background image

25

∂°∫∞Δ∞™Δ∞™∏ ∞¡√π∫Δ∏™ ∞∫

P

√∞™∏™ BLUETOOTH

ΔÔÔ

  

¤ÙËÛË ÎÂÓÙÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ MetaBlue:

ΔÔÔ

  

¤ÙËÛË ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘:

∏ 

  

¤ÛË ÙÔ˘ ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘ ¤¯ÂÈ Î·›ÚÈ· ÛËÌ·Û›· ÁÈ· ÙË ÛˆÛÙ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜.

™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘ ÛÙËÓ ÎÂÓÙÚÈ΋ Ï·ÊÔÓȤڷ.
∞ÓÙÈ

  

¤Ùˆ˜, Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· ·ÔʇÁÂÙ·È Ë ÙÔÔ

  

¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘ ·¢

  

›·˜ ÛÙÔ ·ÚÌÚ›˙, η

  

Ò˜ ÔÈ

·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ·fi ÙÔ 

  

fiÚ˘‚Ô ÙÔ˘ ·Ó¤ÌÔ˘ Â›Ó·È ÈÔ ¤ÓÙÔÓ˜.

3

2

ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΜΟΝΆΔΑΣ

ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΜΙΚΡΟΦΏΝΟΥ

∂°∫∞Δ∞™Δ∞™∏ ∞¡√π∫Δ∏™ ∞∫

P

√∞™∏™ BLUETOOTH

ΔÔÔ

  

¤ÙËÛË ÎÂÓÙÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ MetaBlue:

∏ ÎÂÓÙÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· MetaBlue Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔ

  

ÂÙË

  

› ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ Ù·ÌÏfi ‹ Û ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ÛËÌÂ›Ô ÙÔ˘

  

·Ï¿ÌÔ˘ ÂÈ‚·ÙÒÓ Ô˘ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ÙË ¯Ú‹ÛË Î·È ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙÔ˘ Ô¯‹Ì·ÙÔ˜ Î·È ‰ÂÓ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ›

ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÛÙÔ˘˜ ÂÈ‚¿Ù˜.
∏ ÛÙÂÚ¤ˆÛË ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ Ì ‚›‰Â˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙȘ ‰‡Ô ÙÚ‡˜ ÛÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ‹ Ì ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ vel-
cro.
μ‚·Èˆ

  

›Ù fiÙÈ ÔÈ ·ÁˆÁÔ› ηψ‰›ˆÛ˘ ÙÔ˘ MetaBlue ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÙÔÔ

  

ÂÙË

  

› Ì ÙÚfiÔ ÒÛÙ ӷ ˘Ê›ÛÙ·ÓÙ·È

Ì˯·ÓÈ΋ Ê

  

ÔÚ¿ (.¯., Â¿Ó ÂÚÓÔ‡Ó Î¿Ùˆ ·fi Ù· η

  

›ÛÌ·Ù· ‹ ·fi ·È¯ÌËÚ¿ ¿ÎÚ·). ªÂÙ¿ ÙË ÛÙÂÚ¤ˆÛË ÙÔ˘

Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· Ù˘Ï›ÁÔÓÙ·È Ì ̷‡ÚË ÌÔÓˆÙÈ΋ Ù·ÈÓ›·.
∞ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ Û ÎÏÂÈÛÙ¿ ÌÂÙ·ÏÏÈο ÂÚÈ‚Ï‹Ì·Ù· ‹ Û ÔÔÈ·‰‹ÔÙ 

  

¤ÛË ÙÔ˘

Ô¯‹Ì·ÙÔ˜ Ô˘ ÚÔÛٷهÂÙ·È ·fi Ú·‰ÈÔ·̷ٷ, η  Ò˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‰˘ÛÎÔϛ˜ ÛÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Bluetooth.
∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ Bluetooth, ‚‚·Èˆ

  

›Ù fiÙÈ Ù· ηÏ҉ȷ ÙÔ˘ ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘ Î·È ÙÔ˘

ÌÂÁ·ÊÒÓÔ˘ ¤¯Ô˘Ó ηٿÏÏËÏÔ Ì‹ÎÔ˜ ÁÈ· Ó· ÊÙ¿ÛÔ˘Ó ÛÙȘ ÂÈÏÂÁ̤Ó˜ 

  

¤ÛÂȘ ÙÔÔ

  

¤ÙËÛ˘ ÙˆÓ

ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ.

ΔÔÔ

  

¤ÙËÛË ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘:

Summary of Contents for Meta Voice

Page 1: ...FREE KIT MANUAL DEL INSTALADOR KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH ES PT MANUAL DE INSTALAÇÃO KIT MÃOS LIVRES BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΑΝΟΙΚΤΉ ΑΚΡΌΑΣΗ BLUETOOTH EL FR MANUEL D INSTALLATION KIT MAINS LIBRES BLUETOOTH INSTALLATIONSANLEITUNG BLUETOOTH FREISPRECHANLAGE DE FI BLUETOOTH HANDS FREE JÄRJESTELMÄN ASENNUSOPAS ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...L ISO CONNECTORS CONECTORES ISO DE FÁBRICA FICHAS DE CABLAGEM DE ORIGEM ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΕΣΦΙΣΕΣ ΙSO CONNECTEUR ISO D ORIGINE ISO ORIGINALSTECKVERBINDER ALKUPERÄINEN ISO LIITIN 1 ARANCIONE ORANGE NARANJA COR DEL LARANJA ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ ORANGE ORANGE ORANSSI 2 ROSSO RED ROJO VERMELHO ΚΟΚΚΙΝΟ ROUGE ROT PUNAINEN 3 GIALLO YELLOW AMARILLO AMARELO ΚΙΤΡΙΝΟ JAUNE GELB KELTAINEN 4 VIOLA PURPLE VIOLETA VIOLETA MΩB VIOL...

Page 4: ...di garanzia applicabile all apparecchiatura MetaVoice deve essere alimentato a 12V continui 9 16V e negativo a massa Durante l installazione di Meta Voice e dei suoi dispositivi prestare la massima attenzione a non intralciare in alcun modo i dispositivi di guida freni volante ecc e di sicurezza Air bag fondamentali per un sicuro utilizzo del veicolo e per la sicurezza passeggeri Durante l install...

Page 5: ...siglia una volta fissato il dispositivo di nastrarli con nastro telato nero Evitare di installare il modulo in un alloggiamento chiuso in metallo o in un qualsiasi posto nel veicolo in cui sarebbe schermato dalle onde radio in quanto ciò potrebbe rendere difficoltoso l uso della funzione Bluetooth Quando si installa il modulo Bluetooth accertarsi che i cavi del microfono e del pulsan te LED siano ...

Page 6: ... di collegamento all interno del cruscotto avendo cura di non dan neggiarlo durante il rimontaggio dello stesso Effettuare sempre il fissaggio meccanico prima di collegare il pulsante alla centralina Bluetooth 4 Si sconsiglia invece di applicare il microfono direttamente sul parabrezza in quanto i disturbi dovuti al fruscio del vento potrebbero rendere difficoltosa la conversazione Evitare anche d...

Page 7: ...7 GND COLLEGAMENTI SEGNALI PRINCIPALI 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 8: ...di tensione 24 12 Volt op tional GND Al PIN 10 del connettore và collegato il negativo batteria MUTE Al PIN 11 del connettore và collegato il mute dell autoradio Quando il modulo si attiva porta a massa questa uscita che mette in muting l autoradio 15 KEY Al PIN 2 del connettore và collegato il positivo proveniente dal quadro strumenti TEL PIN 6 da collegare al segnale TEL dell autoradio TEL PIN 3...

Page 9: ... it is used with any other voltage or inverted polarity the appliance will be damaged When fitting the Meta Voice and its various parts take the greatest care not to cause any damage to devices fitted on the vehicle that are needed to drive it such as the brakes steering system etc or for vehicle safety Air bag as these are es sential to safeguard safe use of the vehicle and for its occupants When...

Page 10: ...with black tape once the product has been fitted Do not fit the module inside a closed metal housing or any place on the vehicle whe re radio frequency transmission may be hindered as this could cause problems when using the Bluetooth utility When fitting the Bluetooth module make sure the wires for the microphone and the speaker are long enough to reach the positions where they are to be fitted W...

Page 11: ...f 20 C Run the connection wire through the dashboard taking care not to damage it when refitting it Always finish fitting the switch before connecting it up to the Bluetooth control unit 4 Also try not to fit the microphone close to the air vents as the flow of air could be picked up as background noise Before fixing the microphone in its permanent position point it towards the driver s mouth and ...

Page 12: ...12 GND CONNECTIONS OF SIGNAL 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 13: ...he battery negative is connected to PIN 10 on the connector MUTE The car radio mute is connected to PIN 11 on the connector When the module starts working this output is earthed thus muting the car radio 15 KEY The positive feed from the instrument panel is connected to PIN 2 on the connector TEL PIN 6 Connect to TEL signal from car radio TEL PIN 3 Connect to TEL signal from car radio AUDIO SIGNAL...

Page 14: ...o y determinan la anulación de todo tipo de garantía aplicable al equipo Meta Voice debe alimentarse sólo a 12 voltios continuos 9 16V y negativo a masa Durante la instalación de MetaVoice y de sus dispositivos prestar mucha atención para evitar obstaculizar de alguna manera los dispositivos de conducción frenos volante etc y de seguridad Air bag fundamentales para una utilización segura del vehíc...

Page 15: ... bordes cortantes Una vez fijado el dispositivo se aconseja encintarlos con cinta entelada negra Evitar la instalación del módulo en un alojamiento cerrado de metal o en un lugar cual quiera del vehículo que no permita la llegada de las radioondas puesto que se podrían crear dificultades para el uso de la función Bluetooth Cuando se instala el módulo Bluetooth cerciorarse que los cables del micróf...

Page 16: ...olver a montar el salpicadero Efectuar siempre la fijación mecánica antes de conectar el botón con la central Blue tooth 4 Se desaconseja en cambio aplicar el micrófono directamente en el parabrisas porqué en esa posición aumentan las interferencias debidas al ruido del viento Evitar también la instalación del micrófono cerca de difusores de aire cuyo flujo consti tuiría un ulterior ruido de fondo...

Page 17: ...17 GND CONEXIONES DE SEÑALES 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 18: ...ios opcional GND Al PIN 10 del conector se conecta el negativo batería MUTE Al PIN 11 del conector se conecta la función mute de la autorradio Cuando el módu lo se activa lleva a masa esta salida que pone en muting mudo la autorradio 15 KEY Al PIN 2 del conector se conecta el positivo bajo llave de contacto proveniente del tablero instrumentos TEL PIN 6 A conectar a la señal TEL del autorradio TEL...

Page 19: ...licável à aparelhagem Meta Voice só deve ser alimentado a 12 volts c c 9 16V e negativo ligado à massa Durante a montagem de Meta Voice e dos seus dispositivos prestar a máxima atenção para não estorvar de nenhuma maneira os movimentos dos dispositivos de condução travões volante etc e de segurança Air bag fundamentais para o uso seguro do veículo e dos seus ocupantes Durante a montagem prestar a ...

Page 20: ...rdos afiados Depois de se ter fixado o dispositivo é aconselhável envolvê los com fita adesiva de tela Evitar instalar o módulo num alojamento fechado de metal ou em qualquer outro lugar do veículo onde possa ficar isolado das ondas rádio porque em tal caso pode ser que seja difícil usar a função Bluetooth Quando se instalar o módulo Bluetooth verificar que os cabos do microfone e do al tifalante ...

Page 21: ...ando atenção para não o danificar durante a montagem do tablier Efectuar sempre a fixação mecânica antes de ligar o botão à central Bluetooth 4 Desaconselhamos aplicar o microfone directamente no pára brisas porque as interf rências devido à passagem do vento são mais sensíveis Evitar também de instalar o microfone perto das saidas de ar cujo fluxo poderia entrar como barulho de fundo Antes de fix...

Page 22: ...22 GND LIGAÇÕES SINAIS 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 23: ...4 12 Volts MetaSystem opcional GND Ao PIN 10 da ficha de cablagem deve ser ligado o negativo da bateria MUTE Ao PIN 11 da ficha de cablagem deve ser ligado o mute do rádio Quando o módulo se activa conduz à massa esta saída que mete o rádio em muting 15 KEY Ao PIN 2 da ficha de cablagem deve ser ligado o positivo proveniente do quadro dos instrumentos TEL PIN 6 Ligar ao sinal TEL do auto radio TEL...

Page 24: ...24 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΑΚΡΟΑΣΗΣ BLUETOOTH EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ...

Page 25: ...Ú ÂÈ ÙË Ú ÛË Î È ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ ÙÔ Ô Ì ÙÔ Î È ÂÓ ËÌÈÔ ÚÁ ÚÔ Ï Ì Ù ÛÙÔ Â È Ù ÛÙÂÚ ˆÛË Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ Ì  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÈ Ô ÙÚ Â ÛÙÔ ÂÚ ÏËÌ Ì ÙÔÎfiÏÏËÙÔ vel cro μ Ȉ  Ù fiÙÈ ÔÈ ÁˆÁÔ Î Ïˆ ˆÛË ÙÔ MetaBlue ÂÓ Ô Ó ÙÔ Ô ÂÙË Â Ì ÙÚfi Ô ÒÛÙÂ Ó Ê ÛÙ ÓÙ È ÌË ÓÈÎ Ê ÔÚ Â Ó ÂÚÓÔ Ó Î Ùˆ fi Ù Î ÛÌ Ù fi È ÌËÚ ÎÚ ªÂÙ ÙË ÛÙÂÚ ˆÛË ÙÔ Û ÛÙ Ì ÙÔ Û ÓÈÛÙ Ù È Ó Ù Ï ÁÔÓÙ È ÌÂ Ì ÚË ÌÔÓˆÙÈÎ Ù ÈÓ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÌÔÓ...

Page 26: ...ÎÙÚÔ Led ΔÔ Ï ÎÙÚÔ Led Ú ÂÈ Ó ÛÙÂÚÂÒÓÂÙ È Ì ÙÔ ÂÈ ÈÎfi ÙÔÎfiÏÏËÙÔ È Ï fi Ë ÙÔ Ô Ô Ô Ú ÂÈ ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÛÂ Â È ÎÚÈÙÔ ÛËÌÂ Ô Ì  ÎÔÏË ÚfiÛ ÛË ÁÈ ÙÔÓ Ô ËÁfi Ú ÛÙÂ Î Ï ÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ fi ÛÎfiÓË ÔÏ ÌÌ Ù Ô Ì ÔÚÔ Ó Ó Â ËÚ ÛÔ Ó ÙËÓ ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎ ÛÙÂÚ ˆÛË ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÙÔ Ô ÙËÛË ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Û  ÈÊ ÓÂÈÂ Ô ÂÓ Â Ó È fiÏ Ù Ï  ÚÔ ÛÈ Ô Ó Î Ì ÏÂ Î Ò Ë ÛÙÂÚ ˆÛË Ì ÔÚÂ Ó ÌËÓ Â Ó È Ó ÂÎÙÈÎ Θέσατε το πλήκτρο σε μια θερμοκρασία πε...

Page 27: ...27 GND ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΣΗΜΑΤΩΝ 5 MUTE KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR ...

Page 28: ...ΟΎ ΗΧΕΊΟΥ Ì Ù Ô È Ù ÍË ÁÈ Ú ÛË ÔËıËÙÈÎ ÂÈÛfi Ô Phone ÙÔ Ë ÔÛ ÛÙ Ì ÙÔ Ó ÙÔ ÂÁÎ ÙÂÛÙËÌ ÓÔ ËÛÔ ÛÙËÌ È ÙÂÈ ÔË ËÙÈÎ Â ÛÔ Ô ÙËÏÂÊÒÓÔ Ì ÔÚ ÙÂ Ó Û Ó ÛÂÙ ÙË ÌÔÓ MetaBlue  ÈÙ Á ÓÔÓÙ ÂÍ ÈÚÂÙÈÎ fi ÔÛË Ô Ì ÁÚ ÁÔÚË Î È Ï Û Ó ÂÛË 6 GND MUTE RADIO 15 KEY BATT CAR RADIO TEL TEL 7 CAR RADIO RADIO RADIO GND MUTE RADIO 15 KEY BATT SPK SPK ...

Page 29: ... rendre sans effet la garantie applicable à l appa reillage Meta Voice doit être alimenté uniquement en 12 volts continus 9 16V et négatif à la masse Pendant l installation de Meta Voice et de ses accessoires prêter la plus grande at tention à ne pas gêner les dispositifs de conduite freins volant etc et de sécurité Air bag qui ont une importance fondamentale pour l utilisation en sécurité du véhi...

Page 30: ...coupants Après avoir fixé le dispositif nous conseillons de les protéger avec du ruban toilé noir Éviter d installer le module dans un compartiment fermé en métal ou dans un endroit quelconque du véhicule pouvant faire écran aux ondes radio car cela pourrait rendre difficile l utilisation de la fonction Bluetooth Quand vous installez le module Bluetooth assurez vous que les câbles du micropho ne e...

Page 31: ...nt attention à ne pas l en dommager lorsque vous remontez ce dernier Effectuer toujours la fixation mécanique avant de raccorder le bouton à la centrale Bluetooth L application du microphone directement sur le pare brise est déconseillée car les per turbations dues au vent sont plus sensibles Éviter aussi d installer le microphone près des bouches d air car le flux pourrait être perçu comme bruit ...

Page 32: ...32 GND CONNEXIONS DES PRINCIPAUX SIGNAUX 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 33: ...staller le réducteur de tension 24 12Volt option GND VOIE 10 du connecteur pour le négatif batterie MUTE VOIE 11 du connecteur pour le mute de l autoradio Quand le module s active il met à la masse cette sortie qui met l autoradio en muting 15 KEY VOIE 2 du connecteur pour le positif après contact TEL PIN 6 à relier au signal TEL de l autoradio TEL PIN 3 à relier au signal TEL de l autoradio SIGNA...

Page 34: ... für das Gerät Die Anlage Meta Voice darf ausschließlich mit einer Gleichspannung von 12 Volt 9 16V und Erdung Beim Einbau der Freisprechanlage Meta Voice und ihrer Einrichtungen unbe dingt darauf achten dass die Fahreinrichtungen Bremsen Lenkrad usw und die Sicherheitseinrichtungen Airbag die für den sicheren Gebrauch des Fahr zeugsund die Sicherheit der Insassen wesentlich sind nicht in ihrer Fu...

Page 35: ...harfe Kanten führen Es empfiehlt sich sie nach dem Befestigen des Geräts mit schwarzem Gewebeband zu sichern Das Modul nicht in einem geschlossenen Metallgehäuse oder an einer anderen Stelle im Fahrzeug anordnen wo es gegen die Funkwellen abgeschirmt wäre da hierdurch die Verwendung der Bluetooth Funktion erschwert werden könnte Beim Einbau des Bluetooth Moduls darauf achten dass die Kabel des Mik...

Page 36: ...schädigt wird Die Taste LED zuerst befestigen und dann den Anschluss an die Bluetooth Zentrale vornehmen 4 Es wird hingegen davon abgeraten das Mikrofon direkt auf der Windschutzscheibe zu befestigen da sonst die durch den Wind erzeugten Geräusche mehr stören Das Mikrofon auch nicht in der Nähe der Luftdüsen anordnen da der Luftstrom sonst möglicherweise als Grundrauschen zu hören ist Das Mikrofon...

Page 37: ...37 GND SIGNALANSCHLÜSSE 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 38: ...iert werden GND AnStift10desSteckverbindersmussderMinuspolderBatterieangeschlossenwerden MUTE An Stift 11 des Steckverbinders muss das Mute Signal des Autoradios angeschlos sen werden Wenn das Modul aktiviert wird wird dieser Ausgang an Masse gelegt und das Autoradio stummgeschaltet 15 KEY AnStift2desSteckverbindersmussderPluspolvomInstrumentenbrettangeschlossenwerden TEL PIN 6 an das Signal TEL d...

Page 39: ...tahansa takuun raukeamiseen MetaVoice laitteessa tulee käyttää 12 voltin tasajännitettä 9 16V sekä ne gatiivista maadoitusta Metavoicen ja sen laitteiden asennuksen aikana on erityisesti varottava vahin goittamasta ajolaitteita jarrut ohjauspyörä jne sekä turvalaitteita turvatyyny jotka ovat erityisen tärkeitä ajoneuvon turvallisen käytön ja matkustajien turval lisuuden takia Asennuksen aikana on ...

Page 40: ...siin eivätkä alttiiksi teräville kulmille On suositeltavaa teipata kaikki johdot asennuksen ja testauksen jälkeen kangas teipillä Huom Älä sijoita keskusyksikköä metallin sisään faradihäkki tai paikkaan joka estää radioaaltojen etenemistä Äläkä myöskään lähelle sähkömoottoreita eikä kaiuttimia jolloin ne voivat estää tai häi ritä laitteen toimintaa Huomio myös että mikrofonille ja monitoimi napill...

Page 41: ...isäpuolelle varoen vahingoittamasta sitä tämän asennusvaiheen aikana Tee aina mekaaninen kiinnitys ennen kuin yhdistät painikkeen Bluetooth ke skusyksikköön 4 Älä asenna liian lähelle auton kaiuttimia joka voi aiheuttaa kiertoa eikä myöskään suo raan tuulilasiin voi aiheuttaa taustamelua Älä asenna mikrofonia ilmanvaihtoaukkojen lähettyville sillä niiden ilmavirrat saattavat aiheuttaa taustamelua ...

Page 42: ...42 GND KYTKENTÄ PISTEET 5 KEY BATT CAR RADIO FL FR RL RR N C N C RL RR FL FL FR FR FL FL FR FR MUTE ...

Page 43: ...ketään akun negatiivisesta navasta tuleva johto MUTE MYKISTYS Liittimen pinniin nro 11 kytketään autoradion mykistysjohto Moduulin aktivoituessa se maadoittaa tämä ulostulon mikä mykistää autoradion 15 KEY ACC VIRTALUKOLTA Liittimen pinniin nro 2 kytketään ajoneuvon virtalukosta tuleva positiivinen johto PUHELIN PINNI 6 kytketään autoradion signaaliin PUHELIN Lue tarkemmat ohjeet radion ohjekirjas...

Page 44: ...TICAS TÉCNICAS PODERÃO SOFRER VARIAÇÕES SEM PRÉVIO AVISO LES DONNEES ET LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PEUVENT SUBIR DES VARIATIONS A TOUT MOMENT ET SANS PREAVIS DIE TECHNISCHEN DATEN UND EIGENSCHAFTEN KÖNNEN OHNE VORHERIGE MITTEILUNG GEÄNDERT WERDEN TIETOJA JA TEKNISIÄ OMINAISUUKSIA VOIDAAN MUUTTAA ILMAN ENNAKKOILMOITUSTA www metasystem it STOICEIA KAI TECNIKA CARAKTHRISTIKA MPOROUN NA METABLHQO...

Reviews: