Metz SCA 3602 M4 Manual Download Page 54

• Oprimir el botón, en color, de desbloqueo en el

compartimento de las pilas, y extraer simultáne-
amente el pie estándar, o el adaptador SCA.
Tomar por el centro la placa de cubierta, eventu-
almente existente todavía, (necesaria para el pie
estándar 301 y el adaptador SCA 300) y desen-
cajarla.

Montaje en el mecablitz 44 MZ-2:

• Mediante la uña de los dedos, presionar hacia

arriba la palanca de enclavamiento en el centro
de la parte posterior del flash y mantenerla pul-
sada. La tapa, eventualmente existente todavía
(necesaria con el pie standard 301 o los adapta-
dores SCA 300), se toma por el centro y se
desencaja.

• Simultáneamente, retirar hacia atrás el adapta-

dor SCA o el pie soporte 301.

Montaje en la cámara:

• Girar la tuerca moleteada del adaptador hasta el

tope, hacia la cabeza de la carcasa del mismo.

• Introducir el adaptador en la zapata portaflash de

la cámara.

• Girar la tuerca moleteada del adaptador hasta el

tope, contra la carcasa de la cámara, para así
bloquear el adaptador.

2.3 Unión del mecablitz con la cámara

Antes de unir o separar el mecablitz o el adap-
tador SCA con / de la cámara (por ej. al
enchufar o desenchufar el conector adapta-
dor), el mecablitz y la cámara deben estar des-
conectados !

54

705 47 0025.A2-GB,I,E  13.11.2006  9:50 Uhr  Seite 54

Summary of Contents for SCA 3602 M4

Page 1: ...A 3602 M4 Flash Adapter for Cameras see rear Adattatore flash per camere v retro Adaptador de flash para c maras vea reverso System SCA 3002 Made in Germany 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr S...

Page 2: ...mode M 10 3 2 Operating modes of the camera 12 3 2 1 Program AE mode 12 3 2 2 Scene selection program SCN 12 3 2 3 Aperture priority A 12 3 2 4 Shutter priority S 13 3 2 5 Manual M 13 3 3 Operating m...

Page 3: ...ng preflash function 17 5 7 Triggering control Auto Flash 18 5 8 Enforced Flash 18 5 9 AF illuminator control 19 5 10 Motor zoom control 19 5 11 Cordless Metz Auto Remote Mode 20 5 12 Wake up function...

Page 4: ...h function Triggering control Auto Flash Enforced flash Wake up function for the mecablitz Auto on function for the camera Cordless Metz Auto Remote Mode 70 MZ 5 70 MZ 4 54 MZ 50 MZ 5 44 MZ 2 32 MZ 3...

Page 5: ...ash light can be controlled in the TTL flash control the auto flash mode A or the manual flash mode M Simultaneous use of the camera s built in flash in combination with an external flash unit is not...

Page 6: ...ted in green Position GN for TTL flash control of the mecablitz The indicator is illuminated in red Indicator Indicates the operating mode also see section 3 3 The switches and the indicator are conce...

Page 7: ...the stan dard foot or SCA adapter Any cover plate that may be still in place required for the 301 standard foot or SCA 300 adapter should be gripped in the centre and withdrawn Mounting on the mecabl...

Page 8: ...t to safety notes for SCA 3602 Sony DSC F707 F717 F828 If a heavy flash unit is mounted on the came ra s accessory shoe the camera must be held by the lens risk of tilting 3 Operating modes 3 1 Flash...

Page 9: ...the mecablitz are automatically adap ted to the camera settings mecablitz 32 Z 2 32 MZ 3 45 CL 4 60 CT 4 You can select the operating mode A or M on the camera On the mecablitz the ISO value must be a...

Page 10: ...the secondary reflector of the flash unit e g 45 CL 4 50 MZ 5 54 MZ 70 MZ 5 is not activated The Metz Remote TTL Mode is not supported on account of the pre flash system Settings Switch the flash uni...

Page 11: ...ings on the mecablitz are automatically adjusted to the settings made on the camera Select a suitable aperture on the camera and choose an adequate partial light output on the mecablitz for the existi...

Page 12: ...60CT 4 cannot be used in the Program AE operating modes of the camera 3 2 2 Scene selection program SCN Various cameras feature a scene selection pro gram SCN Please refer to section 3 2 1 Pro gram AE...

Page 13: ...60 CT 4 The mecablitz can be operated in the Auto A and Manual M flash modes 3 3 Operating mode indicator on the SCA adapter Illuminates in green The mecablitz is in the A M or Stroboscopic mode Switc...

Page 14: ...of TWILIGHT LANDS CAPE or PORTRAIT Now choose either Auto Flash or Enforced Flash see operating instructions for the given camera mecablitz Set the TTL Flash Mode on the meca blitz SCA 3602 Move switc...

Page 15: ...smit an acoustic signal beep in addition to the visual one Please refer to the operating instructions for the given mecablitz model The camera does not give a correct exposure confirmation 5 4 Manual...

Page 16: ...ease refer to the operating instruc tions for the given camera Correction setting HIGH positive correction value approx 1 2 f stop Correction setting LOW negative correction value approx 1 2 f stop NO...

Page 17: ...litz see operating instructions for the given mecablitz No flash exposure correction should be set on the camera if a flash bracketing series is sel ected on the mecablitz 5 6 Red eye reducing preflas...

Page 18: ...45 CL 4 and 50 MZ 5 The preflash function for red eye reduction in only supported in the TTL flash mode mecablitz 60 CT 4 The preflash function for red eye reduction is not supported 5 7 Triggering c...

Page 19: ...osition of the camera lens mecablitz 40 MZ 44 MZ 2 50 MZ 5 54 MZ and 70 MZ Switching on the flash unit automatically activates the Auto Zoom mode and causes the reflector to be set to its 28 mm positi...

Page 20: ...flash units without an additonal SCA adapter Please refer to the operating instructions of your mecablitz for the setting procedure of the Metz Auto Remote Mode The camera s shutter speed must not be...

Page 21: ...14 Other remarks Depending on the type of camera and flash unit used the aperture and ISO values given on the flash unit may deviate from the camera settings This is due to camera inherent reasons Add...

Page 22: ...h unit by its main switch 1b Remove the batteries 1c Switch on the flash unit for about 1 second and then off again 1d Re insert the batteries or and 2a Switch off the camera and the mecablitz 2b Remo...

Page 23: ...23 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 23...

Page 24: ...24 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 24...

Page 25: ...35 3 2 3 Automatismo dei tempi A 35 3 2 4 Automatismo del diaframma S 36 3 2 5 Manuale M 36 3 3 Spia 3 sull adattatore SCA 36 4 Automatismo di programma flash 37 5 Funzioni del mecablitz e della camer...

Page 26: ...istanza automatico senza cavi 43 5 12 Funzione Wake Up per il mecablitz 44 5 13 Funzione Auto ON per la camera 44 5 14 Altre avvertenze 45 6 In caso di anomalie di funzionamento 46 26 funzione dedicat...

Page 27: ...CTION Soppressione del lampo Auto Flash Lampo forzato Enforced Flash Funzione Wake Up per il mecablitz Funzione Auto On per la camera Controllo Metz a distanza Auto senza cavi 70 MZ 5 70 MZ 4 54 MZ 50...

Page 28: ...flash Automatico A o nel modo flash Manuale M del mecablitz a seconda del tipo di camera del modo selezionato sulla camera e del modello di meca blitz Non possibile per motivi insiti al sistema uti li...

Page 29: ...aggio dell adattatore Prima di montare smontare l adattatore SCA sul dal mecablitz o il mecablitz sulla dalla camera tutti gli apparecchi devono essere spenti Montaggio sul mecablitz 32 Z 2 32 MZ 3 40...

Page 30: ...tatore SCA o la base standard 301 Montaggio sulla camera Ruotate il dado zigrinato dell adattatore fino ad arresto contro la testa del corpo dell adattatore Spingete l adattatore nella slitta accessor...

Page 31: ...tate l impostazio ne AUTO 3 1 1 Modo automatico A Il sensore integrato nel mecablitz controlla l inten sit dell emissione luminosa Impostate il mecablitz nel modo automatico A Spostate il selettore de...

Page 32: ...ra Per il campo d utilizzo del flash osservate il calco latore di apertura del diaframma sul mecablitz 3 1 2 Modo flash TTL Le camere DSC V1 DSC V3 e DSC F828 suppor tano insieme con i lampeggiatori m...

Page 33: ...ne Impostazioni Impostate il lampeggiatore nel modo flash TTL vedi istruzioni d uso del flash Posizionate il selettore SELECT dell adattato re su B Posizionate il selettore dell adattatore su GN La fu...

Page 34: ...diaframma adeguata sulla camera e una potenza ridotta sul mecablitz mecablitz 32 Z 2 32 MZ 3 45 CL 3 4 60CT 4 Sul mecablitz la sensibilit CCD ISO deve essere adattata manualmente al valore impostato...

Page 35: ...SCN Determinate camere dispongono del programma selezione della scena SCN Per quel che riguarda i modi flash possibili con i diversi modelli meca blitz valgono le stesse avvertenze indicate per il pro...

Page 36: ...3 Spia sull adattatore SCA Spia verde accesa il mecablitz impostato su A M o Stroboskop Il selettore si trova nella posizione NORM Spia verde lampeggiante Segnale di avvertimento il selettore si trov...

Page 37: ...nte automatico simbolo camera o su SCN Con SCN scegliete tra TWILIGHT LANDSCAPE PORTRAIT Sele zionate sulla camera tra il flash automati co e il flash forzata osservate al proposito le avvertenze ripo...

Page 38: ...ne sul mecablitz Nei modi flash TTL e automatico A del mecablitz la corretta esposizione della ripresa con flash viene segnalata a livello visivo sul mecablitz ad esempio con l accensione per ca 3 sec...

Page 39: ...sul mecablitz Non dimenticate di eliminare l impostazione del valore di correzione manuale dell esposizione dopo aver effettuato la ripresa 5 4 1 Correzione manuale dell esposizione flash sulla camera...

Page 40: ...3 a 3 ad incrementi di 1 3 EV Per le impostazioni vedi le istruzioni d uso del meca blitz 5 5 Sequenza di esposizioni flash Flash Bracketing Una sequenza di esposizioni flash consiste di tre riprese...

Page 41: ...on ha un sensibile effetto positi vo Con questa funzione il mecablitz accende alcu ni prelampi tenui visibili ai quali segue il lampo principale prima dell apertura della 1a tendina Questi prelampi pr...

Page 42: ...ggiori informazioni al proposito consultate le istruzioni d uso della camera 5 8 Lampo forzato Enforced Flash Con determinati modi della camera si pu selezio nare il modo flash lampo forzato Enforced...

Page 43: ...e per la para bola zoom su CZ o 28 mm La parabola pu essere mantenuta nella posizione 28 mm per tutto il campo zoom dell obiettivo della camera mecablitz 45 CL 4 60 CT 4 La parabola del mecablitz illu...

Page 44: ...supportato per motivi insiti al sistema 5 12 Funzione Wake Up per il mecablitz Il mecablitz 54 MZ dotato della funzione di spegnimento automatico funzione Auto Off dopo che la camera entrata in stand...

Page 45: ...s sono divergere dalle regolazioni impostate sulla camera Ci dovuto a ragioni insite al sistema della camera e non richiede alcuna correzione manuale speciale sul flash A seconda del tipo di flash sul...

Page 46: ...ale 1b estraete le fonti di alimentazione dal lampeg giatore 1c accendete e spegnete per ca 1 secondo il lam peggiatore 1d inserite di nuovo le fonti di alimentazione o e 2a spegnete la camera e il me...

Page 47: ...47 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 47...

Page 48: ...48 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 48...

Page 49: ...e escenas SCN 59 3 2 3 Automatismo de velocidad A 59 3 2 4 Automatismo de diafragma S 60 3 2 5 Manual M 60 3 3 Indicador de modo de funcionamiento en el adaptador SCA 60 4 Automatismo programado para...

Page 50: ...te sin cable 68 5 12 Funci n Wake Up para el mecablitz 68 5 13 Funci n Auto ON para la c mera 69 5 14 Otras advertencias 69 6 Ayuda en caso de problemas 70 50 funci n dedicada que se soporta x funci n...

Page 51: ...ng Funci n predestellos RED EYE REDUCTION Control de ignici n Auto Flash Flash forzado Enforced Flash Funci n Wake Up para el mecablitz Funci n Auto On para la c mara Funcionamiento autom tico Metz Re...

Page 52: ...ash o en modo de flash autom tico A o en modo de flash manual M del mecablitz seg n sea el tipo de c mara el modo de funcio namiento de la c mara y el tipo de mecablitz Condicionado por el sistema no...

Page 53: ...e los dedos 2 2 Montaje del adaptador Antes de montar o desmontar el adaptador SCA en el mecablitz o el mecablitz en la c mara se han de desconectar todos los aparatos implicados Montaje en el mecabli...

Page 54: ...pie standard 301 o los adapta dores SCA 300 se toma por el centro y se desencaja Simult neamente retirar hacia atr s el adapta dor SCA o el pie soporte 301 Montaje en la c mara Girar la tuerca moletea...

Page 55: ...ionalmente el cable de conver si n SCA 3000C accesorio opcional Con los mecablitz 32 Z 2 32 MZ 3 45 CL 4 y 60 CT 4 hay que seleccionar en la c mara una sensibilidad fija CCD ISO Hay que evitar el ajus...

Page 56: ...En el mecablitz hay que seleccionar a mano un diafragma autom tico seg n las condiciones de la toma Este diafragma tambi n hay que ajustarlo manualmente en la c mara Para el alcance del flash hay que...

Page 57: ...o por ej con 45 CL 4 50 MZ 5 54 MZ en 70 MZ 5 Debido a la t cnica del predestello de medida no se soporta el modo del flash Metz TTL Remote Ajustes Conmutar el flash al modo TTL ver las instruc ciones...

Page 58: ...te la sen sibilidad CCD ISO y la abertura del diafragma a los valores de la c mara La adaptaci n a la situaci n de la toma se lleva a cabo ajustando un diafragma apropiado en la c mara as como un nive...

Page 59: ...T 4 no se puede utilizar en el modo de funcionamiento Programa total autom tico de la c mara 3 2 2 Programa de selecci n de escenas SCN Algunas c maras disponen del programa SCN de selecci n de escena...

Page 60: ...cablitz se puede utilizar en los modos de fun cionamiento TTL autom tico A y manual M mecablitz 60 CT 4 El mecablitz se puede utilizar en los modos de fun cionamiento autom tico A y manual M 3 3 Indic...

Page 61: ...ramado para flash la c mara controla autom ticamente el diafragma la velocidad de obturaci n y el mecablitz de tal manera que se consigue un ptimo resultado con la luz del flash en la mayor parte de l...

Page 62: ...las c maras digitales de Sony se puede foto grafiar con el flash en todas las velocidades de obturaci n por lo que no es necesaria una con mutaci n de la velocidad de sincronizaci n cuan do se utiliz...

Page 63: ...valor de correcci n negativo Con estas condicio nes de la toma para alcanzarse una exposici n correcta se puede influir sobre la intensidad de la luz de destello El ajuste del valor de correcci n de...

Page 64: ...modo TTL del mecablitz mecablitz 60 CT 4 La correcci n manual de la exposici n del flash no es aqu soportada 5 4 2 Correcci n manual de la exposici n del flash en el mecablitz En los flashes mecablitz...

Page 65: ...uz ambiente es relativamente oscura y el flash se encuentra sobre o inmediatamente al lado de la c mara El flash ilumina entonces el fon do del ojo dejando aparecer la sangre de la retina a trav s de...

Page 66: ...n Auto Flash Con algunas c maras por ej en el modo de funcio namiento Programa total autom tico se puede seleccionar un control de ignici n modo del flash autom tico Entonces el mecablitz solamente se...

Page 67: ...MZ Despu s de conectar el flash se conmuta autom ticamente al modo de funcionamiento Auto Zoom y la posici n del reflector se posicio na en 28 mm distancia focal inicial del objetivo zoom La posici n...

Page 68: ...itz 50 MZ 5 70 MZ 5 sin aparato de control sin adaptador SCA adicional Para el proceso de ajuste en el mecablitz del modo Metz Automatic Remote rogamos consultarlo en las instrucciones de empleo del m...

Page 69: ...ruptor principal tambi n se conecta autom tica mente la c mara 5 14 Otras advertencias Dependiendo del tipo de c mara y de flash las indicaciones en el display del flash para el diafragma y el valor I...

Page 70: ...del flash las fuentes de energ a 1c Conectar el flash durante 1 segundo y des conectarlo de nuevo 1d Colocar nuevamente las fuentes de energ a o y 2a Desconectar la c mara y el mecablitz 2b Retirar e...

Page 71: ...71 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 71...

Page 72: ...72 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 72...

Page 73: ...73 705 47 0025 A2 GB I E 13 11 2006 9 50 Uhr Seite 73...

Page 74: ...che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smal titi separatamente dai rifiuti domestici alla fine del loro utilizzo Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio negli appositi punti di...

Page 75: ...ve EMV per il segno CE stata valutata la corretta esposizione Non toccate mai i contatti SCA In casi eccezionali il toccare pu causare danni all apparecchio Note Within the framework of the CE ap prov...

Page 76: ...d Subject to changes 705 47 0025 A2 Riserva di modifiche e disponibilit di fornitura Con reserva de modificaciones y posibilidades de entrega Art Nr 000336027 Metz Werke GmbH Co KG Postfach 1267 D 905...

Reviews: