28
simultánea para evitar el deterioro de las mismas y el daño potencial
del monitor. Microlife USA no recomienda el uso de pilas recargables.
• Para evitar mediciones inexactas y para disminuir cualquier molestia
causada por la presión del manguito, asegúrese de que el manguito
esté bien colocado en la extremidad y se ajusta correctamente (no
apretado), según lo indican las marcas dejadas por el manguito.
• Consulta a su médico en los casos de detecciones frecuentes de ritmo
cardíaco irregular
• Se proporciona la característica del Indicador de Riesgo con el fin de
ayudarle a entender su riesgo potencial de presión arterial. No obstan-
te, esta característica no constituye un diagnóstico ni sustituye un exa-
men médico. Es importante consultar con su médico para determinar
su riesgo.
NO:
Deje caer este dispositivo ni lo exponga a fuertes vibraciones; los
componentes sensibles pueden verse afectados, dando como resultado
inexactitudes o problemas de funcionamiento.
Utilice el tensiómetro fuera de su rango de temperatura y humedad de
operación especificado, o si se ha guardado fuera de su rango de tem-
peratura y humedad de almacenamiento especificado. Evite guardarlo
en un lugar expuesto a la luz solar directa.
Utilice este dispositivo en un vehículo en movimiento; Pueden produ-
cirse mediciones inexactas.
Uso de accesorios de terceros. Use solo accesorios autorizados de
Microlife, tales como brazaletes o adaptadores de CA, porque aquellos
que no cuentan con la aprobación para ser usados con el dispositivo
pueden proporcionar mediciones inexactas, causar lesiones y/o dañar
el dispositivo.
Summary of Contents for BP3MY1-1P
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 26: ...24 Monitor de presión arterial de muñeca Manual de instrucciones Modelo BP3MY1 1P ...
Page 33: ...31 ...
Page 53: ...BP3MY1 1P 0517 4 ...