background image

3

19. 

 

 
 
 

 
 
 

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions 

élémentaires doivent toujours être suivies afin de réduire les risques 

d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles, notamment :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le radiateur.
2. Ce radiateur devient chaud lorsqu'il est utilisé. Pour éviter les 

brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes à peau nue. Garder 
les matériaux combustibles tels que les meubles, les oreillers, la 
literie, les papiers, les vêtements et les rideaux à au moins 0,9 m 
(3 pieds) du radiateur. Laisser le radiateur refroidir avant de le 
déplacer, puis utiliser la poignée intégrée pour un déplacement 
facile.

3. Une extrême prudence est nécessaire lorsque le radiateur est 

utilisé par ou à proximité des enfants et lorsque le radiateur est 
laissé sans surveillance.

4. Débrancher toujours le radiateur lorsqu'il n'est pas utilisé.
5. Ne pas faire fonctionner le radiateur avec un cordon ou une prise 

endommagés, ou s'il a été tombé, endommagé ou utilisé de 
manière incorrecte. Renvoyer le radiateur au fabricant pour une 
vérification, un réglage électrique ou mécanique ou une réparation.

6. Ne pas utiliser le radiateur à l'extérieur. Ce produit est destiné à 

une utilisation uniquement à l'intérieur.

7. Ce radiateur n'est pas conçu pour être utilisé dans les salles de 

bain, les aires de buanderie ou les endroits humides intérieurs 
similaires. Ne jamais placer le radiateur à un endroit où il pourrait 
tomber dans une baignoire ou un autre contenant d'eau.

8. Ne pas passer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon 

avec des carpettes, des roulettes ou similaires. Disposer le cordon 
loin de la zone de circulation pour empêcher un trébuchement.

9. Pour débrancher le radiateur, mettre toutes les commandes sur la 

position d'arrêt, puis retirer la fiche de la prise.

10. Garder ce radiateur propre. Ne pas permettre à des objets 

étrangers de pénétrer dans une ouverture de ventilation ou 

d'échappement, car cela peut provoquer un choc électrique ou un 

incendie ou endommager le chauffage.

11. Afin d'éviter un risque d'incendie, ne pas bloquer les entrées d'air 

ou l'échappement de quelque manière que ce soit. Ne pas 

l'utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures 

peuvent se bloquer.

12. Un chauffage a des pièces chaudes et des arcs ou des étincelles 

à l'intérieur. Ne pas l'utiliser dans des endroits où de l'essence, de 

la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou 

entreposés.

13. Utiliser le chauffage uniquement comme il est décrit dans le 

manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant 

peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.

14.         

Avertissement

 : Afin d'éviter une surchauffe, ne pas 

couvrir le radiateur.

15. Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d'un bain, d'une 

douche ou d'une piscine.

16. Le radiateur ne doit pas être situé juste en dessous d'une prise de 

courant.

17. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant ou son agent de service ou par une personne de 

même qualification afin d'éviter tout danger. L'utilisation d'une 

rallonge n'est pas recommandée. Toutefois, si cela est 

absolument nécessaire, veillez à ce que le cordon soit aussi court 

que possible (les longs câbles enroulés peuvent surchauffer et 

provoquer des accidents de déclenchement).

18. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes 

aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites 

ou sans expérience ni connaissances (notamment les enfants), à 

moins qu'elles soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des 

consignes d'utilisation d'une personne responsable de leur 

sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils 

ne jouent pas avec l'appareil.

20. Ce radiateur est rempli d’une quantité précise d’huile spéciale.

Les réparations nécessitant l'ouverture du conteneur d'huile ne 

doivent être effectuées que par le fabricant ou son agent de 

service, qui doit être contacté en cas de fuite d'huile. Respecter 

les consignes relatives à l'élimination de l'huile lors de la mise au 

rebut du radiateur.

21. 

ATTENTION

 - certaines parties de ce produit peuvent devenir 

très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière 

doit être accordée aux enfants et aux personnes vulnérables.

22. – Ne pas utiliser ce radiateur s'il a été tombé ;

– Ne pas utiliser s'il y a des signes visibles de dommages au 

radiateur ;

– Utiliser ce radiateur sur une surface horizontale et stable.

– 

AVERTISSEMENT

: ne pas utiliser ce radiateur dans des 

petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes ne 

pouvant pas quitter la pièce par elles-mêmes, à moins qu’elles 

soient surveillées en permanence.

– 

AVERTISSEMENT

: pour réduire les risques d'incendie, tenir 

les textiles, les rideaux ou tout autre matériau inflammable à 

une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.

Élimination conforme de ce produit
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec 

les autres déchets ménagers, dans toute l'UE. Pour prévenir toute 

menace envers l'environnement ou la santé humaine en raison 

d'une élimination incontrôlée des déchets, veuillez le recycler de 

manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des 

ressources matérielles. Pour renvoyer votre ancien appareil, 

veuillez utiliser les systèmes de renvoi et de collecte ou contacter 

le détaillant qui a vendu le produit. Ils peuvent collecter ce produit 

à des fins de recyclage sûr et écologique.

Summary of Contents for NY2009-13A1L

Page 1: ...13A1L READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention Pictures in the IM are for reference only Midea Europe GmbH Ludwig Erhard Straße 14 65760 Eschborn Germany OIL FILLED RADIATOR This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use ...

Page 2: ...INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1 TEILEÜBERSICHT 4 INSTALLATION 4 BETRIEB 5 SICHERHEITSMECHANISMEN 7 REINIGUNG UND WARTUNG 7 TECHNISCHE DATEN 7 TABLE 2 8 GARANTIE 9 DE ...

Page 3: ...rd 4 Trennen Sie die Heizung während des Nichtgebrauchs vom Netzstrom 5 Verwenden Sie die Heizung nicht wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist Fehlfunktionen auftreten oder die Heizung fallengelassen bzw beschädigt wurde Senden Sie das Gerät zwecks Überprüfung elektrischer oder mechanischer Einstellungen oder Reparatur zurück an den Hersteller 6 Nicht im Freien verwenden Dieses Produkt ist...

Page 4: ... Heizung nicht abgedeckt werden 15 Verwenden Sie diese Heizung nicht in der unmittelbaren Umgebung von Badewannen Duschen oder Schwimmbecken 16 Die Heizung darf nicht unmittelbar unterhalb einer Steckdose aufgestellt werden 17 Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden um Gefahrensituationen zu vermeiden Die Verwend...

Page 5: ...t ist Verwenden Sie diese Heizung auf einem ebenen und stabilen Untergrund WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht in kleinen Räumen in denen sich Personen aufhalten die den Raum nicht eigenständig verlassen können es sei denn diese Personen werden kontinuierlich beaufsichtigt WARNUNG Halten Sie Textilien Gardinen und andere brennbare Materialien mindestens 1 m vom Luftaustritt entfernt anderenfalls...

Page 6: ...Abb 1 dargestellt an der Heizung Befestigen Sie die U förmige Platte zwischen den letzten beiden Rippen und die andere Platte unterhalb des Steuerkastens Befestigen Sie die Rollen an der vertikalen Achse der Platten 4 Installieren Sie die Flügelschrauben und ziehen Sie diese fest 5 STELLEN SIE DIE HEIZUNG WIEDER RICHTIG HERUM HIN WARNUNG UM ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN DARF DIE HEIZUNG NICHT ABGEDECKT...

Page 7: ...uren verursachen VERWENDEN SIE DIE HEIZUNG NICHT WENN DIE ALARMANZEIGE BLINKT Schließen Sie die Heizung an und stellen Sie die Betriebstaste unten am Gerät auf die EIN Position die Betriebsanzeige leuchtet auf und der Buzzer weist darauf hin dass der Standby Modus aktiviert ist Drücken Sie im Standby Modus die Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung die Heizung aktiviert den normalen Modus mit h...

Page 8: ... Timers beendet das Gerät den Betrieb und schaltet in den Standby Modus um Stellen Sie den Timer mit einem Wert zwischen 0 und 24 Stunden in Schritten von einer Stunde ein und auf der Fernbedienung Drücken Sie während des Betriebs die Taste am Bedienfeld Drücken Sie die Taste oder zur Einstellung der Temperatur mit einem Wert zwischen 5ºC und 35ºC Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung Drücke...

Page 9: ...haltet falls dieses aufgrund abnormaler Situationen überhitzt Schalten Sie die Heizung in solch einem Fall aus trennen Sie den Netzstecker und entfernen Sie Gegenstände die sich auf oder neben dem Gerät befinden Lassen Sie das Gerät einige Minuten lang abkühlen und schließen Sie es dann wieder an um den normalen Betrieb fortzusetzen Kippschutz Die Kippschutz Funktion sorgt dafür dass sich das Gerä...

Page 10: ...tur nein Im Standby Modus elSB 0 001 kW Zwei oder mehrere manuelle Stufen keine Steuerung der Raumtempera tur nein Steuerung der Raumtemperatur mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Steuerung der Raumtemperatur ja Mit elektronischer Steuerung der Raumtemperatur plus täglicher Timer nein Mit elektronischer Steuerung der Raumtemperatur plus wöchentlicher Timer nein Andere Steuerungsopt...

Page 11: ...r Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung durch falschen Aufstellen oder Aufbewahrung durch unsachgemäße n Installation oder Anschluss sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Garantieleistung Wir behalten uns vor bei Reklamation die defekten Teile auszubessern zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen Ausgetauschte Teile und Geräte ...

Page 12: ...CONTENT IMPORTANT SAFEGUARDS 1 PART FIGURE 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4 OPERATION 5 SAFTEY FEATURES 7 CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION 7 MAIN TECHNOLOGY SPECIFICATIONS 7 TABLE 2 8 SERVICE 9 EN ...

Page 13: ...1 IMPORTANT SAFEGUARDS ...

Page 14: ... shock or injury to persons 14 Warning In order to avoid overheating do not cover the heater 15 Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool 16 The heater must not be located immediately below a socket outlet 17 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a...

Page 15: ...event possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling Do not use this heater if it has been dropped ...

Page 16: ...RN THE HEATER UPSIDE DOWN 3 Attach the wheel holding plates onto the heater as Fig 1 shows The U plate is fixed between the last tow fins and the other one is fixed under metal control box Fix the castors to the vertical axis of both the wheel holding plates 4 Insert the butterfly nuts and tighten them securely 5 TURN THE HEATER UPRIGHT Your heater is now ready to use Fig 1 PART FIGURE ...

Page 17: ...e temperature at 35ºC or recover to the state of the last standby state Note when the power is not cut off Repeatedly press the knob untill the heater recovers to the Standby state Mode Switch Under Working State press the button or remote controller button the heater switches between Normal Mode fast heating model Energy Saving Mode Anti Freezing Mode Normal Mode ON OFF LEVEL Indicator light circ...

Page 18: ...he enquiry setting interface if it is not operated within 3s When the setting is 0 it cancels timing OFF After reaching the timing OFF time the heater automatically enters into the standby state and stops work The time setting range is 0 24H the adjustment unit in hour Remote and When working mode is on press the button on control panel press or to adjust temperature within 5ºC to 35ºC Press the b...

Page 19: ...he radiating efficiency 2 Disconnect electricity supply and allow radiator to cool wipe out dust with a soft damp cloth Do not use detergent or abrasives 3 Do not scrap the surfaces of flanges with sharp hard tools to avoid surfaces getting rusty because of damage of the paint coat CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION Memory Function When the power of the heater is not cut off or the heater keeps ...

Page 20: ...um heat output elmin 0 771 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 001 kW Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room tem perature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer yes electronic room temperature control plus week timer no Other control o...

Page 21: ...aim will be void in case of any intervention by the seller or third party The warranty does not cover damage caused by improper handling or use incorrect assembly or storage improper installation or connection forca majeure or any other external factors In case of warranty claims we resive the right to repair or replace any defect part or to replace the whole product Parts or divices replaced will...

Page 22: ... CONTENU MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 FIGURE DES PIÈCES 4 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 4 FONCTIONNEMENT 5 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ 7 NETTOYAGE ET D ENTRETIEN 7 SPÉCIFICATIONS 7 TABLE 2 8 GARANTIE 9 ...

Page 23: ...est laissé sans surveillance 4 Débrancher toujours le radiateur lorsqu il n est pas utilisé 5 Ne pas faire fonctionner le radiateur avec un cordon ou une prise endommagés ou s il a été tombé endommagé ou utilisé de manière incorrecte Renvoyer le radiateur au fabricant pour une vérification un réglage électrique ou mécanique ou une réparation 6 Ne pas utiliser le radiateur à l extérieur Ce produit ...

Page 24: ...er une surchauffe ne pas couvrir le radiateur 15 Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d un bain d une douche ou d une piscine 16 Le radiateur ne doit pas être situé juste en dessous d une prise de courant 17 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne de même qualification afin d éviter tout danger L uti...

Page 25: ...r ce radiateur dans des petites pièces lorsqu elles sont occupées par des personnes ne pouvant pas quitter la pièce par elles mêmes à moins qu elles soient surveillées en permanence AVERTISSEMENT pour réduire les risques d incendie tenir les textiles les rideaux ou tout autre matériau inflammable à une distance minimale de 1 m de la sortie d air Élimination conforme de ce produit Ce symbole indiqu...

Page 26: ...rnières ailettes de connexion et l autre sous la boîte de commande en métal Fixez les roulettes sur l axe vertical des deux plaques de maintien de la roue 4 Insérez les écrous papillon et serrez les bien 5 RETOURNER VERTICALEMENT LE RADIATEUR Votre radiateur est maintenant prêt à être utilisé AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER UNE SURCHAUFFE NE PAS COUVRIR LE RADIATEUR Radiateurs Écran d affichage Bouton...

Page 27: ...vérifier qu aucun objet se trouvant sur ou à proximité du radiateur ne peut provoquer des températures élevées NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE RADIATEUR QUAND L ALARME CLIGNOTE Mettre le radiateur en marche appuyer sur l interrupteur situé en bas à la position ON le témoin d alimentation s allume et un signal sonore retentit pour permettre de passer en mode veille En mode veille appuyer sur le bouton ...

Page 28: ... 0 cela annule la minuterie OFF Une fois le temps de minuterie désactivée atteint le radiateur passe automatiquement en état de veille et cesse de fonctionner La plage de réglage de l heure est 0 24h l unité de réglage est l heure Télécommande et Lorsque le mode de fonctionnement est activé appuyez sur le bouton du panneau de commande puis sur ou pour régler la température entre 5 C et 35 C Appuye...

Page 29: ... il surchauffe en raison de conditions anormales Si cela se produit éteignez le radiateur débranchez le inspectez et retirez tout objet se trouvant sur le radiateur ou à proximité Laissez le refroidir pendant quelques minutes puis rebranchez le et reprenez le fonctionnement normal Interrupteur de basculement ce radiateur comprend une protection de sécurité contre le basculement qui l éteint en cas...

Page 30: ... ambiante en sélectionner un À puissance calori elmin 0 771 kW Deux ou plusieurs étapes manuelles aucun contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 001 kW Zwei oder mehrere manuelle Stufen keine Steuerung der Raumtemperatur non Avec thermostat mécanique contrôle de la température ambiante non Avec contrôle électronique de la température ambiante non Contrôle électronique de la te...

Page 31: ... intervention du vendeur ou de tiers La garantie ne couvre pas les dommages causés par une manipulation ou une utilisation inappropriée un montage ou un stockage incorrect une installation ou un raccordement incorrect un cas de force majeure ou tout autre facteur externe En cas de recours à la garantie nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer toute pièce défectueuse ou de remplacer ...

Page 32: ...CE MISURE DI PROTEZIONE IMPORTANTI 1 FIGURA DEI COMPONENTI 4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 4 FUNZIONAMENTO 5 FUNZIONI DI SICUREZZA 7 ISTRUZIONI DI PULIZIA E MANUTENZIONE 7 SPECIFICHE TECNICHE 7 TABLE 2 8 GARANZIA 9 ...

Page 33: ... incustodito 4 Scollegare sempre il riscaldatore quando non è in uso 5 Non azionare alcun riscaldatore con un cavo o una spina danneggiati o dopo un malfunzionamento una caduta o un danno Restituire il riscaldatore al produttore per l ispezione la regolazione elettrica o meccanica o la riparazione 6 Non utilizzare il riscaldatore all aperto Questo prodotto è destinato esclusivamente al normale uso...

Page 34: ...on coprire il riscaldatore 15 Non utilizzare questo riscaldatore nelle immediate vicinanze di un bagno di una doccia o di una piscina 16 Il riscaldatore non deve trovarsi immediatamente al di sotto di una presa di corrente 17 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo agente di assistenza o da una persona qualificata per evitare pericoli Si sconsiglia...

Page 35: ...zzare questo riscaldatore in locali di piccole dimensioni quando sono occupati da persone che non sono in grado di lasciare il locale da sole a meno che non sia prevista una supervisione costante AVVERTENZA per ridurre il rischio di incendio tenere i tessuti le tende o qualsiasi altro materiale infiammabile a una distanza minima di 1 m dall uscita dell aria Corretto smaltimento di questo prodotto ...

Page 36: ...ime alette di aggancio e l altra è fissata sotto una scatola di controllo in metallo Fissare le ruote all asse verticale di entrambe le piastre portaruota 4 Inserire i dadi a farfalla e serrare saldamente 5 RIPORTARE IL RISCALDATORE IN POSIZIONE VERTICALE Il riscaldatore è ora pronto all uso AVVERTENZA PER EVITARE IL SURRISCALDAMENTO NON COPRIRE IL RISCALDATORE Radiatori Schermo Manopola di contro...

Page 37: ... che non vi siano oggetti sul o accanto al riscaldatore che possano causare alte temperature NON AZIONARE IL RISCALDATORE CON LA SPIA DI ALLARME LAMPEGGIANTE Accendere il riscaldatore spingere l interruttore di alimentazione sul lato inferiore in posizione ON l indicatore di accensione si accende e il cicalino emette un suono per entrare in modalità standby In modalità standby premere il pulsante ...

Page 38: ...o aver raggiunto il tempo di disattivazione della temporizzazione il riscaldatore entra automaticamente nello stato di standby e smette di funzionare L intervallo di impostazione dell ora è 0 24 ore l unità di regolazione è in ore e del telecomando Quando la modalità operativa è attiva premere il pulsante sul pannello di controllo premere o per regolare la temperatura tra 5 ºC e 35 ºC Premere il p...

Page 39: ...a condizioni anomale In tal caso spegnere il riscaldatore scollegare la spina ispezionare e rimuovere eventuali oggetti sul riscaldatore o nelle sue vicinanze Lasciarlo raffreddare per alcuni minuti quindi ricollegarlo alla presa di corrente e ripristinare il normale funzionamento Interruttore di ribaltamento il riscaldatore include una funzione di protezione antiribaltamento di sicurezza che lo s...

Page 40: ...Pnom 1 4 kW no no no no no no no no no no no no no no no Pmin 0 8 kW Pmax c 1 4 kW elmax 1 391 kW elmin 0 771 kW elSB 0 001 kW Dati di contatto L efficienza energetica stagionale di riscaldamento dello spazio di tutti i riscaldatori spaziali locali tranne i riscaldatori spaziali locali commerciali ηS merc 36 8 possibilità di selezioni multiple Il consumo di energia elettrica in modalità standby è ...

Page 41: ...zia decade in caso di intervento del venditore o di terzi La garanzia non copre i danni causati da manipolazione o uso improprio montaggio o stoccaggio non corretti installazione o collegamento impropri forza maggiore o altri fattori esterni In caso di richieste di garanzia ci riserviamo il diritto di riparare o sostituire qualsiasi parte difettosa o sostituire l intero prodotto Le parti o i dispo...

Reviews: