background image

KIT ULTRA amoladora angular de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-AG-B1-0-1)

KIT ULTRA amoladora angular de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-AG-B1-0-1)

El contragolpe es una reacción súbita al pellizco o enganche de un disco giratorio, 

almohadilla de respaldo, cepillo o cualquier otro accesorio. Los pellizcos o enganches 

causan un rápido estancamiento del accesorio giratorio que, a su vez, produce que la 

herramienta eléctrica sin control sea impulsada en la dirección opuesta a la rotación de los 

accesorios en el punto de fijación. Por ejemplo, si un disco abrasivo se engancha o es 

pellizcado por la pieza de trabajo, el borde del disco que está entrando al punto de 

pellizco puede introducirse en la superficie del material, causando que la rueda salga 

volando o sea expulsada. El disco puede saltar hacia el operador o en la dirección opuesta, 

según la dirección del movimiento del disco en el punto de pellizco. Los discos abrasivos 

también se pueden romper en estas condiciones. El contragolpe es el resultado del uso 

indebido de la herramienta eléctrica y/o de procedimientos operativos o condiciones 

incorrectos, y puede evitarse al tomar las precauciones adecuadas que se indican a 

continuación:

1. Mantenga un agarre firme de la herramienta eléctrica y ubique el cuerpo y el brazo de 

manera que le permitan resistir las fuerzas del culatazo. Use siempre la empuñadura 

auxiliar, si se incluye, para obtener el máximo control ante un contragolpe o una reacción 

del par de torsión durante el arranque. El operador puede controlar las reacciones del par 

de torsión o las fuerzas de  contragolpe si toma las precauciones adecuadas.

2. Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio, ya que éste puede producir un 

contragolpe por la mano.

3.  No ubique el cuerpo en el área donde la herramienta eléctrica se desplazará si se 

produce un contragolpe. El contragolpe impulsará la herramienta en la dirección opuesta 

al movimiento del disco en el punto de enganche.

4. Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, bordes filosos, etc. Evite que el 

accesorio rebote o se enganche. Las esquinas, los bordes filosos y los rebotes hacen que el 

accesorio giratorio pueda engancharse y causar una pérdida de control o contragolpe.

5. No coloque una hoja para tallado de madera de motosierra ni una hoja de sierra 

dentada. Estas hojas crean culatazos y pérdidas de control frecuentes.

Contragolpe y advertencias relacionadas

1. No “fuerce” el disco de corte ni aplique presión excesiva. No intente realizar una 

profundidad de corte excesiva. Si el disco se sobrecarga, aumenta la carga y la 

susceptibilidad de doblar o fijar el disco en el corte y, por lo tanto, la posibilidad de 

contragolpe o rotura del disco.

2.  No ubique su cuerpo en línea por detrás del disco giratorio. Cuando el disco, en el punto 

de operación, se esté alejando de su cuerpo, el posible contragolpe podría impulsar el 

disco giratorio y la herramienta eléctrica directamente hacia usted.

3. Cuando el disco esté atascándose o al interrumpir un corte por cualquier motivo, apague 

la herramienta eléctrica y sosténgala sin hacer movimientos hasta que el disco se detenga 

por completo. Nunca intente retirar el disco del corte mientras el disco esté en 

movimiento, ya que puede producirse un contragolpe. Investigue y tome las medidas 

correctivas para eliminar la causa del atascamiento del disco.

4. No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Permita que el disco alcance la 

velocidad máxima y vuelva a introducirlo cuidadosamente en el corte.

El disco puede quedar atascado, elevarse o provocar un contragolpe si la herramienta 

eléctrica se reiniciara dentro de la pieza de trabajo.

5. Apuntale los paneles o cualquier pieza de trabajo de gran tamaño para minimizar el 

riesgo de un pellizco del disco o de que se produzca un contragolpe. Las piezas de trabajo 

grandes tienden a combarse por su propio peso. Se deben colocar soportes debajo de la 

pieza de trabajo, cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo, a 

ambos lados del disco.

6. Sea muy cuidadoso al realizar un “corte interno” en paredes existentes o en otras zonas 

ciegas. La parte del disco que sobresale puede cortar tuberías de gas o agua, cableado 

eléctrico u objetos que pueden provocar un contragolpe.

Advertencias de seguridad específicas para las operaciones 

de corte abrasivo

No utilice papel de lija para disco extremadamente grande. Siga las recomendaciones del 

fabricante al seleccionar el papel de lija. Un papel de lija de mayor tamaño, que sobresalga 

de la almohadilla de lijado, presenta un riesgo de laceración y puede causar enganches, 

roturas del disco o culatazos.

Advertencias de seguridad específicas para las operaciones 

de lijado

1. Tenga en cuenta que, incluso durante el funcionamiento normal, las cerdas de alambre se 

desprenden del cepillo. No sobrecargue los alambres aplicando una carga excesiva en el 

cepillo. Las cerdas de alambre pueden penetrar fácilmente la ropa liviana y la piel.

2. Si se recomienda el uso de un protector para el decapado con cepillo metálico, no 

permita ninguna interferencia entre el disco o cepillo metálico y el protector.

El disco o cepillo metálico puede expandir su diámetro debido a la carga de trabajo y las 

fuerzas centrífugas.

Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de 

decapado con cepillo metálico

1. Use únicamente los tipos de disco recomendados para su herramienta eléctrica y el 

protector específico diseñado para el disco seleccionado. Los discos para los que la 

herramienta eléctrica no fue diseñada no pueden ser adecuadamente protegidos y son 

riesgosos.

2.  El protector debe estar firmemente sujetado a la herramienta eléctrica y bien ubicado 

para lograr la máxima seguridad, de modo que una parte mínima del disco quede expuesta 

hacia el operador. El protector ayuda a resguardar al operador de los fragmentos de 

discos rotos y del contacto accidental con el disco.

3. Los discos deben utilizarse únicamente para las aplicaciones recomendadas. Por 

ejemplo: no realice trabajos de amolar con el lateral del disco de corte. Los discos de corte 

abrasivos están diseñados para el amolado periférico, por lo que la aplicación de fuerzas 

laterales a estos discos puede hacer que se rompan.

4. Use siempre bridas para discos en buen estado que tengan la forma y el tamaño 

apropiados para el disco seleccionado. Las bridas para discos adecuadas brindan apoyo al 

disco y así reducen la posibilidad de que este se rompa. Las bridas para los discos de corte 

pueden ser diferentes de las bridas para los discos de amolado.

5. No utilice discos gastados de herramientas eléctricas más grandes. Los discos diseñados 

para herramientas eléctricas más grandes no son adecuados para la alta velocidad de las 

herramientas pequeñas y pueden estallar.

6. Póngase la vestimenta adecuada. Use mallas de cuero y calzado resistente al fuego 

durante el uso. No use pantalones con puños, camisas con bolsillos abiertos ni cualquier 

prenda que pueda atrapar y retener metal fundido o chispas.

Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de 

amolado y cortes abrasivos

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la Comisión Federal de 

Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). La operación está sujeta 

a las dos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una 

interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

SEGURIDAD DE LA FCC

     ADVERTENCIA: Las alteraciones o los cambios realizados a esta unidad no aprobados 

expresamente por la parte responsable del cumplimiento de las normas podrían anular la 

autoridad del usuario para operar el equipo. 

NOTA: Este equipo ha sido evaluado y se ha determinado que cumple con los límites para 

un dispositivo digital Clase B, conforme al Apartado 15 de las Normas de la FCC.

32

33

Summary of Contents for MH-03-AG-B1-0-1

Page 1: ...er Service Phone 1 886 608 5212 E Mail support motorheadtools com Register your tool on www motorheadtools com for a Free Extended Warranty WARNING Read and understand all instructions motorheadtools...

Page 2: ...truction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crysta...

Page 3: ...and pay close attention to the safety warnings Failure to follow the warnings and instructions can result in electric shock fire and or serious injury SAVE THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS YOU MAY NEED...

Page 4: ...ing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power too...

Page 5: ...intensity noise may cause hearing loss 9 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broke...

Page 6: ...nd may burst 6 Dress appropriately Wear leather leggings and fire resistant footwear during use Do not wear pants with cuffs shirts with open pockets or any clothing that can catch and hold molten met...

Page 7: ...n material may cause serious and or permanent respiratory or other injury Direct the particles away from your face and be sure to use NIOSH OSHA approved respiratory protection against dust exposure V...

Page 8: ...o use caution when transporting the battery NOTE the US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitca...

Page 9: ...of the metal grinding head Guard Installing A Grinding Wheel When in center position it is locked in neutral and the trigger is blocked Do not push the rotation direction knob until the chuck stops tu...

Page 10: ...natural resources by contacting your local CYCLE WARNING Only use recommended accessories use of unauthorized accessories can be hazardous and or result in injury or damage This product contains lead...

Page 11: ...ary from state to state or province to province For warranty questions replacement or repair call American Customer Service at 1 866 608 5212 This product is not intended for commercial use Register y...

Page 12: ...ERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Servicio al cliente Tel fono 1 886 608 5212 Correo electr nico support motorheadtools com Registre su herramienta en www motorheadtools com para recibi...

Page 13: ...o las m scaras antipolvo que est n especialmente dise adas para filtrar las part culas microsc picas Para obtener m s informaci n visite www motorheadtools com www P65Warnings ca gov La versi n electr...

Page 14: ...san en esta gu a PELIGRO indica una situaci n potencialmente peligrosa que podr a derivar en lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA indica una situaci n que podr a provocar lesiones graves o la muert...

Page 15: ...ta el ctrica puede provocar lesiones personales graves Use equipo de protecci n personal Utilice siempre protecci n ocular Los equipos de protecci n como m scara antipolvo calzado de seguridad antides...

Page 16: ...que su VELOCIDAD NOMINAL pueden romperse y desprenderse 1 Advertencias para la amoladora angular inal mbrica 5 El di metro externo y el grosor del accesorio deben estar dentro del rango de capacidad d...

Page 17: ...opio peso Se deben colocar soportes debajo de la pieza de trabajo cerca de la l nea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco 6 Sea muy cuidadoso al realizar un corte i...

Page 18: ...que realice Observe lo que est haciendo y utilice el sentido com n No opere ninguna herramienta si est cansado ADVERTENCIA El polvo producido al utilizar herramientas el ctricas para lijar esmerilar t...

Page 19: ...la carga Nunca abra el cargador ni la herramienta el ctrica las piezas internas no pueden ser reparadas por el cliente Devuelva la herramienta el ctrica a MOTORHEAD para su mantenimiento Nunca intent...

Page 20: ...externa y la brida de respaldo Libere el bloqueo del husillo Para insertarla simplemente empuje la bater a hasta que el resorte de bloqueo haga clic Para retirar la bater a de la herramienta presione...

Page 21: ...jado No utilice solventes en las piezas pl sticas No es necesario el uso de lubricaci n Despu s de un uso prolongado lleve la herramienta a un centro de mantenimiento autorizado para que reciba manten...

Page 22: ...s principales tiendas y MOTORHEADTOOLS COM en caso de que necesite accesorios para su herramienta Si necesita informaci n sobre los accesorios llame al 1 866 608 5212 ADVERTENCIA Utilice nicamente los...

Reviews: