background image

hu - Használati utasítás

20

Működési leírás

A levegőt a páraelszívó zsírszűrője meg-
tisztítja, és a készülék laposcsatornákon
keresztül pl. egy fali dobozhoz vagy a
levegőkeringető dobozhoz vezeti.

A fali dobozban egy visszacsapószelep
gondoskodik arról, hogy kikapcsolt pá-
raelszívónál ne jöjjön létre akaratlan lég-
csere a helyiség és a külső levegő kö-
zött.

A fali doboz működéséhez és a szerelé-
séhez vegye figyelembe a hozzá tartozó
szerelési utasítást.

Telepítés

Telepítse a fali dobozt a mellékelt szere-
lési utasításban leírtaknak megfelelően.
A laposcsatorna elemek segítségével
kösse össze a páraelszívót és a fali do-
bozt. Jelen Használati útmutató végén
találja a beépítési példákat.

Illessze össze a laposcsatorna eleme-
ket, és a csatlakozásoknál használja a
mellékelt szigetelő szalagot. Ügyeljen
arra, hogy a laposcsatorna elemek ne
tudjanak elcsúszni, és a csatlakozta-
tások stabilak és tömítettek legyenek.

Summary of Contents for DFKS-A

Page 1: ...plates évacuation Mode d emploi et instructions de montage hr Set plosnatog sustava cijevi za odvod zraka Upute za uporabu i ugradnju hu Regenerálható szagszűrő Használati utasítás it Set canale piatto aria in uscita Istruzioni d uso e di montaggio nl Platte afvoerkanalenset luchtafvoer Gebruiks en montagehandleiding no Flatkanalsett utluftning Bruks og monteringsanvisning pl Filtr zapachów z możl...

Page 2: ...2 de 3 da 5 el 7 en 9 es 11 fi 13 fr 15 hr 17 hu 19 it 21 nl 23 no 25 pl 27 sl 29 sv 31 ...

Page 3: ...ung des Dunstabzugs Ziehen Sie den Rat des zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu Dieses Zubehör ist für die Verwendung im Haushalt und in haus haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt Verwenden Sie dieses Zubehör ausschließlich im haushaltsüb lichen Rahmen zur Absaugung und Reinigung von Kochwrasen die bei der Zubereitung von Speisen entstehen Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig Di...

Page 4: ...eachten Sie zur Funktion und zur Montage des Mauerkastens die zuge hörige Montageanweisung Installation Installieren Sie den Mauerkasten wie in beiliegender Montageanweisung be schrieben Verbinden Sie den Dunstab zug und den Mauerkasten mit Hilfe der Flachkanalelemente Am Ende dieser Gebrauchsanweisung finden Sie Ein baubeispiele Stecken Sie die Flachkanalelemente zusammen und verwenden Sie an den...

Page 5: ...m sikkerhed og advarsler i brugsanvisningen til emhætten Kontakt den lokale skorstensfejermester Tilbehøret er beregnet til anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder Anvend udelukkende tilbehøret i almindelig husholdning til udsug ning og rensning af em fra madlavning Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål Fladkanalerne består af flamhæmmende kunststof Ove...

Page 6: ...ge luft ind eller ud når emhætten er slukket Følg vedlagte monteringsanvisning ved montering af murkassen Installation Installer murkassen som beskrevet i vedlagte monteringsanvisning Forbind emhætte og murkasse med fladkanaler ne Se indbygningseksemplerne sidst i denne brugsanvisning Saml fladkanalerne og sæt vedlagte tætningsbånd på samlingerne Kon troller at fladkanalerne er fast samlet og saml...

Page 7: ...ου απορροφητήρα Συμβουλευτεί τε σχετικά έναν κατάλληλο τεχνικό καμινάδων Αυτό το εξάρτημα είναι κατασκευασμένο μόνο για οικιακή χρήση ή για παρόμοια χρήση σε άλλους χώρους Χρησιμοποιείτε αυτό το εξάρτημα αποκλειστικά και μόνο για οικιακή χρήση για την απορρόφηση και τον καθαρισμό του χώρου από τους υδρατμούς που προκύπτουν κατά το μαγείρεμα Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν επιτρέπεται Τα επίπεδα κανάλια...

Page 8: ...τη λειτουργία και τη συναρμολόγηση του σωλήνα τοίχου να τηρείτε τις αντί στοιχες οδηγίες τοποθέτησης Εγκατάσταση Τοποθετείτε τον σωλήνα τοίχου όπως στις εσωκλειόμενες οδηγίες συναρμολόγησης Συνδέετε τον απορ ροφητήρα και τον σωλήνα τοίχου με τη βοήθεια των στοιχείων των επίπεδων καναλιών Στο τέλος αυτών των οδη γιών χρήσης θα βρείτε παραδείγματα τοποθέτησης Συναρμολογείτε τα στοιχεία επίπεδων κανα...

Page 9: ...or your cooker hood and that you comply with appropriate health and safety and buildings regulations If in any doubt please seek the advice of an expert in this field These accessories are intended for use in domestic households and similar working and residential environments They must only be used as a domestic appliance to extract vapours and remove odours from cooking All other types of use ar...

Page 10: ... see the installation instructions supplied with the wall vent for information on how to install and operate it Installation Fit the wall vent as described in the installation instructions supplied with the kit Connect the cooker hood and the wall vent using the flat ducting components Installation examples are provided at the end of these operating instructions Plug the flat ducting components to...

Page 11: ...a la seguridad que aparecen en las instrucciones de manejo de la campana Consulte para ello a un técnico competente Este accesorio está concebido para ser utilizado con fines y en entornos domésticos Utilice este accesorio únicamente en lugares domésticos para la aspiración de vahos y limpieza de los vapores de cocción proceden tes de la preparación de comidas Está prohibido cualquier otro tipo de...

Page 12: ...ire exterior Para el funcionamiento y el montaje de la caja pasamuros tenga en cuenta sus instrucciones de montaje correspon dientes Instalación Realizar el montaje de la caja pasamu ros teniendo en cuenta las indicaciones que aparecen a continuación Conecte la campana y la caja pasamuros con la ayuda de los elementos del canal pla no Al final de este manual de instruc ciones se adjuntan algunos e...

Page 13: ...nin riittä vyydestä ota yhteys paikkakuntasi nuohoojaan Tämä lisävaruste on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja ko titalouksien kaltaisissa ympäristöissä Käytä tätä lisävarustetta ainoastaan kotitalouksien kaltaisissa ym päristöissä ruoanvalmistuksessa syntyvien ruoankäryjen poistoon ja keittiöilman puhdistamiseen Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä Litteät hormikanavat ovat vaikeasti s...

Page 14: ...ole toi minnassa Noudata myös ilmanvaihtoputken asen nusohjetta Asennus Asenna ilmanvaihtoputki asennusohjeen mukaisesti Liitä liesituuletin ilmanvaih toputkeen litteän hormikanavan välityk sellä Tämän käyttöohjeen lopussa esi tellään erilaisia asennusvaihtoehtoja Liitä litteän hormikanavan elementit toisiinsa ja tiivistä liitoskohdat muka na toimitetulla tiivistenauhalla Ole va rovainen ettet pud...

Page 15: ...d emploi de la hotte Si nécessaire de mandez conseil à une société de ramonage Cet accessoire est destiné à un usage domestique ou dans des conditions d utilisation semblables au cadre domestique Utilisez cet accessoire uniquement dans le cadre domestique pour aspirer et nettoyer les fumées générées par la cuisson des ali ments Tout autre usage est à proscrire Les gaines plates se composent de mat...

Page 16: ...nctionne pas Respectez les instructions de montage correspondantes pour le fonctionne ment et le montage du boîtier mural Installation Installez le boîtier mural comme décrit dans les instructions de montage jointes Reliez la hotte et le boîtier mural à l aide des gaines plates Vous trouve rez les exemples d encastrement à la fin de ce mode d emploi Assemblez les gaines plates et utili sez la band...

Page 17: ...a uporabu nape Za savjet se obratite kvalificiranom dimnjača ru Ovaj pribor je predviđen za uporabu u kućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima Ovaj pribor upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za usisavanje i čišćenje od kuhinjskih para koje nastaju za vrijeme pripreme jela Ne dozvoljava se niti jedan drugi način primjene Plosnati sustav cijevi je izrađen od vatrootporne plastike Za mo gućnost...

Page 18: ...ok je napa isključena Za funkciju i postavljanje vanjske zidne rešetke proučite pripadajuće upute za ugradnju Ugradnja Vanjsku zidnu rešetku ugradite kako je opisano u priloženim uputama za ug radnju Napu i vanjsku zidnu rešetku povežite pomoću elemenata plosnatog sustava cijevi Na kraju ovih uputa za uporabu možete pronaći primjere ug radnje Elemente plosnatog sustava cijevi međusobno spojite te ...

Page 19: ...k biztonsági utasításait és figyelmeztetéseit Ehhez kérjen tanácsot az illetékes kéményseprő szakembertől Ez a főzőlap háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási kör nyezetben történő használatra készült Ezta tartozékot kizárólag háztartási keretek között használja az ételek készítése során keletkező gőz elszívására és tisztítására Minden más felhasználási mód meg nem engedett A laposcsato...

Page 20: ... A fali doboz működéséhez és a szerelé séhez vegye figyelembe a hozzá tartozó szerelési utasítást Telepítés Telepítse a fali dobozt a mellékelt szere lési utasításban leírtaknak megfelelően A laposcsatorna elemek segítségével kösse össze a páraelszívót és a fali do bozt Jelen Használati útmutató végén találja a beépítési példákat Illessze össze a laposcsatorna eleme ket és a csatlakozásoknál haszn...

Page 21: ...curezza e le avver tenze riportate nelle istruzioni d uso dell aspiratore In caso di dub bi interpellare uno spazzacamino competente Questo accessorio è destinato esclusivamente all uso domestico Questo accessorio è destinato esclusivamente all uso domestico o simile al domestico non per uso professionale per l aspirazione delle fumane derivanti dalla cottura degli alimenti Qualsiasi altro impiego...

Page 22: ...er il funzionamento e il montaggio del la cassetta a muro attenersi alle istru zioni di montaggio Installazione Installare la cassetta a muro come de scritto nelle istruzioni di montaggio alle gate Collegare l aspiratore e la cassetta a muro con l ausilio degli elementi del canale piatto Alla fine di queste istru zioni d uso sono riportati degli esempi di incasso Unire gli elementi dei canali piat...

Page 23: ... de gebruiksaanwijzing in acht te nemen Raadpleeg uw verant woordelijke schoorsteenveger Dit apparaat is bestemd voor particulier huishoudelijk gebruik of daarmee vergelijkbaar Gebruik dit apparaat alleen huishoudelijk voor het afzuigen en rei nigen van kookdampen die ontstaan tijdens het bereiden van voed sel Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan De platte afvoerkanalen bestaan uit vl...

Page 24: ...eld Neem voor de functie en montage van de muurkast de bijbehorende montage instructie in acht Installatie Installeer de muurkast volgens de bijbe horende montage instructie Verbind de afzuiging en de muurkast door middel van de platte afvoerkanalen Aan het einde van deze handleiding vindt u in stallatievoorbeelden Steek de elementen van de platte af voerkanalen in elkaar en gebruik de meegeleverd...

Page 25: ...visningen til ventilatoren må absolutt følges Be om råd hos det lokale brann vesenet eller hos feieren Dette tilbehøret er bestemt for bruk i husholdningen og hushold ningsliknende steder Dette tilbehøret skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning til oppsuging og rensing av matos og damp som oppstår ved tilberedning av mat All annen bruk er IKKE tillatt Flatkanalene be...

Page 26: ...lått av For funksjon og montering av veggjen nomføringen se tilhørende monterings anvisning Installasjon Veggjennomføringen installeres som beskrevet i vedlagt monteringsanvis ning Koble sammen ventilatoren og veggjennomføringen ved hjelp av flatka nalelementene På slutten av denne bruksanvisningen finner du eksempler på innbygging Sett flatkanalelementene sammen og bruk det vedlagte tetningsbånde...

Page 27: ...pieczeństwa i ostrzeżeń w instrukcji użytkowania wyciągu kuchennego W tym celu należy zasięgnąć rady kompetentnego kominiarza To wyposażenie jest przeznaczone do stosowania w gospodar stwie domowym i w otoczeniu domowym Stosować to wyposażenie wyłącznie w zakresie domowym do od sysania i oczyszczania oparów kuchennych powstających przy przyrządzaniu potraw Wszelkie inne zastosowania są niedozwolon...

Page 28: ... zewnętrznym Odnośnie działania i montażu przepustu ściennego należy przestrzegać przyna leżnej instrukcji użytkowania Instalacja Zainstalować przepust ścienny zgodnie z opisem w dołączonej instrukcji mon tażu Połączyć wyciąg kuchenny i prze pust ścienny za pomocą kanałów pła skich Na końcu tej instrukcji użytkowa nia znajdują się przykłady zabudowy Złożyć razem elementy kanału pła skiego i zastos...

Page 29: ...in opozorila v navodilih za uporabo kuhinjske nape Če ste v dvomih se posvetujte s pristojno dimnikarsko službo Ta oprema je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobnih okoljih To opremo lahko uporabljate izključno v obsegu običajnem za gospodinjstva za odsesavanje in čiščenje kuhinjske sopare ki nastaja pri pripravi jedi Dovoljena ni nobena druga vrsta uporabe Ploščati kanali so izdelani iz tež...

Page 30: ...rakom kadar je napa izklopljena Pri delovanju in montaži zidnega zračnika upoštevajte pripadajoča navodila za montažo Inštalacija Zidni zračnik namestite kot je opisano v priloženih navodilih za montažo Napo in zidni zračnik povežite s pomočjo elementov ploščatega kanala Na koncu teh navodil za uporabo boste našli primere vgradnje Elemente ploščatega kanala sestavite skupaj in na spojih uporabite ...

Page 31: ... och varningarna i bruksanvisningen till fläkten Det är viktigt att du följer sotarens råd Detta tillbehör är avsett för användning i hushåll och i hushållslik nande miljöer Tillbehöret är uteslutande avsett för användning i privata hushåll för uppsugning och rengöring av det matos som uppstår vid matlag ning Inga andra användningsområden är tillåtna De platta luftkanalerna består av svårantändlig...

Page 32: ...n är avstängd Följ monteringsanvisningen till vägge nomföringen avseende funktion och montering Installation Installera väggenomföringen såsom anges i bifogad monteringsanvisning Anslut fläkten och väggenomföringen med hjälp av delarna till den platta luft kanalen I slutet av bruksanvisningen hittar du installationsexempel Koppla samman kanaldelarna och använd bifogade tätningsband på för bindning...

Page 33: ......

Page 34: ...Installation ...

Page 35: ...Installation ...

Page 36: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Tel 49 5241 89 0 Fax 49 5241 89 2090 Internet www miele com M Nr 11 292 950 01 ...

Reviews: