background image

PWM 514 EL/RH/EH

de

Installationsplan Gewerbliche Waschmaschine

en

Installation plan Commercial washing machine

fr

Schéma d’implantation Lave-linge professionnels

es

Plano de instalación Lavadora industrial

ru

Монтажный план Профессиональная стиральная машина

it

Pianta d'installazione Lavatrice a uso professionale

M.-Nr. 11 954 580

Summary of Contents for 51514001EU

Page 1: ...n Installation plan Commercial washing machine fr Schéma d implantation Lave linge professionnels es Plano de instalación Lavadora industrial ru Монтажный план Профессиональная стиральная машина it Pianta d installazione Lavatrice a uso professionale M Nr 11 954 580 ...

Page 2: ...2 de 4 en 22 fr 39 es 56 ru 74 it 92 ...

Page 3: ...bares Zubehör 10 Bausatz Kassiergerät BSK 10 Bausatz Spitzenlastabschaltung BSS 11 Kommunikationsmodul XKM RS232 11 Bausatz Hartwasseranschluss APWM062 12 Unterbau UO UG 12 Bausatz Wrasen und Schaumableitung BWS 12 PWM 514 13 Abmessungen 13 Standard 13 Mit Unterbau UG UO 14 Installation 15 Standard 15 Mit Unterbau UG UO 16 Bodenbefestigung 17 Technische Daten 18 Spannungsvarianten und elektrische ...

Page 4: ...des Aufstellungsortes kann es zu Schall bzw Schwingungsübertragungen kommen Tipp Lassen Sie bei erhöhten Schallschutzanforderungen den Auf stellort des Gerätes von einer Fachkraft für Schallschutz begutachten Aufstellen Die Waschmaschine muss auf einer ebenen und festen Fläche aufge stellt werden die mindestens der angegebenen Bodenbelastung standhält siehe Kapitel Technische Daten Die durch die W...

Page 5: ... unbedingt am Betonsockel befestigt werden Ohne Befestigung besteht die Gefahr dass die Waschmaschine beim Schleudern vom Sockel herunter fällt Ausrichten Richten Sie die Waschmaschine nach der Aufstellung in Längs und Querrichtung mit Hilfe der verstellbaren Standfüße und einer Was serwaage waagerecht aus Damit ein einwandfreier und energieeffizienter Betrieb gewährleistet ist muss die Waschmasch...

Page 6: ... auf dem Typenschild übereinstimmen bevor die Waschmaschine an das Stromnetz angeschlossen wird Beim Anschluss an eine vom Typenschild abweichende Anschluss spannung kann es zu Funktionsstörungen oder zum Defekt der Waschmaschine kommen Sind mehrere Spannungswerte auf dem Typenschild eingetragen so kann die Waschmaschine für den Anschluss an die entspre chenden Spannungswerte vom Miele Kundendiens...

Page 7: ... angeschlossen werden zwischen Wasserhahn und Wasserzulaufschlauch ein Rückflussverhinderer installiert werden Der Rückflussverhinderer sorgt dafür dass kein Wasser aus dem Wasserzulaufschlauch in die bauseitige Trinkwasserleitung zurück laufen kann Der Fließdruck muss mindestens 100 kPa betragen und darf 1000 kPa nicht übersteigen Bei einem Fließdruck über 1000 kPa muss ein Druckreduzierventil ve...

Page 8: ...hmaschine an eine Warmwas ser Ringleitung angeschlossen werden Sogenannte Stichleitungen Einzelleitungen zum Warmwasserer zeuger führen bei nicht ständigem Gebrauch zum Abkühlen des in der Leitung befindlichen Wassers Zum Aufheizen der Lauge müsste dann mehr elektrische Energie aufgewendet werden Verwenden Sie für den Warmwasseranschluss den mitgelieferten Zu laufschlauch rote Streifen Bei Gerätev...

Page 9: ... 05 238 090 über den Miele Kunden dienst oder Miele Fachhandel beziehen Bei zu hohem Abflussgefälle ist eine Rohrbelüftung vorzusehen damit kein Vakuum im Ablaufsystem der Waschmaschine entste hen kann Bei Verzögerungen im Wasserablauf oder bei einem Rückstau in der Waschtrommel durch einen zu geringen Leitungsquerschnitt können Störungen im Programmablauf auftreten die zu Fehlermeldungen im Gerät...

Page 10: ...rte Dosierpumpen die oh ne Multifunktionsmodul betrieben werden können befinden sich hin ter der Abdeckung neben dem Elektroanschluss Bei Waschmaschinen die mit einem optionalen Multifunktionsmodul ausgestattet sind erfolgt die Kalibrierung der Dosierpumpen und die Regelung der Dosiermengen teilautomatisch Hinweise zu den Ein stellungen finden Sie in der Gebrauchsanweisung Zur genauen Erfassung de...

Page 11: ...ignalkontakte und ein Neutralleiter über eine Klemmleiste zur Verfügung Diese Klemmleiste ist mit a b c und d gekennzeichnet a Ausgangssignal Betriebsstart der Geräte b Ausgangssignal Heizungsanforderung der Geräte c Eingangssignal Spitzenlast Gerät schaltet die Heizung d Neutralleiter Bei Aktivierung der Spitzenlastfunktion wird das laufende Programm gestoppt und eine Meldung im Display der Wasch...

Page 12: ... kann optional mit einem Unterbau als nachkauf bares Miele Zubehör in offener oder geschlossener Bauweise aufge stellt werden Die erhöhte Aufstellung der Waschmaschine sorgt für ein ergonomi scheres Arbeiten während der Be und Entladung Gleichzeitig er möglicht sie die einfache Installation eines Abwasseranschlusses Nach der Aufstellung muss die Waschmaschine unbedingt am Unterbau befestigt werden...

Page 13: ...de PWM 514 13 Abmessungen Standard oS D Maße 799 1350 50 50 Ø436 737 795 897 492 25 896 87 471 Ø531 1350 180 799 795 1010 1350 897 1350 519 Maßangaben in Millimetern ...

Page 14: ...de PWM 514 14 Mit Unterbau UG UO 795 mS D Maße 799 1640 50 50 290 1027 795 Ø436 1640 1350 290 761 Ø531 897 896 492 25 87 799 795 180 1010 1350 897 Maßangaben in Millimetern ...

Page 15: ...H KWH KWF KWF SLA SLA SLA PA PA PA AV AV AV KW WW KWH KWF EL EL B B B B EL Maßangaben in Millimetern KW Kaltwasser WW Warmwasser KWH Hartwasser kalt KWF Kaltwasser für Flüssigdosierung SLA Anschluss für Spitzenlastabschaltung EL Elektroanschluss AV Ablaufventil PA Anschluss für Potentialausgleich B Bohrung ...

Page 16: ...F SLA AV PA KW WW KWH KWF PA AV EL SLA B B B B 454 EL Maßangaben in Millimetern KW Kaltwasseranschluss WW Warmwasseranschluss KWH Hartwasseranschluss kalt KWF Kaltwasseranschluss für Flüssigdo sierung SLA Anschluss für Spitzenlastabschaltung EL Elektroanschluss AV Ablaufventil PA Anschluss für Potentialausgleich B Bohrung ...

Page 17: ...de PWM 514 17 Bodenbefestigung Standard 90 Ø 12 Bei Reihenaufstellung 90 Ø 12 Mit Unterbau UO UG Wiegesockel WI 90 Ø 12 ...

Page 18: ...g 16 A Leistungsaufnahme 2 3 kW Mindestquerschnitt Anschlusskabel 1 5 mm Kabelverschraubung 3 AC 230 V 50 60 Hz EL B04Z Anschlussspannung 3 AC 230V 50 60Hz Frequenz 50 60 Hz Erforderliche Absicherung bauseitig 35 A Leistungsaufnahme 9 6 kW Mindestquerschnitt Anschlusskabel 4 mm Kabelverschraubung Wasseranschluss Gerätevarianten mit Waschmitteleinspülkasten DD Zulässiger Fließdruck 1000 kPa Maximal...

Page 19: ...er alles 1350 mm Maschinentiefe über alles 995 mm Mindestbreite Einbringöffnung 900 mm Mindestabstand zwischen Wand und Gerätefront 1395 mm Türöffnungsdurchmesser 415 mm Türöffnungswinkel 180 Befestigung Standard Erforderliche Befestigungspunkte 2 Holzschraube DIN 571 Durchmesser x Länge 12 mm x 90 mm Dübel Durchmesser x Länge 16 mm x 80 mm Mit Unterbau UO UG Erforderliche Befestigungspunkte 4 Hol...

Page 20: ...en 1823 l Bruttogewicht 311 kg Nettogewicht 292 kg Maximale Bodenbelastung während des Betriebs 4610 N ausstattungsabhängig Emissionsdaten Arbeitsplatzbezogener Schalldruckpegel Waschen 53 dB A Schallleistungspegel Waschen 62 0 dB A Arbeitsplatzbezogener Schalldruckpegel Schleudern 67 dB A Schallleistungspegel Schleudern 74 0 dB A Durchschnittliche Wärmeabgabe an den Aufstellraum 6 48 MJ h ...

Page 21: ...ump connections 26 Optional accessories 28 BSK Payment system kit 28 BSS peak load negotiation kit 28 XKM RS232 communication module 29 Hard water kit APWM062 29 Plinth UO UG 29 Vapour and foam venting kit BWS 29 PWM 514 30 Dimensions 30 Standard 30 With plinth UG UO 31 Installation 32 Standard 32 With plinth UG UO 33 Floor anchoring 34 Technical data 35 Voltage versions and electrical data 35 Plu...

Page 22: ...advice of a pro fessional in instances where increased noise may cause a nuisance Installation The washing machine must be set up on a level and firm surface with the minimum stated load bearing capacity see Technical data The floor load created by the washing machine is concentrated and transferred to the installation footprint via the machine feet Tip A concrete floor is the most suitable instal...

Page 23: ...t stand evenly and horizontally on all four feet to ensure trouble free and energy efficient operation Otherwise the water and energy consumption increases and the washing ma chine might move around After aligning the machine tighten the lock nuts by turning them in an counterclockwise direction with a wrench This will prevent the feet from adjusting themselves Securing the machine The feet of the...

Page 24: ...k after the machine has been installed An elec trical safety test must be carried out after installation and after any service work The machine can either be hard wired or connected using a plug and socket connection in accordance with IEC 60309 1 For a hard wired connection an all pole isolation device must be installed on site For hard wired machines connection should be made via a suitable main...

Page 25: ... can withstand a minimum permanent pressure of 1500 kPa 15 bar it is satisfactorily inspected during commissioning and after each use of the machine the water supply is reliably cut off be fore the rubber and plastic piping and put out of service or cut off from the location interior Cold water con nection For the cold water connection one stopcock each with a 3 4 external thread is required A con...

Page 26: ...r system without a siphon or into an on site gully with odour trap A vented drainage system is vital for unimpeded drainage If several machines are connected to a single drain pipe this should be sufficiently large to allow all machines to drain simultan eously The appropriate Miele installation set mat no 05 238 090 is avail able to order from Miele for venting an HT DN 70 pipe If the slope for d...

Page 27: ...0 mm behind it Connections 3 to 12 are provided for liquid detergent High pressure dispensing systems with water injection must not be connected to these connections The connectors are sealed and must be cut to the diameter of the hose with a small saw before they are connected If opened connectors are no longer required they must be resealed using a suitable sealant e g silicone Connection termin...

Page 28: ...ried out by Miele Service or an authorised Miele dealer only A separate electrical connection is not required for a payment system BSS peak load negotiation kit The washing machine can be connected to a peak load shut off or an energy management system using a BSS peak load negotiation kit which is available as an optional accessory The peak load cut out monitors the energy consumption of a sys te...

Page 29: ...itted with the optional hard water kit APWM062 The additional water connection allows hard water to be used and the programme running time will therefore be reduced In addition hard water is particularly suitable for the final rinse cycles Plinth UO UG The machine can be installed on a plinth open or box plinth available as an optional Miele accessory Elevating the washing machine gives a better e...

Page 30: ...en PWM 514 30 Dimensions Standard oS D Maße 799 1350 50 50 Ø436 737 795 897 492 25 896 87 471 Ø531 1350 180 799 795 1010 1350 897 1350 519 Dimensions quoted in millimetres ...

Page 31: ...en PWM 514 31 With plinth UG UO 795 mS D Maße 799 1640 50 50 290 1027 795 Ø436 1640 1350 290 761 Ø531 897 896 492 25 87 799 795 180 1010 1350 897 Dimensions quoted in millimetres ...

Page 32: ...KWF SLA SLA SLA PA PA PA AV AV AV KW WW KWH KWF EL EL B B B B EL Dimensions quoted in millimetres KW Cold water WW Hot water KWH Hard water cold KWF Cold water for liquid dispensing SLA Connection for peak load negotiation EL Electrical connection AV Drain valve PA Connection for equipotential bonding B Drilled hole ...

Page 33: ... WW KWH KWF PA AV EL SLA B B B B 454 EL Dimensions quoted in millimetres KW Cold water connection WW Hot water connection KWH Hard water connection cold KWF Cold water connection for liquid dis pensing SLA Connection for peak load negotiation EL Electrical connection AV Drain valve PA Connection for equipotential bonding B Drilled hole ...

Page 34: ...en PWM 514 34 Floor anchoring Standard 90 Ø 12 Multiple side by side installation 90 Ø 12 With plinth UO UG weighting base WI 90 Ø 12 ...

Page 35: ...A Power rating 2 3 kW Connection cable min cross section 1 5 mm Cable gland 3 AC 230 V 50 60 Hz EL B04Z Supply voltage 3 AC 230V 50 60Hz Frequency 50 60 Hz Required fuse rating on site 35 A Power rating 9 6 kW Connection cable min cross section 4 mm Cable gland Plumbing Models with detergent drawer DD Permitted flow pressure 1000 kPa Maximum intake rate 47 5 l min Cold water connection to be provi...

Page 36: ...h 799 mm Overall machine height 1350 mm Overall machine depth 995 mm Minimum width of transport opening 900 mm Minimum safety distance between wall and appliance front 1395 mm Diameter of door opening 415 mm Door opening angle 180 Anchoring Standard Required anchor points 2 DIN 571 wood screw diameter x length 12 mm x 90 mm Rawl plugs diameter x length 16 mm x 80 mm With plinth UO UG Required anch...

Page 37: ...e 1823 l Gross weight 311 kg Net weight 292 kg Max floor load in operation 4610 N depending on equipment configuration Emissions data Sound pressure level at workplace washing 53 dB A Sound power level washing 62 0 dB A Sound pressure level at workplace spinning 67 dB A Sound power level spinning 74 0 dB A Average heat dissipation rate to installation site 6 48 MJ h ...

Page 38: ...s en option 45 Kit monnayeur BSK 45 Kit de montage pour circuit de délestage BSS 45 Module de communication XKM RS232 46 Kit de raccordement à l eau dure APWM062 46 Socle UO UG 46 Complément dérivation des buées et de la mousse BWS 46 PWM 514 47 Dimensions 47 Standard 47 Avec socle UG UO 48 Installation 49 Standard 49 Avec socle UG UO 50 Fixation au sol 51 Caractéristiques techniques 52 Variantes ...

Page 39: ... des caractéristiques du lieu d installation certains sons ou vibrations peuvent être transmis Conseil En cas d exigences particulières au niveau de l insonorisa tion faites expertiser le lieu d installation de l appareil par un spécia liste de l insonorisation Installation Le lave linge doit être placé sur une surface plane et solide qui résiste au moins à une charge au sol indiquée voir chapitre...

Page 40: ...s de l essorage Ajustement Ajustez le lave linge après installation dans le sens longitudinal et transversal à l aide de pieds réglables et d un niveau à bulles Pour garantir un fonctionnement efficace et économe en énergie le lave linge doit être posé bien à l horizontale sur ses 4 pieds Dans le cas contraire la consommation d eau et d énergie augmente et peut provoquer un déplacement de l appare...

Page 41: ...aleurs de tension sont inscrites sur la plaque signalé tique il est alors possible que le service après vente de Miele passe aux valeurs de tension correspondantes pour le raccorde ment du lave linge L adaptation à un autre type de tension ne doit être effectuée que par un revendeur spécialisé ou par le service après vente Miele Pour ce faire il faut respecter les instructions de recâblage sur le ...

Page 42: ...table du site La pression d écoulement doit être supérieure à 100 kPa et ne doit pas dépasser 1000 kPa Si la pression d écoulement est supérieure à 1000 kPa il faut utiliser un réducteur de pression Utiliser uniquement les tuyaux d arrivée d eau fournis Les raccords filetés sont sous pression Vérifiez si les raccordements sont étanches en ouvrant lentement les robinets d eau Modifiez si nécessaire...

Page 43: ... quantité d eau chaude initialement requise Pour des raisons de fonctionnement et de technique un fonction nement exclusif à l eau chaude n est pas possible Le lave linge doit également être raccordé à une arrivée d eau froide s il y a déjà un raccordement à l eau chaude Vanne de vidange La vidange du bain lessiviel s effectue par une vanne motorisée La vanne de vidange peut être raccordée via un ...

Page 44: ...ispositif de sécurité à l eau potable séparé conformément aux normes EN 61770 et EN 1717 Le débit maximal est de 1500 ml min avec une pression d écoulement de 300 kPa max Ces raccordements sont fermés et doivent être percés à l aide d un foret de 8 mm avant le raccordement Il faut faire attention à ne percer que la première cloison I car une cloison d impact II se trouve environ 10 mm derrière Les...

Page 45: ... équiper le lave linge d un monnayeur par ex pour le fonctionnement dans une laverie en libre service Pour ce faire le service après vente Miele doit effectuer une programmation spéciale dans l électronique du lave linge et raccorder le monnayeur Miele vous propose plusieurs accessoires en option des monnayeurs équipés de contrôleurs de pièces de monnaie mécaniques ou électroniques La programmatio...

Page 46: ...de communication XKM RS 232 est fourni avec un câble de raccordement et une fiche Sub D Kit de raccorde ment à l eau dure APWM062 Le raccordement pour le type d eau dure peut être équipé en option via un kit de raccordement à l eau dure APWM062 au lave linge Grâce au raccordement supplémentaire à l eau il est possible d utili ser l eau dure et de raccourcir la durée de programme L eau dure est éga...

Page 47: ...fr PWM 514 47 Dimensions Standard oS D Maße 799 1350 50 50 Ø436 737 795 897 492 25 896 87 471 Ø531 1350 180 799 795 1010 1350 897 1350 519 Dimensions en millimètres ...

Page 48: ...fr PWM 514 48 Avec socle UG UO 795 mS D Maße 799 1640 50 50 290 1027 795 Ø436 1640 1350 290 761 Ø531 897 896 492 25 87 799 795 180 1010 1350 897 Dimensions en millimètres ...

Page 49: ...F KWF SLA SLA SLA PA PA PA AV AV AV KW WW KWH KWF EL EL B B B B EL Dimensions en millimètres KW Eau froide WW Eau chaude KWH Eau dure froide KWF Eau froide pour dosage liquide SLA Raccordement arrêt en pic de charge EL Raccordement électrique AV Vanne de vidange PA Raccord pour liaison équipotentielle B Trou percé ...

Page 50: ...AV EL SLA B B B B 454 EL Dimensions en millimètres KW Raccordement à l eau froide WW Raccordement à l eau chaude KWH Raccordement à l eau dure froide KWF Raccordement eau froide pour do sage de produits liquides SLA Raccordement arrêt en pic de charge EL Raccordement électrique AV Vanne de vidange PA Raccord pour liaison équipotentielle B Trou percé ...

Page 51: ...fr PWM 514 51 Fixation au sol Standard 90 Ø 12 En cas d installation en linéaire 90 Ø 12 Avec socle UG UO socle avec pesée inté grée WI 90 Ø 12 ...

Page 52: ...e 50 60 Hz Protection par fusibles requise côté installation 16 A Consommation 9 6 kW Diamètre minimum du câble d alimentation 2 5 mm Vissage de câble 3N AC 400 V 50 60 Hz EH Tension électrique 3N AC 400V 50 60Hz Fréquence 50 60 Hz Protection par fusibles requise côté installation 16 A Consommation 2 3 kW Diamètre minimum du câble d alimentation 1 5 mm Vissage de câble 3 AC 230 V 50 60 Hz EL B04Z ...

Page 53: ...ange côté machine Tuyau plastique HT DN 70 Vidange côté installation Manchon DN 70 Vitesse de vidange maximale 200 l min Raccord pour liaison équipotentielle Filetage extérieur M10 Rondelles éventail M10 Dimensions d installation Largeur de la carrosserie sans pièces ajoutées 795 mm Hauteur de la carrosserie sans pièces ajoutées 1331 5 mm Profondeur de la carrosserie sans pièces ajoutées 897 mm La...

Page 54: ... 1480 mm Profondeur d emballage 1130 mm Volume brut 1823 l Poids brut 311 kg Poids net 292 kg Charge max au sol en fonctionnement 4610 N selon modèle Données d émission Niveau de pression acoustique au niveau du poste de travail la vage 53 dB A Niveau de puissance sonore au lavage 62 0 dB A Niveau de pression acoustique au niveau du poste de travail es sorage 67 dB A Niveau de puissance sonore à l...

Page 55: ...ntaje del aparato de cobro BSK 62 Juego de montaje de desconexión por carga de pico BSS 63 Módulo de comunicación XKM RS232 63 Juego de montaje para toma de agua dura APWM062 64 Montaje bajo encimera UO UG 64 Juego de montaje de conducción de vahos y espuma BWS 64 PWM 514 65 Medidas 65 Estándar 65 Con montaje bajo encimera UG UO 66 Instalación 67 Estándar 67 Con montaje bajo encimera UG UO 68 Fija...

Page 56: ...ión de la naturaleza del lugar de emplazamiento pueden pro ducirse transmisiones de ruidos y de vibraciones Consejo En caso de exigencias elevadas en cuanto a la protección acústica haga que un especialista en protección acústica elabore un informe del lugar de emplazamiento Emplazamiento La lavadora debe colocarse sobre una superficie lisa y firme que so porte como mínimo la carga de suelo indica...

Page 57: ... materiales de fijación suministrados Una vez colocada la lavadora debe fijarse obligatoriamente al zócalo de hormigón En caso contrario existe el peligro de que la lavadora caiga del zó calo durante el centrifugado Nivelado Una vez colocada nivele horizontalmente la lavadora en sentido longitudinal y transversal con la ayuda de las bases de apoyo ajus tables y de un nivel de burbuja Para garantiz...

Page 58: ...conectar la lavadora a la red eléctrica En caso de conexión a una tensión diferente a la indicada en la pla ca de características pueden provocarse anomalías de funciona miento o un defecto en la lavadora Si hay varios valores de tensión indicados en la placa de caracte rísticas entonces el Servicio Post venta de Miele puede conmutar la lavadora para la conexión a los valores de tensión correspon ...

Page 59: ...manguera de entrada de agua cuando se pon gan en marcha todos los aparatos que estén conectados a una to ma de agua caliente y o fría La válvula antirretorno se encarga de que el agua de la manguera de entrada no pueda volver al conducto de agua potable local La presión de flujo debe ser de al menos 100 kPa y no debe exceder los 1000 kPa Cuando la presión de flujo sobrepasa los 1000 kPa se debe ut...

Page 60: ...onectarse la lavadora a una tu bería circular de agua caliente Las llamadas tuberías de derivación tuberías únicas que van has ta la caldera de agua caliente si no están en continuo uso provo can que se enfríe el agua de los conductos En ese caso se necesi ta más energía eléctrica para calentar la cuba Para la toma de agua caliente utilice la manguera de entrada sumi nistrada bandas rojas En varia...

Page 61: ...a de Miele o de un establecimiento especializado de Miele Si la pendiente de desagüe es demasiado inclinada conviene pre ver una ventilación de las tuberías para que no se produzcan vací os en el sistema de desagüe de la lavadora En caso de retardos en el desagüe o si se produce un atasco en el tambor por una sección transversal insuficiente pueden producirse anomalías en el desarrollo del program...

Page 62: ... no se utilizan más los conductos de conexión abiertos estos de ben volverse a cerrar con el material de sellado apropiado p ej sili cona Los bornes de conexión para cinco bombas dosificadoras con con trol de tiempo que se pueden accionar sin módulo multifunción se encuentran detrás de la cubierta junto a la conexión eléctrica Para las lavadoras equipadas con un módulo multifunción opcional se efe...

Page 63: ...ga máxima supervisa el consumo de energía de un objeto para desactivar consumidores individuales específicos durante un breve periodo y así evitar que se sobrepase un límite de carga La supervisión se efectúa mediante un control externo Además del juego de montaje se ponen a disposición tres contactos de señal y un conductor neutro a través de una regleta de bornes El bloque de conexión está marca...

Page 64: ...llo se reduce la duración del programa Además el agua dura es especialmente adecuada para los ciclos de lavado finales Montaje bajo en cimera UO UG Opcionalmente la máquina puede instalarse con una base de diseño abierto o cerrado se puede adquirir como accesorio especial de Miele El emplazamiento elevado de la lavadora hace que la carga y des carga sea más ergonómica A su vez permite instalar de ...

Page 65: ...es PWM 514 65 Medidas Estándar oS D Maße 799 1350 50 50 Ø436 737 795 897 492 25 896 87 471 Ø531 1350 180 799 795 1010 1350 897 1350 519 Medidas en milímetros ...

Page 66: ...es PWM 514 66 Con montaje bajo encimera UG UO 795 mS D Maße 799 1640 50 50 290 1027 795 Ø436 1640 1350 290 761 Ø531 897 896 492 25 87 799 795 180 1010 1350 897 Medidas en milímetros ...

Page 67: ...LA SLA PA PA PA AV AV AV KW WW KWH KWF EL EL B B B B EL Medidas en milímetros KW Agua fría WW Agua caliente KWH Agua dura fría KWF Agua fría para dosificación de deter gente líquido SLA Conexión para desconexión por car ga de pico EL Conexión eléctrica AV Válvula de desagüe PA Conexión para conexión equipotencial B Orificio ...

Page 68: ... KW WW KWH KWF PA AV EL SLA B B B B 454 EL Medidas en milímetros KW Toma de agua fría WW Toma de agua caliente KWH Toma de agua dura fría KWF Conexión de agua fría para dosifica ción de detergente líquido SLA Conexión para desconexión por car ga de pico EL Conexión eléctrica AV Válvula de desagüe PA Conexión para conexión equipotencial B Orificio ...

Page 69: ...es PWM 514 69 Fijación al suelo Estándar 90 Ø 12 En emplazamientos en hilera 90 Ø 12 Con montaje bajo encimera UG UO zócalo de pesaje WI 90 Ø 12 ...

Page 70: ...sible necesario en el lugar de montaje 16 A Consumo de potencia 9 6 kW Sección mínima del cable de conexión 2 5 mm Unión roscada de cable 3N AC 400 V 50 60 Hz EH Tensión nominal 3N AC 400V 50 60Hz Frecuencia 50 60 Hz Fusible necesario en el lugar de montaje 16 A Consumo de potencia 2 3 kW Sección mínima del cable de conexión 1 5 mm Unión roscada de cable 3 AC 230 V 50 60 Hz EL B04Z Tensión nominal...

Page 71: ... HT DN 70 Desagüe en el lugar de la instalación Manguito DN 70 Velocidad máxima de desagüe 200 l min Conexión para conexión equipotencial Rosca exterior M10 Arandelas dentadas M10 Medidas de emplazamiento Ancho de la carcasa sin piezas adosadas 795 mm Alto de la carcasa sin piezas adosadas 1331 5 mm Fondo de la carcasa sin piezas adosadas 897 mm Ancho total de máquina 799 mm Altura total de la máq...

Page 72: ...je 1480 mm Fondo del embalaje 1130 mm Volumen bruto 1823 l Peso bruto 311 kg Peso neto 292 kg Carga máxima sobre el suelo durante el funcionamiento 4610 N en función del equipamiento Datos de emisión Nivel de potencia acústica del lavado en el lugar de trabajo 53 dB A Nivel de potencia acústica del lavado 62 0 dB A Nivel acústico en relación con el puesto de trabajo centrifugado 67 dB A Nivel de p...

Page 73: ...риобретаемые принадлежности 81 Подключение к платежному терминалу Connector box 81 Отключение при пиковой нагрузке BSS 81 Комплект подключения жёсткой воды APWM062 82 Цоколь открытый закрытый 82 Комплект отвода испарений и пены BWS 82 PWM 514 83 Размеры 83 Стандарт 83 С цоколем открытым закрытым 84 Монтаж 85 Стандарт 85 С цоколем открытым закрытым 86 Крепление к полу 87 Технические характеристики ...

Page 74: ...ия конден сата Максимальная высота установки над уровнем моря 2000 м В зависимости от характера места установки показатели уровня шума и вибрации могут изменяться Совет Обратитесь за консультацией к профессионалу в тех слу чаях когда повышенный шум может причинить неудобства Установка Транспортируйте стиральную машину к месту установки с по мощью автопогрузчика и снимите транспортную упаковку Стир...

Page 75: ...ле установки на цоколь прикрепите стиральную машину с помощью прилагаемого крепёжного комплекта После монтажа стиральная машина должна быть обяза тельно закреплена на бетонном цоколе Без крепления существует опасность что стиральная машина может упасть с цоколя во время отжима Выравнивание Выровняйте стиральную машину после установки в продольном и поперечном направлениях с помощью регулируемых но...

Page 76: ...я потребляемая мощность и указания для внешнего предохранителя приведены на типовой табличке стиральной машины Убедитесь в том что значения напряжения электросети совпадают с параметрами на пряжения на типовой табличке до того как подключать к сети стиральную машину При подключении к электросети с питающим напряжением от личающемся от указанного на типовой табличке не исключа ются функциональные н...

Page 77: ...вии с местными и националь ными условиями монтажа нужно обеспечить выравнивание по тенциалов с надёжными соединениями контактов Выравнивание потенциалов обеспечивается при токе утечки 10 мА Необходимые для выравнивания потенциалов принадлежности в комплекте поставки отсутствуют Подключение воды С 21 03 2021 г в Германии в соответствии с требованиям к пить евой воде при вводе в эксплуатации всех пр...

Page 78: ...л надежно выведен из эксплуатации блокировкой подачи воды перед ре зиновым или пластиковым шлангом или вообще отделен от внутренней установки Подключение хо лодной воды Для подключения холодной воды требуется 1 водопроводный кран с наружной резьбой на В качестве варианта можно вос пользоваться распределителем подключений Y образное соеди нение позволяющей подключить 2 шланга подачи воды с резь бой...

Page 79: ...лива требуется вентиляция сливного трубопровода Если несколько приборов должны быть подключены к коллек тору то для одновременной эксплуатации всех приборов кол лектор должен иметь соответствующее поперечное сечение Для вентиляции трубы HT DN 70 можно заказать подходящий монтажный комплект Miele монтажный 05 238 090 через сервисную службу Miele или через авторизованные сервисные центры Miele При о...

Page 80: ...на только пер вая перегородка I поскольку на расстоянии 10 мм за первой перегородкой расположена вторая перегородка II Штуцеры 3 12 предназначены для дозирования жидких моющих средств Данные штуцеры нельзя использовать для дозирования моющих средств под давлением предварительно разбавленных водой Соединительные штуцеры закрыты и перед подключением должны быть спилены небольшой пилой до диаметра шл...

Page 81: ... стиральной машины и подключить к платёжному терминалу Необходимые для подключения действия по программированию могут выполнить только сервисная служба Miele или авторизо ванный сервисный партнёр Miele Отключение при пиковой нагруз ке BSS При использовании опционального комплекта отключения при пиковой нагрузке BSS стиральную машину можно подключить к системе управления электроэнергией Устройство ...

Page 82: ... лучше использовать для заключительных циклов по лоскания Цоколь откры тый закрытый Стиральная машина дополнительно может устанавливаться на цоколь в качестве дополнительно приобретаемой принадлеж ности Miele открытой или закрытой конструкции Приподнятое положение стиральной машины позволяет контро лировать эргономическую эффективность работы во время за грузки и выгрузки белья Одновременно оно об...

Page 83: ...ru PWM 514 83 Размеры Стандарт oS D Maße 799 1350 50 50 Ø436 737 795 897 492 25 896 87 471 Ø531 1350 180 799 795 1010 1350 897 1350 519 Размеры в миллиметрах ...

Page 84: ...ru PWM 514 84 С цоколем открытым закрытым 795 mS D Maße 799 1640 50 50 290 1027 795 Ø436 1640 1350 290 761 Ø531 897 896 492 25 87 799 795 180 1010 1350 897 Размеры в миллиметрах ...

Page 85: ... SLA SLA SLA PA PA PA AV AV AV KW WW KWH KWF EL EL B B B B EL Размеры в миллиметрах KW Холодная вода WW Горячая вода KWH Жёсткая вода холодная KWF Холодная вода для жидкого дози рования EL Подключение к источнику электропи тания AV Сливной клапан PA Подключение для выравнивания по тенциалов B Сверлёное отверстие ...

Page 86: ...A KW WW KWH KWF PA AV EL SLA B B B B 454 EL Размеры в миллиметрах KW Подключение холодной воды WW Подключение горячей воды KWH Подключение жёсткой воды холод ная KWF Подключение холодной воды для жидкого дозирования EL Подключение к источнику электропи тания AV Сливной клапан PA Подключение для выравнивания по тенциалов B Сверлёное отверстие ...

Page 87: ...ru PWM 514 87 Крепление к полу Стандарт 90 Ø 12 При установке в ряд 90 Ø 12 C цоколем открытым закрытым 90 Ø 12 ...

Page 88: ...охранитель в месте установки 16 A Потребляемая мощность 9 6 кВт Минимальное поперечное сечение кабеля подключения 2 5 мм Винтовой держатель кабеля 3N 400 В пер тока 50 60 Гц EH Сетевое напряжение 3N AC 400В 50 60 Гц Частота 50 60 Гц Требуемый предохранитель в месте установки 16 A Потребляемая мощность 2 3 кВт Минимальное поперечное сечение кабеля подключения 1 5 мм Винтовой держатель кабеля 3 фазы...

Page 89: ...аемой воды 95 C Подключение для слива воды на машине Пластиковая труба HT DN 70 Слив на месте установки Муфта DN 70 Максимальная скорость слива 200 л мин Подключение для выравнивания потенциалов Внешняя резьба M10 Стопорная шайба M10 Установочные размеры Ширина корпуса без навесных деталей 795 MM Высота корпуса без навесных деталей 1331 5 MM Глубина корпуса без навесных деталей 897 MM Максимальная...

Page 90: ...1090 MM Высота упаковки 1480 MM Глубина упаковки 1130 MM Объём брутто 1823 л Вес брутто 311 кг Вес нетто 292 кг Максимальная нагрузка на пол при работе 4610 H в зависимости от исполнения Данные по выбросам Уровень шума в зависимости от рабочего места стирка 53 Дб А Уровень шума при стирке 62 0 Дб А Уровень шума в зависимости от рабочего места отжим 67 Дб А Уровень шума при отжиме 74 0 Дб А Среднее...

Page 91: ...amenti pompe di dosaggio 97 Opzioni Accessori su richiesta 98 Kit gettoniera BSK 98 Kit disinserimento carico massimo di punta 98 Modulo di comunicazione XKM RS232 99 Kit allacciamento acqua dura APWM062 99 Base UO UG 99 Kit scarico vapori e scarico schiuma BWS 100 PWM 514 101 Misure 101 Standard 101 Con base UG UO 102 Installazione 103 Standard 103 Con base UG UO 104 Fissaggio a pavimento 105 Dat...

Page 92: ...go di posizionamento si posso no verificare trasmissioni di suoni e vibrazioni Suggerimento in caso di specifiche esigenze di silenziosità del luo go di installazione far eseguire una perizia in loco da esperti in mate ria Posizionamento La lavatrice deve essere posizionata su una superficie piana e stabile in grado di sorreggere i pesi indicati v cap Dati tecnici La sollecitazione sul pavimento c...

Page 93: ...ccolo Registrare la macchina Dopo averla posizionata registrare la lavatrice longitudinalmente e trasversalmente con l ausilio dei piedini regolabili e una livella a bol la d acqua in posizione orizzontale Per garantire un funzionamento ineccepibile ed efficace in termini energetici la lavatrice deve essere posizionata in modo uniforme e orizzontale su tutti e quattro i piedini In caso contrario a...

Page 94: ...ti diversi valori di tensione allora è possibile allacciare e commutare la lavatrice ai relativi valori indi cati dall assistenza tecnica Miele La commutazione è da eseguirsi esclusivamente a cura dell assi stenza tecnica Miele o da tecnici autorizzati da Miele Per farlo osser vare le indicazioni di inversione di cablaggio indicate sullo schema elettrico La lavatrice può essere collegata tramite a...

Page 95: ...lvola di riduzione della pressione Per l allacciamento idrico utilizzare i set di tubi allegati I raccordi devono poter sopportare la pressione dell acqua Aprire lentamente i rubinetti per verificare che gli allacciamenti sia no ermetici Eventualmente correggere la sede della guarnizione e il raccordo Indicazioni per la Svizzera Ai sensi della norma SIA 385 351 EN 1717 e in base alle raccoman dazi...

Page 96: ...sioni di apparecchi con riscaldamento elettrico EL la temperatura dell acqua calda in afflusso deve essere di max 70 C Per le versioni di apparecchi senza riscaldamento elettrico OH la temperatura dell acqua calda in afflusso deve essere di max 90 C Per l allacciamento possono essere utilizzati solo tubi di afflusso adatti a questa temperatura Qualora non sia disponibile un condotto dell acqua cal...

Page 97: ...zione ridotta del condotto possono verificarsi anomalie nello svolgimento del programma che potrebbero determinare delle segnalazioni di guasto nella macchina Pericolo di ustionarsi a causa della liscivia calda La liscivia di scarico può raggiungere i 95 C Evitare il contatto diretto Allacciamenti pompe di dosaggio È possibile allacciare alla lavatrice fino a 12 pompe di dosaggio Allacciamenti pom...

Page 98: ...ica zioni relative alle impostazioni sono riportate nelle istruzioni d uso Per determinare l esatta quantità di dosaggio è possibile collegare an che dei flussometri o dei sensori di flusso Per ogni prodotto dosato sono a disposizione allacciamenti per il controllo della necessità di rabbocco Opzioni Accessori su richiesta Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono quelli esp...

Page 99: ...nata la funzione di carico massimo il programma prosegue automaticamente come prima Modulo di comu nicazione XKM RS232 Con il modulo di comunicazione XKM RS 232 optional è possibile installare sulla lavatrice l interfaccia dati RS 232 Il modulo di comuni cazione è stato ideato appositamente per le macchine Miele Profes sional dotate di apposito vano di alloggiamento modulo L interfaccia dati del m...

Page 100: ...omiche Al contempo con sente di installare in modo semplice uno scarico dell acqua Dopo il posizionamento fissare la lavatrice alla base La base deve essere fissata a pavimento Senza il fissaggio sussiste il pericolo che in fase di centrifuga la la vatrice cada dallo zoccolo Kit scarico vapori e scarico schiuma BWS In caso di consistente formazione di schiuma questa potrebbe fuori uscire dallo sca...

Page 101: ...it PWM 514 101 Misure Standard oS D Maße 799 1350 50 50 Ø436 737 795 897 492 25 896 87 471 Ø531 1350 180 799 795 1010 1350 897 1350 519 Misure in mm ...

Page 102: ...it PWM 514 102 Con base UG UO 795 mS D Maße 799 1640 50 50 290 1027 795 Ø436 1640 1350 290 761 Ø531 897 896 492 25 87 799 795 180 1010 1350 897 Misure in mm ...

Page 103: ...KWF SLA SLA SLA PA PA PA AV AV AV KW WW KWH KWF EL EL B B B B EL Misure in mm KW Acqua fredda WW Acqua calda KWH Acqua dura fredda KWF Acqua fredda per dosaggio liquido SLA Allacciamento per spegnimento cari co massimo di punta EL Allacciamento elettrico AV Valvola di scarico PA Allacciamento messa a terra B Foratura ...

Page 104: ...KWF PA AV EL SLA B B B B 454 EL Misure in mm KW Allacciamento acqua fredda WW Allacciamento acqua calda KWH Allacciamento acqua dura fredda KWF Allacciamento acqua fredda per do saggio liquido SLA Allacciamento per spegnimento cari co massimo di punta EL Allacciamento elettrico AV Valvola di scarico PA Allacciamento messa a terra B Foratura ...

Page 105: ...it PWM 514 105 Fissaggio a pavimento Standard 90 Ø 12 Posizionamento in serie 90 Ø 12 Con base UO UG zoccolo con sistema di pesatura WI 90 Ø 12 ...

Page 106: ...0 Hz Protezione necessaria a cura del committente 16 A Potenza assorbita 9 6 kW Diametro minimo cavo di allacciamento 2 5 mm Pressacavo 3N AC 400 V 50 60 Hz EH Tensione di allacciamento 3N AC 400V 50 60Hz Frequenza 50 60 Hz Protezione necessaria a cura del committente 16 A Potenza assorbita 2 3 kW Diametro minimo cavo di allacciamento 1 5 mm Pressacavo 3 AC 230 V 50 60 Hz EL B04Z Tensione di allac...

Page 107: ...di afflusso forniti 1 55 m Scarico acque Temperatura max acqua di scarico 95 C Bocchettone acqua di scarico lato apparecchio Tubo in plastica HT DN 70 Scarico da predisporre a cura del committente Manicotto DN 70 Velocità max di scarico 200 l min Allacciamento messa a terra Filettatura esterna M10 Rondelle a ventaglio M10 Misure di posizionamento Larghezza involucro senza pezzi aggiunti 795 mm Alt...

Page 108: ...ioni di macchine con cassetto detersivi DD Larghezza imballaggio 1090 mm Altezza imballaggio 1480 mm Profondità imballaggio 1130 mm Volume lordo 1823 l Peso lordo 311 kg Peso netto 292 kg Carico massimo sul pavimento durante l uso 4610 N in base alla dotazione Dati emissioni Livello pressione sonora sul posto di lavoro lavaggio 53 dB A Livello di potenza sonora lavaggio 62 0 dB A Livello pressione...

Page 109: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Telefon 05241 89 0 Telefax 05241 89 2090 Internet www miele com professional Änderungen vorbehalten 12 21 M Nr 11 954 580 01 ...

Reviews: