background image

De DOS-module G 60 is een extern do-
seersysteem waarmee vloeibare mid-
delen (bijvoorbeeld reinigingsmiddelen)
tijdens de juiste programmafase auto-
matisch worden toegevoegd. Daardoor
hoeft het doseerreservoir in de machi-
nedeur niet meer te worden gevuld.

DOS-modules kunnen ook achteraf
worden gemonteerd en aangesloten,
dus nadat de machine al in gebruik is
genomen.

DOS-modules mogen alleen door de
Technische Dienst van Miele Neder-
land worden aangesloten.

Neem de veiligheidsvoorschriften in
acht van de machine waarop de
DOS-module wordt aangesloten.

Een bijdrage aan de bescher-
ming van het milieu

Het verpakkingsmateriaal

De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.

Hergebruik van het verpakkingsmateri-
aal remt de afvalproductie en het ge-
bruik van grondstoffen. Vaak neemt de
leverancier de verpakking terug. Als u
de verpakking zelf wegdoet, informeer
dan bij de reinigingsdienst van uw ge-
meente waar u die kunt afgeven.

Wat te doen met een afgedankt appa-
raat

Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functio-
neren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde be-
handeling kunnen deze stoffen schade-
lijk zijn voor de gezondheid en het mi-
lieu. Verwijder het afgedankte apparaat
dan ook nooit met het gewone afval.

Lever het apparaat in bij een gemeen-
telijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur.

Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor-
den opgeslagen. Hierover vindt u meer
informatie in het hoofdstuk "Veiligheids-
instructies en waarschuwingen".

Beschrijving van het apparaat

21

Summary of Contents for DOS G 60

Page 1: ...Fitting instructions F Notice de montage I Istruzione di montaggio E Instrucciones de montaje P Instruções de montagem M Montage instructies j Monteringsanvisning S Monteringsanvisning N Monteringsveiledning f Asennusohje M Nr 06 935 980 ...

Page 2: ...D 3 G 6 F 9 I 12 E 15 P 18 M 21 j 24 S 27 N 30 f 33 2 ...

Page 3: ...nd deshalb recyclebar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren Im Restmüll oder ...

Page 4: ...gung und den Dosierschlauch befinden sich an der Geräterückwand der Spül automaten siehe folgende Seiten Verschlussstopfen der Sauglanze verschieben um die Länge der Sauglanze der Containergröße anzu passen Behälter füllen die Sauglanze einset zen und Verschlussstopfen fest zu drehen Entlüftung und Einstellung der Dosier mengen sind in den Gebrauchsanwei sungen der Spülautomaten beschrie ben Monta...

Page 5: ...bAnschluss Dosierschlauch chem Desinfektionsmittel Reinigungsmittel falls vorhanden 60 cm breite Geräte mit mehreren Dosieranschlüssen aAnschluss Stromversorgung Reinigungsmittel bAnschluss Stromversorgung chem Desinfektionsmittel Reinigungsmittel falls vorhanden cAnschluss Dosierschlauch chem Desinfektionsmittel Reinigungsmittel falls vorhanden dAnschluss Dosierschlauch Reinigungsmittel Montage u...

Page 6: ...of the reach of babies and young children Danger of suffocation Rather than just throwing these ma terials away please ensure they are offered for recycling Disposal of your old machine lectrical and electronic appliances of ten contain materials which if handled or disposed of incorrectly could be po tentially hazardous to human health and to the environment They are however essential for the cor...

Page 7: ...ns cable and dispenser hose are on the back of the machine Adjust the position of the cover caps along the siphon tube so that the tube will reach the bottom of the con tainer Fill the storage container with the rel evant agent feed the siphon tube into the container and tighten the cover cap securely DOS Module venting and dispensing instructions are given in the Operating Instruction booklet for...

Page 8: ...hose connection chem disinfection agent cleaning agent depending on model 60 cm wide machines with more than one dispenser hose connection aelectrical supply connection cleaning agent belectrical supply connection chem disinfection agent cleaning agent depending on model cdispenser hose connection chem disinfection agent cleaning agent depending on model ddispenser hose connection cleaning agent I...

Page 9: ...le volume des déchets à éliminer En prin cipe le revendeur reprend l emballage à la mise en service de l appareil Elimination de l ancien appareil Les anciens appareils contiennent souvent encore des matériaux recycla bles Ils contiennent également des matériaux nocifs nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l ap pareil Ces matériaux peuvent être dan gereux pour les hommes et l envir...

Page 10: ...ranchements pour l alimentation électrique et le tuyau du doseur se trou vent à l arrière de l appareil Déplacez l obturateur de la buse d aspiration pour l adapter à la taille du container Remplissez le réservoir fixez la buse d aspiration et vissez l obturateur L opération d amorçage et le réglage des dosages des modules DOS sont décrits dans le mode d emploi de l ap pareil Montage et raccordeme...

Page 11: ...dement pour tuyau du doseur produit de désinfection chimique détergent s il y a lieu Appareils de 60 cm de large avec plusieurs raccords de dosage aBranchement pour alimentation électrique détergent bBranchement pour alimentation électrique produit de désinfection chimique détergent s il y a lieu cRaccordement pour tuyau du doseur produit de désinfection chimique détergent s il y a lieu dRaccordem...

Page 12: ...rti L imballaggio è general mente ritirato dal rivenditore Smaltimento di apparecchiature usa te o dismesse Le apparecchiature dismesse sono composte da numerosi materiali che possono essere recuperati solo se sot toposti a opportune procedure nonché da sostanze nocive per l ambiente Pro prio la presenza di tutti questi elementi rende necessari specifici trattamenti al fine di recuperare le parti ...

Page 13: ... tubo di dosaggio si trovano sulla parete posteriore della macchina Spostare il tappo di chiusura dell asta d aspirazione per adattare la lun ghezza dell asta al volume del con tentitore Riempire il contenitore introdurre l asta d aspirazione e chiudere salda mente il tappo di chiusura Il procedimento di sfiato e l imposta zione della quantità di dosaggio vengo no descritti nell istruzione d uso d...

Page 14: ...ll per tubo dosaggio disinfettante chimico detersivo per il lavaggio se presente Macchine larghe 60 cm con più allacciamenti di dosaggio aall alimentazione corrente detersivo per il lavaggio ball alimentazione corrente disinfettante chimico detersivo per il lavaggio se presente call per tubo dosaggio disinfettante chimico detersivo per il lavaggio se presente dall per tubo dosaggio detersivo per i...

Page 15: ...n tirarse a la basura sino entregar en un punto de recogida específica Infórmese al res pecto en su Ayuntamiento Con la de volución del embalaje al ciclo de apro vechamiento Vd contribuye a ahorrar materias primas y a disminuir la basura Desestimación de aparatos inservi bles Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles generalmente contienen materiales que siguen siendo útiles Aunque tambié...

Page 16: ...ón para la alimen tación eléctrica y la manguera dosifica dora respectivamente se encuentran en la parte posterior del aparato Desplazar el tapón de cierre de la lanza succionadora para su adapta ción al tamaño del recipiente dosifi cador Llenar el depósito con detergente lí quido e introducir la lanza succiona dora fijamente La purga de aire y el ajuste de dosis se describen en las Instrucciones ...

Page 17: ... manguera dosifica dora desinfectante químico deter gente en caso de estar disponible Aparatos de 60 cm de anchura con varias conexiones de dosificación aConexión para alimentación eléctrica detergente bConexión para alimentación eléctrica desinfectante químico detergente en caso de estar disponible cConexión para manguera dosifica dora desinfectante químico detergente en caso de estar disponible ...

Page 18: ...a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável Aparelhos Aparelhos eléctricos e electrónicos contem diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento Por este motivo aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados não devem ser depositados junto do contentor d...

Page 19: ...ões para a corrente eléctrica e para o tubo doseador encontram se na parte de trás do aparelho Deslocar os tampões dos tubos de sucção e adaptar o comprimento dos tubos ao tamanho do contentor Encher o recipiente encaixar o tubo de sucção e roscar o tampão devida mente O arejamento purga e a regulação da quantidade a dosear estão descritos no livro de instruções Montagem e ligação 19 ...

Page 20: ...e existir bLigação do tubo doseador Produto químico de desinfecção Detergente se existir Máquinas com 60 cm de largura e várias ligações para doseadores aLigação à corrente eléctrica Detergente bLigação à corrente eléctrica Produto químico de desinfecção Detergente se existir cLigação do tubo doseador Produto químico de desinfecção Detergente se existir dLigação do tubo doseador Detergente Montage...

Page 21: ...ebruik van het verpakkingsmateri aal remt de afvalproductie en het ge bruik van grondstoffen Vaak neemt de leverancier de verpakking terug Als u de verpakking zelf wegdoet informeer dan bij de reinigingsdienst van uw ge meente waar u die kunt afgeven Wat te doen met een afgedankt appa raat Oude elektrische en elektronische ap paraten bevatten vaak nog waardevolle materialen Ze bevatten echter ook ...

Page 22: ...ktriciteit en de doseerslang bevinden zich aan de achterzijde van de automaat Verschuif de afsluitdop van de zuig lans om de zuiglans aan de grootte van de containers aan te passen Vul het reservoir plaats de zuiglans en draai de afsluitdop vast In de gebruiksaanwijzing van de reini gingsautomaat vindt u instructies voor de ontluchting van de modules en de instelling van de dosering Montage en aan...

Page 23: ...ting voor doseerslang chemisch desinfectiemiddel reinigingsmiddel indien aanwezig 60 cm brede apparaten met meerdere doseeraansluitingen aElektrische aansluiting reinigingsmiddel bElektrische aansluiting chemisch desinfectiemiddel reinigingsmiddel indien aanwezig cAansluiting voor doseerslang chemisch desinfectiemiddel reinigingsmiddel indien aanwezig dAansluiting voor doseerslang reinigingsmiddel...

Page 24: ... sted På den bidrages der til at der spares råstoffer og at affaldsproble merne mindskes Bortskaffelse af gamle maskiner Gamle elektriske og elektroniske maski ner indeholder stadig værdifulde mate rialer De indeholder imidlertid også skadelige stoffer som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed Hvis disse bortskaffes sammen med hus holdningsaffaldet eller behandles for kert kan det skade de...

Page 25: ...lpasses til beholderens størrelse Beholderen fyldes sugespyddet sæt tes i og proppen skrues fast Ansugningsproces og indstilling af do seringsmængde er beskrevet i brug sanvisningen til opvaskemaskinen Vedligeholdelse af DOS modulet Slangerne på doseringspumpen udsættes for slid og bør derfor udskiftes hver 1 1 1 2 år Dette arbejde må kun udføres af en Miele tekniker eller anden kvalificeret arbej...

Page 26: ...lutning doseringsslange kem desinfektionsmiddel rengøringsmiddel hvis det findes 60 cm brede maskiner med flere doseringstilslutninger aEltilslutning rengøringsmiddel bEltilslutning kem desinfektions middel rengøringsmiddel hvis det findes cTilslutning doseringsslange kem desinfektionsmiddel rengøringsmiddel hvis det findes dTilslutning doseringsslange rengøringsmiddel Montering og tilslutning 26 ...

Page 27: ...rukning och minskad mängd avfall Fråga din kommun om möjligheterna att lämna in transportförpackningen för återvinning Hantering av uttjänad maskin Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som kan återanvändas De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och sä kerhet Om detta slängs i hushållsavfal let eller hanteras på fel sät...

Page 28: ...tning och anslut ningen för doseringsslang finns på maskinens baksida För att anpassa sugglansens längd till behållaren kan skruvkorken skju tas i höjden Sätt i lansen i en fylld behållare och skruva fast locket I bruksanvisningen för den maskin som DOS modulen ansluts till beskrivs av luftning samt inställning av doserings mängder Montering och anslutning 28 ...

Page 29: ...tning för doseringsslang kemiskt desinfektionsmedel diskmedel beroende på modell 60 cm breda maskiner med flera doseringsanslutningar aElanslutning diskmedel bElanslutning kemiskt desinfek tionsmedel diskmedel beroende på modell cAnslutning för doseringsslang kemiskt desinfektionsmedel diskmedel beroende på modell dAnslutning för doseringsslang diskmedel Montering och anslutning 29 ...

Page 30: ...il materialkretsløpet sparer råstoff og re duserer avfallsmengden Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur Hvis du selv må bli kvitt emballasjen lever den på offentlig avfallsanlegg miljøstasjon Kassering av gamle maskiner Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materia ler De inneholder imidlertid også ska delige stoffer som har vært nødvendige for maskinens f...

Page 31: ...trømforsynin gen og doseringsslangen er på baksi den av maskinen Forskyv låsepluggen for sugelansen slik at lansens lengde passer til stør relsen på containeren Fyll beholderen sett inn sugelansen og skru låsepluggen fast til Utlufting og doseringsinnstilling er be skrevet i bruksanvisningen for maski nen som DOS modulen er knyttet til Montering og tilkobling 31 ...

Page 32: ...ng for doseringsslange kjem desinfeksjonsmiddel rengjøringsmiddel hvis det finnes 60 cm brede maskiner med flere doseringstilkoblinger aTilkobling for strømtilførsel rengjøringsmiddel bTilkobling for strømtilførsel kjem desinfeksjonsmiddel rengjøringsmiddel hvis det finnes cTilkobling for doseringsslange kjem desinfeksjonsmiddel rengjøringsmiddel hvis det finnes dTilkobling for doseringsslange ren...

Page 33: ...aaka aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää Miele kaup piaasi huolehtii yleensä kuljetuspak kauksen talteenotosta Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen mi käli paikkakunnallasi on pahvin ja muo vin keräyspiste Mitä tehdä vanhalle koneelle Käytöstä poistettavat sähkö ja elektro niikkalaitteet sisältävät usein arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja Kuiten kin ne sisältävät u...

Page 34: ... rita sähköliitännät Sähköliitännän ja annostusletkun liitän nät sijaitsevat astianpesukoneen ta kaseinässä Siirrä imuputken sulkijatulppaa kun nes se sopii nestekanisteriin Täytä kanisteri sopivalla aineella ja kiinnitä imuputki tukevasti paikalleen kanisteriin DOS pumppujen tyhjäys ja oikeat an nostusmäärät neuvotaan kyseisen ko neen käyttöohjeessa Asennus ja liitäntä 34 ...

Page 35: ...ytössä bAnnostusletkun liitäntä kemiall desinfiointiaine pesuaine jos käytössä 60 cm leveät koneet joissa useampia annostusletkun liitäntöjä aSähköliitäntä pesuaine bSähköliitäntä kemiall desinfiointiaine pesuaine jos käytössä cAnnostusletkun liitäntä kemiall desinfiointiaine pesuaine jos käytössä dAnnostusletkun liitäntä pesuaine Asennus ja liitäntä 35 ...

Page 36: ...Änderungen vorbehalten Alteration rights reserved 3806 M Nr 06 935 980 00 ...

Reviews: