstand is gekomen In vergelijking met gereedschap zonder uitlooprem zal de uitloop tijd aanzienl...

Page 59: ...duit rusting beschikbaar als reserveonderdeel Elektrischeapparatenmogennietviahethuisafvalworden afgevoerd Elektrischeenelektronischeapparatenmoeten gescheidenwordenverzameldenvooreenmilieuvrien delij...

Page 60: ...5 m s2 Ved anden anvendelse f eks kapsk ring eller slibning med st ltr dsb rste kan andre vibrationsv rdier forekomme ADVARSEL De n erkl rede samlede vibrationsv rdi er og de n erkl rede st jemission...

Page 61: ...iget Kont roll raltidf rbrugindsatsv rkt jsomf eks slibeskiver forafsplintningerogrevner slibebagskiverforrevner slid ellerst rktslid tr db rsterforl seellerbr kkedetr de Tabesel v rkt jetellerindsats...

Page 62: ...t p en s dan m de at der n s max sikkerhed dvs at den mindst mulige del af slibeskiven skal pege hen imod betjeningspersonen Sk rmen hj lper med at beskytte operat ren mod delagte klingedele kontakt m...

Page 63: ...esudstyr slibe og sk ringsbeskyttelse som beskrevet i produktspecifikationen i denne vejledning Vinkelsliberen er udviklet til manuel brug den m ikke monteres p en fastg relsesenhed eller arbejdsb nk...

Page 64: ...de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLER VIGTIGT ADVARSEL FARE L s brugsanvisningen n je f r ibrugtagning N r der arbejdes med maskinen ska...

Page 65: ...kerhet K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Ved andre anvendelser som f eks kutting eller sliping med st lb rste kan andre vibrasjonsverdier oppst s ADVARSEL De angitte verdiene for vibrasjonsekspone...

Page 66: ...innsatsverkt y N rduharkontrollertogsattinninnsat sverkt yet m duholdepersonersomoppholdersegi n rhetenunnadetroterendeinnsatsverkt yetoglaelekt roverkt yetg iettminuttmedmaksimaltturtall Somregel bre...

Page 67: ...formfordenslipeskivenduharvalgt Egnedeflenserst tter slipeskivenogredusererslikfarenforatslipeskivenbrekker Flenser forkappeskiverkanv reannerledesennflenserforandreslipeskiver f Ikke bruk slitte slip...

Page 68: ...om skal bearbeides m v re fastspent hvis det ikke blir holdt av sin egen vekt F r aldri emnet med h nden mot skiven Flensmutteren m skrues skikkelig fast f r maskinen igangsettes Dersom isettingsverkt...

Page 69: ...p maskinen ANTI vibrasjonssystem Bremsesystem Ikke bruk kraft Kun for kapping Kun for sliping Ikke trykk p spindell seknappen under start og under drift Tilbeh r inng r ikke i leveransen anbefalt kom...

Page 70: ...1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Om man anv nder verktyget f r andra ndam l t ex f r kapning eller slipning med st lborste kan man f andra vibrationsv rden VARNING De deklarerade totala vibrationsv rdena oc...

Page 71: ...mt ex slipskivor avseendesplitterskadorochsprickor sliprondeller avseendesprickorreporellerkraftignedslitning st lbor staravseendel saellerbrustnatr dar Omelverktyget ellerinsatsverktygetskullefallane...

Page 72: ...idanut vasmotslipkroppenkandenspricka e F rvaldslipskivaskaalltidoskadadesp nnfl nsari korrektstorlekochformanv ndas L mpligafl nsarst der slipskivanochreducerars lundariskenf rslipskivbrott Fl nsarf...

Page 73: ...monteras s att deras slipyta inte st r ut ver skyddsk pans kant Fl nsmuttern skall vara tdragen innan start av maskinen Anv nd alltid st dhandtag Sp nn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt t...

Page 74: ...nd ingen kraft Endast f r kapning Endast f r slipning Tryck inte p spindell sknappen under start och k rning Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r 1si f 140 1200 100 Reservdel i...

Page 75: ...V r htelyemissioarvo ah DS Ep varmuus K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Muilla k ytt tavoilla esim katkaisussa tai ter slankaharjalla hiottaessa saattaa esiinty muunlaisia t rin arvoja VAROITUS I...

Page 76: ...ai koissaolepirstoutumiataihalkemia hiomalautasessahal keamiataivoimakastakulumista ter sharjassairtonaisia taikatkenneitalankoja Joss hk ty kalutaivaihtoty kalu putoaa tuleetarkistaa ett seonkunnossa...

Page 77: ...uojus suojaa k ytt j rikkoutuneen laikan pirstaleilta tahattomalta kosketuksiin joutumiselta laikan kanssa ja kipin ilt jotka voivat sytytt vaatetuksen d Hiomaty kalujasaak ytt ainoastaansiihenk ytt n...

Page 78: ...ssa lis varusteohjelmaan kuuluvaa suljettua suojakupua Ep selviss tapauksissa noudata lis varusteiden valmistajienan tamia ohjeita Konetta saa k ytt ainoastaan kuivaty skentelyyn Kulmahiomakoneessa tu...

Page 79: ...A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 21 Alexander Krug Managing Direct...

Page 80: ...6600 min 1 D max d 230 mm 22 2 mm 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 1 9 3 mm b 8 mm 8 mm D 230 mm 230 mm D 100 mm 100 mm M 14 M 14 EPTA 01 2014 5 9 kg 5 9 kg EN 60745 o K 3dB A 92 dB A 92 dB A K 3dB A 103 dB...

Page 81: ...77 EL 4 10 2 9 3 8 7 6 1 5 11 1 2 AVS 3 4 On Off 5 6 7 8 9 2 10 FIXTEC 11 EI I o o o o o o o o a b c d e f g h i j...

Page 82: ...78 EL k l m n o p a b c d e a b c d e f...

Page 83: ...79 EL a b c d e f a a b GFCI GFCI EI I FI RCD PRCD 0 2...

Page 84: ...80 EL 16 A MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 85: ...A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 11 21 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries Gm...

Page 86: ...ama titre im emisyon de eri ah DS Tolerans K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 Di er uygulamalarda rne in elik tel f r a ile ay rarak ta lama veya ta lama i leminde ba ka vibrasyon de erleri ortaya...

Page 87: ...disklerinde atlakve izikolupolmad n z mpara tablalar nda izikvea nmaolupolmad n telf r alarda gev emeveyak r ktellerolupolmad n kontroledin Elektriklielaletiveyau yered ecekolursahasarg r p g rmedikle...

Page 88: ...runmas na yard mc olur d Ta lamau lar sadecetavsiyeedilenuygulamalarda kullan labilir rne in Birkesmediskininkenar ilehi bir zamanta lamayapmay n Kesicita lamadiskleriu lar ile malzemekaz mai ingeli t...

Page 89: ...knik zellikleri b l m nde tan mlanan uygun ta lama veya kesme diskleriyle ilgili korkuluklar ta lama korkulu u ve kesme korkulu u tak lmal d r A l ta lay c elde ta narak kullan lmak i in geli tirilmi...

Page 90: ...Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SEMBOLLER D KKAT UYARI TEHL KE L tfen aleti al t rmadan nce kullanma k lavuzunu dikkatli bi imde okuyun Aletle al rken daima koruyucu g zl k...

Page 91: ...s2 6 8 m s2 1 5 m s2 Brou en pomoc brusn ho listu Hodnota vibra n ch emis ah DS Kol savost K 2 8 m s2 1 5 m s2 2 8 m s2 1 5 m s2 U jin ch aplikac nap p i rozbru ov n nebo brou en ocelov m dr t n m ka...

Page 92: ...trolujtep edka d mpou it mnasazovac n stroje jakobrusn kotou enaod t pkyatrhliny brusn tal e natrhliny ot rnebosiln opot eben dr t n kart ena uvoln n nebozlomen dr ty Spadne lielektron ad nebonasazova...

Page 93: ...tak aby bylo dosa eno maxim ln m ry bezpe nosti tzn nejmen mo n d l brusn ho t lesa ukazuje nekryt k obs luhuj c osob Ochrann kryt pom h chr nit pracovn ka obsluhy p ed lomky zlomen ho kotou e p ed n...

Page 94: ...ann kryt p i brou en nebo ez n jak je pops no v sti specifikace v robku v t to p ru ce hlov bruska je ur ena na ru n pou v n nesm b t namontov na na up nac p pravek ani na pracovn st l Nepou vejte v r...

Page 95: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY POZOR VAROV N NEBEZPE P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n P i pr ci se strojem neust le nosit ochrann br...

Page 96: ...Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 11 19 4931 4256 15...

Reviews: