Metalworks 829000015 Manual Download Page 15

v1.0 25102012

 F

 15

8.  Commencez et continuez le soudage.

9.  Après usage, protégez l’extérieur du f ltre de la lumière (quand la lumière reçue est de moins de 5 Lux, le 

f ltre se met en veille) pour économiser l’énergie.

Entretien

1.   Nettoyez  le  f ltre et les écrans de protection avec une lingette pour lentilles ou un chiffon sec et doux avec 

du détergent pour verre.

2.  Utilisez un détergent neutre pour nettoyer la coque et le serre-tête.
3.  Remplacez régulièrement les écrans de protection intérieur et extérieur.
4.  Remplacement des piles:

•  En utilisation normale, les piles peuvent durer 2800 heures.
•  Le f ltre de soudage doit être enlevé avant de remplacer les piles.
•  Sortez les boîtiers des piles en utilisant un petit tournevis plat (ou similaire).
•  Insérez les nouvelles piles dans les boîtiers comme sur l’illustration.
•  Poussez les boîtiers dans le f ltre jusqu’à ce qu’ils s’emboîtent.

5.  Il y a un écran à cristaux liquides dans le f ltre. Il faut donc éviter les chocs.
6.  Évitez de laisser le casque et le f ltre dans un environnement humide.
7.   Protégez  le  

f ltre de la lumière s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.

829000015GBNLFE

Summary of Contents for 829000015

Page 1: ...voor later gebruik bewaren P 12 Veuillez lire et conserver pour usage ult rieur MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI MANUAL PROTECT 413 829000015 Automatic welding helmet Automatische lashelm Casque soud...

Page 2: ...yer optical interference f lter for clear view and permanent UV IR protection up to DIN 15 Suitable for high welding operation temperature Replaceable batteries 3 Technical speci f cations Cartridge s...

Page 3: ...25102012 GB 4 Assembly Accessories 1 Headband 2 Headband adjusting knob 3 Shell 4 Shade adjusting knob 5 Fasten screw 6 Plastic protection plate 7 Auto darkening welding f lter 8 Fasten screw 82900001...

Page 4: ...lding or welding in bright environmental light e g there is disturbing light from other welder s vicinity Select maximum Suitable for low amperage welding using in pool light conditions e g Pipe weldi...

Page 5: ...ion plates by a lens tissue or a clean soft cloth with proper glass detergent 2 Use neutral detergent to clean the welding shell and headband 3 Replace outer and inner protection plate periodically 4...

Page 6: ...d there is an uneven distance from the eyes to thef lter s surface The f lter fails to work Re f x headband to reduce the difference RESET as above Poor vision Outer or inner protection plate and f lt...

Page 7: ...terferentie f lter voor een duidelijk zicht en permanente UV IR bescherming tot DIN15 Geschikt voor hoge werktemperaturen Vervangbare batterijen 3 Technische gegevens Afmetingen cassette 110 x 90 x 10...

Page 8: ...2012 8 NL 4 Montage Accessoires 1 Hoofdband 2 Verstelknop voor hoofdband 3 Behuizing 4 Kleurnummer verstelknop 5 Vastzetschroef 6 Kunststof spatruit 7 Autoverduisterendef lter 8 Vastzetschroef 8290000...

Page 9: ...ken in een donkere omgeving bijv in buizen en wanneer de lasboog stabiel wordt bijv TIG lassen Selecteer medium voor de meeste laswerken binnen of buiten 6 Controleer de auto verduisterendef lter Zoda...

Page 10: ...lmatig de spatruiten 4 Batterijen vervangen Bij een gewoon gebruik kunnen de batterijen 2800 uren gehandhaafd worden De lasf lter moet verwijderd worden voor de batterijen te vervangen Neem de batteri...

Page 11: ...effen versteld en de afstand tussen de ogen en de f lter is oneffen De f lter werkt niet Verstel de hoofdband en verminder de afstand RESET zoals hierboven Slecht zicht Buiten of binnenspatruit en f l...

Page 12: ...interf rence optique multicouche pour une vision claire et protection permanente UV IR jusque DIN 15 Con u pour des temp rature de travail lev es Piles rempla ables 3 Donn es techniques Dimensions ca...

Page 13: ...lage Accessoires 1 Serre t te 2 Bouton de r glage du serre t te 3 Coque 4 Bouton de r glage de l indice de coloris 5 Vis de serrage 6 cran de protection en plastique 7 Filtre auto obscurcissant 8 Vis...

Page 14: ...s lumineux par ex luminosit venant d autres travaux de soudage proximit S lectionnez maximum pour soudage avec courant de faible intensit ou dans un environnement sombre par ex dans des tuyaux S lect...

Page 15: ...es crans de protection int rieur et ext rieur 4 Remplacement des piles En utilisation normale les piles peuvent durer 2800 heures Le f ltre de soudage doit tre enlev avant de remplacer les piles Sorte...

Page 16: ...de fa on in gale et la distance entre les yeux et le f ltre est in gale Le f ltre ne fonctionne pas Ajustez le serre t te et diminuez la distance RESET comme ci dessus Mauvaise vision L cran de protec...

Page 17: ...ptica para una visi n clara y la protecci npermanente de UV IR hasta 15 DIN Dise ada para trabajar a altas temperaturas Bater a reemplazable 3 Especi caciones t cnicas Dimensions 110 x 90 x 10 mm 98...

Page 18: ...000015GBNLFE 4 Montaje Accesorios 1 Arn s 2 Regulador del arn s 3 Casco 4 Regulador de colores 5 Tornillo de sujeci n 6 Pantalla de protecci n de pl stico 7 Filtro de oscurecimiento 8 Tornillo de suje...

Page 19: ...do es de Slow lento 3 Compruebe el f ltro de oscurecimiento autom tico Desde el comienzo de la soldadura la pantalla pasa autom ticamente de claro a oscuro y cuando deje de soldar vuelve a la luz natu...

Page 20: ...ciones normales de uso la bater a puede durar 2800 horas El f ltro de soldadura debe ser removido antes de reemplazar la bater a Retire la caja de la bater a utilizando un destornillador peque o o sim...

Page 21: ...ona Ajuste la cinta y disminuya la distancia RESET como antes Mala visi n El protector de dentro y fuera del f ltro est sucio El ndice de los colores no es bueno No llega fsu ciente luz ambiental Limp...

Page 22: ...e richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris celles dont la date correspond a...

Reviews: