background image

32  CZ

Důležitá bezpečnostní upozornění

nárazům 

9

 a nenechte jej upad-

nout. Před každým použitím peč-
livě zkontrolujte vysoušeč vlasů, 
síťovou zástrčku a kabel , zda ne-
jsou poškozené nebo opotře-
bené. Neuvádějte vysoušeč 
vlasů do provozu, pokud jste 
zjistili opotřebení nebo poško-
zení, nebo byl-li vysoušeč vlasů 
neodborně používán a v pří-
padě defektů nebo provozních 
poruch jej okamžitě vypněte. 
V tomto případě jej před novým 
použitím vraťte prodejci. Hrozí 
nebezpečí úrazu elektrickým 
proudem a poranění.

  

  

 

NE-

BEZPEČÍ ÚRAZU 

   ELEKTRICKÝM  PROUDEM! 

Vysoušeč vlasů nikdy nepouží-
vejte v blízkosti van, umyvadel, 
sprch nebo jiných nádob, které 
obsahují vodu nebo jiné kapaliny. 
Hrozí nebezpečí úrazu elektric-
kým proudem!

  

  

POZOR! NEBEZPEČÍ 

ZRANĚNÍ!

 

Tento přístroj 

   mohou používat děti starší než  

8 let, osoby se sníženými fyzic-
kými, senzorickými nebo duševními 
schopnosti nebo s nedostatečnými 
zkušenostmi a znalostmi o pou-
žívání přístroje jen tehdy, jestliže 
byly poučeny o jeho bezpečném 

používání a porozuměly možným 
ohrožením. Děti si nesmí s pří-
strojem hrát. Děti nesmí provádět 
čištění a údržbu bez dohledu.

  

   Nepoužívejte síťový kabel 

9

 k nošení nebo zavěšo-

   vání vysoušeče vlasů ani k vyta-

žení zástrčky ze zásuvky. Síťový 
kabel 

9

 nepřiskřípněte, nepřehý-

bejte ani nezkruťte. Chraňte vy-
soušeč vlasů a síťový kabel 

9

 

před horkem, olejem a ostrými 
hranami. Je-li síťový kabel 

9

 po-

škozený nebo naříznutý, nedotý-
kejte se ho a okamžitě odpojte 
síťovou zástrčku ze zásuvky. Po-
škozené nebo zamotané síťové 
přívodní kabely 

9

 zvyšují riziko 

úrazu elektrickým proudem.

  

  

NEBEZPEČÍ POŽÁRU! 

Nezakrývejte vysoušeč 

   vlasů, ventilátor a nasávací otvor. 

Hrozí nebezpečí požáru.

  

  

NEBEZPEČÍ POŽÁRU!

 

Dbejte na to, aby sníma-

   telný  filtr 

3

, nasávací otvor a  

otvor výstupu vzduchu 

2

 vysou-

šeče vlasů nebyl zanesený nasá-
tými vlákny, prachem a vlasy. 
Hrozí nebezpečí požáru. 

  

  

NEBEZPEČÍ POŽÁRU! 

Nepoužívejte vysoušeč 

   vlasů na umělých vlasech. Hrozí 

nebezpečí požáru.

Summary of Contents for 102608

Page 1: ...O WŁOSÓW Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa HAARTROCKNER Bedienungs und Sicherheitshinweise SUŠIČ NA VLASY Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny VYSOUŠEČ VLASŮ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny HAJSZÁRÍTÓ Kezelési és biztonsági utalások IAN 102608 ...

Page 2: ...with all functions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami ...

Page 3: ...1 4 A B 2 3 5 6 7 8 9 3 5 6 ...

Page 4: ......

Page 5: ...escription of parts Page 7 Scope of delivery Page 7 Technical Data Page 7 Important safety instructions Page 7 Before using Page 10 Operation Page 10 Cleaning and Care Page 10 Disposal Page 11 Warranty Service centre Page 11 Declaration of conformity Page 11 ...

Page 6: ...our new appliance You have chosen a high quality product Please make your self familiar with the hairdryer before preparing it for use or using it for the first time Please carefully read the following operating instructions and the important safety instructions Use the hairdryer only as described and only for the stated areas of use Keep these instructions in a safe place If you pass the hairdrye...

Page 7: ...njury or material damage electric shock skin burns fire The following safety instructions and hazard warn ings are intended not only to protect your health and that of other people but also to protect the hairdryer Please observe these safety instruc tions and make sure that you hand these over if you pass the hairdryer on to anyone else DAN GER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDR...

Page 8: ...ed from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards in volved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without super vision Do not use the...

Page 9: ...on of a residual current device RCD with a rated trip current of not more than 30 mA into the electrical circuit to provide you with additional protection Ask your electrician for advice Only connect the hairdryer to a socket which has the voltage as given on the type plate Do not insert any objects into the inside of the casing Never open the hairdryer and do not attempt to repair the hair dryer ...

Page 10: ...I medium temperature III high temperature Dry and or style your hair as you wish Switching off Switch off the hairdryer by setting the switch for the fan levels 6 to position 0 Cold air function The cold air function is designed for the final styl ing It cools your hair down and fixes it for a better result Activate the cold air function by holding the cold air button 4 pressed down Let the cold a...

Page 11: ...ge for which the customer was responsible This warranty does not affect the customer s legal rights The customer must provide proof of purchase in order for any warranty claims within the warranty period to be honoured Claims under the warranty are to be made to MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Germany within a period of 3 years after the date of ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...na 15 Zawartość zestawu Strona 15 Dane techniczne Strona 15 Istotne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Strona 15 Przed uruchomieniem Strona 18 Obsługa Strona 19 Czyszczenie i pielęgnacja Strona 19 Utylizacja Strona 19 Gwarancja Serwis Strona 20 Deklaracja zgodności Strona 20 ...

Page 14: ...dyfikacje suszarki do włosów są niedopuszczalne i mogą prowadzić do obrażeń ciała i lub uszkodzeń suszarki Producent nie odpowiada za szkody wynikające z zastosowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem Suszarka do włosów nie jest przeznaczona do zastosowań komercyjnych W niniejszej instrukcji obsługi na suszarce do włosów zastosowano następujące piktogramy Przeczytać instrukcję obsługi III II ...

Page 15: ... GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Niemcy ISTOTNE WSKAZÓWKI ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJ SZEGO ZASTOSOWANIA Istotne wskazówki dotyczącebezpieczeństwa Nieprzestrzeganie poniższych wska zówek może spowodować obrażenia ciała lub straty materialne porażenie prądem elektrycznym oparzenia pożar Poniższe wskazówki doty czące bezpieczeństwa i zagrożeń służą nie tylko ochronie zdrowia użytkownika względnie o...

Page 16: ...wier dzenia oznak zużycia lub uszko dzeń oraz w przypadku gdy suszarka była używana w sposób niezgodny z przeznaczeniem w razie wystąpienia usterek lub awarii należy natychmiast wyłą czyć suszarkę W takim przypadku suszarkę należy zwrόcić w miej scu zakupu Istnieje niebezpie czeństwo porażenia prądem elektrycznym i obrażeń NIE BEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Suszarki do włosów nie nal...

Page 17: ...WE Zwracać uwagę aby zdejmowany filtr 3 otwór zasysający i otwór wypływu po wietrza 2 suszarki do włosów nie były zanieczyszczone przez strzępki kurz lub włosy Wystę puje zagrożenie pożarowe ZAGROŻENIE POŻA ROWE Suszarki nie należy używać do suszenia włosów sztucznych Występuje zagrożenie pożarowe Przedmioty metalowe np biżu terię należy utrzymywać w bez piecznej odległości od otworu zasysającego ...

Page 18: ... części dodatkowych które nie są zalecane przez producenta lub oferowane przez niego jako osprzęt dodatkowy Naprawy mogą być dokonywane jedynie przez wykwalifikowany personel lub w zakładzie auto ryzowanym przez producenta Nieprawidłowo wykonane na prawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użyt kownika W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego 9 niniejszego urządzenia musi on zostać wy mien...

Page 19: ...u nagrzewania ponownie zwolnić przycisk zimnego powietrza 4 Po użyciu Wskazówka Urządzenie należy przechowywać w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci Wskazówka Suszarkę można zawiesić za ucho do zawieszania 7 na haku Po każdym użyciu wtyczkę należy wyjąć z gniazdka sieciowego Odczekać aż suszarka ochłodzi się Przewodu sieciowego 9 nigdy nie owijać wokół suszarki Czyszczenie i pielęgnacja NIEBE...

Page 20: ...esu gwarancyjnego klient powinien przedłożyć dowód zakupu produktu Roszczenie gwarancyjne można zgłosić w ciągu 3 lat od daty zakupu kierując je na adres MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Niemcy W przypadku realizacji świadczenia gwarancyjnego klient ma prawo do naprawy towaru w naszej firmie lub w jednej z autoryzowanych przez nas placówek serwiso...

Page 21: ...atrészleírás Oldal 22 Szállítási terjedelem Oldal 23 Műszaki adatok Oldal 23 Fontos biztonsági tudnivalók Oldal 23 Az üzembevétel előtt Oldal 26 Kezelés Oldal 26 Tisztítás és ápolás Oldal 27 Mentesítés Oldal 27 Garancia Szerviz Oldal 27 Megfelelőségi nyilatkozat Oldal 28 ...

Page 22: ... a rendeltetéstől eltérő használatból ered nek a gyártó nem vállal garanciát A hajszárító nem kereskedelmi használatra készült Alkatrészleírás 1 forgatható profi fúvóka 2 levegő kilépőnyílás 3 levehető szűrő 4 hideglevegő kapcsoló 5 melegségi fokozat kapcsoló 3 állással 6 fúvófokozat kapcsoló 3 állással 7 felfüggesztő fül 8 törésvédő 9 hálózati csatlakozókábel Ebben a használati utasításban a hajs...

Page 23: ...at A következő biztonsági és veszélyre vonatkozó tudnivalók nemcsak az Ön illetve a harmadik személy egészségének a védelmét szolgálják hanem a hajszárító védelmét is Ezért vegye figyelembe ezeket a biztonságra vonatkozó utalásokat és a hajszárító tovább adása esetén adja át ezt az útmu tatót is KISGYEREKEK ÉS GYE REKEK ÉLET ÉS BALESETVE SZÉLYE Soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csoma...

Page 24: ...gyéb folyadé kokkal töltött edények közelében Ellenkező esetben áramütés veszély áll fenn VIGYÁZAT SÉRÜ LÉSVESZÉLY A készü léket 8 éves kor feletti gyermekek valamint korlátozott fizikai ér zékszervi vagy szellemi képes séggel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendel kező személyek csak felügyelet mellett illetve a készülék bizton ságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a le...

Page 25: ...lat után a csatlakozó du gónál fogva húzza ki a készüléket mivel a víz közelsége veszélyt jelent még akkor is ha a haj szárító ki van kapcsolva Sohase merítse a hajszárítót vízbe Sohase nyúljon egy készülék után amely a vízbe esett és csatlakoz tatva van Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugót Kiegé szítő védelemként egy 30 mA es névleges kiodóáramú hibaáram védőberendezésnek FI az áram körbe...

Page 26: ...z Ön biztonsága érdekében automatikusan kikapcsol Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a csatlakozóaljzatból és hagyja a hajszárítót lehűlni Az ismétel bekapcsolás előtt ellenőrizze a levegő kilépőnyílást 2 és a szűrőt 3 azok eldugulására pl beszívott szöszök por haj Bekapcsolás Kapcsolja be a hajszárítót a fúvófokozat kapcsolójának 6 megnyomásával Válasszon kímélő levegőáramlat I és erős levegőár...

Page 27: ...zolgált hajszárító megsemmisítésének lehetősé geiről tájékozódjon lakóhelye önkormányzatánál Garancia Szerviz Az anyagi és gyártási hibákra a vásárlás dátumától számított 3 éves garanciát biztosítunk A garancia nem vonatkozik Olyan károsodásokra amelyek szakszerűtlen kezelésből erednek Az elhasználódó részekre Azokra a fogyatékosságokra amelyeket a vevő már a vásárlás alkalmával ismer A vevő saját...

Page 28: ...őségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat Ez a hajszárító kielégíti az érvényes európai és nemzeti irányelvek követelményeit Ezt a CE jelölés igazolja Az erre vonatkozó nyilatkozatok letétben a gyártónál találhatók ...

Page 29: ...is dílů Strana 30 Obsah dodávky Strana 31 Technické údaje Strana 31 Důležitá bezpečnostní upozornění Strana 31 Před uvedením do provozu Strana 33 Ovládání Strana 34 Čistění a ošetřování Strana 34 Likvidace Strana 35 Záruka Servis Strana 35 Prohlášení o shodě Strana 35 ...

Page 30: ...ému než stanovenému účelu nepřebírá výrobce odpovědnost Vysoušeč vlasů není určen ke ko merčnímu použití Popis dílů 1 Otočný profesionální nástavec 2 Otvor výstupu vzduchu 3 Snímatelný filtr 4 Tlačítko chladného vzduchu 5 Spínač pro stupně tepla se 3 polohami 6 Spínač pro stupně ventilátoru se 3 polohami 7 Závěsné oko 8 Ochrana proti ohnutí 9 Vodič přípojky sítě V tomto návodu k obsluze na vysouše...

Page 31: ...šeho zdraví popř zdraví třetí osoby nýbrž i k ochraně vysoušeče vlasů Proto dbejte těchto bezpeč nostních pokynů a předejte tento návod při předání vysoušeče vlasů NE BEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A ZRANĚNÍ MA LÝCH A VĚTŠÍCH DĚTÍ Ne nechávejte děti nikdy samotné s obalovým materiálem Hrozí nebezpečí udušení NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM Zajistěte aby vy soušeč vlasů síťová zástrčka a síťový kabel...

Page 32: ...ebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o pou žívání přístroje jen tehdy jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením Děti si nesmí s pří strojem hrát Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu Nepoužívejte síťový kabel 9 k nošení nebo zavěšo vání vysoušeče vlasů ani k vyta žení zástrčky ze zásuvky Síťový kabel 9 nepřiskřípněte nepřehý bejte ani nezkruť...

Page 33: ...u Zeptejte se svého odborníka na elektrotechniku Připojujte vysoušeč vlasů pouze do zásuvky s takovým napětím které je uvedeno na typovém štítku Nezasunujte žádné předměty do vnitřní části krytu spotřebiče Nikdy neotvírejte vysoušeč vlasů a nepokoušejte se jej sami opra vit Cizím zásahem do výrobku zaniká záruka Odpojujte kabel ze zásuvky pouze za síťovou zástrčku Vysoušeč vlasů se nesmí používat ...

Page 34: ...víte spínač pro stupně ventilátoru 6 do polohy 0 Funkce chladného vzduchu Funkce chladného vzduchu je vhodná pro dokončení úpravy účesu Ochladí vlasy a dá jim pevnost pro lepší vzhled Funkci chladného vzduchu aktivujte stisknutím a podržením tlačítka chladného vzduchu 4 Po uvolnění tlačítka chladného vzduchu 4 do jde opět k přepnutí na dříve nastavený stupeň ohřevu Po použití Upozornění Uchovávejt...

Page 35: ...zníka Zákonné nároky zákazníka zůstávají touto zárukou nedotčeny Pro uplatnění nároku ze záruky během záruční doby musí zákazník prokázat zakoupení výrobku Nárok ze záruky je třeba uplatnit během 3 let od dne zakoupení u firmy MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Německo Zákazník má v případě záruky právo na opravu zboží v našich vlastních nebo námi a...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ... dielov Strana 39 Rozsah dodávky Strana 39 Technické údaje Strana 39 Dôležité bezpečnostné upozornenia Strana 39 Pred uvedením do prevádzky Strana 42 Obsluha Strana 42 Čistenie a údržba Strana 43 Likvidácia Strana 43 Záruka Servis Strana 43 Vyhlásenie o zhode Strana 44 ...

Page 38: ...iča vlasov sú neprípustné a môžu viesť k poraneniam a alebo k poškodeniam sušiča vlasov Výrobca neručí za škody zapríčinené používaním v rozpore s určením Sušič vlasov nie je určený na komerčné používanie V tomto návode na obsluhu na sušiči vlasov sú použité nasledujúce piktogramy Prečítajte si návod na obsluhu III II I Intenzity ohrevu Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia Funkcia stud...

Page 39: ...eldorf Nemecko DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE Dôležité bezpečnostné upozornenia Nerešpektovanie nasledujúcich upo zornení môže zapríčiniť poranenia osôb alebo hmotné škody zásah elektrickým prúdom popálenie kože požiar Nasledujúce bezpečnostné pokyny a upozornenia slúžia nielen na ochranu vášho zdravia resp zdravia tretích osôb ale aj na ochranu sušiča vlasov Preto rešpektu...

Page 40: ...ypnite V takomto prípade ho pred opätovným použitím pošlite späť predajcovi Hrozí nebezpe čenstvo zásahu elektrickým prúdom a nebezpečenstvo poranenia NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Sušič vlasov nikdy nepoužívajte v blízkostí vaní umý vadiel spŕch ani iných nádob ktoré obsahujú vodu alebo iné kvapaliny Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom POZOR NEBEZPE ČENSTVO PORANE NIA Tento ...

Page 41: ...odoberiete V kúpeľni nepoužívajte predlžo vacie káble aby sa v prípade núdze rýchlo dosiahla zástrčka Ak sušič vlasov používate v kúpeľni musí sa po použití vytiahnuť zástrčka pretože blízkosť vody predstavuje nebezpečenstvo aj keď je sušič vlasov vypnutý Sušič vlasov nikdy neponárajte pod vodu Nesiahajte na prístroj ak spadol do vody a stále je spojený so sieťovou zásuvkou Ihneď vytiahnite zástrč...

Page 42: ... sa sušič vlasov automaticky vypne pre vašu bezpečnosť Zástrčku vytiahnite zo zásuvky a sušič vlasov nechajte vy chladnúť Pred opätovným zapnutím prekontrolujte otvor výstupu vzduchu 2 a filter 3 na prítomnosť upchatia napr nasaté chĺpky prach vlasy Zapnutie Sušič vlasov zapnite tým že stlačíte spínač pre stupne ventilátora 6 Zvoľte medzi šetrným prúdom vzduchu I a intenzívnym prúdom vzduchu II Po...

Page 43: ...e do triedeného odpadu a musia sa odovzdať na ekologickú likvidáciu O možnostiach likvidácie vyradeného sušiča vlasov sa informujte na svojej obecnej alebo mestskej správe Záruka Servis Na materiálne a výrobne chyby sušiča vlasov poskytujeme záruku 3 roky od dátumu kúpy Záruka sa nevzťahuje na škody ktoré vznikli v dôsledku neodbornej obsluhy na diely podliehajúce opotrebovaniu na nedostatky o kto...

Page 44: ...44 SK Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode Tento sušič vlasov spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc Túto skutočnosť potvrdzuje znak CE Príslušné vyhlásenia sú uložené u výrobcu ...

Page 45: ...te 46 Teilebeschreibung Seite 47 Lieferumfang Seite 47 Technische Daten Seite 47 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 47 Vor der Inbetriebnahme Seite 50 Bedienung Seite 50 Reinigung und Pflege Seite 51 Entsorgung Seite 51 Garantie Service Seite 51 Konformitätserklärung Seite 52 ...

Page 46: ...andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Ver änderung des Haartrockners ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und oder Beschädigungen des Haartrockners führen Für Schäden deren Ur sachen in bestimmungswidriger Anwendung liegen übernimmt der Hersteller keine Haftung Der Haar trockner ist nicht für den gewerblichen Einsatz be stimmt In dieser Bedienungsanleitung am Haartrockner werden...

Page 47: ...SE FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN Wichtige Sicherheitshinweise Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen oder Sachschäden elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursachen Die folgenden Sicherheits und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit bzw der Gesundheit Dritter sondern auch zum Schutz des Haartrockners Be achten Sie daher diese Sicherheits hinwe...

Page 48: ...ll vor erneutem Gebrauch zum Händ ler zurück Es besteht Stromschlag und Verletzungsgefahr STROMSCHLAGGE FAHR Benutzen Sie den Haar trockner niemals in der Nähe von Badewannen Waschbecken Duschen oder anderen Gefäßen die Wasser oder andere Flüssig keiten beinhalten Es besteht Stromschlaggefahr VORSICHT VERLET ZUNGSGEFAHR Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit v...

Page 49: ... Strom schlaggefahr Lassen Sie die Profidüse 1 erst abkühlen bevor Sie sie abnehmen Verwenden Sie keine Verlänge rungskabel im Badezimmer damit im Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist Wenn der Haartrockner in einem Badezimmer verwendet wird ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt auch wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist Tauchen Sie den H...

Page 50: ...e Ihre Haare vorher mit einem Handtuch Hinweis Die Profidüse 1 und der Haartrockner können je nach Schalter stellung und Gebrauchsdauer sehr heiß werden Es besteht Brand und Verbrennungsgefahr Berühren Sie die Profidüse 1 nicht Hinweis Achten Sie darauf dass sich in der Nähe des Haartrockners keine leicht entzündlichen Flüssigkeiten befinden Hinweis Stellen Sie sicher dass keine Haare direkt anges...

Page 51: ...nigen Sie den Haartrockner nicht mit leicht entzündbaren Flüssigkeiten Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheu ernde Reinigungsmittel Reinigen Sie das Gehäuse des Haartrockners und das Zubehör mit einem weichen mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch Befreien Sie die Luftaustrittsöffnung 2 und den Filter 3 vor jedem Gebrauch mit einem Pinsel einer Bürste von angesaugten Fusseln Staub und Haaren...

Page 52: ...le von Öffnung oder Veränderung erlischt der Garantieanspruch Weitergehende Rechte werden dem Kunden aufgrund der Garantie nicht eingeräumt In vielen Fällen liegt der Grund für Rekla mationen in Bedienungsfehlern Diese könnten ohne Weiteres telefonisch oder per E Mail behoben werden Bitte wenden Sie sich an die für Sie eingerichtete Service Hotline bevor Sie den Haartrockner beim Hersteller reklam...

Page 53: ... Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Straße 1 D 89129 Langenau Last Information Update Stan informacji Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 08 2014 Ident No 751 572 082014 PL HU CZ SK IAN 102608 ...

Reviews: