59
Microlife BP B3 AFIB
SK
* Ak sa tento alebo iný problém vyskytuje pravidelne, ihneď sa
prosím poraďte so svojím lekárom.
9. Bezpečnosť, starostlivosť, skúška presnosti a
likvidácia použitého prístroja
Postupujte podľa návodu na použitie. Tento návod obsahuje
dôležité informácie o prevádzke a bezpečnosti tohto prístroja.
Pred používaním prístroja si dôkladne prečítajte tento návod a
uschovajte ho na ďalšie použitie.
Tento prístroj sa môže používať iba na účely popísané v tomto
návode. Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené
nesprávnym použitím.
Tento prístroj obsahuje citlivé súčiastky, preto je potrebné s ním
zaobchádzať opatrne. Dodržujte podmienky skladovania a
prevádzky popísané v kapitole «Technické údaje»!
Manžety sú citlivé na použitie.
Manžetu nafukujte iba vtedy, keď je nasadená na ramene.
Nepoužívajte prístroj, ak si myslíte, že je poškodený, alebo ak
na ňom spozorujete niečo nezvyčajné.
Nikdy prístroj nerozoberajte.
Prečítajte si dodatočné bezpečnostné pokyny v samostatných
kapitolách tohto návodu.
Výsledok merania daný týmto prístrojom nie je diagnóza.
Neslúži ako náhrada konzultácie s lekárom, najmä ak sa nezho-
duje s príznakmi pacienta. Nespoliehajte sa iba na výsledok
merania, vždy zvážte aj ďalšie potenciálne symptómy a pacien-
tovu spätnú väzbu. V prípade potreby sa odporúča zavolať
lekárovi.
Aby ste sa vyhli nepresným meraniam alebo poraneniam,
pomôcku nepoužívajte, ak stav pacienta spĺňa niektorú
z nasledujúcich indikácií.
Pomôcka nie je určená na meranie krvného tlaku
u pediatrických pacientov vo veku menej ako 12 rokov (deti,
dojčatá, novorodenci).
Prítomnosť významnej srdcovej arytmie v priebehu merania
môže narúšať meranie krvného tlaku a ovplyvniť spoľahlivosť
nameraných hodnôt krvného tlaku. Poraďte sa so svojím
lekárom, či je pre vás pomôcka v tomto prípade vhodná.
Pomôcka meria krvný tlak pomocou tlakovej manžety.
Pomôcku nepoužívajte, ak končatina, na ktorej sa meranie
vykonáva, je zranená (napríklad má otvorenú ranu) alebo je
v stave či podstupuje liečbu (napríklad intravenózna infúzia),
ktoré ju robia nevhodnou pre povrchový kontakt alebo pôso-
benie tlaku. Zabránite tak zhoršeniu poranenia alebo stavu.
«Err 2»
AR
-B
Signál
chyby
Počas merania manžeta rozpozná
signály chyby spôsobené napríklad
pohybom alebo napätím svalov. Zopa-
kujte meranie, pričom ruku držte
v pokoji.
«Err 3»
AR
-C
Abnormálny
tlak v
manžete
Manžeta nevie dosiahnuť primeraný
tlak. Mohlo dôjsť k úniku vzduchu z
manžety. Skontrolujte, či je manžeta
správne pripojená a či nie je uvoľnená. V
prípade potreby vymeňte batérie. Zopa-
kujte meranie.
«Err 5»
Nezvyčajný
výsledok
Namerané signály nie sú presné a preto
sa nezobrazí žiadny výsledok. Prečítajte
si návod na realizovanie spoľahlivého
merania a potom meranie zopakujte.*
«Err 6»
MAM režim Počas merania sa vyskytlo príliš veľa
chýb v MAM režime, čo znemožnilo
získať konečný výsledok. Prečítajte si
návod na realizovanie spoľahlivého
merania a potom meranie zopakujte.*
«HI»
Príliš
vysoký tep
alebo tlak
manžety
Tlak v manžete je príliš vysoký (viac ako
299 mmHg) alebo tep je príliš vysoký
(viac ako 200 úderov za minútu).
Odpočiňte si asi 5 minút a zopakujte
meranie.*
«LO»
Tep je príliš
nízky
Tep je príliš nízky (menej ako 40 úderov
za minútu). Zopakujte meranie.*
Bezpečnosť a ochrana
Chyba Popis
Možná príčina a náprava
Zaistite, aby deti nepoužívali tento prístroj bez dozoru; niek-
toré časti sú príliš malé a deti by ich mohli prehltnúť. Buďte
si vedomí rizika nehody v prípade, ak je prístroj dodávaný s
káblami alebo hadičkami.
Kontraindikácie
Summary of Contents for BPB3 AFIB
Page 116: ...114 ...