background image

Antenne intérieure HD 

Réf : 416997

MET338

FR - Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attirons votre attention sur les éléments 

de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération avec des objets tels que journaux, nappes, ri-

deaux, etc. Une distance minimale de 5 cm est requise autour de l’appareil pour assurer une aération suffisante. Il convient de 

ne pas placer sur l’appareil, ou à proximité, des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L’appareil ne doit 

pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et de plus, aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne 

doit être placé sur l’appareil. Lorsque la prise d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit 

demeurer aisément accessible.

GB - As per the EN 60065 norm requirements, please pay particular attention to the following safety guidelines. 

Do not obstruct the air vents with objects such as newspapers, table cloths, curtains etc. Allow at least 5 cm around the 

product to allow enough ventilation. Do not place the product on or near flamable objects such as lit candles. The device may 

not be exposed to dripping or splashing and no object filled with liquid, such as vases, must be put on the device. If the mains 

power supply is used as the on / off control, it must be easily accessible.

NL - Volgens de norm 60065, trekken wij uw attentie op de volgende punten.

De luchtopeningen nicht bedekken met stoffen als kranten, tafellakken, gordijnen, etc. Een minimale afstand van 5cm wordt 

aangeraden rond het toestel om een genoege ventilatie te verzekeren. Het is aangeraden geen vuurbron zoals kaarsen naast 

het toestel te plaatsen. Het toestel moet in geen enkele geval in kontakt zijn met water of waterdrupels. Als de voeding stekker 

als schakelaar gebruikt wordt, moet deze stekker toegankelijk zijn.

IT - Secondo i requisiti della norma EN 60065, prestare particolare attenzione alla seguente guida di sicurezza. Non ostruire le 

aperture per la ventilazione con oggetti come giornali, vestiti, tende ecc.. Lasciare uno spazio di circa 5cm intorno all’apparec-

chio per consentire una corretta ventilazione. 

Non posizionare l’apparecchio vicino a oggetti infiammabili come candele accese.

Per ridurre il rischio di fuoco o scossa elettrica, non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi di alcun liquido e assicurarsi che 

nessun oggetto contenente liquido, come bicchieri e vasi, siano posizionati sull’apparecchio. Quando la presa d’alimentazione 

è utilizzata come dispositivo d’interruzione, questo dispositivo deve rimanere facilmente accessibile. 

GR - Βάσει των προβλεπόμενων απαιτήσεων της Οδηγίας EN 60065, δώστε ιδιαίτερη προσοχή στον παρακάτω οδηγό 

ασφαλείας. Μην φράζετε τις οπές αερισμού με αντικείμενα όπως εφημερίδες, ενδύματα, κουρτίνες κτλ… Αφήστε ένα 

κενό περίπου 5εκ. γύρω από την συσκευή για να εγγυηθεί ο απαραίτητο αερισμός. Μην τοποθετείτε την συσκευή κοντά 

σε εύφλεκτα υλικά όπως αναμμένα κεριά. Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε  συσκευή σε 

σταγόνες ή ψεκασμούς οποιουδήποτε υγρού και σιγουρευτείτε ότι κανένα αντικείμενο που περιέχει υγρά, όπως ποτήρια ή 

βάζα, δεν είναι τοποθετημένα πάνω στην συσκευή.

ES - De acuerdo con las obligaciones hechas por el cumplimiento de la norma EN 60065, llamamos su atención sobre los 

elementos de seguridad siguientes.

No bloquear las aperturas de ventilación con objetos como diarios, telas, trapos, cortinas, etc. Es necesaria una distancia 

mínima de 5 cm alrededor del aparato apara asegurar una aireación suficiente. No situar fuentes de calor sobre el aparato 

(ejemplo: velas, lámparas, etc). No exponer el aparato a salpicaduras ni recipientes con líquidos (jarrones, etc). Cuando la toma 

de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, este dispositivo debe seguir siendo fácilmente accesible.

PT - De acordo com as obrigações feitas pelo cumprimento da norma EN 60065, chamamos seu atendimento sobre os ele-

mentos de segurançaseguintes.

Não bloquear as aberturas de ventilação com objetos como diários, telas, trapos, cortinas, etc. É necessária uma distância 

mínima de 5 cm ao redor do aparelho apara assegurar uma aireación suficiente. Não situar fontes de calor sobre o aparelho 

(exemplo: velas, lustres, etc). Não expor o aparelho a salpicaduras nem recipientes com líquidos (vasos, etc). Quando a tomada 

de alimentação se utiliza como dispositivo de desconexão, este dispositivo deve seguir sendo facilmente acessível.

FR - Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les 

substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environne-

ment. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis 

à votre disposition par votre commune. GB - This symbol indicates that the product must not be treated 

as household waste. The harmfull substances possibly contained in the equipment may have negative 

consequences on the environment and / or the human health. At the end of its life, bring any electronic 

equipment back to your retailer or at the collection point that your city or town puts at your disposal. 

NL - Dit logo betekent dat de buiten gebruik toestellen samen met huis vuil niet werpen. De gevaarlijke 

stoffen misschien erin behouden kunnen de gezondheid en milieu schade toebrengen. Laat deze toestellen door de 

verdeler terugnemen of meld bij uw gemeente voor de mogelijke ophaal van deze. IT - INFORMATIVA AGLI UTENTI. ai sensi 

dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, 

relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smalti-

mento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria 

vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a 

fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore 

al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta 

differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambien-

tale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 

di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione 

delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 22/1997” (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997). GR - 

Ôï óýìâïëï ìå 

ôïí äéáãåãñáììÝíï êÜäï ðïõ öÝñåé ç óõóêåõÞ äåß÷íåé üôé ôï ðñïúüí ìåôÜ áðü ôçí ðÜñïäï ôïõ ÷ñüíïõ æùÞò 
ôïõò èá ðñÝðåé íá áíáêõêëùèåß îå÷ùñéóôÜ áðü ôá Üëëá áðïññßììáôá . Ï ÷ñÞóôçò áõôïý èá ðñÝðåé åðïìÝíùò 
íá ìåôáöÝñåé ôçí óõóêåõÞ ðñïò áðüññéøç óå êáôÜëëçëá êÝíôñá áíáêýêëùóçò çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí 
óõóêåõþí, Þ äéáöïñåôéêÜ íá åðéôñÝøåé ôçí óõóêåõÞ óôï êáôÜ ôçí áãïñÜ ìßáò íÝáò éóïäýíáìçò óõóêåõÞò, óå 
áíáëïãßá ìßá ðñïò ìßá. Ç êáôÜëëçëç óõëëïãÞ êáé óôçí óõíÝ÷åéá áíáêýêëùóç ôïõ ðñïúüíôïò, óõíåéóöÝñåé 
óçìáíôéêÜ óôçí áðïöõãÞ ôùí ðéèáíþí áñíçôéêþí åðéðôþóåùí åéò âÜñïò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò êáé ôçò õãåßáò 
êáé ðñïÜãåé ôçí áíáêýêëùóç êáé ìåëëïíôéêÞ ÷ñÞóç ôùí õëéêþí ðïõ óõíèÝôïõí ôçí óõóêåõÞ. 

ES - Este logotipo 

significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de 

contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exiga la recogida de estos aparatos por 

su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad. PT - Este logotipo 

significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados com o lixo ordinário. Estes aparelhos são susceptíveis de 

conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o médio ambiente. Deve exigir a recolhida destes aparelhos 

por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolhida seletiva que estão a sua disposição em sua localidade. 

• FRANCE Assistance technique : 0892 350 315

   Prix d’appel 0,34€ TTC / min depuis un poste fixe

• BENELUX +352 26 30 23 53

• ITALIA 02 94 94 36 91

• ESPAÑA / PORTUGAL : (0034) 902 09 01 36

 

                [email protected]

GARANZIA : Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 

e ss. del D.Lgs. n.206/2005 (Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di 

acquisto.

Reviews: