background image

8/11

B

B

C

1

1

3

max

25 kg

max

25 kg

max

10 kg

2

B

B

C

GIULIA Montageanleitung 

Bei Massivholz ist es charakteristisch, dass bei Veränderungen 

des Raumklimas das Holz wächst oder schwindet. Damit die 

Einlegeplatte trotz diesen Differenzen verwendet werden 

kann, gewähren die seitlichen Bohrungen ohne Beschläge 

eine kleine Toleranz. Die Bohrungen sind aufgrund der unter-

schiedlichen Laufrichtungen der Holzfasern der Tischplatten 

und der Einlegeplatten notwendig und ermöglichen die 

Einlegeplatten beidseitig einzusetzen. Für die Befestigung 

der Einlegeplatten werden die Drehverschlüsse unterhalb der 

Tischplatte verwendet.

Notice de montage GIULIA 

Une caractéristique du bois massif est que celui-ci, très sen-

sible aux changements de température, peut gonfler ou se 

gondoler. Les perçages sans ferrures sur les côtés confèrent 

aux rallonges une certaine flexibilité, permettant de continuer 

à l’utiliser malgré ces variations. Les perçages sont, en raison 

des différentes orientations des fibres du bois, nécessaires sur 

les plateaux et rallonges de table et permettent d’utiliser les 

rallonges dans les deux sens. Pour fixer les rallonges, on utilise 

les fermetures à vis sur la face inférieure du bois.

Istruzioni per il montaggio GIULIA 

È caratteristico del legno massiccio che si espanda o si restrin-

ga a seconda del clima interno. Affinché la prolunga possa es-

sere utilizzata nonostante tali differenze, i fori laterali consen-

tono un piccolo margine di tolleranza senza dover far uso di 

guarnizioni. I fori sono necessari a causa delle diverse direzioni 

delle fibre di legno dei piani del tavolo e delle prolunghe e 

consentono di utilizzare queste ultime su entrambi i lati. Le 

chiusure a vite sotto il piano del tavolo vengono utilizzate per 

fissare le prolunghe.

Summary of Contents for 403744600000

Page 1: ...es instruc tions d installation pour r f rence future avant utilisation Importante lettura conservare Istruzioni per l installa zione per riferimento futuro accuratamente prima dell uso Important Read...

Page 2: ...lo scopo per cui sono stati realizza ti Per garantire il loro funzionamento nel tempo importante utilizzarli correttamen te e sottoporli regolar mente a cure manu tentive Area of use The table furnitu...

Page 3: ...s jeunes enfants ne peuvent pas se tenir dans la zone de mon tage ni tirer ou grimper sur des meubles Avvertenze AVVERTENZA Pericolo di ingestione e soffocamento piccole parti e mate riale di imballag...

Page 4: ...na materia prima naturale Ogni albero a seconda del luogo in cui cresce esposto a diverse in fluenze come il clima ecc Grazie a questi agenti l aspetto co lore rami venatura ecc del legno viene fortem...

Page 5: ...produit a t r ali s la main et chaque pi ce est unique Esemplare unico questo prodotto sta to realizzato a mano e ogni esemplare un pezzo unico Unique This product has been made by hand and therefore...

Page 6: ...e approximative en heures Outils n cessaires l ments pi ces Instructions de montage Danni in fase di montaggio evitare di causare danni utilizzando una base pulita e morbida ad es tappeto Nella fase...

Page 7: ...7 11 3 Montage anleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Assembling instruction 1 A A A A A A A A x16 x4 A A A A B A A A A A A A B B B B 1 1 2 2 2 2 2 2...

Page 8: ...ges sans ferrures sur les c t s conf rent aux rallonges une certaine flexibilit permettant de continuer l utiliser malgr ces variations Les per ages sont en raison des diff rentes orientations des fib...

Page 9: ...o prodotti materiali abrasivi Cura M belpflege Lackiertes Holz nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen Ge lte Holzoberfl chen je nach Ge brauch von Zeit zu Zeit z B viertelj hr lich erneut len Fe...

Page 10: ...z B viertelj hrlich Vis Resserrer r guli re ment les vis p ex tous les 3 mois pour assu rer un fonctionnement s r et correct Viti per garantire un fun zionamento corretto e sicuro tirare rego larmente...

Page 11: ...ice Micasa bietet Ihnen einen Entsorgungs service an Weitere Informationenerhalten Sie unter www micasa ch Entsorgung Nicht mehr verwende te M bel der fachge rechten Entsorgung bergeben Wenden Sie sic...

Reviews: