MetalTech I-IDPL Operational Safety And Assembly Instructions Download Page 8

8

CONSIGNAS DE SEGURIDAD

DIRECTIVAS DE SEGURIDAD

EL METAL ES CONDUCTOR DE ELÉCTRICIDAD:  

No use este equipo donde pueda estar en contacto con líneas de electricidad o circuitos eléctricos vivos

LA FALTA DE COMPRENSIÓN Y RESPETO A TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD  

Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PUEDEN CAUSAR LESIONES 

GRAVES O MORTALES

LEA ATENTAMENTE ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE.

1.  

El operador debe leer y comprender las instrucciones 
antes de usar el producto.

2.  

No utilice este equipo si se encuentra mal, si está    
tomando medicamentos, o bajo la influencia del 
alcool o drogas, esto podría rebajar su capacidad 
para trabajar en toda seguridad con este equipo.

3.   

Siempre utilice el elevador de placas de conformidad 
con la legislación local o nacional aplicable.

4.  

Siempre inspeccione el producto antes de su 
utilización. No lo utilice si está dañado o si faltan 
piezas. Reemplace todo componente dañado o 
demasiado deteriorado antes de utilizar el elevador de 
placas. Preste especial atención al estado del cable 
de la rueda.

5.

  Inspeccione los cables FRECUENTEMENTE. 

Reemplácelos inmediatamente si detecta signos de 
deterioro.

6.  

No modifique el equipo. Nunca realice reparaciones 
transitorias de piezas dañadas o faltantes.

7.

   Examine el producto cuidadosamente para 

asegurarse de que el elevador de placas está armado 
correctamente.

8.  

Permita que el elevador alcance la temperatura 
ambiente antes de usarlo (sin condensación, ya que 
esto podría afectar la operación del freno de la rueda 
elevadora). Asegúrese siempre de que el tambor de 
freno esté limpio y seco antes de operar el equipo.

9.  

Utilizar casco, calzado de seguridad, gafas de 
seguridad y mascarilla para polvo cuando opere  
el elevador de placas.

10. 

 Tenga siempre cuidado con los objetos que están por 
sobre su cabeza cuando levante una placa.

11.

   Nunca cargue más de una placa a la vez. Nunca 

cargue más de 150 lb (68 kg).

12. 

 Asegure siempre la posición del elevador de placas 
usando el freno de pie del trípode cuando levante 
una carga. 

13. 

 Cuando se suelta el freno, el cabrestante girará 
rápidamente hacia atrás y el soporte descenderá 
rápidamente. Controlar el cabrestante con la mano 
derecha ANTES de soltar el freno.

14. 

 Nunca permita que la cuna baje a alta velocidad 
y luego aplique el freno justo antes del final de su 
carrera, esto puede dañar el producto.

15. 

 Nunca use el elevador de placas si cualquiera de 
las crucetas del soporte no está asegurada con la 
pestaña del resorte de seguridad.

16.  

No utilice el elevador de placas para otro fin excepto 
levantar placas de yeso.

17.

  No haga rodar el elevador de placas cargado si la 

carga está elevada. Mantenga siempre la carga baja 
hasta que el elevador de placas esté ubicado bajo el 
espacio en el que se instalará la placa cargada.

18.  

No pase la mano por los rayos de la rueda cuando 
opere el elevador de placas.

19.

  No se pare bajo una carga elevada.

20.

  Nunca deje el elevador de placas sin supervisión  

con una carga elevada.

21.

  No us e el equipo para elevar personas. No se siente 

ni se pare en el elevador de placas.

Summary of Contents for I-IDPL

Page 1: ...FETY AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL I IDPL READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT KEEP THIS MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE Picture may differ from actual product DRYWALL PANEL...

Page 2: ...ore use no condensation which could affect the operation of the winch brake Always be sure the brake drum is clean and dry before operating 9 Wear a hard hat safety shoes safety glasses and dust mask...

Page 3: ...7587 customerservice metaltech co PART NAME PART NUMBER PART NAME PART NUMBER A Tripod lock spring VB ESPRG 016X 188X1 5Z G Pulley head pin cotter pin kit I IDPL904 B Brake handle Rubber Cap I BMDPL0...

Page 4: ...T ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE MOD LE I IDPL LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRODUIT CONSERVER CE MANUEL PORT E DE MAIN POUR R F RENCE ULT RIEURE L image peut diff rer du produit...

Page 5: ...utiliser sans condensation ce qui pourrait affecter le fonctionnement du frein du treuil Toujours s assurer que le tambour du frein soit propre et sec avant d op rer l appareil 9 Porter un casque des...

Page 6: ...Z G Ensemble de poulie tige et goupille I IDPL904 B Embout en caoutchouc pour poign e de frein I BMDPL029 H Ensemble du loquet du stabilisateur I IDPL905 C Couvercle de bout de tube I IDPL038 I Embout...

Page 7: ...RUCCIONES DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA ULTERIOR La imagen puede variar del producto real ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Page 8: ...arlo sin condensaci n ya que esto podr a afectar la operaci n del freno de la rueda elevadora Aseg rese siempre de que el tambor de freno est limpio y seco antes de operar el equipo 9 Utilizar casco c...

Page 9: ...e VB ESPRG 016X 188X1 5Z G Juego de polea perno de cabeza y pasador I IDPL904 B Cubierta de caucho para manija del freno I BMDPL029 H Kit de bloqueo del estabilizador I IDPL905 C Tapa del extremo del...

Page 10: ...10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 11: ...sc pica con rueda 1 I IDPL030 Cradle body 1 I IDPL030 Berceau 1 I IDPL030 Estructura del soporte 2 I IDPL032 Cradle crossarm 2 I IDPL032 Traverse du berceau 2 I IDPL032 Cruceta del soporte 2 I IDPL043...

Page 12: ...12 2 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3x A B A B...

Page 13: ...13 3...

Page 14: ...14 4 5...

Page 15: ...15 6 7 CLICK...

Page 16: ...16 8...

Page 17: ...17 9 A A B B...

Page 18: ...18 10...

Page 19: ...19...

Page 20: ...evolver este producto a Metaltech Omega inc puerto pagado Metaltech Omega Inc se compromete a reparar o remplazar a su discreci n este pro ducto gratuitamente y devolv rselo en un plazo razonable Esta...

Reviews: