background image

Prodomus

 

6

Bedienung 

Vorsicht Verbrennungsgefahr! Beim Betrieb von Elektro-Wärmegeräten können 

hohe Temperaturen entstehen, die zu Verletzungen führen können. Vermeiden Sie  

den Kontakt heißer Geräteteile und sehr heißer Luft mit der Haut. 

 

Vorsicht Verletzungsgefahr! Das Gerät hat eine Kabeleinzugfunktion. Halten Sie 

immer den Netzstecker unten fest, wenn Sie die Kabeleinzug-Taste drücken um 

Verletzungsrisiken durch hohe Einzuggeschwindigkeit und/oder Schlagen des 

Steckers zu vermeiden.  

 

Nach dem Waschen zuerst die Haare gut frottieren, dann zum Trocknen den Haartrockner 
verwenden.  

Inbetriebnahme 

Ziehen Sie das Netzkabel vollständig aus. Beachten Sie beim Herausziehen des 
Netzkabels die rote Markierung am Ende. Es soll nicht weiter als bis zu der roten 
Markierung herausgezogen werden um Schaden am Netzkabel zu vermeiden. 
Verbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose. Stellen Sie mit den Stufenschaltern die 
gewünschte Gebläse- und Temperaturstufe

 ein. 

Nach Benutzung schalten Sie das Gerät aus (auf Gebläsestufen-Schalter Stellung 0) und 
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 

Schalterstellungen 

Gebläsestufen-Schalter  

 

Temperaturstufen-Schalter  

Aus = 

0

 

niedrige Temperatur = 

niedrige Gebläsestufe = 

mittlere Temperatur = 

II 

hohe Gebläsestufe = 

2

 

hohe Temperatur = 

III

 

Abkühltaste (Cool-Shot)     

Durch Drücken der Abkühltaste reduzieren Sie die Temperatur bei gleich bleibender 
Gebläsestärke. Lassen Sie die nur leicht erwärmte Luft 5-10 Sekunden auf die Haarpartie 
(z.B. auf der Rundbürste) einwirken. 

Kabeleinzugfunktion  
Halten Sie den Netzstecker immer unten fest, bevor Sie die Kabeleinzug-Taste 
drücken um

 

eventuelle Verletzungsrisiken und Beschädigung durch hohe 

Einzugsgeschwindigkeit oder Schlagen des Netzsteckers zu vermeiden.  

Benutzen Sie die Kabeleinzugfunktion nur bei ausgeschaltetem und abgekühltem Gerät. 
Sollte das Kabel nicht einwandfrei eingezogen werden, ziehen Sie es wieder ein wenig 
heraus und drücken die Kabeleinzug-Taste erneut. 

Stylingdüse  

Sie können die Stylingdüse auf das Blasrohr aufstecken und drehen. Nun können Sie den 

Luftstrom präzise auf einzelne Haarpartien richten. 

 

Summary of Contents for HT 1928

Page 1: ...e e D Haartrockner mit Kabeleinzug GB Hairdryer with cord winder F Sèche cheveux avec enrouleur du cordon NL Föhn met snoerdepot CZ Vysoušeč vlasů s navíjením kabelu I Asciugacapelli con avvolgicavo E Secador de cabello con cable retráctil Type HT 1928 ...

Page 2: ...ri ip pt ti io on n N NL L O Om ms sc ch hr ri ij jv vi in ng g I I D De es sc cr ri iz zi io on ne e 1 Concentrateur diffuseur 1 Stylingopzetstuk 1 Beccuccio 2 Touche de rentrée du cordon 2 Knop snoer oprollen 2 Tasto avvolgicavo 3 Grille d air filtre 3 Rooster luchttoevoer 3 Griglia ingresso aria 4 Cordon 4 Snoer 4 Cavo 5 Interrupteur d air 5 Trapsgewijze knop luchttoevoer 5 Selettore velocità 6...

Page 3: ...letzung vorzubeugen befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Anleitungen zur Bedienung dieses Gerätes Für Schäden oder Unfälle die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen übernehmen wir keine Haftung Vorsicht Das Gerät nicht verwenden wenn es heruntergefallen ist und oder sichtbare Schäden am Gehäuse oder dem Netzkabel hat es Funktionsstörungen aufweist Ein beschädigtes Netzkabel ...

Page 4: ...hten Händen oder wenn Sie auf feuchtem Boden stehen Stellen oder legen Sie das Gerät nicht auf feuchten Untergrund Ziehen Sie den Netzstecker nach jedem Gebrauch und wenn Sie das Gerät nicht benutzen bevor Sie das Gerät reinigen wenn während des Betriebes Störungen auftreten Um den Netzstecker auszustecken immer am Netzstecker nicht am Netzkabel anfassen um Schäden am Netzkabel zu vermeiden Gerät ...

Page 5: ... nicht um das heiße Gerät um Beschädigungen zu vermeiden Halten Sie das Gerät und das Netzkabel fern von Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit scharfen Kanten etc um Beschädigungen zu vermeiden Achten Sie darauf dass das Lufteinlassgitter frei von Fremdkörpern Flusen Haaren etc ist um ein Überhitzen des Gerätes zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an ein...

Page 6: ...aturstufe ein Nach Benutzung schalten Sie das Gerät aus auf Gebläsestufen Schalter Stellung 0 und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Schalterstellungen Gebläsestufen Schalter Temperaturstufen Schalter Aus 0 niedrige Temperatur I niedrige Gebläsestufe 1 mittlere Temperatur II hohe Gebläsestufe 2 hohe Temperatur III Abkühltaste Cool Shot Durch Drücken der Abkühltaste reduzieren Sie die Tem...

Page 7: ...e II Dieses Gerät ist GS geprüft und entspricht den CE Richtlinien Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und entsprechend Ihrer örtlichen Müllvorschriften Geben Sie Karton und Papier zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektr...

Page 8: ...andung verkürzt die Bearbeitungsdauer Wir bitten um Verständnis dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit und für Verbrauchszubehör und Verschleißteile wie z B Aufsteckteile Filter etc bei Bruchschäden wie z B Glas Porzellan oder Kunststoff bei Transportschäden Fehlgebrauch sowie bei mangelnder Pflege Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung v...

Page 9: ...or damaged in any manner Special tools are required to repair the appliance In any case ask a competent qualified electrician to check and repair it Should the cord be damaged it must be replaced by a competent qualified electrician to avoid any danger caused by electric current Competent qualified electrician after sales department of the producer or importer or any person who is qualified approv...

Page 10: ...e Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way This can avoid accidents of falling down and risk of burning by hot water Do not wind the cord around the appliance and do not bend it From time to time check if the cord is damaged In this case or if the appliance is damaged it must not be used any more Setting up and plug in Place the appliance on a dr...

Page 11: ... not place the appliance on any heat sensitive surface Ensure that the cord does not touch hot elements nearby or hot parts of the appliance like nozzle Note Never use the appliance outside and always place it in a dry environment The appliance is not suited for outside use Moisture can damage the appliance Do not use this appliance for other purpose as for styling hair Keep the device and the cab...

Page 12: ... air temperature is kept lower Cord winding function Hold the plug at the end of the cord tightly bevor pressing the cord winder button This can avoid risk of injury and damage by fast moving cord and plug When pulling at the cord in order to unroll it note that there is a red mark at the end of the cord Don t pull out more to avoid damaging the cord Concentrator nozzle Allows a concentrated jet o...

Page 13: ...claim on a new period of guarantee results from it An exact description of the complaint reduces the processing time We apologise for any inconvenience that any claims of good will are excluded after expiry of the lifetime due to the construction and especially for batteries accumulators electric lamps etc for consumption accessories and wear parts such as driving belts motor coals tooth brushes g...

Reviews: