Microson M34 D Front User Manual Download Page 35

66

67

Το  ακουστικό  βαρηκοΐας  σας  παρέχει  τη  δυνατότητα 

σύνδεσης  με  εξωτερικές  πηγές  ηχητικών  συχνοτήτων.  Η 

ακουστική είσοδο σας επιτρέπει να συνδέσετε το ακουστικό 

βαρηκοΐας σας με άλλα συστήματα ήχου όπως συστήματα FM, 

τηλεόραση ή διάφορα άλλα μηχανήματα εκπομπής ηχητικών 

συχνοτήτων. Κατά την απευθείας μετάδοση του ήχου από 

την πηγή

1

 στο ακουστικό βαρηκοΐας σας το σήμα παραμένει 

καθαρό και χωρίς εξωτερικές παρεμβολές.

Χρησιμοποιήστε  μόνο  τον  ειδικό  τύπο  αντάπτορα  για  το 

ακουστικό βαρηκοΐας σας.

 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ!

Κίνδυνος τραυματισμού από ηλεκτρική εκκένωση!

Συνδέστε την είσοδο ήχου μόνο με εξαρτήματα που πληρούν 

IEC 60065 (πρότυπο IEC για εξαρτήματα ήχου, βίντεο και άλλα 

ηλεκτρονικά εξαρτήματα).

  αΚόΥΣΤιΚΗ ειΣόδόΣ 

 

 ΤρόπόΣ αΚόΥΣΤιΚΗΣ ειΣόδόΥ  

2. Τραβήξτε προς τα έξω τον αντάπτορα 

μέχρι έως ότου να αποσυνδεθεί από το 

ακουστικό βαρηκοΐας.
3. Κλείστε το κάλυμμα του υποδοχέα, το-

ποθετώντας τις επαφές από κάτω.

1. Κρατήστε με το ένα χέρι τη συσκευή 

και με το άλλο τον αντάπτορα.

1.  Ανοίξτε  τη  μπαταριοθήκη  μέχρι  την 

πρώτη  θέση,  σηκώστε  το  κάλυμμα 

του  υποδοχέα  και  κλείστε  πάλι  τη 

μπαταριοθήκη.

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

ΑΦΑΙΡΕΣΗ

μέχρι  να  κουμπώσει  στο  ακουστικό 

βαρηκοΐας.

2. Τοποθετήστε τον αντάπτορα στο κάτω 

μέρος, έτσι ώστε να ταιριάξουν οι επαφές 

του αντάπτορα με τις αντίστοιχες επαφές 

του ακουστικού βαρηκοΐας.

3.  Πιέστε  τον  αντάπτορα  προς  τα  κάτω 

1

Τοακουστικό βαρηκοΐας σας πληροί το πρότυπο IEC 60118-6 που εγγυάται τη συμβατότητα 

με τις εξωτερικές πηγές ηλεκτρικών και ηλεκτροακουστικών σημάτων

.

Το ακουστικό σας διαθέτει ένα πλήκτρο το οποίο σας επιτρέ-

πει να επιλέξετε το κατάλληλο πρόγραμμα.

Θέση  M: 

Πρόγραμμα  φυσιολογικής 

ακοής.  Συνιστάται  η  επιλογή  αυτού  του 

προγράμματος εάν χρησιμοποιείται κινητή 

τηλεφωνίαl1 . Επιλέγοντας το πρόγραμμα 

θα ακουστεί ένας τόνος   .

Θέση  T: 

Πρόκειται  για  ένα  πρόγραμμα 

που  έχει  σχεδιαστεί  για  τις  τηλεφωνικές 

συνομιλίες και για να χρησιμοποιείται σε 

δημόσιους χώρους, όπως είναι τα θέατρα 

και οι εκκλησίες, διαθέτοντας επαγωγικό 

βρόγχο. (Συμβουλευτείτε τον ειδικό σας).

Επιλέγοντας το πρόγραμμα θα ακουστούν 

δύο τόνοι  .

  διαΚόπΤΗΣ αλλαΓΗΣ πρόΓραμμαΤόΣ 

1 Το ακουστικό σας πληροί το πρότυπο IEC 60118-13:2005 σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα.

EL

EL

Summary of Contents for M34 D Front

Page 1: ...A Pere IV 160 08005 BARCELONA SPAIN Tel 34 93 300 58 00 www microson es 89612 Ref 89612 MU 0012 004 LP3 Rev A 2014 07 14 M 34 DIGITAL FRONT BTE TR KULLANIM KILAVUZU USER S MANUAL EN BG MANUAL DE UTILI...

Page 2: ..._______ 2 Disposal Information_ __________________________ 2 How it works__________________________________ 3 Explanation of symbols_ ________________________ 4 Safety Instructions_ __________________...

Page 3: ...safe use read the instructions in this manual carefully This manual was drawn up in compliance with the EN 1041 and EN 980 standards Intended use disposal information Microphone Amplifier Processor Re...

Page 4: ...spent batteries with normal household waste Take them to the hearing care specialist for proper disposal without harming the environment Safety notes Indicates situations where you may be injured Ind...

Page 5: ...e battery face the opening of the hearing aid downwards open the battery compartment and allow it to fall into your hand REMEMBER THATYOUR HEARING AID WILL WARNYOU VIATHREE AUDIBLE TONES WHEN THE BATT...

Page 6: ...rtment It is also recommended when the hearing aid is for a child because removal and replacement of the battery must be done under adult supervision This element is located in the upper portion of th...

Page 7: ...til to the first position lift the top of the connector and close the battery holder again INSERTION REMOVAL 3 Push the audio shoe downward until it couples with the hearing aid 2 Place the audio shoe...

Page 8: ...etailer MAINTENANCE AND CARE INFORMATION Clean your hearing aid regularly using specially designed wipes Consult your specialist Regular use of a dehumidifier is recommended to keep your hearing aid i...

Page 9: ...s giri i 24 Ses ba lay c 25 Bak m ve koruma 26 evresel i letim ko ullar 26 Sorunlar n z m 27 yeni i itme cihaz n z Tebrikler ve ho geldiniz En yeni dijital teknoloji ile donat lm bir MICROSON i itme c...

Page 10: ...seltilmesiyle i itme kayb n n telafi edilmesiney neliktir itmecihaz n zbirodyometristtaraf ndan tak lmal d r G venli bir kullan m i in bu k lavuzda yer alan bilgileri dikkatle okuyun Bu k lavuz EN 104...

Page 11: ...en d zg n ekilde imha edilmeleri i in onlar Odyometristinize verin G venlik Talimatlar SEMBOLLERE L K N A IKLAMALAR Bu sembol yaralanmalara ya da i itme cihaz n z n veya i itme cihaz n z n herhangi bi...

Page 12: ...TT NDE TME C HAZINIZIN BUNU S ZE SES S NYAL YLE HABER VERECE N UNUTMAYIN 1 Pil b lmesini a n 3 Pili karmak i in i itme cihaz n z a z a a bakacak ekilde evirin pil b lmesini a n ve pilin elinize d mesi...

Page 13: ...A lmay bloke etmek i in k k bir tornavida sokun ve yana kayd r n Blokeyi kald rmak i in tek yapman z gereken k k bir tornavida yard m yla emniyeti eski konumuna kayd rmakt r BLOKETME BLOKEY KALDIRMA...

Page 14: ...c y ilk konuma kadar a n konnekt rkapa n kald r nvepilta y c y tekrar kapat n TAKMA IKARMA 3 itme cihaz yla birle inceye kadar ba lay c y a a ittirin 2 Ba lay c y ste yerle tirin ba lay c n n kontakl...

Page 15: ...n za dan n itme cihaz n z optimum al ma durumunda tutmak i in d zenli bir ekilde nem giderici kullan lmas nerilir Odyometristinize dan n Uzman n za dan n Yan n zda daima yedek pil bulundurun D KKAT it...

Page 16: ...ea audio dai direct audio input 38 Conectorul intr rii audio 39 Utilizarea i ntre inerea aparatului auditiv 40 Condi ii de protec ie a aparatului auditiv 40 Depanarea 41 APARATUL DUMNEAVOASTR AUDITIV...

Page 17: ...rophone capteaz sunetele ileconverte te nsemnalelectric AMPLIFICATORUL Amplifier esteunprocesordigitalcarepreia semnalele electrice de la microfon i le adapteaz la parametrii specificipierderiideauz D...

Page 18: ...gat nlocui i imediat bateriile epuizate i arunca i le conform reglement rilor na ionale sau returna i le Audiologului sau Audioprotezistuluidumneavoastr A nu se arunca bateriile epuizate la gunoi Retu...

Page 19: ...ompartimentulbateri einusemaipoate nchide iaparatulnuvafunc iona 3 Pentru nlocuireabateriei aseza iaparatulinvers ideschide i compartimentulbateriei permi ndastfelcabaterias cad n palma dumneavoastr N...

Page 20: ...par ial a compartimentului bateriei Valabil doar dac aparatul dumneavoastr auditivesteechipatcuunsistemdeblocare a compartimentului bateriei obligatoriu n cazurile pediatrice Acest sistem are rolul p...

Page 21: ...ctorul 1 Deschide i compartimentul bateriei p n la prima pozi ie ridica i cap tul de sus al co nectorului i nchide i apoi compartimentul bateriei INSER IA EXTRAGEREA 3 mpinge i de jos n sus exterior s...

Page 22: ...alistul dumneavoastr Utiliza i sistemele de uscare recomandate cu scopul de a folosi aparatele auditive n condi ii optime de func ionare ntreba i pentru aceasta Audiologul sau Audioprotezistul dumneav...

Page 23: ...42 43 44 44 45 46 47 48 49 50 50 51 52 52 53 54 54 55 MICROSON Microson BG BG...

Page 24: ...45 44 BTE BTE I Microson EN 1041 EN 980 2002 96 EC WEEE 2002 96 EC 27 01 2003 BG BG...

Page 25: ...46 47 M 34 Digital Front BTE 132 dBSPL CE 93 42 B IEC 60601 2 66 BG BG...

Page 26: ...48 6 1 2 3 4 5 8 7 49 6751 1 2 3 1 IEC 60086 PR44 1 3 2 4 5 6 7 8 BG BG...

Page 27: ...50 51 1 4 BG BG...

Page 28: ...52 53 FM 1 IEC 60065 IEC 2 3 1 1 3 2 1 IEC 60118 6 M 1 T 1 IEC 60118 13 2005 BG BG...

Page 29: ...54 55 0 40 C 95 helpdesk microson es 34 93 300 58 00 BG BG...

Page 30: ...56 57 58 58 59 60 61 62 63 64 64 65 66 66 67 68 68 69 MICROSON To Microson EL EL...

Page 31: ...59 58 Microson EN 1041 EN 980 BTE BTE 2002 96 27 2003 2003 108 EL EL...

Page 32: ...60 61 X M 34 Digital Front BTE 132dBSPL CE 93 42 B IEC 60601 2 66 B EL EL...

Page 33: ...62 6 1 2 3 4 5 8 7 63 6751 1 2 i 3 1 IEC 60086 PR44 1 3 2 4 5 6 7 8 EL EL...

Page 34: ...64 65 1 4 EL EL...

Page 35: ...66 67 FM 1 IEC 60065 IEC 2 3 1 1 2 3 1 IEC 60118 6 M l 1 T 1 IEC 60118 13 2005 EL EL...

Page 36: ...68 69 helpdesk microson es 34 93 300 58 00 0 40 C 95 EL EL...

Page 37: ...70 71 NOTAS NOTES NOTAS NOTES...

Page 38: ...no Serial Number Instrument R Fecha de compra Date of purchase Rev 1 Rev 2 Rev 3 Rev 4 Distribuidor Sales Center PRODUCTO MODELO GTIN 13 PRODUCT MODEL PRODOTTO R N MODELLO MODELL M 34 DIGITAL M34 Digi...

Reviews: