Miele professional A 104 Operating Instructions Manual Download Page 5

de - Zweckbestimmung

5

Mit Hilfe dieses Oberkorbs können maschinell wiederaufbereitbare

Medizinprodukte in einem Miele Reinigungs- und Desinfektionsauto‐

maten aufbereitet werden. Hierzu sind auch die Gebrauchsanweisung

des Reinigungs- und Desinfektionsautomaten sowie die Informatio‐

nen der Hersteller der Medizinprodukte zu beachten.
Die Innenreinigung und -desinfektion mit angemessenem Standard ist

nur bei hinreichend zerlegbaren Instrumenten und adäquater Nutzung

der Düsen, Spülhülsen und Adapter möglich. Das Aufbereitungser‐

gebnis der Instrumenteninnenbereiche ist ggf. einer besonderen,

nicht nur visuellen, Prüfung zu unterziehen.
Der Injektoroberkorb A 104 ist für die maschinelle Aufbereitung von

OP-Instrumentarium aus den Disziplinen MIC, Arthroskopie, und Uro‐

logie konzipiert.
Der Oberkorb ist in zwei Bereiche unterteilt:
– Auf der rechten Seite befindet sich eine Injektorleiste mit 11 Siliko‐

naufnahmen für Düsen und Spülhülsen zur Aufbereitung von Hohl‐

körperinstrumenten, wie Trokare, Kanülen und Schäfte von MIC-In‐

strumenten.

– Die linke Seite ist frei und kann mit Einsätzen und Siebschalen zur

Aufbereitung von Instrumenten ohne Lumen bestückt werden.

Im Wasserzuflussrohr sind zudem mehrere Anschlüsse für Schlauch‐

adapter, wie z. B. dem E 448 vorhanden. Nicht verwendete Anschlüs‐

se müssen mit Blindschrauben E 362 verschlossen werden.
Der Oberkorb ist in folgende Reinigungsautomaten einsetzbar:
– PG 8582
– PG 8582 CD
– PG 8592
Im weiteren Verlauf dieser Gebrauchsanweisung wird der Reinigungs-

und Desinfektionsautomat als Reinigungsautomat bezeichnet. Wie‐

deraufbereitbare Medizinprodukte werden in dieser Gebrauchsanwei‐

sung allgemein als Spülgut bezeichnet, wenn die aufzubereitenden

Medizinprodukte nicht näher definiert sind.

Fragen und technische Probleme

Bei Rückfragen oder technischen Problemen wenden Sie sich bitte an

Miele. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite der Gebrauchs‐

anweisung Ihres Reinigungsautomaten oder unter 

www.miele-professional.com

.

 

Summary of Contents for A 104

Page 1: ...r fi K ytt ohje Suorasuihkuyl kori fr Mode d emploi Panier injection hr Upute za uporabu Injektorska gornja ko ara it Istruzioni d uso Cesto superiore a iniezione nl Gebruiksaanwijzing Injectorbovenre...

Page 2: ...2 de 4 da 18 en 32 es 46 fi 60 fr 74 hr 88 it 102 nl 116 no 130 pt 144 sl 158 sv 172...

Page 3: ...Transportverpackung 7 Sicherheitshinweise und Warnungen 8 Anwendungstechnik 9 Kontrollieren Sie bei der Beladung und vor jedem Programmstart 9 Anwendungsbeispiele 10 Trokarh lsen 10 bis 20 mm 10 Trok...

Page 4: ...die besonders beachtet werden m ssen Zusatzinformationen und Anmerkungen Zus tzliche Informationen und Anmerkungen sind durch einen einfa chen Rahmen gekennzeichnet Handlungsschritte Jedem Handlungss...

Page 5: ...it 11 Siliko naufnahmen f r D sen und Sp lh lsen zur Aufbereitung von Hohl k rperinstrumenten wie Trokare Kan len und Sch fte von MIC In strumenten Die linke Seite ist frei und kann mit Eins tzen und...

Page 6: ...rumente mit 4 8 mm L nge 121 mm 11 mm Kappe mit ffnung 6 mm 2 x E 448 Silikonschlauch mit Luer Lock Adapter f r Luer Lock L nge 300 mm 1 x E 452 Injektord se L nge 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 Injektord se...

Page 7: ...trumente mit 20 mm mit Feder zur H henjustierung L nge 65 mm 13 mm E 472 Klemmfeder f r Injektord sen 4 mm E 473 1 Sieb mit Deckel f r Kleinstteile H he 85 mm Breite 60 mm Tiefe 60 mm E 499 Sp lvorric...

Page 8: ...nahmen in der Gebrauchsanweisung ihres Reinigungsautomaten Vor dem ersten Gebrauch m ssen neue Wagen und K rbe ohne Sp lgut im Reinigungsautomaten abgesp lt werden Bereiten Sie ausschlie lich Sp lgut...

Page 9: ...Aufnahmen gel st hat muss noch einmal aufberei tet werden Kontrollieren Sie bei der Beladung und vor jedem Pro grammstart Sind die Silikonaufnahmen in der Injektorleiste vollst ndig vorhan den und unv...

Page 10: ...en mit 15 bis 20 mm die D senkombination E 464 und E 454 verwenden Die Trokarh lse mit der Klemmfeder so positionieren dass die Sp l flotte kritische Bereiche wie den Ventilsitz durch die seitlichen f...

Page 11: ...lemmfeder oder der Halteklammer so po sitionieren dass die Sp lflotte kritische Bereiche durch die seitli chen ffnungen der D se erreicht Trokare ohne Lumen oder Mikroinstrumente k nnen in dem Einsatz...

Page 12: ...ge ffnet sein dazu wenn n tig den Hand griff mit einer Klemmfeder E 472 offen halten Seitliche Anschl sse der Instrumente mit einem Schlauchadapter E 448 verbinden Den Schlauchadapter mit einer Siliko...

Page 13: ...aufbereitet werden Dem Einsatz liegt eine separate Gebrauchsanweisung bei Um sie vor mechanischen Sch den zu bewahren d rfen Opti ken nur in den Eins tzen der Optikhersteller oder dem Spezialein satz...

Page 14: ...ufsetzen Das obere Ende der Veres Kan le wird von der Drahtauflage gehal ten Alternativ kann auch eine Sp lvorrichtung E 499 verwendet werden Den inneren Teil der Veres Kan le in einen Luer Lock Adapt...

Page 15: ...enen Siebschalen auf einen freien Platz eines Wa gens bzw Korbs stellen Kleinstteile die durch die Maschen der Siebschalen oder den Spalt zwischen Siebschale und Deckel herausgesp lt werden k nnen gil...

Page 16: ...Injektorleiste dient als Zugang f r die Sp ldruckmessung Im Rahmen von Leistungspr fungen und Validierungen gem EN ISO 15883 kann an diesem Zugang der Sp ldruck gemessen werden Tauschen Sie f r die S...

Page 17: ...1 Bortskaffelse af emballagen 21 R d om sikkerhed og advarsler 22 Anvendelsesteknik 23 Kontroller ved hver fyldning og inden hver programstart 23 Eksempler p anvendelse 24 Trokarer 10 20 mm 24 Trokare...

Page 18: ...inger indeholder informationer som brugeren skal v re s r ligt opm rksom p Yderligere infomationer og bem rkninger Yderligere informationer og bem rkninger vises med en ramme om kring Udf relse af han...

Page 19: ...H jre side er udstyret med en injektorliste med 11 silikoneholdere til dyser og hylstre til reng ring af instrumenter med hulrum fx troka rer kanyler og skafter p MIC instrumenter Venstre side kan an...

Page 20: ...umenter med 4 8 mm l ngde 121 mm 11 mm kappe med bning 6 mm 2 x E 448 silikoneslange med luer lock adapter til luer lock l ngde 300 mm 1 x E 452 injektordyse l ngde 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 injektordyse...

Page 21: ...se E 454 til hulrumsinstrumenter med 20 mm med fjeder til h jdejustering l ngde 65 mm 13 mm E 472 klemfjeder til injektordyser 4 mm E 473 1 sikurv med l g til sm dele h jde 85 mm bredde 60 mm dybde 60...

Page 22: ...tet Reng ring og vedligehol delse i brugsanvisningen til maskinen Inden f rste brug skal nye vogne og kurve skylles i reng ringsma skinen uden utensilier Reng r udelukkende utensilier der af producent...

Page 23: ...fra dyserne adapterne eller hol derne under reng ringen skal reng res p ny Kontroller ved hver fyldning og inden hver programstart Findes alle silikoneholderne p injektorlisten og er de ubeskadige de...

Page 24: ...p en dyse E 454 Anvend dysekombination E 464 og E 454 til trokarer med 15 20 mm Fastg r trokarerne med klemfjederen s vandet kan n kritiske omr der fx omr det ved ventilen gennem bningerne i siden p d...

Page 25: ...clips Fastg r vippeventilen med klemfjeder eller holdeclips s vandet kan n kritiske omr der gennem bningerne i siden p dysen Trokarer uden lumen eller mikroinstrumenter kan reng res i indsats E 441 1...

Page 26: ...nsenderne skal v re bne Hold om n dvendigt grebet bent med en sp ndfjeder E 472 Forbind tilslutninger i siden af instrumenterne med en slangeadapter E 448 Forbind slangeadapteren med en silikoneholder...

Page 27: ...ind sats E 457 Der f lger en separat brugsanvisning med indsatsen Optiske instrumenter m kun reng res i producentens indsatser eller i specialindsats E 460 for at sikre dem mod mekaniske skader Stil...

Page 28: ...ed klemfjeder E 472 Den verste del af Veress kanylen fastholdes af tr dholderen Alternativt kan man ogs anvende en skylleanordning E 499 Skru den inderste del af Veress kanylen i en luer lock adapter...

Page 29: ...il de lukkede sikurve p en ledig plads i en vogn eller kurv S rg for at sikre de mindste dele som kan blive skyllet ud gennem tr dkurvens masker eller spalten mellem tr dkurven og l get fx ved at anbr...

Page 30: ...eholder i injektorlisten anvendes som indgang til m ling af spuletryk Som led i afpr vninger af effekt og valideringer iht EN ISO 15883 kan spuletrykket m les ved denne indgang Udskift til m ling af s...

Page 31: ...packing material 35 Warning and Safety instructions 36 Areas of application 37 Before loading the machine and before starting a programme 37 Examples of use 38 Trocar sleeves 10 to 20 mm 38 Trocars wi...

Page 32: ...ctice they describe Notes Information of particular importance that must be observed is high lighted in a thick framed box Additional information and comments Additional information and comments are c...

Page 33: ...ions The right hand side is fitted with an injector manifold with 11 silico ne holders for injector nozzles and irrigation sleeves for reproces sing hollow instruments such as trocars cannulae and the...

Page 34: ...ments 4 8 mm 121 mm long 11 mm cap with aperture 6 mm 2 x E 448 silicone tubes with Luer Lock adapter for Luer Lock 300 mm long 1 x E 452 injector nozzle 60 mm long 2 5 mm 1 x E 453 injector nozzle wi...

Page 35: ...ing clamp for injector nozzles 4 mm E 473 1 mesh tray with lid for small items height 85 mm width 60 mm depth 60 mm E 499 for reprocessing suction and rinsing cannulae with a variety of connector type...

Page 36: ...ce section in the Operating instructions for the washer disinfector New mobile units and baskets must be washed in the washer dis infector without a wash load prior to first use Only items which have...

Page 37: ...rly Any hollow items that have become disconnected from their in jector nozzles adapters or holders during processing must be re processed Before loading the machine and before starting a pro gramme C...

Page 38: ...eeves 15 to 20 mm use an E 464 adapter together with an E 454 injector nozzle Position trocar sleeves with the spring clamps so that the cleaning solution can reach critical areas such as the valve se...

Page 39: ...ve with the spring clamp or holding clamp so that the cleaning solution can reach critical areas through the side aper tures Trocars without lumens or micro instruments can be reprocessed in the E 441...

Page 40: ...slee ve The functional ends must be open if necessary use an E 472 spring clamp to hold them open Attach the side connectors for instruments with an E 448 hose adapter Secure the hose adapter to the...

Page 41: ...457 insert The insert comes with its own Operating instructions To avoid mechanical damage only process rigid fibre optics in inserts made by the rigid fibre optic manufacturer or in the special inser...

Page 42: ...nozzle with E 472 spring clamps The top end of the Veress cannula is held in place by the wire sup port Alternatively an E 499 fitting can be used Screw the interior of the Veress cannula into a Luer...

Page 43: ...ray with the lid closed in a free place in one of the baskets or inserts Make sure that extremely small items which could escape through the mesh or through the gap between the mesh tray and the lid a...

Page 44: ...older at the very front of the injector manifold can be used as the test point for measuring water pressure for performance checks and for validation purposes in accordance with EN ISO 15883 To measur...

Page 45: ...te 49 Advertencias e indicaciones de seguridad 50 T cnica de aplicaci n 51 Compruebe en la carga y antes del inicio del programa 51 Consejos pr cticos 52 Manguitos de trocar de 10 a 20 mm 52 Trocares...

Page 46: ...advertencias contienen informaci n que debe tenerse espe cialmente en cuenta Informaci n adicional y observaciones La informaci n adicional y las observaciones se marcan con un mar co simple Pasos de...

Page 47: ...derecha se encuentra una regleta inyectora con 11 alo jamientos de silicona para toberas y manguitos de lavado para tra tar instrumentos con cavidades huecas tales como trocares c nu las y v stagos de...

Page 48: ...1 mm de longitud 11 mm tapa con abertura con un 6 mm 2 x E 448 manguera de silicona con adaptador Luer Lock para Luer Lock longitud 300 mm 1 x E 452 difusor inyector longitud 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 to...

Page 49: ...ajustar la altura 65 mm de longitud 13 mm E 472 muelle de sujeci n para difusores inyectores 4 mm E 473 1 jaula de malla met lica con tapa para piezas peque as al tura 85 mm anchura 60 mm profundidad...

Page 50: ...tulo Medidas de Mantenimiento de las instrucciones de manejo de su termodesinfectora Los carros y cestos nuevos deber n lavarse sin utensilios en la ter modesinfectora antes del primer uso Trate nica...

Page 51: ...tratarse de nuevo Compruebe en la carga y antes del inicio del programa Est n los adaptadores de silicona colocados intactos y completos en la regleta inyectora Los dispositivos de lavado como p ej m...

Page 52: ...20 mm use la combi naci n de difusores E 464 y E 454 Posicione el manguito de trocar con el muelle de sujeci n de modo que el ba o de lavado pueda llegar a las reas cr ticas como el asi ento de la v...

Page 53: ...posa con el muelle de sujeci n o con la abrazadera de modo que el ba o de lavado pueda llegar a las reas cr ticas a trav s de los orificios laterales del difusor Los trocares sin lumen o el microinstr...

Page 54: ...funcionales deben estar abiertos para ello si es preciso deje abierto el mango con un muelle de sujeci n E 472 Conecte la conexi n lateral del instrumental a un adaptador de manguera E 448 Conecte el...

Page 55: ...57 Con el complemento se adjuntan unas instrucciones de manejo por separa do Los aparatos pticos deben esterilizarse nicamente en los complementos del fabricante de stos o en el complemento espe cial...

Page 56: ...72 El extremo superior de la c nula Veress se sujeta con el soporte de alambre De forma alternativa tambi n es posible utilizar un dispositivo de la vado E 499 Enroscar la parte interior de la c nula...

Page 57: ...car las jaulas de malla cerradas en un lugar libre de un carro o cesto Hay que prestar especial atenci n a asegurar las piezas m s peque as que podr an colarse a trav s de la malla de la jaula met lic...

Page 58: ...gleta inyectora sirve de acceso para la medici n de la presi n de lavado En el contexto de las comprobaciones de potencia y validaciones conformes a la nor ma EN ISO 15883 en dicho acceso es posible m...

Page 59: ...pakkauksen uusiok ytt 63 T rkeit turvallisuusohjeita 64 K ytt tekniikkaa 65 Tarkista vaunua t ytt ess si ennen ohjelman k ynnist mist 65 K ytt esimerkkej 66 Troakaarihylsyt 10 20 mm 66 Umpinaiset troa...

Page 60: ...oja jotka on syyt ottaa erityisesti huomioon Lis tiedot ja huomautukset Lis tiedot ja huomautukset on merkitty tekstiin mustalla ohuella ke hyksell Toimintavaiheet Toimintavaiheet on merkitty tekstiin...

Page 61: ...uutinlista jossa on 11 suihku suutinten ja huuhteluhylsyjen silikonipidikett onttojen instrument tien kuten troakaaripistimien kanyylien ja MIC instrumenttien var sien puhdistukseen ja desinfiointiin...

Page 62: ...den 4 8 mm pituus 121 mm 11 mm suojuksella peitetty aukko 6 mm 2 silikoniletkua E 448 jossa Luer Lock sovitin Luer Lock pi tuus 300 mm 1 suorasuihkusuutin E 452 pituus 60 mm 2 5 mm 1 pidikkeellinen su...

Page 63: ...454 varten kapeille ja ontoille v lineille 20 mm mukana korkeudens t jousi pituus 65 mm 13 mm E 472 puristinjousi suorasuihkusuuttimiin 4 mm E 473 1 kannellinen verkkokori pieni osia varten korkeus 85...

Page 64: ...sinfektorissa tyhjin K sittele koneessa ainoastaan sellaisia v lineit jotka valmistajan mukaan kest v t koneellisen desinfioinnin ja noudata kunkin v lineen omia puhdistus ja desinfiointiohjeita Kerta...

Page 65: ...ti mista tai pidikkeist pesun aikana on k sitelt v kokonaan uudel leen Tarkista vaunua t ytt ess si ennen ohjelman k ynnis t mist Ovatko suihkusuutinlistan silikonipidikkeet ehj t ja ovatko ne var mas...

Page 66: ...iin E 454 K yt 15 20 mm n troakaarihylsyille suihkusuutinyhdistelm E 464 ja E 454 Aseta troakaarihylsyt paikoilleen puristinjousen avulla siten ett pe suvesi p see kriittisiin alueisiin kuten venttiil...

Page 67: ...t l pp venttiili puristinjousen tai pidikepuristimen avulla siten ett pesuvesi p see kriittisiin alueisiin suuttimen sivuaukkojen kautta Umpinaiset troakaaripistimet tai mikroinstrumentit voidaan puhd...

Page 68: ...pur kaa osiin Instrumenttien toiminnallisten p iden tulee olla auki J n nit kahvaosat tarvittaessa auki erillisell puristinjousella E 472 Liit instrumentin sivuliittimeen erillinen letkusovitin E 448...

Page 69: ...457 Telineen mukana toimitetaan eril linen k ytt ohje Optiset v lineet saa puhdistaa vain optisten v lineiden valmista jan omissa telineiss tai erikoistelineess E 460 Vain n in voidaan v ltt v lineide...

Page 70: ...53 puristinjousella E 472 Veres kanyyleiden yl p pysyy paikallaan poikkipienan avulla Vaihtoehtoisesti voit k ytt my s suihkupidikett E 499 Ruuvaa Veres kanyylien sisempi osa Luer Lock sovittimeen ha...

Page 71: ...erkkokorit johonkin tyhj n kohtaan vaunussa tai korissa Jos puhdistat eritt in pieni osia jotka saattavat huuhtoutua pesuve teen verkkokorin verkon l pi tai verkkokorin ja sen kannen v lisest raosta k...

Page 72: ...silikonipidike toimii pesupaineen mittausaukkona Kun teh d n normin EN ISO 15883 mukaisia pesutehon mittauksia ja vali dointeja pesuveden paine voidaan mitata t m n aukon kautta Vaihda pesupaineen mi...

Page 73: ...ballages 77 Consignes de s curit et mises en garde 78 Technique d utilisation 79 Contr les effectuer avant chaque chargement d but de programme 79 Exemples de chargement 80 Douilles de trocarts 10 20...

Page 74: ...s contiennent Remarques Les instructions contiennent des informations respecter imp rati vement Informations suppl mentaires et remarques Les informations suppl mentaires et les remarques sont signal...

Page 75: ...deux parties Sur le c t droit se trouve une barre d injection avec 11 logements en silicone pour gicleurs et douilles de lavage pour le traitement d instruments cavit tels les trocarts canules et tig...

Page 76: ...instruments 4 8 mm 11 mm long ueur 121 mm capuchon ouverture 6 mm 2 x E 448 tuyau silicone avec adaptateur Luer Lock pour Luer Lock longueur 300 mm 1 x E 452 buse injection longueur 60 mm 2 5 mm 1 x E...

Page 77: ...avit de 20 mm avec ressort pour ajustement en hauteur long ueur 65 mm 13 mm E 472 ressort friction pour gicleurs injection 4 mm E 473 1 filtre avec couvercle pour micro instruments hau teur 85 mm larg...

Page 78: ...s du chapitre sur la main tenance du laveur d sinfecteur Avant la premi re utilisation nettoyez les nouveaux chariots et les paniers vides au laveur d sinfecteur Traitez uniquement au laveur d sinfect...

Page 79: ...traitement en machine doit tre trait une nouvelle fois Contr les effectuer avant chaque chargement d but de programme Les logements en silicone dans la barre d injection sont ils tous pr sents et pr...

Page 80: ...de trocarts avec un de 15 20 mm utilisez la combinaison de douille E 464 et E 454 Positionnez la douille de trocart pince ressort de telle sorte que le bain lessiviel atteigne les zones critiques ex...

Page 81: ...ort ou pince fi xation de telle sorte que le bain lessiviel atteigne les zones critiques ex si ge de vanne en passant par les ouvertures lat rales du gic leur Les trocarts sans lumen ou les micro inst...

Page 82: ...ionnels doivent tre ouverts Le cas ch ant maintenez la poign e ouverte l aide d une pince res sort E 472 Reliez ensuite les raccords lat raux des instruments un adapta teur de tuyau E 448 Fixez enfin...

Page 83: ...le compl ment E 457 Un mode d emploi s par est joint au compl ment Traitez les optiques exclusivement dans un compl ment de fa bricant d optiques ou dans le compl ment sp cial E 460 afin d vi ter tou...

Page 84: ...e E 472 Le bout sup rieur de la canule de Veres est maintenu par le support en fil de fer On peut aussi utiliser un dispositif de nettoyage E 499 Vissez la partie int rieure de la canule de Veres dans...

Page 85: ...ille ferm s sur un emplacement libre du chariot ou du panier Faites surtout attention aux petits l ments susceptibles de glisser travers les mailles du compl ment ou dans l espace qui se trouve en tre...

Page 86: ...e mesure de la pression de lavage Il a t tabli dans le cadre du contr le des performances et des validations en conformit avec la norme EN ISO 15883 que la pression de lavage pouvait tre mesur e cet e...

Page 87: ...portne ambala e 91 Sigurnosne napomene i upozorenja 92 Tehnika primjene 93 Kod punjenja i prije svakog po etka programa provjerite 93 Primjeri primjene 94 Trokar tuljci 10 do 20 mm 94 Trokari bez lume...

Page 88: ...Napomene Napomene sadr e informacije koje svakako trebate po tivati Dodatne informacije i napomene Dodatne informacije i napomene ozna ene su jednostavnim okvi rom Radni koraci Svakom radnom koraku p...

Page 89: ...konskih prih vata za sapnice i tuljce za pranje za obradu upljih instrumenata poput trokara kanila i dr ki MIC instrumenata Lijeva strana je slobodna i mo e se opremiti umecima i sitastim ko arama za...

Page 90: ...a sa 4 8 mm duljina 121 mm 11 mm poklopac s otvorom 6 mm 2 x E 448 silikonsko crijevo s Luer Lock adapterom za Luer Lock duljina 300 mm 1 x E 452 injektorska sapnica duljina 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 inj...

Page 91: ...torsku sapnicu E 454 za uplje instrumente 20 mm s oprugom za pode avanje visine duljina 65 mm 13 mm E 472 stezna opruga za injektorske sapnice 4 mm E 473 1 sitasto s poklopcem za sitne dijelove visine...

Page 92: ...anim u poglavlju Odr avanje u Uputama za uporabu Va eg ure aja za pranje Prije prve uporabe nova kolica i ko are moraju se prazna isprati u ure aju za pranje Obra ujte isklju ivo materijal kojeg je do...

Page 93: ...ptera ili prihvata moraju se jo jednom obraditi Kod punjenja i prije svakog po etka programa provjerite Postoje li svi silikonski prihvati i jesu li o te eni Jesu li pripremne naprave kao to su primje...

Page 94: ...Za trokar tuljce sa 15 do 20 mm koristite kombinaciju sapnica E 464 i E 454 Trokar tuljac sa steznom oprugom pozicionirajte tako da kupka za pranje kroz bo ne otvore sapnice dosegne kriti na podru ja...

Page 95: ...ventil sa steznom oprugom ili pridr nom sponom pozicio nirajte tako da kupka za pranje kroz bo ne otvore sapnice dosegne kriti na podru ja Trokare bez lumena ili mikro instrumente mo ete obra ivati u...

Page 96: ...aju ostati otvoreni k tome ako je potrebno ru ku dr ite otvorenom pomo u stezne opruge E 472 Bo ne priklju ke instrumenata pove ite s adapterom za crijevo E 448 Adapter za crijevo pove ite sa silikons...

Page 97: ...i u umetku E 457 Uz umetak su prilo ene zasebne upute za uporabu Kako bi se za titili od mehani kih o te enja optike smijete ob ra ivati samo u umetcima proizvo a a optike ili u specijalnom umetku E 4...

Page 98: ...453 sa steznom oprugom E 472 Gornji dio Veres kanila biti e pridr an i anom podlogom Alternativno se tako er mo e koristiti pripremna naprava E 499 Unutarnji dio Veres kanila uvijte u Luer Lock adapte...

Page 99: ...451 Zatvorene sitaste ko are postavite na slobodno mjesto u kolicima odnosno na ko ari Najsitnije dijelove koji bi tijekom pranja mogli ispasti kroz pletivo ko are ili kroz raspor izme u ko are i pokl...

Page 100: ...i prihvat slu i kao pristup za mjerenje tlaka pranja U okvirima ispitivanja u inka i validacije prema EN ISO 15883 mo e se na ovom pristupu izmjeriti tlak pranja Izmijenite za mjerenje tlaka pranja po...

Page 101: ...5 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 106 Tecnica d impiego 107 Prima della fase di carico avvio del programma controllare sempre 107 Esempi d impiego 108 Cannule trocar 10 20 mm 108 Trocar senz...

Page 102: ...ivi riportate Avvertenze Le avvertenze contengono informazioni importanti e sono da legge re con particolare attenzione Informazioni aggiuntive e annotazioni generali Le informazioni aggiuntive e le...

Page 103: ...i trova un listello a iniezione con 11 inserti in silicone per ugelli e boccole di lavaggio per il trattamento di strumenti a corpo cavo come trocar cannule e gambi di strumenti MIC a sinistra libero...

Page 104: ...ezza 121 mm 11 mm cappuccio con apertura 6 mm 2 x E 448 tubi in silicone con adattatore Luer Lock per Luer Lock lunghezza 300 mm 1 x E 452 ugello a iniezione lunghezza 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 ugello a...

Page 105: ...ositivo di lavaggio per il trattamento di cannule di aspira zione e lavaggio con attacchi di varie dimensioni come aghi di Ver res Smaltimento imballaggio L imballaggio ha lo scopo di proteggere la me...

Page 106: ...rti in base alle indicazioni riportate al capitolo Manutenzione delle istru zioni d uso della macchina speciale per il lavaggio Prima del primo utilizzo risciacquare i carrelli e i cesti nuovi senza c...

Page 107: ...no staccati da ugelli adattatori o alloggiamenti devono essere sottoposti a nuovo trattamento Prima della fase di carico avvio del programma control lare sempre Gli inserti in silicone nel listello a...

Page 108: ...ilizzare la combinazione di ugelli E 464 e E 454 Posizionare la cannula trocar con la molla di aggancio in modo che la liscivia raggiunga le aree critiche come la sede della valvola attra verso le ape...

Page 109: ...vola a cerniera con la molla di aggancio o la graffa di fissaggio in modo che la liscivia raggiunga le aree critiche attra verso le aperture laterali dell ugello Trocar senza lume o microstrumenti pos...

Page 110: ...nali devono essere aperte se necessa rio tenere aperto il manipolo con una molla di aggancio E 472 Col legare gli attacchi laterali degli strumenti a un adattatore per tubi E 448 Collegare l adattator...

Page 111: ...inserto E 457 All inserto sono allegate le rispettive istruzioni d uso Le ottiche possono essere trattate solo negli inserti dei produt tori di ottiche oppure nell inserto speciale E 460 per impedire...

Page 112: ...gancio E 472 L estremit superiore degli aghi di Verres sostenuta dal supporto In alternativa pu essere utilizzato anche un dispositivo di lavaggio E 499 Avvitare la parte interna degli aghi di Verres...

Page 113: ...estini chiusi in uno spazio libero del carrello e o del ce sto Eventuali oggetti minuscoli capaci di filtrare tra le maglie dei cestini o di essere espulsi nella fessura tra cestino e coperchio devono...

Page 114: ...accesso per la misurazione della pressione di lavaggio Nell ambito di test rela tivi al rendimento e delle convalide in base alla norma EN ISO 15883 possibile misurare la pressione di lavaggio da que...

Page 115: ...eriaal 119 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen 120 Gebruik 121 Controleer bij het beladen en voor elke programmastart 121 Praktijkvoorbeelden 122 Trocarthulzen 10 tot 20 mm 122 Trocart zonder hol...

Page 116: ...orden op deze manier aangeduid en bevatten infor matie waarmee u speciaal rekening moet houden Aanvullende informatie en opmerkingen Aanvullende informatie en opmerkingen herkent u aan een zwartom lij...

Page 117: ...met 11 silico nen houders voor de inspuiters en spoelhulzen voor de behandeling van holle instrumenten zoals trocarts canules en schachten van MIC instrumenten De linker zijde is vrij en kan worden g...

Page 118: ...oor instrumenten met 4 8 mm lengte 121 mm 11 mm kapje met opening 6 mm 2 x E 448 siliconen slang met Luer Lock adapter voor Luer Lock lengte 300 mm 1 x E 452 inspuiter lengte 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 in...

Page 119: ...or holle instrumenten met 20 mm met veer voor de hoogte instelling lengte 65 mm 13 mm E 472 klemveer voor inspuiters 4 mm E 473 1 zeef met deksel voor kleine onderdelen hoogte 85 mm breedte 60 mm diep...

Page 120: ...en uit de gebruiksaanwijzing van uw reinigingsautomaat V r het eerste gebruik moeten nieuwe wagens en rekken zonder spoelgoed in de reinigingsautomaat worden afgespoeld Behandel alleen spoelgoed dat v...

Page 121: ...dens de behandeling is losgeraakt van de in spuiters adapters of houders moet opnieuw worden behandeld Controleer bij het beladen en voor elke programma start Zijn de siliconen houders in de injectore...

Page 122: ...trocarthulzen met 15 20 mm de inspuitercombinatie E 464 en E 454 Positioneer de trocarthuls met de klemveer zo dat het water de kriti sche delen zoals de klepzetel via de zijdelingse openingen van de...

Page 123: ...entiel met de klemveer of de klem zo dat het water de kritische delen via de zijdelingse openingen van de inspui ter bereikt Trocarts zonder holtes en micro instrumenten kunt u in de inzet E 441 1 beh...

Page 124: ...nele uiteinden moeten geopend zijn Houd zo nodig de handgreep met een klemveer E 472 open Verbind de zijdelingse aansluitingen van de instrumenten met een slangadapter E 448 Verbind de slangadapter me...

Page 125: ...den behandeld Bij de inzet hoort een aparte ge bruiksaanwijzing Om mechanische beschadigingen te voorkomen mogen optie ken alleen worden behandeld in inzetten van de fabrikant van de optieken of in de...

Page 126: ...453 met klemveer E 472 Het bovenste gedeelte van de veres canule rust op een spijl Maar u kunt ook een spoelsysteem E 499 gebruiken Schroef het binnenste gedeelte van de veres canule in een Luer Lock...

Page 127: ...zeefschalen op een vrije plaats van een wagen of rek Voorkom dat zeer kleine onderdeeltjes worden weggespoeld die door de mazen van de zeefschaal of door de spleet tussen de zeefschaal en het deksel...

Page 128: ...in de injectoreenheid dient als toegang voor de spoeldrukmeting In het kader van prestatietests en validaties conform EN ISO 15883 kan via deze toegang de spoeldruk worden gemeten Verwissel voor de sp...

Page 129: ...g av transportemballasjen 133 Sikkerhetsregler og advarsler 134 Anvendelsesteknikk 135 Kontroller ved plasseringen og f r hver programstart 135 Eksempler p anvendelse 136 Trokarhylser 10 til 20 mm 136...

Page 130: ...lde deg Henvisninger Henvisningene inneholder informasjon som man m ta s rskilt hensyn til Tilleggsinformasjon og anmerkninger Tilleggsinformasjon og anmerkninger finner du i en enkel ramme Handlingss...

Page 131: ...injektorlist med 11 silikonholdere for dy ser og spylehylser for klargj ring av hule instrumenter som trokar kanyler og skaft til MIS instrumenter Venstre side er ledig Her kan du plassere innsatser...

Page 132: ...trumenter med 4 8 mm lengde 121 mm 11 mm kappe med pning 6 mm 2 x E 448 silikonslange med Luer Lock adapter for Luer Lock lengde 300 mm 1 x E 452 injektordyse lengde 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 injektordys...

Page 133: ...E 454 for hule instrumenter med 20 mm med fj r for h ydejustering lengde 65 mm 13 mm E 472 klemfj r for injektordyser 4 mm E 473 1 rist med deksel for sm deler h yde 85 mm bredde 60 mm dybde 60 mm E 4...

Page 134: ...ingene i kapittelet Forebyggende vedlikehold i bruksanvis ningen til rengj ringsautomaten F r f rste gangs bruk m nye vogner og kurver skylles uten utensil er i rengj ringsautomaten Klargj r kun utens...

Page 135: ...r l snet fra dysene adapterne eller holderne m klargj res en gang til Kontroller ved plasseringen og f r hver programstart Er alle silikonholderne i injektorlisten uskadet og p plass Er spyleinnretnin...

Page 136: ...en E 454 For trokarhylser med 15 til 20 mm m du bruke dysekombinasjo nen E 464 og E 454 Plasser trokarhylsene med fj rklemmen slik at vaskevannet n r kri tiske omr der som omr det der ventilen sitter...

Page 137: ...laffventilen med fj rklemme eller festeklemme b r plasseres slik at vaskevannet n r kritiske omr der gjennom side pningene til dy sen Trokarer uten hulrom eller mikroinstrumenter kan klargj res i inns...

Page 138: ...en spylehylse Ar beidsdelen m v re pnet Ved behov hold h ndtaket pent med en fj rklemme E 472 Koble instrumentenes sidetilkobling med en slangeadapter E 448 Koble slangeadapteren med en silikonholder...

Page 139: ...nsatsen E 457 Det f lger en egen bruksanvisning med inn satsen Optiske instrumenter m kun klargj res i innsatser fra produ senten av de optiske instrumentene eller i en spesialinnsats E 460 for beskyt...

Page 140: ...453 med fj rklemme E 472 Den verste enden p Veres kanylen holdes fast av tr dholderen Alternativt kan ogs en spyleinnretning E 499 brukes Den innvendige delen av Veres kanylen skrus inn i en Luer Lock...

Page 141: ...kkes f eks E 451 Sett de lukkede instrumentristene p en ledig plass i vognen hhv kurven Sm deler som kan skylles ut mellom maskene i instrumentristene el ler mellomrommet mellom rist og lokk m sikres...

Page 142: ...onholderen i injektorlisten tjener som adgang for m ling av spyletrykket Innenfor rammen av effektkontroller og validerin ger iht EN ISO 15883 kan spyletrykket m les p denne adgangen For m ling av spy...

Page 143: ...balagem de transporte 147 Medidas de seguran a e precau es 148 T cnica de aplica o 149 Efectue um controle ao carregar e antes de iniciar o programa 149 Exemplos de aplica o 150 Casquilho trocar 10 a...

Page 144: ...indica es contem informa es que devem ser tidas em conta Fun es adicionais e observa es Informa es adicionais e as observa es s o apresentadas num quadro Passos de actua o Cada ac o precedida por um...

Page 145: ...r gua injectora com 11 apoios de silicone para injectores e casquilhos para prepara o de instrumen tos ocos como sejam trocares c nulas e pe as de instrumentos MIC O lado esquerdo est livre e pode ser...

Page 146: ...11 mm de tampa com abertura 6 mm de 2 x E 448 tubos de silicone com adaptador Luer Lock f mea pa ra Luer Lock macho 300 mm de comprimento 1 x E 452 bico injector 60 mm de comprimento 2 5 mm de 1 x E...

Page 147: ...nstrumentos ocos com 20 mm de com mola de ajuste em altura 65 mm de compr 13 mm de E 472 mola de fixa o para bico injector com 4 mm de E 473 1 Caixa em rede com tampa para pe as pequenas alt 85 mm lar...

Page 148: ...tulo Manuten o do livro de instru es da m quina de lavar e desinfectar Antes da primeira utiliza o deve efectuar um programa de lava gem na m quina aos carros e cestos novos vazios Lave exclusivamente...

Page 149: ...trole ao carregar e antes de iniciar o programa Os apoios de silicone nas r guas de lavagem encontram se intac tos e completos Os injectores e dispositivos de lavagem como por ex casquilhos injectores...

Page 150: ...casquilhos trocar com 15 a 20 mm de utilizar a combina o de injectores E 464 e E 454 Os casquilhos trocar com molas de fixa o devem ser posiciona dos de forma que o banho alcance zonas criticas atrav...

Page 151: ...a com a mola de fixa o ou mola suporte deve ser posicionada de forma que o banho alcance zonas criticas atra v s da abertura lateral do injector Trocares sem l men ou instrumentos Micro podem ser trat...

Page 152: ...o tem de estar aberta para isso e se necess rio mantenha a pega aberta com uma mola de fi xa o E 472 Ligar a liga o lateral do instrumento a um adaptador de tubo E 448 Ligar o adaptador do tubo a um s...

Page 153: ...vados no complemento E 457 As instru es de utiliza o s o forne cidas junto As pticas s podem ser lavadas nos complementos do res pectivo fabricante ou no complemento especial E 460 para as pro teger d...

Page 154: ...de fixa o E 472 A parte superior das c nulas Veres mantida frente do apoio em rede Em alternativa pode ser utilizado um dispositivo de lavagem E 499 Aparafusar o interior das c nulas Veres num adapta...

Page 155: ...o por ex E 451 Colocar a caixa em rede num espa o livre do carro ou do cesto As pe as pequenas que possam passar atrav s da rede dos cestos em malha ou pela ranhura entre o cesto e a tampa devem ser b...

Page 156: ...do esquerdo o acesso para medir a press o de lavagem No mbito dos testes de desempenho e valida o de acordo com a norma EN ISO 15883 neste acesso pode ser medida a press o de lavagem Para efectuar a m...

Page 157: ...la e 161 Varnostna navodila in opozorila 162 Tehnika uporabe 163 Ob vlaganju predmetov in pred vsakim zagonom programa preverite 163 Primeri uporabe 164 Cevi trokarjev 10 do 20 mm 164 Trokarji brez lu...

Page 158: ...vsebujejo Opombe Opombe vsebujejo informacije ki jih morate e posebej upo tevati Dodatne informacije in pripombe Dodatne informacije in pripombe so ozna ene z enostavnim okvi rjem Koraki ukrepanja Pre...

Page 159: ...silikonskimi nastavki za o be in pomivalne cevke za pripravo votlih instrumentov kot so tro karji kanile in ro aji MIC instrumentov Leva stran je prosta in jo lahko napolnite z vlo ki in mre astimi p...

Page 160: ...na cevka za instrumente s 4 8 mm dol ina 121 mm 11 mm kapa z odprtino 6 mm 2 x E 448 silikonska cev z adapterjem Luer Lock za Luer Lock dol ina 300 mm 1 x E 452 injektorska oba dol ina 60 mm 2 5 mm 1...

Page 161: ...lo za injektorsko obo E 454 za votle instrumente s 20 mm z vzmetjo za nastavitev vi ine dol ina 65 mm 13 mm E 472 vpenjalna vzmet za injektorske obe 4 mm E 473 1 sito s pokrovom za najdrobnej e dele v...

Page 162: ...skladno s podatki v poglavju Vzdr evalni ukrepi v navodilih za upo rabo va ega stroja Pred prvo uporabo morate nov vozi ek in ko aro pomiti v stroju brez vlo enih predmetov Pripravljajte izklju no pre...

Page 163: ...amejo s ob adapterjev ali dr al morate ponovno pripraviti Ob vlaganju predmetov in pred vsakim zagonom pro grama preverite Ali so silikonski nastavki v injektorski letvi v celoti na voljo in nepo kodo...

Page 164: ...Za cevi trokarjev s 15 do 20 mm uporabite kombinacijo ob E 464 in E 454 Cevi trokarjev s pomo jo vpenjalne vzmeti namestite tako da bo te ko ina za pomivanje skozi stranske odprtine obe dosegla vsa k...

Page 165: ...omo jo vpenjalne vzmeti ali sponke namestite tako da bo teko ina za pomivanje skozi stranske odprtine obe lahko do segla kriti na obmo ja Trokarje brez lumna ali mikroinstrumente lahko pripravljate v...

Page 166: ...morajo biti odprti v ta namen ro aj po potrebi zadr ite odprt z vpenjalno vzmetjo E 472 Stranske priklju ke instrumentov pove ite s cevnim adapterjem E 448 Cevni adapter pove ite s silikonskim nastavk...

Page 167: ...o ku E 457 Vlo ku so prilo ena lo ena navodila za uporabo Da opti ne instrumente za itite pred mehanskimi po kodbami jih lahko pripravljate samo v vlo kih proizvajalca instrumentov ali specialnem vlo...

Page 168: ...na obo E 453 z vpenjalno vzmetjo E 472 Zgornji del Veresove igle zadr uje i na opora Alternativno lahko uporabite tudi pripravo za pomivanje E 499 Notranji del Veresove igle privijte v adapter Luer Lo...

Page 169: ...r E 451 Zaprt mre asti pladenj polo ite na prosto mesto v vozi ku oz ko a ri Najbolj drobni deli ki bi lahko med pomivanjem za li skozi odprtine mre astega pladnja ali re o med pladnjem in pokrovom mo...

Page 170: ...k v injektorski letvi slu i kot dostop za me rjenje tlaka pomivanja V okviru preverjanja zmogljivosti in validacije po EN ISO 15883 se lahko na tem dostopu izmeri tlak pomivanja e elite izmeriti tlak...

Page 171: ...rhetsanvisningar och varningar 176 Anv ndningsteknik 177 Kontrollera vid placering av instrument och f re varje programstart 177 Exempel p utrustning som kan anv ndas 178 Trokarhylsor 10 till 20 mm 17...

Page 172: ...Anvisningar Anvisningarna inneh ller information som m ste beaktas s rskilt Ytterligare information och kommentarer Ytterligare information och kommentarer st r i en enkel ram Instruktioner Framf r v...

Page 173: ...rument fr n MIC artroskopisk och urologisk kirurgi verkorgen r uppdelad i tv omr den P den h gra sidan finns en injektorlist med 11 silikonh llare f r dy sor och spolhylsor f r reng ring av ih liga in...

Page 174: ...ed 4 8 mm l ngd 121 mm 11 mm k pa med ppning 6 mm 2 x E 448 silikonslang med Luer lock adapter f r Luer lock l ngd 300 mm 1 x E 452 injektordysa l ngd 60 mm 2 5 mm 1 x E 453 injektordysa med f stklamm...

Page 175: ...up 430 mm E 464 h llare f r injektordysor E 454 f r ih liga instrument med 20 mm med fj der f r h jdjustering l ngd 65 mm 13 mm E 472 l sfj der f r injektordysor 4 mm E 473 1 sil med lock f r sm delar...

Page 176: ...ngarna i avsnittet Underh lls tg rder i diskdesinfektorns bruksan visning Innan nya vagnar och korgar anv nds m ste de reng ras i diskdes infektorn utan diskgods Reng r endast instrument och medicinpr...

Page 177: ...h llare under reng ringen m ste reng ras igen Kontrollera vid placering av instrument och f re varje programstart r silikonh llarna i injektorlisterna hela och oskadade Sitter spolanordningarna som e...

Page 178: ...10 till 15 mm p en dysa E 454 Anv nd dyskombinationen E 464 och E 454 f r trokarhylsor med 15 till 20 mm Placera trokarhylsorna med l sfj dern s att diskvattnet n r kritiska omr den som ventils tet ge...

Page 179: ...n Placera klaffventilen med l sfj dern eller f stklammern s att disk vattnet n r kritiska omr den genom dysans sido ppningar Trokarer utan h ligheter eller mikroinstrument kan diskas i insatsen E 441...

Page 180: ...tionsdelen m ste va ra ppen Om det beh vs l t handtaget h llas ppet med hj lp av en l sfj der E 472 Koppla ihop sidoanslutningarna p instrumenten med en slang adapter E 448 Anslut slangadaptern med en...

Page 181: ...n diskas i insats E 457 En separat bruksan visning medf ljer insatsen F r att skydda de optiska instrumenten fr n mekaniska skador f r de endast diskas i insatser fr n optiktillverkaren eller i specia...

Page 182: ...ylen p dysan E 453 med en l sfj der E 472 Veres kanylens vre del h lls fast av diskkorgen Alternativt kan ven spolanordning E 499 anv ndas Skruva fast Veres kanylens innerdel i en Luer lock adapter Kr...

Page 183: ...51 St ll den st ngda tr dkorgen p en ledig plats i vagnen respektive korgen De allra minsta delarna som kan spolas ut genom tr dkorgens n t eller genom mellanrummet mellan tr dkorgen och locket kan du...

Page 184: ...konh llaren i injektorlisten fungerar som tkomst f r spoltrycksm tningar Inom ramen f r prestandakontroller och valider ingar enligt EN ISO 15883 kan spoltrycket m tas h r Byt ut befintlig spolanordni...

Page 185: ......

Page 186: ......

Page 187: ......

Page 188: ...Miele Stra e 29 33332 G tersloh Germany Manufacturer Manufacturing site Miele Cie KG Mielestra e 2 33611 Bielefeld Germany Internet www miele professional com nderungen vorbehalten 2014 11 07 M Nr 09...

Reviews: