Migatronic MIG 300 STB Instruction Manual Download Page 14

 

14

TECHNISCHE DATEN

 

 
Netzspannung 3x400 

m/Schaltkit (option) 

3x230 V 

 
Sicherung   230V/400V 

16/10 A 

 
Anschlußleistung 10,4 

kVA 

 
Wirkungsgrad 0,85 
 
Cos. phi  

0,97 

 
Leerlaufspannung 

14 - 47 V 

 
Spannungsstufen 20 
 
Einschaltdauer 100% 

170 A 

 
Einschaltdauer  60% 

215 A 

 
Einschaltdauer  35%  

285 A 

 
Schweißstrombereich DC  

20 - 300 A 

 
Norm EN/IEC 

60974-1 

  

EN/IEC 

60974-5 

 

 

EN/IEC 60974-10 (Class A) 

 

Anwendungsklasse 

S

 

 

Schutzklasse IP 

21 

 
Masse LxBxH  
(ohne Drahtvorschubkoffer) 

90x44x71 cm 

 
Gesamtgewicht 
(ohne Drahtvorschubkoffer) 

102 kg 

 

                     

1

 

S

 

Erfüllt die Anforderungen an Geräte zur Anwendung unter 
erhöhter elektrischer Gefährdung

 

2

 Gibt an, daß die Maschine nicht für Anwendung bei Regen ein-

gerichtet ist 

GARANTIEBEDINGUNGEN 

 
MIGATRONIC leistet eine 12-monatige Garantie 
gegen versteckte Fehler im Produkt. Ein solcher 
Fehler muß spätestens 2 Montate nach Erkenntnis 
des Fehlers mitgeteilt werden. Die MIGATRONIC 
Produkte haben ein Jahr Garantie nach dem Zeit-
punkt, wo das Produkt für den Endkunden fakturiert 
ist. 

In der Garantie sind Fehler, die auf falsche Installation, 
Schädlingsbefällen, Transportschäden, Wasser- und 
Feuerschäden, Blitzschläge, Anwendung in Ver-
bindung mit Synkrongenerator und Anwendung in 
Umgebungen über die Grenzen des Produkts nicht 
eingeschlossen. 
 

Fehlende Wartung 

Die Garantie fällt weg, wenn das Produkt nicht vor-
schriftsmäßig gewaltet ist. Z.B. wenn das Produkt so 
verschmutzt ist, daß die Kühlung der Maschine 
verhindert ist. Schäden, die auf eine unautorisierte 
und fehlerhafte Reparatur des Produkts zurückgeführt 
werden können, sind in die Garantie nicht einge-
schlossen. 
 

Verschleißteile 

Verschleißteile (Schweißkabel, Schweißschläuche 
und Drahtrollen) sind in die Garantie nicht ein-
geschlossen.  
 

Folgeschäden 

Anwendung des Produkt soll sofort nach Feststellung 
eines Fehlers aufhören, damit das Produkt nicht weiter 
beschädigt wird. Nach Erkenntnis des Fehlers sind 
Folgesschäden auf das Produkt in die Garantie nicht 
eingeschlossen. Folgeschäden an anderen Gegen-
ständen infolge Fehler im Produkt sind in die Garantie 
nicht eingeschlossen. 
 

Summary of Contents for MIG 300 STB

Page 1: ...MIG 300 STB MIG 305 S Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d instruction Bruksanvisning Manuale d istruzione Valid from 2008 week 47 50111812 E...

Page 2: ...en 17 Recherche des pannes 17 Donn es techniques Garantie 18 Diagrammes de circuit 27 Liste des pi ces de rechange S INNEH LLSF RTECKNING Varning Elektromagnetiska st rf lt 19 Idrifttagning 20 Anv nda...

Page 3: ...maskinens sikkerhedstilstand Beskadiges kabler og isoleringer skal arbejdet omg ende afbrydes og reparation foretages Kontrol reparation og vedligeholdelse af udstyret skal foretages af en person med...

Page 4: ...sstemmelse med g ldende regler og forskrifter www migatronic com goto weee Advarsel Tilslutning til generator kan medf re at svejsemaski nen del gges Generatorer kan i forbindelse med tilslutning til...

Page 5: ...er kun anvendt materialer af absolut topkvalitet Uanset hvor gode materialer der er an vendt og uanset hvor stor omhu der er lagt i mon teringen kr ver et s avanceret produkt som en svej semaskine Der...

Page 6: ...punkt hvor produktet er faktureret til slutkunde Garantien bortfalder ved fejl der kan henf res til for kert installation skadedyrsangreb transportskader vand og brandskader lynnedslag anvendelse i fo...

Page 7: ...ust be installed according to safety regulations and by a properly trained and qualified person The machine must be connected to earth through the mains cable Make sure that the welding equipment is c...

Page 8: ...atronic com goto weee Warning Connection to generators can damage the welding machine When connected to a welding machine generators can produce large voltage pulses which can damage the welding machi...

Page 9: ...the wire feeder see operation manual for MWF 8 11 21 5 ON Lights when the machine has been turned on 6 Overheat error MAINTENANCE Only first class materials are used in the development and production...

Page 10: ...runs for twelve months after invoicing to end customer The warranty becomes void by faults that can be attributed to incorrect installation pests transport damages water and fire damages strokes of l...

Page 11: ...werden um den Fehler sofort beheben zu lassen Reparatur und Wartung des Schwei ger tes d rfen nur vom Fachmann durchgef hrt werden Jeglichen Kontakt mit stromf hrenden Teilen im Schwei kreis oder den...

Page 12: ...Entsorgen Sie das Produkt gem den rtlichen Standards www migatronic com goto weee Warnung Durch den Betrieb an Generatoren kann die Schwei maschine besch digt werden Die Gefahr liegt in zu hohen Spann...

Page 13: ...tzungsst rungen WARTUNG Bei der Entwicklung und der Herstellung von MIGA TRONIC MIG MAG Schwei ger ten werden nur solche Materialien verwendet die sich durch hervor ragende Qualit t auszeichnen Techni...

Page 14: ...ch dem Zeit punkt wo das Produkt f r den Endkunden fakturiert ist In der Garantie sind Fehler die auf falsche Installation Sch dlingsbef llen Transportsch den Wasser und Feuersch den Blitzschl ge Anwe...

Page 15: ...s les gants sec et intacts Prenez soin que vous soyez isoler de la terre et le pi ce soudage utiliser par exemple les chaussures avec semelles de caoutchouc Veillez ce que votre position de travail es...

Page 16: ...ations locales www migatronic com goto weee Avertissement Le raccordement des g n rateurs peut endommager la machine Si un g n rateur est reli une machine ce dernier peut produire de fortes impulsions...

Page 17: ...Voir le manuel d instruction du MWF 8 11 21 5 ON S allume lorsque la machine est mise en service 6 Erreur de surchauffe ENTRETIEN Lors de la d veloppement et la production des postes de soudage MIGAT...

Page 18: ...e la date de facturation au client final La pr sente garantie ne s applique pas en cas de fautes pouvant r sulter d une installation incorrecte de parasites de dommages survenant en cours de transport...

Page 19: ...skinens s kerhetstillst nd Skadas kablar och isoleringar skall arbetet omg ende avbrytas och reparation utf ras Kontroll reparation och underh ll av utrustning skall utf ras av en person med n dv ndig...

Page 20: ...verensst mmelse med g llande regler och f reskrifter www migatronic com goto weee Varning Anslutning till generator kan medf ra att svetsmaski nen del ggs Generatorer kan i samband med anslutning till...

Page 21: ...al av funktion och tider med mera sker p tr dboxen Se bruksanvisningen f r MWF 8 11 21 5 ON Lyser n r maskinen r p slagen 6 verhettning UNDERH LL Vid utveckling och produktion av MIGATRONICs svetsmask...

Page 22: ...produkten r fak turerat till slutkund Garantin bortfaller vid fel som kan h nf ras till felaktig installation skadedjursangrepp transportskador vatten och brandskador blixtnedslag anv ndning i f rbin...

Page 23: ...na corretta manutenzione In caso di danni ai cavi o all isolamento il lavoro deve essere interrotto immediatamente per eseguire le opportune riparazioni La riparazione e la manutenzione dell impianto...

Page 24: ...nti locali www migatronic com goto weee Avvertimento Il collegamento a generatori pu danneggiare la saldatrice Una volta collegati ad una saldatrice i generatori possono produrre grandi variazioni di...

Page 25: ...ate nel separato ma nuale 5 ON La spia si illumina quando la macchina e accesa 6 Allarme di sovraccarico MANUTENZIONE Nelle macchine MIGATRONIC vengono usati materiali solo di prima qualita E tuttavia...

Page 26: ...scoperta La garanzia dura 12 mesi dopo la consegna dell impianto all utilizzatore finale La garanzia non copre difetti derivanti da installazione non corretta trasporto incendi e allagamenti fulmini...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pi ces de rechange MIG 300 STB 305 S Valid from 2008 week 47...

Page 32: ...la terre 5m 25mm 3c 80503503 Stelkabel 3m 35mm Earth cable 3m 35mm Massekabel 3m 35mm C ble de mise la terre 3m 35mm 3d 80560001 Stelklemme Earth clamp Masseklemme Prise de masse 3e 18120002 Dinsestik...

Page 33: ...hwei trafo Transformateur de soudage 6 42410001 K de Chain Kette Cha ne 7a 74234052 Netkabel 4x1 5mm 5m Mains supply cable 4x1 5mm 5m Netzkabel 4x1 5mm 5m C ble d alimentation 4x1 5mm 5m 7b 74234040 N...

Page 34: ...gsschutz RC protection contre surcharge 8 74420045 RC led RC protection berspannungsschutz RC protection contre surcharge 9 18470005 Ledningsholder Holder for wire H lter f r Leitung Appui de c ble 10...

Page 35: ...emkabel luftk let med stikforbindelse Intermediary cable air cooled with socketoutlet and plug Zwischenschlauchpaket luftgek hlt mit Abzweigverbindung C ble d interconnexion refroidi par air avec pris...

Page 36: ...36 MIG 300 STB MIG 305 S 74471081 Wire harness low current MIG 300 STB welding machines until 01 01 01 use 74471016...

Page 37: ......

Page 38: ...511 T l copie 33 478 50 1164 Hungary MIGATRONIC KFT Szent Miklos u 17 a H 6000 Kecskem t Tel 36 76 48 14 12 Fax 36 76 48 14 12 India Migatronic India Pvt Ltd No 16 Anna Salai Saidapet Chennai 600 015...

Reviews: