background image

 

17

 

 

INFORMATIONS SUPPLÉMETAIRES  

Ce coussin chauffant a été spécialement conçu pour une utilisation au niveau du dos et des 

cervicales. 

La fermeture auto-agrippante supérieure assure un maintien optimal du coussin au niveau  

de la nuque. La sangle élastique inférieure permet un réglage optimal sur la partie du corps 

souhaitée. Il est également possible d’éloigner la distance de l’appareil du corps afin de 

réduire l’intensité de la chaleur dégagée. Un long cordon d’alimentation assure une bonne 

liberté de mouvement. 

 

UTILISATION DU COUSSIN CHAUFFANT  

Attention! Les composants électroniques du sélecteur de température peuvent 

légèrement se réchauffer lors du fonctionnement de l’appareil. Aussi, veiller à ce que 

le sélecteur soit toujours à l’air libre et jamais recouvert d’une matière quelconque. Ne 

jamais poser le sélecteur de température sur le coussin pendant son fonctionnement. 

 

Après une utilisation prolongée de l’appareil, le voyant lumineux s’éteint pour 

indiquer qu’une température constante est atteinte, sans toutefois signifier l’arrêt de 

la minuterie automatique. Le coussin chauffant recommence ensuite à chauffer après 

une courte période de refroidissement. 

 

Ne pas se servir des mains pour sonder la température du coussin au risque de 

brûlure sur d’autres parties du corps. Les mains étant beaucoup moins sensibles  

à la chaleur, elles ne reflètent pas forcément la chaleur tolérable par d’autres parties 

du corps plus sensibles. 

Les réparations ou remplacements de pièces originales de l’appareil doivent 
exclusivement être éffectués par un personnel qualifié. Ne pas essayer de réparer 
l’appareil soi-même au risque d’électrocution ou d’autres dangers de blessure  !  
En cas de cordon d’alimentation endommagé, d’endommagement visible ou de 
mauvais fonctionnement de l’appareil, apporter l’appareil à un professionnel qualifié 
(*) pour fin de vérification et réparation afin d’éviter tout danger. 

 

1.

 

Faire fonctionner l’appareil uniquement sur un secteur électrique de courant alternatif 
de 220~240V. 

 

2.

 

Allumer l’appareil à l’aide du sélecteur de température manuel: 

 

Sélection de température

 

0   

éteint

 

1   

Chaleur minimale

 

2   

Chaleur moyenne

 

3   

Chaleur maximale

 

 

3.

 

Le voyant lumineux s’allume et confirme le préchauffage de l’appareil. 

 

Une chaleur agréable émane alors du coussin chauffant qui s’éteint automatiquement  

au bout de 90 minutes. Pour remettre l’appareil en fonction, commencer par positionner  

le sélecteur de température sur « 0 » et attendre env. 10 secondes avant de sélectionner  

une nouvelle température de préchauffage. 

 

Summary of Contents for HK 1022Ne

Page 1: ...arming jacket for neck and back F Coussin chauffant pour dos et cervicales CZ Elektrická vyhřívací vesta PL Elektryczna kamizelka ogrzewająca SL Elektrická vyhrievacia vesta na krk a chrbát NL Verwarmingskussen voor rug en nek Typ HK 1022Ne ...

Page 2: ...ür den gewerblichen Einsatz oder den Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt Verwenden Sie das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck und wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben Das Gerät ist nicht zur Verwendung im Freien bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht bei Tieren ACHTUNG Das Gerät nicht verwenden wenn es sichtbare Schäden am Gerät oder Netzkabel aufweist es Funktionsstörungen aufweist es nass...

Page 3: ...ran herunterziehen Zur Sicherheit keine Verpackungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc für Kinder erreichbar liegen lassen Sie dürfen nicht mit dem Kunststoffbeutel spielen es besteht Erstickungsgefahr Achtung Stromschlaggefahr Gerät Netzkabel und Netzstecker dürfen wegen der Gefahr eines elektrischen Schlages nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen Tauchen Sie das Gerä...

Page 4: ...ig am Netzkabel und verdrehen Sie es nicht Benutzen Sie das Heizkissen nicht mit einer Zeitschaltuhr dafür ist es nicht vorgesehen Benutzen Sie das Heizkissen nicht wenn es zusammengeschoben oder zusammen gefaltet ist Vermeiden Sie zu starkes Abknicken und Durchbiegen des Gerätes um Schaden zu vermeiden Der Netzstecker ist zu ziehen bei Störung während des Gebrauchs vor jeder Reinigung und Pflege ...

Page 5: ...unststoff riechen dieser Geruch verschwindet nach einiger Zeit INBETRIEBNAHME DES HEIZKISSENS Achtung Beim Umgang mit Wärmegeräten besteht Verbrennungsgefahr Bei eingeschaltetem Heizkissen niemals einschlafen Allzulange Anwendung kann Hautverbrennungen verursachen Der Netzstecker ist zu ziehen bei Störung während des Gebrauchs nach jedem Gebrauch sowie vor jeder Reinigung und Pflege Achtung Die el...

Page 6: ...unden warten Erst dann wieder in die gewünschte Temperatur stufe zum Wiedererwärmen einschalten Zum Auschalten Schalter auf Stufe 0 stellen und Netzstecker ziehen REINIGUNG PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und vor der Aufbewahrung den Netzstecker Achtung Stromschlaggefahr Gerät Netzkabel und Netzstecker dürfen wegen der Gefahr eines elektrischen Schlages nicht mit Wasser oder...

Page 7: ...lichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsstelle Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten Entsorgung zu GARANTIEHINWEISE Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät G...

Page 8: ...hen und oder elektrochemischen Einwirkungen bei Betrieb mit falscher Stromart bzw Stromspannung und bei Anschluss an ungeeignete Stromquellen bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden Betriebsbedingungen sowie dann wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen werden die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen Ergänzungs oder Zubehör...

Page 9: ...t to perform this kind of repairs in order to avoid all danger Caution An electric appliance is no toy Never leave the appliance unsupervised when in use This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance b...

Page 10: ...our mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance Connect this appliance to a plug which is wired according to the regulations Run the cable in a way that nobody can stumble over it or pull on it to avoid accidents Take care that the cable never comes into contact with sharp edges and hot objects Caution Danger of burning Prolonged use can cause serious burns The un...

Page 11: ... damage to the plastic film particularly when using essential oils and ointments When the warming jacket is used for the first time it can smell of plastic but this disappears after a short time USING THE ELECTRIC WARMING JACKET Caution The electronic components inside the switch may lead to a slight warming of the switch when the pad is on Therefore the switch must not be covered or placed on top...

Page 12: ...L DATA 220V 240V 50Hz 100 W protection class II This appliance is tested according to GS regulations and is built to CE directives DISPOSAL Notice for environmental If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that waste electrical products should not be disposed of with household waste The symbol on the right on the packing is indicating it Please recycle wh...

Page 13: ...ructions in case of chemical and or electrochemical effects in case of operation with wrong type of the current voltage and in case of connecting to unsuitable power sources in case of abnormal environmental conditions and in case of strange operation conditions as well as then if repairs or illegal abortions are made by persons who are not authorised by us or if our appliances are equipped with s...

Page 14: ...e qualifié compétent service après vente du fabricant ou de l importateur ou une personne qualifiée reconnue et habilitée à faire ce genre de réparations Dans tous les cas adressez vous à ce service Prudence Un appareil électrique n est pas un jouet Les enfants ne sont pas conscients des risques que présente l utilisation d appareils électriques Expliquer aux enfants les risques liés à l utilisati...

Page 15: ...ées sur la plaque signalétique Placer le cordon de telle manière que personne ne puisse tirer dessus ou y trébucher En cas de besoin utiliser une rallonge électrique mais vérifier d abord que celle ci correspond bien aux caractéristiques techniques de l appareil Attention Risque de brûlures Lors de l utilisation d appareils électriques chauffants peuvent être atteintes et provoquer des blessures N...

Page 16: ...i de le poser sur le coussin chauffant en cours d utilisation Pendant le fonctionnement de l appareil ne pas déposer d objet chaud grand ou lourd sur l appareil éviter que le sélecteur du coussin chauffant ne soit recouvert d une couverture d un coussin ou d autres objets environnant ou bien qu il repose sur le coussin chauffant DESCRIPTION CONTENU DE LA LIVRAISON Coussin chauffant avec cordon amo...

Page 17: ...issement Ne pas se servir des mains pour sonder la température du coussin au risque de brûlure sur d autres parties du corps Les mains étant beaucoup moins sensibles à la chaleur elles ne reflètent pas forcément la chaleur tolérable par d autres parties du corps plus sensibles Les réparations ou remplacements de pièces originales de l appareil doivent exclusivement être éffectués par un personnel ...

Page 18: ...ifférents matériaux sont recyclables selon les inscriptions indiquées Par le recyclage des matériaux et autres formes d utilisation des vieux appareils vous contribuez ainsi à sauvegarder votre environnement Votre commune pourra vous indiquer les solutions locales pour l élimination des déchets décharge communale de vieux appareils électriques Assurez une fin de vie soucieuse de l environnement à ...

Page 19: ...ge en cas d effets chimiques et ou électrochimiques en cas d utilisation de l appareil sur un mauvais secteur électrique soit par rapport au voltage soit par rapport au type de courant ainsi qu en cas de branchement de l appareil sur une source d électricité non appropriée en cas de conditions ambiantes anormales et de conditions d exploitation non conformes au mode d emploi en cas de réparations ...

Page 20: ... jde o jakoukoli kvalifikovanou osobu která má osvědčení provést tento druh oprav tak aby nedošlo k žádnému ohrožení Pozor Elektrický výrobek není hračka Nikdy nenechávejte zapnuté zařízení bez dozoru Tento výrobek by neměly používat osoby včetně dětí se sníženými psychickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud neobdržely instrukce týkající se p...

Page 21: ...í vhodný k venkovnímu použití Vlhkost může spotřebič poškodit Zapojení Před prvním použitím se ujistěte že napětí v místní síti odpovídá napětí uvedenému na štítku výrobku Přístroj může být zapojen jen do zásuvky s ochranným vodičem Prodlužovací šňůra do které je přístroj zapojen musí rovněž obsahovat ochranný vodič Přívodní šňůra by měla vést tak aby o ni nikdo nemohl zakopnout nebo ji vytrhnout ...

Page 22: ...ruhům se suchým zipem které umožňují připevnit vyhřívací vestu pevně k tělu je použití velice snadné PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Než začnete výrobek používat odstraňte všechny části obalu S touto vyhřívací vestou můžete dosáhnout zvoleného tepla Teplo podporuje krevní oběh a uvolňuje svaly Při prvním použití může být vyhřívací vesta mírně cítit plastem to však po chvíli zmizí Před prvním použitím se přes...

Page 23: ... ČIŠTĚNÍ Pozor Nebezpečí zasažení elektrickým proudem Odpojte výrobek ze zdroje před odstraněním obalu Nikdy neponořujte vestu do vody nebo jakékoli jiné tekutiny Uschovejte mimo dosah rozpouštědel a jedovatých čisticích prostředků Nikdy neperte celou vestu v pračce Vyhřívací vestu používejte jen tehdy jsou li vesta i obal dokonale suché Poté co jste přívodní kabel vesty vytáhli ze zásuvky můžete ...

Page 24: ... o pochopení ale záruka se nevztahuje na tyto případy V případě poškození během transportu nesprávného zacházení stejně tak v případě nedostatečné péče čištění a údržby a v případě nedodržení manipulačních pokynů V případě chemických a nebo elektrochemických vlivů V případě užívání pod nevhodným proudem a v případě připojení k nevhodnému zdroji V případě abnormálních ekologických podmínek a v příp...

Page 25: ...za punktami serwisowymi producenta lub dostawcy chodzi o jakąkolwiek wykwalifikowana osobę która ma oficjalne pozwolenie do wykonywania tego rodzauj napraw tak aby nie doszło do żadnego zagrożenia Uwaga Wyrób elektryczny nie jest zabawką Nigdy nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Niniejszy wyrób nie może być używany przez osoby włącznie dzieci z obniżonymi psychicznymi sensorycz...

Page 26: ... wolno umieszczać wyrobu na mokrej podłodze ani go używać jeżeli jest mokry zawsze należy wyłączyć i odłączyć z sieci urządzenie elektryczne po korzystaniu z niego w łazience lub wilgotnych pomieszczeniach Bliskość wody przedstawia zagrożenie nawet jeżeli wyrób jest wyłączony Nigdy nie należy korzystać z urządzenia na zewnątrz Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na zewnątrz dlatego że ...

Page 27: ...anem zapalnym na poranione miejsca lub opuchnięte części ciała W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy się poradzić ze swym doktorem a dotyczy to również osób chorych na cukrzycę Nigdy nie należy używać kamizelki jeżeli jest złożona lub pognieciona Przewodu zasilającego nigdy nie wolno pociągać okręcać ani zbytnio zginać Nie należy przebijać wyrobu igłami Należy używać wyłącznie oryginalnych ...

Page 28: ...ele mniej wrażliwe na ciepło niż inne części ciała ludzkiego Urządzenie można używać przy 220 240 V A C Urządzenie należy włączyć za pomocą ręcznego włącznika Kontrola temperatury 0 urządzenie jest wyłączone 1 minimalny poziom ciepła 2 średni poziom ciepła 3 maksymalny poziom ciepła Wskaźnik pokazuje aktualną temperaturę ogrzewania Po osiągnięciu wybranej temperatury kamizelka zacznie emitować prz...

Page 29: ...nia wyrobu można go wysłać sprzedawcy wraz z informacją dotyczącą usterki oraz oryginalnym paragonem który jest niezbędny w celu uwzględnienia prawa do bezpłatnej naprawy W okresie pogwarancyjnym naprawiamy defekty wyrobu dotyczące wady materiału oraz wad produkcyjnych Jeżeli tylko będzie to w naszych możliwościach naprawimy wyrób lub ewentualnie wymienimy go za inny Te okoliczności nie przedłużaj...

Page 30: ...Elektrický výrobok nie je hračka Zariadenie nikdy nenechávajte zapnuté keď ho nepoužívate Tento výrobok by nemali používať osoby vrátane detí so zníženými psychickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami či s nedo statočnými skúsenosťami a znalosťami ak neboli poučené osobou ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti by mali prístroj používať len pod dohľadom dospelej osoby Vysvetlite deťom všetky...

Page 31: ...ený musí obsahovať ochranný vodič Prívodná šnúra by mala byť umiestnená tak aby o ňu nemohol nikto zakopnúť a vytrhnúť ju tak zo zásuvky Dávajte si pozor aby sa prívodná šnúra nikdy nedostala do kontaktu s ostrými hranami a horúcimi predmetmi Pozor Nebezpečenstvo popálenia Dlhšie používanie môže spôsobiť vážne popáleniny Prístroj sa počas používania prehrieva Môže sa zohriať na vysokú teplotu ktor...

Page 32: ...balu Vďaka tejto vyhrievacej veste zohrejte tel ona teplotu ktorá podporuje krvný obeh a uvolňuje svaly Pri prvom použití môže vesta mierne páchnuť plastom tento pach sa však čoskoro stratí Pred prvým použitím sa presvedčte že je poťah upevnený správne a ubezpečte sa že je tlačidlo na ovládanie teploty vypnuté POUŽÍVANIE ELEKTRICKEJ VYHRIEVACEJ VESTY Pozor Elektronické časti vnútri vypínača môžu v...

Page 33: ...imo dosahu rozpúšťadiel a iných jedovatých roztokov Vyhrievaciu vestu používajte len vtedy ak sú vesta a poťah dokonale suché Po odpojení prívodnej šnúry zo zásuvky môžete syntetický poťah vyčistiť vlhkou handrou Nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce rozpúšťadlá Keď vestu nepoužívate skladujte ju na bezpečnom chladnom a suchom mieste Drobné nečistoty odstráňte pomocou valčeka TECHNICKÉ ÚDAJ...

Page 34: ...ávneho zaobchádzania v prípade nevhodnej alebo nedostatočnej údržby nesprávnym čistením a nedo držaním manipulačných pokynov V prípade chemických a alebo elektrochemických vplyvov V prípade používania pod nevhodným prúdom a v prípade pripojenia k nevhodnému zdroju V prípade abnormálnych ekologických podmienok a v prípade zvláštnych podmienok pri obsluhe Ak opravy vykonávajú nekvalifikované osoby A...

Page 35: ...den vervangen om risico s gepaard gaande met elektrische stroom te vermijden Voor alle reparaties wendt u zich tot een vakman Reparaties aan het apparaat en het vervangen van originele accessoires mogen alleen door vakkundige personen worden uitgevoerd Probeer nooit zelf het apparaat te repareren gevaar voor een elektrische schok of ander letsel Een beschadigd snoer en of een niet goed functionere...

Page 36: ...t apparaat niet op een vochtige ondergrond Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact dat volgens de voorschriften is geïnstalleerd De netspanning moet overeenkomen met de technische gegevens van het apparaat Gebruik indien nodig een ordentelijk verlengsnoer waarvan de technische gegevens overeenkomen met die van het apparaat Leg het netsnoer altijd zo dat niemand eraan kan trekken en zodat ...

Page 37: ... voor elke reinigings of onderhoudsbeurt indien opzetstukken of accessoires worden vervangen na het gebruik Voor het verwijderen van accessoires moet het apparaat worden uitgeschakeld Plaats het apparaat zodanig dat de schakelaar altijd goed toegankelijk is Berg het apparaat op een droge locatie op Het apparaat eerst af laten koelen alvorens u het opbergt Vermijd ook tijdens de opslag het te sterk...

Page 38: ... elk gebruik en voor het reinigen en onderhoud Let op Elektronische componenten in de schakelaar zorgen bij gebruik voor een lichte opwarming van de schakelaar Om oververhitting te voorkomen mogen de schakelaar en het snoer nooit onder het verwarmingskussen liggen of bedekt zijn met dekens kussens en dergelijke Neem altijd de veiligheidsbepalingen en instructies van deze gebruiksaanwijzing in acht...

Page 39: ...e drogen Niet in de wasdroger drogen Hang het verwarmingskussen met wasknijpers op tijdens het drogen Steek de stekker pas in het stopkontakt als alle onderdelen geheel droog zijn Opslag Berg het verwarmingskussen op op een droge voor kinderen onbereikbare locatie Laat het apparaat altijd afkoelen voor het opbergen Indien u het verwarmingskussen langere tijd niet gebuikt raden wij aan het in de or...

Page 40: ...m begrip voor het feit dat aanspraken op grond van coulance zullen worden afgewezen na afloop van de normale levensduur en in het bijzonder voor batterijen accu s lampen etc voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn zoals bijvoorbeeld aandrijfriemen motorkoolstaven tandenborstels slijpstukken kneedhaken gardes staafmixer opzetstukken messen etc bij breukschade zoals bijvoorbeeld bij glas po...

Reviews: