Metabo TE 24-230 MVT CED Original Instructions Manual Download Page 63

SUOMI

fi

63

5. Varmista, että kulmahiomakoneen 

tappikiristysmutteri (18) ja kara (14) sopivat 

toisiinsa: tappikiristysmutterin merkintä ja 

tyyppikilven kierteen tiedon on oltava 

yhdenmukaisia (M14 tai 5/8”).

6. Kierrä tappikiritysmutteri (18) kiinni.

7. Paina karan lukitusnappia (11) ja pidä se 

painettuna.

8. Kiristä tappikiristysmutteri (18) kiinni 

tappiavaimella (19) voimakkaasti.

9. Varmista kunnollinen liitäntä.

10.Käännä timanttikatkaisulaikkaa (17) käsin - se ei 

saa koskettaa imusuojusta (8) tai hankautua sitä 

vastaan.

8.1 Päälle-/poiskytkeminen

Ohjaa konetta aina molemmin käsin.

Kytke kone ensin päälle ja vie vasta sitten 

käyttötarvike työstettävään kappaleeseen.
Estä tahaton käynnistyminen: Kytke kone aina 

pois päältä, jos vedät pistokkeen irti 

pistorasiasta tai jos sähkönsyötössä on katkoksia.

Jatkuvassa kytkennässä kone käy edelleen, 

vaikka se pääsisi riistäytymään käsistä. Sen 

vuoksi laitteen kahvoista on aina pidettävä kiinni, 

otettava tukeva asento ja työskenneltävä 

keskittyneesti.

Huolehdi siitä, että kone ei levitä pölyä ja 

lastuja tai ime niitä. Kun kytket koneen pois 

päältä, laske kone kädestäsi vasta sitten, kun 

koneen moottori on täysin pysähtynyt.
Katso sivu 3, kuva D.

Hetkellinen päällekytkentä:

Päällekytkentä:

 

Työnnä salpa (23) nuolen suuntaan 

ja paina sitten painokytkintä (24).

Poiskytkentä: Vapauta kytkinpainike (24).

Jatkuva kytkentä (riippuu varustuksesta):

Päällekytkentä:

 

Työnnä salpa (23) nuolen suuntaan 

ja paina sitten painokytkintä (24) ja pidä sitä 

painettuna. Sitten kone on kytketty 

toimintaan. Työnnä sitten salpa (23) toisen 

kerran nuolen suuntaan, jolloin painokytkin 

(24) lukittuu (jatkuva kytkentä).

Poiskytkeminen: Paina painokytkintä (24) ja 

vapauta se.

8.2 Työskentely

Ohjaa konetta aina molemmilla käsillä 

kulmahiomakoneen pää- (13) ja lisäkahvasta 

(6) voimakkaasti kiinni pitäen.

Työnnä/vedä konetta 

vain nuolen (7)

 

suuntaisesti

1. Halutun katkaisusyvyyden säätö:

Irrota kiinnitysmutteri (3) ja säädä asteikolta 

haluttu katkaisusyvyys, kiristä kiinnitysmutteri 

(3) jälleen tiukkaan.

2. Aseta suojus etumaisella ohjauspöydän (10) 

osalla työkappaleen päälle ilman, 

timanttikatkaisulaikka koskettaa työkappaletta.

3. Kytke kone päälle ja odota, kunnes täysi 

kierrosluku on saavutettu.

4. Pistosorvauksessa: Käännä koneetta hitaasti ja 

varovasti alas: timanttikatkaisulaikka painuu 

työkappaleeseen.

5. Ohjaa konetta hitaasti nuolen suuntaan (7): 

timanttikatkaisulaikka painuu työkappaleeseen.

6. Työnnä/vedä konetta 

vain nuolen 

suuntaisesti (7)

 (työskentele vastakkain). 

Muuten kone voi kimmota hallitsemattomasti 

pois katkaisu-urasta. Työskentele rauhallisella, 

työstettävälle materiaalille sopivalla 

etenemisvauhdilla. Parasta imua varten 

varmista, että pyörät koskettavat koko ajan 

työkappaletta. Ohjauspöydän (10) on liu’uttava 

työkappaleella.

7. Kun katkaisu on valmis, kytke kone pois päältä ja 

odota rauhallisesti, kunnes 

timanttikatkaisulaikka on pysähtynyt. 

Älä 

missään tapauksessa yritä vetää pyörivää 

timanttikatkaisulaikkaa leikkausurasta, 

koska siitä voi aiheutua takaisku. 

8. Aseta kone sivuun.

Tarkasta ennen jokaista käyttöä osien 

täydellisyys, niiden kuluneisuus, moitteeton 

kunto murtumien, halkeaminen tai muiden 

vaurioiden varalta. 

Älä käytä vioittunutta tai 

epätäydellistä suojusta.
Työtehon huomattava heikkeneminen ja 

syöttövoiman kasvaminen ovat merkkejä 

tylsistyneestä timanttikatkaisulaikasta. Teroita 

tylsistynyt timanttikatkaisulaikka suorittamalla kaksi 

lyhyttä katkaisua hioviin työmateriaaleihin, kuten 

kalkkihiekkakiveen.

Moottorin puhdistus: 

Käsittelyn 

aikana sähkötyökalun sisäosiin voi 

keräytyä hiukkasia. Se heikentää sähkötyökalun 

jäähdytystä. Johtavat kerrostumat voivat heikentää 

sähkötyökalun suojaeristystä ja aiheuttaa 

sähkövaaroja.
Imuroi sähkötyökalun etu- ja takapuolella olevat 

tuuletusraot säännöllisesti, usein ja huolellisesti tai 

puhalla puhtaaksi kuivalla ilmalla. Irrota 

sähkötyökalu ensin virtalähteestä ja käytä 

suojalaseja ja hengityksensuojainta. Varmista, että 

ulos puhallettaessa huolehditaan asianmukaisesta 

imusta.

Kahvan säätöpainike (22): 

Imuroi painike 

toisinaan tai puhalla puhtaaksi kuivalla ilmalla 

(kahvan painetussa asennossa ja kaikissa 3 

asennossa). Irrota sähkötyökalu ensin 

virtalähteestä ja käytä suojalaseja ja 

hengityksensuojainta.

8. Käyttö

9. Huolto

10. Puhdistus

Summary of Contents for TE 24-230 MVT CED

Page 1: ...18 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 25 it Istruzioni originali 32 es Manual original 39 pt Manual de instru es original 46 sv Bruksanvisning i original 53 fi Alkuper iset ohjeet 59 no Original br...

Page 2: ...6 6 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 7 1 2 3 4 5 M14 5 8 M14 5 8 12 2...

Page 3: ...E 23 22 24 B A D C 8 8 10 20 21 3 5 I II 3...

Page 4: ...m s2 4 1 1 5 LpA KpA dB A 99 3 LWA KWA dB A 110 3 15 1 Serial Number 00434 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 50581 2012 2018 08 16 Bernd Fle...

Page 5: ...ers zeigt offen zur Bedienperson Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und...

Page 6: ...entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die fl ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren 4 2 R ckschlag...

Page 7: ...zw vibrierende Werkzeuge d rfen nicht verwendet werden berzeugen Sie sich dass sich an der Stelle die bearbeitet werden soll keine Strom Wasser Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger...

Page 8: ...g abrollen 6 1 Schutzhaube am Winkelschleifer anbringen Absaugschutzhaube 8 und F hrungstisch 10 auseinanderbauen Siehe Seite 2 Abb A 1 Klemmmutter 3 l sen und Absaugschutzhaube 8 nach oben schwenken...

Page 9: ...hr schleifen 8 1 Ein Ausschalten Maschine immer mit beiden H nden f hren Erst einschalten dann das Einsatzwerkzeugan das Werkst ck bringen Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Anlaufen stets Maschine aussch...

Page 10: ...Anzeige 12 leuchtet und die Lastdrehzahl nimmt LEICHT ab Die Maschine wird berlastet Arbeiten Sie mit reduzierter Belastung weiter bis die Elektronik Signal Anzeige erlischt Elektronische Sicherheitsa...

Page 11: ...P1 Nennaufnahmeleistung P2 Abgabeleistung m Gewicht ohne Netzkabel Messwerte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet e...

Page 12: ...ted speed can break and fly apart d Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral gr...

Page 13: ...may kickback over your hand c Do not position your body in line with the rotating wheel Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use spec...

Page 14: ...suitable extraction unit Reduce dust exposure with the following measures do not direct the escaping particles and the exhaust air stream towards yourself or nearby persons or towards dust deposits u...

Page 15: ...also be protected using fast acting fuses or circuit breakers Prior to any conversion work pull the mains plug out of the socket The machine must be switched off and the spindle at a standstill Press...

Page 16: ...The power tool should be cleaned regularly often and thoroughly through all front and rear air vents using a vacuum cleaner or by blowing in dry air Prior to this operation separate the power tool fro...

Page 17: ...diamond cutting discs dmax max permitted thickness of the diamond cutting discs M Spindle thread l Length of the sanding spindle Tmax maximum cutting depth n No load speed maximum speed P1 Rated input...

Page 18: ...lan de la meule en rotation Le capot de protection permet de prot ger l op rateur des fragments de meule cass e et d un contact accidentel avec la meule c Utiliser uniquement les meules diamant es rec...

Page 19: ...on lorsque celle ci est pinc e ou accroch e Le pincement ou l accrochage provoque un d crochage rapide de la meule en rotation L outil lectrique hors de contr le acc l re alors dans le sens de rotatio...

Page 20: ...poign e suppl mentaire est d fectueuse Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incompl...

Page 21: ...D visser le capot d aspiration 8 de la table de guidage 10 Voir page 2 fig A 1 Desserrer l crou de serrage 3 et incliner le capot d aspiration 8 vers le haut 2 Le capot d aspiration 8 peut tre retir d...

Page 22: ...rous 18 avec une cl ergots 19 9 V rifier que le capot est correctement fix 10 Tourner la meule de tron onnage diamant e 17 manuellement elle ne doit en aucun cas toucher le capot d aspiration 8 ni fro...

Page 23: ...s de la poign e principale D branchez au pr alable l outil lectrique du courant et portez des lunettes de protection et un masque antipoussi re Protection contre la surcharge le t moin lectronique 12...

Page 24: ...missible des meules de tron onnage diamant es dmax paisseur max admissible des meules de tron onnage diamant es M filet de la broche l longueur de la broche porte meule Tmax profondeur de coupe max n...

Page 25: ...n eventuele andere personen in uw nabijheid buiten het gebied van de roterende slijpschijf blijven De beschermkap moet de operator beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpmiddel...

Page 26: ...andere vloeibare koelmedia kan leiden tot een elektrische schok 4 2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een draaiende doorslijpschijf die...

Page 27: ...of waterleidingen elektrische leidingen en dragende wanden statica De stekker uit het stopcontact halen voordat er instellings ombouw of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Een beschadigde of ge...

Page 28: ...rmkap 8 kan in de getoonde positie van de geleidetafel 10 worden gehaald Afzuigbeschermkap 8 bevestigen op de haakse slijper Zie pagina 2 afb B 3 Maak de borgmoer 21 los zodat de klemring 20 van de af...

Page 29: ...stroomonderbreking Bij continue inschakeling draait de machine door wanneer hij uit uw handen wordt getrokken Houd de machine daarom altijd met beide handen vast aan de hiervoor bestemde handgrepen z...

Page 30: ...eling De elektronische signaalindicatie 12 knippert en de machine werd zelfstandig UITGESCHAKELD Bij een te hoge stroomtoenamesnelheid zoals bijvoorbeeld bij een plotselinge blokkering of terugslag wo...

Page 31: ...tgegevens vastgesteld volgens de norm EN 60745 Machine van beveiligingsklasse II Wisselstroom De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiew...

Page 32: ...ersone in prossimit del campo di funzionamento del disco di smerigliatura rotante Il carter di protezione deve proteggere l utilizzatore da eventuali frammenti e dal contatto accidentale con l abrasiv...

Page 33: ...e l elettroutensile in prossimit di materiali infiammabili Le scintille potrebbero incendiare questi materiali q Non utilizzare alcun utensile che richieda l uso di refrigerante liquido L impiego di a...

Page 34: ...essere utilizzati Sul punto che deve essere lavorato non devono esserci cavi della corrente dell acqua o del gas ad esempio utilizzare un metal detector Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas...

Page 35: ...lunghe devono essere adatte per l assorbimento di potenza della macchina confrontare i dati tecnici Se si impiega un rotolo di cavo srotolarlo sempre completamente 6 1 Applicazione del carter di prote...

Page 36: ...i che il dado di serraggio a due fori 18 e l alberino 14 della smerigliatrice angolare combacino tra di loro la scritta sul dado di serraggio a due fori e l indicazione della filettatura sulla targhet...

Page 37: ...accertarsi che l aspirazione avvenga correttamente Pulsante 22 per la regolazione dell impugnatura pulire il pulsante di tanto in tanto con l aspiratore o con aria asciutta tenere il pulsante premuto...

Page 38: ...logico diametro max consentito dei dischi da taglio diamantati dmax spessore max consentito dei dischi da taglio diamantati M filettatura del mandrino l lunghezza del mandrino Tmax profondit di taglio...

Page 39: ...ted como las personas que se encuentren cerca una distancia fuera del rea de acci n del disco rotante La cubierta protectora debe proteger al usuario de fragmentos y del contacto involuntario con la m...

Page 40: ...l puede provocar peligros el ctricos p No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden inflamar dichos materiales q No utilice ninguna herramienta de inserci n q...

Page 41: ...erramientas da adas descentradas o que vibren Aseg rese de que en el lugar de trabajo no existan cables tuber as de agua o gas por ejemplo con ayuda de un detector de metales Evite da ar los conductos...

Page 42: ...cables de prolongaci n con un di metro m nimo de 1 5 mm2 Los cables de prolongaci n tienen que ser adecuados para el consumo de potencia de la herramienta ver datos t cnicos En caso de utilizarse un e...

Page 43: ...osca en la placa indicadora de potencia de la amoladora angular deben coincidir M14 y 5 8 6 Atornille la tuerca tensora de dos agujeros 18 7 Pulse el bot n de bloqueo del husillo 11 y mant ngalo pulsa...

Page 44: ...antipolvo Tenga cuidado al limpiar con aire en aspirar de manera correcta Bot n 22 para el ajuste de la empu adura aspirar o soplar con aire seco regularmente el bot n mientras permanece pulsado y en...

Page 45: ...s en funci n de las innovaciones tecnol gicas di metro m x admitido del disco de amolado con diamantes dmax espesor m x admitido del amolado con diamantes M Rosca del husillo l Longitud del husillo de...

Page 46: ...para o operador Mantenha se a si bem como a todas as pessoas nas proximidades fora da rea do disco abrasivo em rota o O resguardo de prote o dever proteger o operador de fragmentos e de um contacto a...

Page 47: ...frigera o l quidos A utiliza o de gua ou outros agentes de refrigera o l quidos pode provocar choques el tricos 4 2 Contragolpes e respetivas indica es de seguran a O contragolpe a rea o repentina pro...

Page 48: ...tica Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste convers o ou manuten o Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado dever ser substitu do N o operar a m quina com o pu...

Page 49: ...o da aspira o 8 para cima 2 O resguardo de prote o da aspira o 8 pode ser retirado da mesa de guia 10 na posi o representada Montar o resguardo de prote o da aspira o 8 na rebarbadora angular Ver p g...

Page 50: ...ocar a ferramenta acopl vel na pe a de trabalho Evite o arranque involunt rio desligue sempre a m quina quando a ficha for retirada da tomada ou no caso de interrup o de energia el trica No funcioname...

Page 51: ...lhar com carga reduzida at o indicador de sinal eletr nico apagar Desativa o de seguran a eletr nica o indicador de sinal eletr nico 12 acende e a m quina DESLIGA automaticamente A m quina desligada c...

Page 52: ...a da m Peso sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745 M quina da classe de prote o II Corrente alternada Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr e...

Page 53: ...f r h gt varvtal kan g s nder och delar flyga omkring d Slipskivorna r bara gjorda f r avsedd anv ndning Exempel Slipa aldrig med kapskivans sidoytor Kapskivor r avsedda f r materialavverkning med sk...

Page 54: ...rotationsriktning vid blockeringen d Var extra f rsiktig i n rheten av h rn skarpa kanter osv Se till s att verktyget inte studsar mot arbetsstycket och nyper Roterande verktyg har l tt att nypa om d...

Page 55: ...soner i n rheten eller mot avlagrat damm Anv nd en utsugsanordning och eller en luftrenare S rj f r god ventilation p arbetsplatsen och dammsug f r att h lla rent Sopning eller luftbl sning kan g ra s...

Page 56: ...indell sningsknappen 11 och vrid spindeln 14 tills l sknappen sn pper i 2 S tt p st dfl nsen 15 p spindeln f ljer med vinkelslipen Den sitter r tt n r det inte g r att vrida p den p den l sta spindeln...

Page 57: ...ndtag sug bort smuts fr n knappen med j mna mellanrum eller bl s rent med torr luft i intryckt l ge i alla 3 positioner p huvudhandtaget Koppla f rst elverktyget fr n str mmen och b r skyddsglas gon o...

Page 58: ...snittdjup n Tomg ngsvarvtal maxvarvtal P1 Nominell effektf rbrukning P2 Utg ngseffekt m Vikt utan sladd M tv rdena r uppm tta enligt EN 60745 Maskinen har skyddsklass II V xelstr m I de tekniska spec...

Page 59: ...tikatkaisulaikkoja Vain se ett pystyt kiinnitt m n lis varusteen s hk ty kaluun ei ole tae siit ett sit olisi turvallista k ytt c K ytt tarvikkeen sallitun kierrosluvun t ytyy olla v hint n niin suuri...

Page 60: ...tai h nest poisp in riippuen laikan py rimissuunnasta jumiutumiskohdassa T ll in hiomalaikat voivat my s murtua Takaisku aiheutuu s hk ty kalun ep asianmukaisesta tai virheellisest k yt st Se voidaan...

Page 61: ...muita haittoja lis ntymiskyky koskien Esimerkkej n ist kemikaaleista ovat lyijy lyijy sis lt vist maaleista mineraalip ly muureista sementist tai muista muuriaineista arseeni ja kromi kemiallisesti k...

Page 62: ...y skentele vain silloin kun lis kahva 6 on asennettuna Ruuvaa kulmahiomakoneen lis kahva 6 irti ja k ytt tapauksesta riippuen ruuvaa imusuojuksen 8 vasen tai oikea puoli tiukkaan kiinni Ja ruuvaa kiin...

Page 63: ...a ohjausp yd n 10 osalla ty kappaleen p lle ilman timanttikatkaisulaikka koskettaa ty kappaletta 3 Kytke kone p lle ja odota kunnes t ysi kierrosluku on saavutettu 4 Pistosorvauksessa K nn koneetta hi...

Page 64: ...suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Viallisen verkkoliit nt johdon saa vaihtaa ainoastaan erityiseen alkuper iseen Metabon verkkoliit nt johtoon joka on saatavilla Metabon huollosta Jos Meta...

Page 65: ...SUOMI fi 65 Tyypillinen A painotettu nitaso LpA nen painetaso LWA nen tehotaso KpA KWA ep varmuus K yt kuulosuojaimia...

Page 66: ...urtallet som angis p elektroverkt yet Tilbeh r som dreier raskere enn tillatt kan g i stykker og kastes rundt omkring d Slipeskivene skal bare brukes p de oppgitte bruksomr dene Eksempel Bruk aldri si...

Page 67: ...kt y som dreier En rekyl kan f verkt yet til bevege seg over h nden din c Hold avstand fra omr det foran og bak den roterende kappeskiven Rekyl driver maskinen i motsatt retning av slipeskivens dreier...

Page 68: ...net avsug Minimer st vbelastningen ved unng rette partikkelstr mmen utbl singsluften fra maskinen mot deg selv eller andre eller mot nedfelt st v bruke et avsug og eller en luftrenser holde arbeidspla...

Page 69: ...amantskive 1 Trykk inn spindelstoppen 11 og drei p spindelen 14 til knappen tydelig fester seg 2 Sett st tteflensen 15 f lger med vinkelsliperen p spindelen Den sitter riktig n r den ikke kan beveges...

Page 70: ...ges jevnlig eller bl ses ut med t rr luft i trykket tilstand i alle 3 posisjoner til hovedh ndtaket F r dette gj res skal str mmen kuttes til maskinen Bruk vernebriller og st vmaske Overbelastningsver...

Page 71: ...gene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer maks tillatt diameter p diamantskive tmax maks tillatt tykkelse p diamantskive M Spindelgjenge l Lengde p slipespindel Tmax maksi...

Page 72: ...atsv rkt jets tilladte hastighed skal v re mindst lige s h j som den maksimale hastighed der er angivet p el v rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan g i stykker og flyve rundt d Slibem...

Page 73: ...st i el v rkt jet og s rg for at din krop og arme befinder sig i en position der kan klare tilbageslagskr fterne Brug altid det ekstra greb hvis et s dant findes for at have s meget kontrol som muligt...

Page 74: ...med disse kemikalier for dig Arbejd i et godt udluftet omr de og arbejd med godkendt sikkerhedsudstyr som f eks st vmasker der er specielt udviklet til udfiltrering af mikroskopisk sm partikler Dette...

Page 75: ...og skru det fast p venstre eller h jre side af udsugningsbeskyttelsessk rmen 8 alt efter hvordan udstyret skal bruges Og af hensyn til sikkerheden skrues det afh ngigt af vinkelsliberens stilling for...

Page 76: ...ng 7 Diamantsk reskiven tr nger ind i emnet 6 Skub tr k kun maskinen i pilens retning 7 arbejd i modl b Ellers er der fare for at maskinen springer ukontrolleret ud af snittet Arbejd med j vn fremf ri...

Page 77: ...n r du skal have repareret dit Metabo el v rkt j Adresser findes p www metabo com Reservedelslister kan downloades p www metabo com Slibest vet kan indeholde skadelige stoffer Bortskaf disse korrekt...

Page 78: ...winna by skierowana mo liwie najmniejsza cz ciernicy Sam u ytkownik i osoby znajduj ce si w pobli u powinny sta poza p aszczyzn obracaj cej si tarczy szlifierskiej Zadaniem os ony jest ochrona u ytkow...

Page 79: ...u ywa elektronarz dzia w pobli u materia w palnych Iskry mog spowodowa zapalenie tych materia w q Nie wolno u ywa adnych narz dzi roboczych wymagaj cych stosowania ciek ych ch odziw Stosowanie wody lu...

Page 80: ...prac nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe na przyk ad za pomoc detektora metali Nale y unika uszkodzenia przewod w gazowych wodoci gowych elektrycznych i cian no nych staty...

Page 81: ...osowane do poboru mocy urz dzenia por dane techniczne W przypadku zastosowania b bna przewodowego przew d nale y zawsze ca kowicie rozwija 6 1 Monta os ony na szlifierce k towej Demonta os ony odsysaj...

Page 82: ...i przytrzyma 8 Mocno dokr ci nakr tk mocuj c z dwoma otworami 18 za pomoc klucza dwutrzpieniowego 19 9 Sprawdzi dok adne po czenie obydwu cz ci 10 R cznie obr ci diamentow tarcz tn c 17 nie mo e ona m...

Page 83: ...h 3 po o eniach r koje ci g wnej Na czas czyszczenia od czy elektronarz dzie od zasilania i nosi okulary ochronne oraz mask przeciwpy ow Zabezpieczenie przeci eniowe wska nik elektroniczny 12 wieci si...

Page 84: ...ej dmax maks dopuszczalna grubo diamentowej tarczy tn cej M gwint wrzeciona l d ugo wrzeciona szlifierskiego Tmax maks g boko ci cia n pr dko obrotowa na biegu ja owym maksymalna pr dko obrotowa P1 mo...

Page 85: ...el 85 1 2 3 4 4 4 1 1 2 3 4...

Page 86: ...el 86 4 2...

Page 87: ...el 87 10 mm 4 3...

Page 88: ...el 88 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 FI RCD 30 mA 1 5 mm2 6 1 8 10 2 A 1 3 8 2 8 10 8 2 3 21 20 4 8 5 3 E 5 6...

Page 89: ...el 89 I II 6 21 5 7 8 8 10 2 A 8 8 10 9 8 10 3 10 6 6 8 E 3 6 2 1 6 30796 35 mm 6 3 13 3 C 22 13 90 13 6 4 11 7 1 1 11 14 2 15 3 2 16 15 4 17 16 9 5 18 14 M14 5 8 6 18 7 11 8 18 19 9 10 17 8 8 1 7 8...

Page 90: ...el 90 3 D 23 24 24 23 24 23 24 24 8 2 13 6 7 1 3 3 2 10 3 4 5 7 6 7 10 7 8 K 22 A 3 9 10...

Page 91: ...el 91 12 12 12 24 4 2 12 13 Metabo 3 mm 1 8 10 mm www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 11 12 13 14 15...

Page 92: ...el 92 EN 60745 ah Kh LpA LWA KpA KWA...

Page 93: ...n s a k zelben lev szem lyek is a forg csiszol t rcsa s kj n k v l A v d burkolat feladata hogy v dje a kezel t a szil nkokt l s att l hogy v letlen l rintkez sbe ker lj n a csiszol szersz mmal b Az...

Page 94: ...y h t anyag haszn lata eset n fenn ll az elektromos ram t s vesz lye 4 2 Visszacsap d s s megfelel biztons gi tudnival k A visszacsap d s a beakad vagy blokkolt forg csiszol t rcsa miatt bek vetkez hi...

Page 95: ...f falak statika H zza ki a dug t a csatlakoz aljzatb l miel tt b rmif le be ll t st talak t st vagy karbantart st v gezne A s r lt vagy megrepedt kieg sz t markolatot ki kell cser lni Ne zemeltesse a...

Page 96: ...lt helyzetben a vezet asztalr l 10 levehet Az elsz v v d burkolat 8 felhelyez se a sarokcsiszol ra L sd a B jel br t a 2 oldalon 3 Laz tsa meg a szor t any t 21 ahhoz hogy az elsz v v d burkolat szor...

Page 97: ...kapcsol sn l a g p akkor is tov bb forog ha az a kez b l m r kicsavarodott Ez rt a g pre felszerelt markolatokat mindk t k zzel er sen meg kell tartani stabil ll st elfoglalva a munk ra koncentr ltan...

Page 98: ...dolgozzon tov bb a szok sos m don Ker lje el a tov bbi elakad st L sd a 4 2 fejezetet jraind t s g tl Az elektronikus kijelz 12 VILLOG s a g p nem m k dik M k d sbe l pett az jrabeindul s elleni v del...

Page 99: ...zi s rt kek Ezek az rt kek lehet v teszik az elektromos szersz m kibocs t si rt keinek meghat roz s t illetve k l nb z elektromos szersz mok sszehasonl t s t Az alkalmaz si felt telekt l az elektromos...

Page 100: ...ru 100 1 2 3 4 4 4 1 a b c d e f g 1 2 3 4...

Page 101: ...ru 101 h i j k l m n o p q 4 2 b c...

Page 102: ...ru 102 d e 10 f g h i j 4 3...

Page 103: ...ru 103 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 1 5 2 6 1 8 10 2 A 1 3 8 2 8 10 8 2 B 3 21 20 5 6...

Page 104: ...u 104 4 8 5 3 E I II 6 21 5 7 8 8 10 2 A 8 8 10 9 8 10 3 10 6 6 8 E 3 6 2 1 M 6 30796 35 6 3 13 C 3 22 13 90 13 6 4 11 7 1 1 11 14 2 15 3 2 16 15 4 17 16 9 5 18 14 M14 5 8 6 18 7 11 8 18 19 9 10 17 8...

Page 105: ...ru 105 8 1 D 3 23 24 24 23 24 23 24 24 8 2 13 6 7 1 3 3 2 10 3 4 5 7 6 7 10 7 8 22 8 9 10...

Page 106: ...ru 106 3 12 12 12 24 4 2 12 13 Metabo 3 1 8 10 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 11 12 13 14 15...

Page 107: ...WA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 01717 26 09 2018 25 09 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 7...

Page 108: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6140 0119...

Reviews: