background image

 

Cet équipement doit être installé par du personnel formé et qualifié, conformément à ces instructions d'installation. L'installateur est responsable de s'assurer 

 

que l'installation de l'équipement est conforme aux codes électriques locaux et nationaux. N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil.

 

 

Ce produit est destiné à être monté à l'extérieur sur un poteau. Veuillez lire attentivement les instructions de montage avant de commencer l'installation. Le fait 
de ne pas utiliser le matériel et la configuration corrects ou de ne pas suivre les procédures correctes peut entraîner une situation dangereuse pour les 

.

personnes et endommager le système

 

Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec 
soin et l'utiliser à vos propres risques!

 

En cas de panne de l'appareil, veuillez le déconnecter de l'alimentation. La façon la plus rapide de le faire est de débrancher l'adaptateur secteur de la prise 
de courant.

 cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne

Exposition aux rayonnements radiofréquences:

 

établies  pour  un  environnement  non  contrôlé. Cet  appareil  MikroTik  doit  être  installé  et  utilisé  à  au  moins  40  centimètres  de  votre  corps,  de  l'utilisateur
professionnel ou du grand public.
Fabricant: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonie, LV1039.

HR - Hrvatski. Brzi vodič:

 

Ovo je bežični mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).

 

Molimo posjetite stranicu s priručnikom na 

 za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik.

https://mt.lv/um-hr

Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim

telefonom.
Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.
Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima na 

https://mikrotik.com/products

 

Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na

https://mt.lv/help-hr

 

MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika 

https://mikrotik.com/consultants

 

 

Ovisno o anteni koja se koristi, morate postaviti njezino pojačanje. Time se osigurava da EIRP ispunjava ograničenje koje su postavile lokalne vlasti. To se događa
u izborniku Webfig Quickset.
Ovaj  uređaj  prihvaća  ulaz  24-strujnog  mrežnog  adaptera,  koji  je  isporučen  u  originalnom  pakiranju  ovog  uređaja.  Ovaj  uređaj  se  može  napajati  pomoću  PoE
injektora (isporučeno u pakiranju).
Prvi koraci:

Spojite uređaj na uključeni PoE injektor pomoću Ethernet kabela;
Spojite PoE injektor u računalo;
Priključite ispravljač na PoE injektor;
Preuzmite alat za konfiguraciju WinBox-a 

;

https://mt.lv/winbox

Otvorite WinBox i povežite se s uređajem;
Zadani IP: 192.168.88.1, korisničko ime: 

, nema lozinke ili koristite 

admin

karticu Neighbors i povežite se s MAC adresom;

Preuzmite najnoviji softver RouterOS sa 

;

https://mikrotik.com/download

Odaberite MIPSBE pakete i spremite ih na svoje računalo;
Otvorite WinBox i prenesite preuzete pakete, povucite i ispustite u bilo koji prozor;
Ponovo pokrenite uređaj;
Ponovo se povežite i u izborniku 

postavite svoju državu radi primjene postavki regulacije zemlje;

QuickSet 

Osigurajte svoj uređaj i postavite jaku lozinku.

Sigurnosne informacije:

Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za 

 

sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.

 

 

 

Koristite samo napajanje i pribor odobren od proizvođača, a može biti pronađeno Ja nisam originalno pakiranje ovog proizvoda.

 

Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u 

 

skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.

 

 

Ovaj je proizvod namijenjen postavljanju vani na stup. Prije početka instalacije pažljivo pročitajte upute za ugradnju. Ako ne koristite ispravni hardver i 

.

konfiguraciju ili ne slijedite ispravne postupke, može doći do opasne situacije za ljude i oštećenja sustava

 

Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!

 

U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice.

  Ova  oprema  MikroTik  udovoljava  ograničenjima  izloženosti  zračenju  FCC,  IC  i  Europske  unije  utvrđenim  za

Izloženost  radiofrekvencijskom  zračenju:

 

nekontrolirano okruženje. Ovaj MikroTik uređaj treba instalirati i upravljati ne više od 40 centimetara od vašeg tijela, profesionalnog korisnika ili šire javnosti.
Proizvođač: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvija, LV1039.

HU - Magyar. Gyors útmutató:

 

Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.

 

Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a 

 oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért.

https://mt.lv/um-hu

Vagy beolvashatja a QR-kódot mobiltelefonjával.

A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.
Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről a 

 

https://mikrotik.com/products oldalon

 

Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók:

https://mt.lv/help-hu

Ovaj je uređaj potrebno nadograditi na RouterOS v6.49.1 ili najnoviju verziju kako bi se osigurala sukladnost s lokalnim propisima.
Odgovornost  krajnjih  korisnika  je  da  slijede  lokalne  propise,  uključujući  rad  unutar  legalnih  frekvencijskih  kanala  zahtjevi  za  napajanje,  kabliranje  i

 

zahtjevi za dinamički odabir frekvencije (DFS). Svi MikroTik radijski uređaji moraju biti profesionalno instaliran.

Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v6.49.1-ra vagy a legújabb verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok előírásainak való megfelelést.
A végfelhasználók felelőssége a helyi országos előírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon keresztüli működést is teljesítményre,

 

kábelezésre  és  dinamikus  frekvenciaválasztásra  (DFS)  vonatkozó  követelmények. Az  összes  MikroTik  rádiókészüléknek  lennie  kell  szakszerűen
telepítve.

Summary of Contents for LDF 2

Page 1: ... the device This product is intended to be mounted outdoors on a pole Please read the mounting instructions carefully before beginning installation Failure to use the correc t hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of t...

Page 2: ...ирана среда Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по малко от 40 сантиметра от вашето тяло професионален потребител или широката общественост Производител Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Рига Латвия LV1039 CS Česko Rychlý průvodce Toto je bezdrátové síťové zařízení Název modelu produktu najdete na štítku případu ID Úplnou aktuální uživatelskou příručku nalezn...

Page 3: ...ninger Inden du arbejder med MikroTik udstyr skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer vilkår og koncepter Brug kun strømforsyningen og tilbehør godkendt af producenten og som kan være fundet i den originale emballage af dette produkt Dette udstyr s...

Page 4: ... eines Gerätefehlers trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung Der schnellste Weg dies zu tun besteht darin den Netzadapter aus der Steckdose zu ziehen Dieses MikroTik Gerät entspricht den FCC IC und EU Grenzwerten für die Strahlenexposition in Exposition gegenüber hochfrequenter Strahlung unkontrollierten Umgebungen Dieses MikroTik Gerät sollte nicht näher als 40 Zentimeter von Ihrem Kö...

Page 5: ...balaje original de este dispositivo Este dispositivo se puede alimentar con un inyector PoE incluido en el paquete Primeros pasos Conecte el dispositivo al inyector PoE incluido con el cable Ethernet Conecte el inyector PoE a la PC Conecte el adaptador de corriente al inyector PoE Descargue la herramienta de configuración WinBox https mt lv winbox Abra WinBox y conéctese al dispositivo IP predeter...

Page 6: ...indel parool Ohutusteave Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga Installer peaks tundma võrgustruktuure termineid ja kontseptsioone Kasutage ainult toiteallikat ja tootja poolt heaks kiidetud lisaseadmed mis võivad olla leitud ma olen selle toote originaalpakendis Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinu...

Page 7: ...eau sans fil Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l étiquette du boîtier ID Veuillez visiter la page du manuel d utilisation sur pour le manuel d utilisation complet et à jour https mt lv um fr Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide Spécifications techniq...

Page 8: ...te povucite i ispustite u bilo koji prozor Ponovo pokrenite uređaj Ponovo se povežite i u izborniku postavite svoju državu radi primjene postavki regulacije zemlje QuickSet Osigurajte svoj uređaj i postavite jaku lozinku Sigurnosne informacije Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za spre...

Page 9: ...ak Ezt a MikroTik készüléket a testétől a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 40 centiméter távolságra kell telepíteni és működtetni Gyártó Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettország LV1039 IT Italiano Guida veloce Questo è un dispositivo di rete wireless È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull etichetta della custodia ID Visitare la pagina del manuale de...

Page 10: ...aða pakka dragðu og slepptu í hvaða glugga sem er Endurræstu tækið Tengdu aftur og í valmyndinni stilltu landið þitt til að beita stillingum landsreglugerðar QuickSet Festu tækið þitt og stilltu sterkt lykilorð Öryggisupplýsingar Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys Uppsetningar...

Page 11: ...pyje https mt lv um lt Arba nuskaitykite QR kodą savo mobiliuoju telefonu Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje Techninės specifikacijos brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https mikrotik com products Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https mt lv...

Page 12: ...ālajā iepakojumā Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam Uzstādītāja pienākums ir pārliecināties ka aprīkojuma uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektrības noteikumiem Nemēģiniet ierīci izjaukt labot vai pārveidot Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai ārā uz staba Pirms instalēšanas lūdzu uzmanīgi izlasiet montāžas instruk...

Page 13: ...meer informatie over producten op https mikrotik com products Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https mt lv help nl MikroTik apparaten zijn voor professioneel gebruik Als u geen kwalificaties hebt zoek dan een consultant https mikrotik com consultants Afhankelijk van de gebruikte antenne moet u de versterking instellen Dit is om ervoor te z...

Page 14: ...znać się ze standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom Instalator powinien zapoznać się ze strukturami sieci terminami i koncepcjami Używaj tylko zasilacza i akcesoria zatwierdzone przez producenta i które mogą być znaleziony w oryginalnym opakowaniu tego produktu To urządzenie powinno być zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji Ins...

Page 15: ...er isso é desconectando o adaptador de energia da tomada Este equipamento MikroTik está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC IC e União Europeia Exposição à radiação de radiofrequência estabelecidos para um ambiente não controlado Este dispositivo MikroTik deve ser instalado e operado a menos de 40 centímetros de seu corpo usuário ocupacional ou público em geral Fabricante...

Page 16: ...in žiadne heslo alebo použitie karty Neighbors a spojenie s MAC adresou Stiahnite si najnovší softvér RouterOS z https mikrotik com download Vyberte si MIPSBE balíčky a uložte ich do svojho PC Otvorte WinBox a nahrajte stiahnuté balíčky presuňte ich do ľubovoľného okna Reštartujte zariadenie Pripojte sa znova a v ponuke nastavte svoju krajinu aby ste použili nastavenia regulácie krajiny QuickSet Z...

Page 17: ...ostavljenost radiofrekvenčnim sevanjem okolje To napravo MikroTik je treba namestiti in uporabljati največ 40 centimetrov od vašega telesa poklicnega uporabnika ali splošne javnosti Proizvajalec Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 SV Svenska Snabb guide Det här är trådlöst nätverksenhet Du hittar produktmodellnamnet på etiketten ID Besök användarmanualsidan på för en fullständig...

Page 18: ...地区 以应用国家 地区法规设置 QuickSet 保护您的设备并设置安全密码 安全信息 在使用任何MikroTik设备之前 请注意电路所涉及的危险 并熟悉防止事故的标准做法 安装程序应熟悉网络结构 术语和概念 仅使用 电源 和制造商认可的配件 可以 发现 在此产品的原包装中 根据这些安装说明 应由经过培训的合格人员来安装本设备 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规 请勿尝试拆卸 修理或改装设备 该产品旨在户外安装在杆子上 在开始安装之前 请仔细阅读安装说明 不使用 正确的硬件和配置或未遵循正确的程序可能会导致人员受伤和系统损坏 由于设备使用不当 我们不能保证不会发生任何事故或损坏 请谨慎使用本产品 风险自负 如果设备发生故障 请断开电源 最快的方法是从电源插座上拔下电源适配器 此MikroTik设备符合针对不受控制的环境所设定的FCC IC和欧盟辐射暴露限制 射频辐射暴露 此...

Page 19: ...ринять адекватные меры Запрещается Эксплуатация роутера точки доступа и её комплектующих с повреждёнными шнурами электропитания Подключение роутера точки доступа и её комплектующих к сети электропитания при открытых корпусах Открыватькорпус изделия разбирать извлекать электронные модули и проводить какие либо ремонтные работы вне условий ремонтной организации Техническое обслуживание Роутер точка ...

Page 20: ...икористовуваної антени потрібно встановити її посилення Це потрібно для того щоб EIRP відповідав межі встановленій місцевою владою Це робиться в меню швидкого набору Webfig Цей пристрій приймає вхід 24В адаптера живлення постійного струму який надається в оригінальній упаковці цього пристрою Цей пристрій можна живити за допомогою інжектора PoE надається в упаковці Перші кроки Підключіть пристрій д...

Page 21: ... equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues LIST OF APPROVED 2 4 GHz ANTENNAS 21 dBi Parabolic Dish Antenna MikroTik model LHG XL 2 18 dBi Parabolic Dish Antenna MikroTik model LHG 2 10 dBi Dual Polarity Directional Antenna MikroTik model LDF 2 10 dBi Dual Polarity Directional Antenna MikroTik model SXTsq 2 The same type of antenna and lower antenna gain than thos...

Page 22: ...at the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https mikrotik com products ES Por la presente Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaración UE de conformidad está di...

Page 23: ...resă internet https mikrotik com products SK Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese https mikrotik com products SL Mikrotīkls SIA potrjuje da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo ...

Page 24: ...ikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscita dell adattatore di corrente continua V A ES Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua V A RU Выходные характеристики адаптера постоянного тока В А EN IP class of the enclosure DE IP Klasse des Gehäuses FR Classe IP du boîtier IT Classe IP della custo...

Reviews: