83
Microlife BP A7 Touch BT
NL
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en personen die
het apparaat niet kunnen bedienen. Pas op voor de risico's van
het per ongeluk inslikken van kleine onderdelen en verwurging
met de kabels en slangen van dit apparaat en accessoires.
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien niet
vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel bij de gebruiker of
patiënt, of schade aan het apparaat of ander materiaal.
Het apparaat is alleen bedoeld voor het meten van de bloed
-
druk aan de bovenarm. Meet geen andere plaatsen, omdat de
meting uw bloeddruk dan niet nauwkeurig weergeeft.
Nadat een meting is voltooid, maakt u de manchet los en rust u
> 5 minuten om de ledemaatperfusie te herstellen, voordat u
een nieuwe meting uitvoert.
Gebruik dit apparaat niet tegelijkertijd met andere medische
elektrische (ME) apparatuur. Dit kan storingen in het apparaat
of onnauwkeurigheden in de metingen veroorzaken.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van hoogfrequente (HF)
chirurgische apparatuur, magnetische resonantie beeldvor
-
ming (MRI) apparatuur en computertomografie (CT) scanners.
Dit kan storingen in het apparaat en onnauwkeurigheden in de
metingen veroorzaken.
Gebruik en bewaar het apparaat, de manchet en de onderdelen
onder de in de «Technische specificaties» gespecificeerde
temperatuur- en vochtigheidsomstandigheden. Gebruik en
opslag van het apparaat, de manchet en onderdelen in omstan
-
digheden die buiten het bereik vallen dat in de «Technische
specificaties» wordt vermeld, kan leiden tot defecten aan het
apparaat en de veiligheid van het gebruik.
Bescherm het apparaat en de accessoires tegen het volgende
om schade aan het apparaat te voorkomen:
water, andere vloeistoffen en vocht
extreme temperaturen
impact en trillingen
direct zonlicht
vervuiling en stof
Dit apparaat heeft 2 gebruikersinstellingen. Zorg ervoor dat het
tussen gebruikers wordt gereinigd en gedesinfecteerd om
kruisbesmetting te voorkomen.
Stop met het gebruik van dit apparaat en de manchet en raad
-
pleeg uw arts als u huidirritatie of ongemak ervaart.
Informatie over elektromagnetische compatibiliteit
Dit apparaat voldoet aan EN 60601-1-2: 2015 standaard elektro
-
magnetische storingen.
Dit apparaat is niet gecertificeerd voor gebruik in de buurt van
hoogfrequente (HF) medische apparatuur.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van sterke elektromagneti
-
sche velden en draagbare radiofrequentie-communicatieappa
-
raten (bijvoorbeeld magnetrons en mobiele apparaten). Bewaar bij
gebruik van dit apparaat een minimale afstand van 0,3 m tot
dergelijke apparaten.
Apparaatonderhoud
Reinig het apparaat alleen met een zachte droge doek.
Reinig de manchet
Verwijder vlekken op de manchet met een vochtige doek en een
mild reinigingsmiddel.
Nauwkeurigheidstest
Wij adviseren om dit apparaat elke 2 jaar op nauwkeurigheid te
laten testen of na mechanische schok (bijv. na een val). Neem
a.u.b. contact op met uw Microlife importeur om een algemene
functiecontrole aan te vragen (zie voorwoord).
Verwijdering
12.Garantie
Dit apparaat heeft een
garantie van 5 jaar
vanaf aankoopdatum.
Tijdens deze garantieperiode zal Microlife het defecte product
gratis repareren of vervangen.
Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie
ongeldig.
De volgende items zijn uitgesloten van garantie:
Transportkosten en transportrisico's.
Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of niet-naleving van
de gebruiksaanwijzing.
Schade veroorzaakt door lekkende batterijen.
Schade veroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik.
Verpakkings- / opslagmateriaal en gebruiksaanwijzing.
OPGELET
WAARSCHUWING:
U mag echter nooit het binnenste
opblaasbare gedeelte wassen!
Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het
huishoudelijke afval.
Summary of Contents for BPA7 Touch BT
Page 117: ...115 Microlife BP A7 Touch BT FA ...