background image

58

58

Română

Ro

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Maşina de şlefuit este o maşina universală.  Cu ea pot fi realizate 

urmatoarele lucrări:  degrosări şi şlefuiri,  şlefuire fină şi lustruire, 

înlaturarea straturilor vechi de vopsea, lustruirea zgârieturilor pe 

sticla acrilică, etc.

ELECTRONICE

În cazul suprasolicitării, turaţia se reduce până la oprire.

Vă rugăm să reţineţi, că după ce sarcina dispare, maşina revine din 

nou, în mod automat, la turaţia de lucru iniţială.

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute  libere tot 

timpul
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua intervenţii 

la maşină. 

Dacă cablul de racordare la reţea este avariat, acesta trebuie înlocuit 

la un punct de service, deoarece pentru aceasta este nevoie de scule 

speciale.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele 

din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm 

contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră 

pentru service / garanţi
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine  descompusă a 

sculei.  Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii 

tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali 

sau direct la  Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că produsul descris în capitolul „Date 

tehnice” îndeplineşte toate cerinţele relevante ale directivelor
2011/65/UE 

2014/30/UE 

2006/42/CE
şi au fost utilizate următoarele standarde armonizate
EN 62841-1:2015   

EN 62841-2-4:2014 

EN 55014-1:2017+A11:2020 

EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014  

EN 61000-3-3:2013 

EN IEC 63000:2018

 Winnenden, 2020-11-14

Alexander Krug / Managing Director 

Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SIMBOLURI

PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea 

maşinii
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua 

intervenţii la maşină.

A nu se aplica forţa.

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard , 

disponibil ca accesoriu
Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este 

interzisă. Echipamentele electrice şi electronice trebuie 

colectate separat şi predate la un centru de reciclare şi 

eliminare a deşeurilor, pentru a fi eliminate ecologic. 

Interesaţi-vă la autorităţile locale sau la comerciantul dvs. 

de specialitate unde se află centre de reciclare şi puncte 

de colectare.
Sculă electrică cu clasa de protecţie II. Sculă electrică la care 

protecţia împotriva unei electrocutări nu depinde doar de 

izolaţia de bază, ci şi de aplicarea de măsuri suplimentare 

de protecţie, cum ar fi o izolaţie dublă sau o izolaţie mai 

puternică. Nu există un dispozitiv pentru conectarea unui 

conductor de protecţie.

n

0

Viteza de mers în gol

V

Tensiune

Curent alternativ

Marcă de conformitate europeană

Marcă de conformitate britanică

Marcă de conformitate ucraineană

Marcă de conformitate eurasiatică

Summary of Contents for 4933431170

Page 1: ... οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник...

Page 2: ...y 34 34 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 36 36 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 38 3...

Page 3: ...rio Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق I IV II III V VI VII ...

Page 4: ...bir şekilde bastırın Přilnavou stranu brusného kotouče položte na brusný talíř a co nejpevněji přitlačte Priľnavú stranu brúsneho kotúča položte na brúsny tanier a čo najpevnejšie pritlačte Stronę przyczepną podkładki szlifierskiej należy przyłożyć ostrożnie do tarczy szlifierskiej i jak najsilniej docisnąć A csiszolópárna tapadó oldalát helyezze óvatosan a csiszolótányérra és a lehető legerősebbe...

Page 5: ...lyliikkeen ø Διάμετρος κύκλου δόνησης Titreşim çapı ı Průměr excentricity Priemer okruhu kmitania Średnica ruchu orbitalnego Vibrációs kilengés átmérő Vibracijski krog ø Krug njihanja ø Orbitālās virsmas diametrs Judesio apskritimo ø Pöörlemisringi ø Диаметр осциляционных перемещений Диаметър на ексцентриковия кръг Diametru cursa orbitală Дијаметар на патеката на лежиштето ø вібродиска المدارية ال...

Page 6: ...4 4 Start Start Stop Stop 1 2 III ...

Page 7: ...5 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 IV ...

Page 8: ...6 6 1 2 AS 300 EMAC 3 4 2 1 V ...

Page 9: ...7 7 VI ...

Page 10: ...achine The following work can be carried out with it Coarse sanding and grinding Fine sanding and polishing Rubbing down weather beaten paint Rubbing down weather beaten paint Polishing up scratches on acrylic glass Etc TECHNICAL DATA Random Orbital Sander ROS 150 E 2 Production code 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Rated input 440W No load speed 4000 10000 min 1 Orbital travel diameter 3 0 6 0...

Page 11: ...stries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of the following Regulations S I 2012 3032 as amended S I 2008 1597 as amended S I 2016 1091 as amended and that the following designated standards have been used BS EN 62...

Page 12: ...länge rungskabel und Stecker auf Beschädigung und Alterung kontrollieren BeschädigteTeile nur von einem Fachmann reparieren lassen TECHNISCHE DATEN Exzenterschleifer ROS 150 E 2 Produktionsnummer 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nennaufnahmeleistung 440W Leerlaufdrehzahl 4000 10000 min 1 Schwingkreis ø 3 0 6 0 mm Abmessung Schleifplatte 150 mm Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2014 3 0 kg Empfohlen...

Page 13: ...riebene Produkt mit allen relevantenVorschriften der Richtlinien 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Tech...

Page 14: ...ière de la machine Avant toute utilisation vérifier que la machine le câble d alimentation la batterie d accumulateurs le câble de rallonge et la CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse Excentrique ROS 150 E 2 Numéro de série 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Puissance nominale de réception 440W Vitesse de rotation à vide 4000 10000 min 1 Diamètre d oscillation 3 0 6 0 mm Dimension semelle de ponça...

Page 15: ...ue le produit décrit ici dans les Caractéristiques techniques satisfait à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE et que les normes harmonisées EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorisé à compiler la docume...

Page 16: ...ell attrezzo DATI TECNICI Levigatrice orbitale ROS 150 E 2 Numero di serie 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Potenza assorbita nominale 440W Numero di giri a vuoto 4000 10000 min 1 Diametro orbite 3 0 6 0 mm Dimensione slitta 150 mm Peso secondo la procedura EPTA 01 2014 3 0 kg Temperatura ambiente consigliata per il funzionamento 18 C 50 C Informazioni sulla rumorosità Valori misurati conformem...

Page 17: ...a responsabilità dichiariamo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle pertinenti disposizioni delle direttive 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director...

Page 18: ...oto orbital ROS 150 E 2 Número de producción 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Potencia de salida nominal 440W Velocidad en vacío 4000 10000 min 1 Radio de las orbitas ø 3 0 6 0 mm Dimensiones del plato 150 mm Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 3 0 kg Temperatura ambiente recomendada para la operación 18 C 50 C Información sobre ruidos Determinación de los valores de medición segú...

Page 19: ...ARACION DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos cumple todas las disposiciones perti nentes de las directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE y que se han implementado EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Kr...

Page 20: ...técnico especializado CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lixadora Excêntrica ROS 150 E 2 Número de produção 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Potência absorvida nominal 440W Velocidade em vazio 4000 10000 min 1 ø do círculo vibratório 3 0 6 0 mm Dimensões da base de lixagem 150 mm Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2014 3 0 kg Temperatura ambiente recomendada para a operação 18 C 50 C Informações sob...

Page 21: ...ponsabilidade que o produto descrito em DadosTécnicos cumpre todas as disposições relevantes das diretivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE tendo sido seguidas as seguintes normas harmonizadas EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorizado a reunir a do...

Page 22: ...ndkontaktdoos nemen TECHNISCHE GEGEVENS Excentrische schuurmachine ROS 150 E 2 Productienummer 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nominaal afgegeven vermogen 440W Onbelast toerental 4000 10000 min 1 Schuurcirkel ø 3 0 6 0 mm Afmeting schuurzool 150 mm Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2014 3 0 kg Aanbevolen omgevingstemperatuur voor het bedrijf 18 C 50 C Geluidsinformatie Meetwaarden vastgeste...

Page 23: ...te bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG en de volgende geharmoniseerde normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Win...

Page 24: ...des at tilslutningskabel forlængerkabel og stik er iorden Dele der er beskadiget bør kun repareres hos et autoriseret værksted TEKNISKE DATA Excentersliber ROS 150 E 2 Produktionsnummer 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nominel optagen effekt 440W Omdrejningstal ubelastet 4000 10000 min 1 Svingkreds ø 3 0 6 0 mm Mål for slibeplade 150 mm Vægt svarer til EPTA procedure 01 2014 3 0 kg Anbefalet om...

Page 25: ...relevante bestemmelser i direktiverne 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EF og følgende harmoniserede standarder EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnen...

Page 26: ...ader og aldring før bruk La en fagmann reparere skadete deler TEKNISKE DATA Eksentersliper ROS 150 E 2 Produksjonsnummer 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nominell inngangseffekt 440W Tomgangsturtall 4000 10000 min 1 Svingekrets Ø 3 0 6 0 mm Mål slipesåle 150 mm Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2014 3 0 kg Anbefalt omgivelsestemperatur for drift 18 C 50 C Støyinformasjon Måleverdier fastslå...

Page 27: ...rektiv 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC og de følgende harmoniserte normative dokumentene EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SY...

Page 28: ...erktyg Följande arbeten kan utföras grovslipa finslipa polera m m TEKNISKA DATA Excenterslip ROS 150 E 2 Produktionsnummer 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nominell upptagen effekt 440W Tomgångsvarvtal obelastad 4000 10000 min 1 Svängningscirkel ø 3 0 6 0 mm Slipplatta storek 150 mm Vikt enligt EPTA 01 2014 3 0 kg Rekommenderad omgivningstemperatur för driften 18 C 50 C Bullerinformation Mätvär...

Page 29: ...015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLER OBSERVERA VARNING FARA Läs instruktionen noga innan du startar maskinen Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen Använd ingen kraft Tillbeh...

Page 30: ...sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta Siirrä se aina taaksesi Tarkista ennen jokaista käyttökertaa ettei laitteessa liitäntäjohdos sa jatkojohdossa ja pistotulpassa ole vaurioita eikä niissä ole tapah tunut muutoksia Viallisia osia saa korjata vain alan ammattilainen TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ TEKNISET ARVOT Epäkeskohiomakone ROS 150 E 2 Tuotantonumero 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nimell...

Page 31: ...direktiivien merkityk sellisiä säädöksiä 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EY ja seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnen...

Page 32: ...ς Περνάτε το καλώδιο πάντοτε πίσω από τη μηχανή ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ ROS 150 E 2 Αριθμός παραγωγής 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Ονομαστική ισχύς 440W Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 4000 10000 min 1 Διάμετρος κύκλου δόνησης 3 0 6 0 mm Διάσταση πλάκας λείανσης 150 mm Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 3 0 kg Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος για τη λειτουργία 18 C 50 C...

Page 33: ...ndustries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά συμμορφώνεται με όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2011 65 ΕΕ 2014 30 ΕΕ 2006 42 ΕK και έχουν εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 6100...

Page 34: ...ntrol edin Hasarlı parçaları sadece uzmanına onartın TEKNIK VERILER Eksantrik taşlama aleti ROS 150 E 2 Üretim numarası 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Giriş gücü 440W Boştaki devir sayısı 4000 10000 min 1 Titreşim çapı ı 3 0 6 0 mm Zımpara levhası ölçüleri 150 mm Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2014 e göre 3 0 kg Çalıştırılması için tavsiye edilen ortam sıcaklığı 18 C 50 C Gürültü bilgileri Ölçü...

Page 35: ...irektifler deki tüm hükümleri 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC uyumlaştırılmış standartları EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SEMBOL...

Page 36: ...d každým použitím nabíječky překontrolujte přívodní kabel prodlužovací kabel a zástrčku zda nejsou poškozeny a nebo zestárlé Poškozené díly nechte opravit odborníkovi TECHNICKÁ DATA Excentrické brusky ROS 150 E 2 Výrobní číslo 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Jmenovitý příkon 440W Volnoběžné otáčky 4000 10000 min 1 Průměr excentricity 3 0 6 0 mm Rozměry brusné patky 150 mm Hmotnost podle provád...

Page 37: ...ní směrnic 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES a byly použity následující harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Zplnomocněn k sestavování technických podkladů Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLY PO...

Page 38: ...použitím skontrolovať prístroj pripojovací kábel aku mulátory predlžovací kábel a zástrčku či nedošlo k poškodeniu alebo zostárnutiu Poškodené časti nechať opraviť odborníkom TECHNICKÉ ÚDAJE Excentrická brúska ROS 150 E 2 Výrobné číslo 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Menovitý príkon 440W Otáčky naprázdno 4000 10000 min 1 Priemer okruhu kmitania 3 0 6 0 mm Rozmery brúsnej platne 150 mm Hmotnosť...

Page 39: ...ické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EÚ 2014 30 EÚ 2006 42 ES a boli použité nasledovné harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Splnomocnený zostaviť technické podklady Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße ...

Page 40: ...żdym użyciem należy sprawdzić czy nie występują oznaki uszkodzeń lub zmęczenia materiału na elektronarzędziu kablu i wtyczce Naprawę uszkodzonych części zlecać upoważnionym Przedstawicielom Serwisu DANE TECHNICZNE Szlifierka mimośrodowa ROS 150 E 2 Numer produkcyjny 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Znamionowa moc wyjściowa 440W Prędkość bez obciążenia 4000 10000 min 1 Średnica ruchu orbitalnego...

Page 41: ...owiedzialność że produkt opisany pod Dane techniczne spełnia wszystkie istotne przepisy dyrektyw 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 WE i zastosowano następujące zharmonizowane normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Upełnomocniony do zestawienia danych tec...

Page 42: ... csatlakozódugót sérülés és esetleges elhasználódás szempontjából felül kell vizsgálni és szükség esetén szakemberrel meg kell javíttatni MŰSZAKI ADATOK Excentrikus csiszoló ROS 150 E 2 Gyártási szám 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Névleges teljesítményfelvétel 440W Üresjárati fordulatszám 4000 10000 min 1 Vibrációs kilengés átmérő 3 0 6 0 mm A csiszoló alap méretei 150 mm Súly a 01 2014 EPTA ...

Page 43: ... irányelvek összes vonatkozó rendelkezésének 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EK harmonizált szabvány és a EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Ge...

Page 44: ...o kontrolirajte napravo priključni kabel AkkuPack kabel za podaljšek in vtikač glede poškodb in obrabe Poskrbite da poškodovane dele popravi izključno strokovnjak TEHNIČNI PODATKI Brusilniki ROS 150 E 2 Proizvodna številka 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nazivna sprejemna moč 440W Število vrtljajev v prostem teku 4000 10000 min 1 Vibracijski krog ø 3 0 6 0 mm Izmera brusilne plošče 150 mm Teža...

Page 45: ...lek opisan pod Tehnični podatki izpolnjuje vse ustrezne določbe direktiv 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES ter da so bili uporabljeni naslednji harmonizirani standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentaci...

Page 46: ...abel svežanj baterije produžni kabel i utikač provjeriti zbog oštećenja i starenja Oštećene dijelove dati popraviti od strane stručnjaka TEHNIČKI PODACI Ekscentrični brusač ROS 150 E 2 Broj proizvodnje 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Snaga nominalnog prijema 440W Broj okretaja praznog hoda 4000 10000 min 1 Krug njihanja ø 3 0 6 0 mm Dimenzija brusne ploče 150 mm Težina po EPTA proceduri 01 201...

Page 47: ...ci ispunjava sve potrebne odredbe smjernica 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC i da su korišteni sljedeći usklađeni standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 7...

Page 48: ...ietošanas pārbaudīt vai nav bojāts vai novecojis pats in struments pievienojuma kabelis akumulātori pagarinājuma kabelis un kontaktdakša Bojātās detaļas drīkst labot tikai speciālists TEHNISKIE DATI Orbitālais slīpētājs ROS 150 E 2 Izlaides numurs 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nominālā atdotā jauda 440W Tukšgaitas apgriezienu skaits 4000 10000 min 1 Orbitālās virsmas diametrs 3 0 6 0 mm Slīp...

Page 49: ...isām attiecīgajām prasībām direktīvās 2011 65 ES 2014 30 ES 2006 42 EK un ir piemēroti šādi saskaņotie standarti EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Win...

Page 50: ...iso maitini mo kabelio akumuliatoriaus bloko prailginimo kabelio ir kištuko nėra pažeidimų ir senėjimo požymių Pažeistas dalis leidžiama taisyti tik specialistams TECHNINIAI DUOMENYS Ekscentrinis šlifuoklis ROS 150 E 2 Produkto numeris 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Vardinė imamoji galia 440W Sūkių skaičius laisva eiga 4000 10000 min 1 Judesio apskritimo ø 3 0 6 0 mm Šlifavimo plokštės matmen...

Page 51: ...yse atitinka taikomus reikalavimus išdėstytus direktyvose 2011 65 ES 2014 30 ES 2006 42 EB ir buvo taikyti šie darnieji standartai EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Įgaliotas parengti techninius dokumentus Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10...

Page 52: ...id akupaketi pikendusjuhtmeid ja pistikuid et poleks kahjustusi ega materjali väsimist Kahjustatud osi laske parandada ainult spetsialistil TEHNILISED ANDMED Orbitaallihvija ROS 150 E 2 Tootmisnumber 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Nimitarbimine 440W Pöörlemiskiirus tühijooksul 4000 10000 min 1 Pöörlemisringi ø 3 0 6 0 mm Lihvplaadi mõõtmed 150 mm Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2014 3 0 ...

Page 53: ...oode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EÜ ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni Techtronic Industries GmbH M...

Page 54: ...000 min 1 Диаметр осциляционных перемещений 3 0 6 0 mm Размеры шлифовальной платформы 150 mm Вес согласно процедуре EPTA 01 2014 3 0 kg Температура окружающей среды рекомендованная для эксплуатации 18 C 50 C Информация по шумам Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Уровень звукового давления Небезопасность K 3d...

Page 55: ... розетки При повреждении сетевого соединительного кабеля его замену производит служба технической поддержки клиентов так как для этого требуется специальный инструмент Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee В случае возникновения необходимости в замене которая не была описана обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию электроинструментов Milwaukee см список сервисных о...

Page 56: ...ь отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного дилера ЭлектроинструментсклассомзащитыII Электроинструмент вкоторомзащитаотэлектрического ударазависитнетолькоотосновнойизоляции нои оттого ч...

Page 57: ...т 440W Oбороти на празен ход 4000 10000 min 1 Диаметър на ексцентриковия кръг 3 0 6 0 mm Размер на шлифовъчната пластина 150 mm Тегло съгласно процедурата EPTA 01 2014 3 0 kg Препоръчителна температура на околната среда при експлоатация 18 C 50 C Информация за шума Измерените стойности са получени съобразно EN 62841 Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно Равнище на звуковото налягане Неси...

Page 58: ...лка СЕ ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние декларираме изцяло на наша отговорност че продуктът описан в Технически данни съответства на всички необходими изисквания на директивите 2011 65 ЕС 2014 30 ЕС 2006 42 EO и че са използвани следните хармонизирани стандарти EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2...

Page 59: ...ţiile vor fi efectuate numai de către agenţii de service autorizaţi DATE TEHNICE Şlefuitor orbital ROS 150 E 2 Număr producţie 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Putere nominală de ieşire 440W Viteza de mers în gol 4000 10000 min 1 Diametru cursa orbitală 3 0 6 0 mm Dimensiuni placă de rectificare 150 mm Greutatea conform EPTA procedure 01 2014 3 0 kg Temperatură ambientală recomandată pentru fun...

Page 60: ...lul Date tehnice îndeplineşte toate cerinţele relevante ale directivelor 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE şi au fost utilizate următoarele standarde armonizate EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică Techtronic...

Page 61: ...ната кабелот и ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Брусилка со излез ROS 150 E 2 Производен број 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Определен внес 440W Брзина без оптоварување 4000 10000 min 1 Дијаметар на патеката на лежиштето 3 0 6 0 mm Димензии на брусната плоча 150 mm Тежина според ЕПТА процедурата 01 2014 3 0 kg Препорачана температура на околината за работа 18 C 50 C Информации за бучавата Измерените вреднос...

Page 62: ...лосна лична одговорност изјавуваме дека производот опишан во Технички податоци е во сообразност со сите релевантни прописи од директивите 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC и дека се применети следните хармонизирани стандарди EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Di...

Page 63: ... системи Майте це на увазі при користуванні нашим приладом ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Ексцентрикова шліфувальна машина ROS 150 E 2 Номер виробу 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 Номінальна споживана потужність 440W Кількість обертів холостого ходу 4000 10000 min 1 ø вібродиска 3 0 6 0 mm Розміри шліфувальної пластини 150 mm Вага згідно з процедурою EPTA 01 2014 3 0 kg Температура навколишнього сере...

Page 64: ...1364Winnenden Німеччина та вказати тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Ми заявляємо на власну відповідальність що виріб описаний в Технічних даних відповідає всім застосовним положенням директиви 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC та наступним гармонізованим нормативним документам EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 ...

Page 65: ...االتحاد المطابقة إعالن البيانات اسم تحت المعين المنتج أن وحدنا مسؤوليتنا تحت نعلن التوجيهات ضمن الصلة ذات األحكام جميع يستوفي الفنية 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG التالية المتسقة والمعايير EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 2020 11 14 Winnenden Alexander Krug Managing Director الفني الملف مع للمطابقة م...

Page 66: ...بل الماكينة حالة من تحقق االستخدام وقبل اإلصالحات بتنفيذ يقوم أن يجب بالمواد كالل أو تلف أي وجود معتمدون صيانة عمالء الفنية البيانات المدارية العشوائية الصنفرة ماكينة ROS 150 E 2 عدد إنتاج 4311 71 03 4311 81 03 000001 999999 المقدر الدخل 440W حمل وجود دون سرعة أقصى 4000 10000 min 1 المدارية الحركة طر ُ ق 3 0 6 0 mm الجلخ لوحة أبعاد 150 mm 01 2014 رقم EPTA لنهج وفقا الوزن 3 0 kg التشغيل أجل من بها ...

Page 67: ...yright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4251 04 2020 ...

Reviews: