background image

FRANÇAIS

fr

10

f) 

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter 

de vêtements amples ou de bijoux. Garder les 

cheveux, les vêtements et les gants à distance 

des parties en mouvement. 

Des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent 

être pris dans des parties en mouvement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour le raccor-

dement d'équipements pour l'extraction et la 

récupération des poussières, s'assurer qu'ils 

sont connectés et correctement utilisés.

 

Utiliser 

des collecteurs de poussière peut réduire les 

risques dus aux poussières.

2.4 Utilisation et entretien de l'outil

a) 

Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à 

votre application.

 

L'outil adapté réalisera mieux le 

travail et de manière plus sûre au régime pour 

lequel il a été construit.

b) 

Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne 

permet pas de passer de l'état de marche à 

arrêt et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être 

commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut 

le réparer.

c) 

Débrancher la fiche de la source d'alimenta-

tion en courant et/ou le bloc de batteries de 

l'outil avant tout réglage, changement d'acces-

soires ou avant de ranger l'outil. 

De telles 

mesures de sécurité préventives réduisent le risque 

de démarrage accidentel de l'outil.

d) 

Conserver les outils à l'arrêt hors de la 

portée des enfants et ne pas permettre à des 

personnes ne connaissant pas l'outil ou les 

présentes instructions de le faire fonctionner.

 

Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisa-

teurs novices.

e) 

Observer la maintenance de l'outil. Vérifier 

qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de 

blocage des parties mobiles, des pièces 

cassées ou toute autre condition pouvant 

affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de 

dommages, faire réparer l'outil avant de 

l'utiliser.

 

De nombreux accidents sont dus à des 

outils mal entretenus. 

f) 

Garder affûtés et propres les outils permet-

tant de couper.

 

Des outils destinés à couper 

correctement entretenus avec des pièces 

coupantes tranchantes sont moins susceptibles de 

bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l'outil, les accessoires et les lames 

etc., conformément à ces instructions, en 

tenant compte des conditions de travail et du 

travail à réaliser.

 

L'utilisation de l'outil pour des 

opérations différentes de celles prévues pourrait 

donner lieu à des situations dangereuses.

2.5 Maintenance et entretien

a) 

Faire entretenir l'outil par un réparateur 

qualifié utilisant uniquement des pièces de 

rechange identiques.

 Cela assurera que la sécu-

rité de l'outil est maintenue. 

Lors de travaux où l'outil risque de rencontrer 

des conducteurs électriques non apparents, 

voire son câble d'alimentation, tenir l'outil élec-

trique exclusivement par les côtés isolés des 

poignées. 

Le contact avec un conducteur élec-

trique sous tension peut également mettre les 

parties métalliques de l'outil sous tension et provo-

quer un choc électrique.
Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de 

courant avant toute opération de réglage, de chan-

gement d'accessoire, de maintenance ou de 

nettoyage.
S'assurer que l'emplacement d'intervention ne 

comporte 

aucune conduite électrique, d'eau ou 

de gaz 

(par ex. à l'aide d'un détecteur de métaux).

Seuls les embouts de vissage prévus pour une utili-

sation sur des visseuses à choc sont autorisés 

d'emploi.
Prenez vos précautions pour visser des vis de 

grande longueur à cause du risque de dérapage.
Toujours positionner l'outil sur la vis tant qu'il est 

encore à l'arrêt.
La pièce à usiner doit être fermement fixée de sorte 

à ne pas glisser, par exemple à l'aide de dispositifs 

de serrage. Les pièces à usiner de grande taille 

doivent être suffisamment soutenues.

Pour des travaux de longue durée, une protec-

tion acoustique est nécessaire.

 Des nuisances 

acoustiques intenses et prolongées peuvent provo-

quer des troubles auditifs.
Le sciage de matériaux générant des poussières ou 

des vapeurs nocives (p. ex. amiante) lors de la 

découpe est proscrit.

Avertissements additionnels :

Certaines 

poussières 

produites par le ponçage électrique, le sciage, 

le meulage, le perçage et d’autres activités de 

construction contiennent des agents 

chimiques qui causent des cancers, des 

anomalies congénitales ou d’autres dangers 

pour la reproduction. Voici quelques exemples 

de tels agents chimiques :

• Le plomb des peintures à base de plomb,

• La silice cristalline des briques, du ciment et 

d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic et le chrome du bois d’œuvre traité 

chimiquement.

Les conséquences de telles expositions varient en 

fonction de la fréquence à laquelle vous faites ce 

type de travail. Pour réduire votre exposition à ces 

agents chimiques, travaillez dans un endroit bien 

ventilé et utilisez des équipements de protection 

agréés, tels que les masques de protection contre 

la poussière qui sont conçus spécialement pour 

filtrer les particules microscopiques.

3. Consignes de sécurité 

particulières

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for SSW 650

Page 1: ...www metabo com en Operating Instructions 5 fr Mode d emploi 9 es Instrucciones de manejo 13 SSW 650 ...

Page 2: ...2 1 2 3 ...

Page 3: ... S min bpm 2800 H 1 2 12 7 mm m lbs kg 6 6 3 0 Mmax in lbs Nm 5310 600 ah Kh m s2 12 1 5 LpA KpA dB A 976 2 6 LWA KWA dB A 108 6 2 6 10 Serial Number 02204 Metabowerke GmbH Postfach 1229 Metabo Allee 1 D 72622 Nuertingen Germany ...

Page 4: ...4 A B 6 28831 6 28832 6 28836 1 2 1 4 6 28849 6 28850 ...

Page 5: ...the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 2 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A mom...

Page 6: ...tectors when working for long periods of time High noise levels over a prolonged period of time may affect your hearing Materials that generate dusts or vapours that may be harmful to health e g asbestos must not be processed Additional Warnings California Prop 65 08_2018 Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause...

Page 7: ...ning the screw with the percussion mech anism The tightening torque depends on the impact dura tion With an impact duration of approx 5 seconds the maximum tightening torque has been reached The torque curve depends on the type of applica tion With a hard screwdriving application screw couplings in hard material such as metal maximum tightening torque is already reached after a short impact durati...

Page 8: ... The actual values may be higher or lower depending on the particular application and the condition of the tool or power tool In estimating the values you should also include work breaks and periods of low use Based on the estimated emission values specify protective measures for the user for example any organisational steps that must be put in place Vibration total value vector sum of three direc...

Page 9: ...nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l inté rieur d un outil augmentera le risque de choc élec trique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais uti liser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la...

Page 10: ...nce et entretien a Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécu rité de l outil est maintenue Lors de travaux où l outil risque de rencontrer des conducteurs électriques non apparents voire son câble d alimentation tenir l outil élec trique exclusivement par les côtés isolés des poignées Le contact avec un cond...

Page 11: ...ur la gâchette 3 pour les adapter aux conditions du travail en cours Notre recommandation déterminez le réglage qui convient en effectuant un vissage d essai 5 4 Changement de l embout de vissage L embout de vissage utilisé doit être adapté à la vis Ne jamais utiliser d embout de vissage endommagé Pour les machines SANS goupille de sécurité dans la broche Installer l embout de vissage Insérer l ou...

Page 12: ...resses sur www metabo com Les listes des pièces de rechange peuvent être téléchargées sur le site Internet www metabo com Observer les réglementations nationales concer nant la mise au rebut dans le respect de l environne ment et le recyclage des machines emballages et accessoires Explications concernant les indications de la page 3 Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès tech...

Page 13: ... y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su inte rior Existe el peligro de recibir una descarga eléc trica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta el...

Page 14: ...dere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 2 5 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclu sivamente piezas de repuesto originales Sola mente así se mantiene la seguridad de la herra mienta eléctrica S...

Page 15: ...iones de trabajo Sugerencia Trate de encontrar la configuración correcta por medio de atornillamientos de prueba 5 4 Sustituir la inserción de la punta de atornillar La inserción empleada debe encajar en el tornillo No emplee nunca una inserción dañada En herramientas SIN pasador de seguridad en el husillo Colocación de la inserción Introducir la herramienta de inserción hasta alcanzar el tope en ...

Page 16: ...léctrica de Metabo que necesite ser reparada sírvase dirigirse a su representante de Metabo En la página www metabo com encontrará las direcciones nece sarias En la página web www metabo com puede descargar listas de repuestos Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas embalaje y accesorios usados Notas explica...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4020 0718 CP ...

Reviews: