Metabo PowerMaxx BH 12 BL 16 Original Instruction Download Page 59

РУССКИЙ

ru

59

Из

 

неисправных

 

литий

-

ионных

 

аккумуля

-

торных

 

блоков

 

может

 

вытекать

 

слабо

-

кислая

 

горючая

 

жидкость

При

 

попадании

 

этой

 

жидкости

 

на

 

кожу

 

немедленно

 

промойте

 

поражённый

 

участок

 

большим

 

количеством

 

воды

При

 

попадании

 

электролита

 

в

 

глаза

 

промойте

 

их

 

чистой

 

водой

 

и

 

срочно

 

обратитесь

 

к

 

врачу

!

В

 

случае

 

поломки

 

инструмента

 

извлеките

 

из

 

него

 

аккумуляторный

 

блок

.

Снижение

 

пылевой

 

нагрузки

:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

— 

пыль

образовавшаяся

 

в

 

результате

 

шлифовки

 

наждачной

 

бумагой

распиливания

шлифовки

сверления

 

и

 

других

 

видов

 

работ

содержит

 

химические

 

вещества

вызывающие

 

рак

врожденные

 

дефекты

 

или

 

другие

 

повреждения

 

репродуктивной

 

системы

Примеры

 

таких

 

химических

 

веществ

:

-

свинец

 

в

 

краске

 

с

 

содержанием

 

свинца

,

-

минеральная

 

пыль

 

со

 

строительного

 

кирпича

цемента

 

и

 

других

 

веществ

 

кирпичной

 

кладки

а

 

также

-

мышьяк

 

и

 

хром

 

из

 

химически

 

обработанной

 

древесины

.

Степень

 

риска

 

зависит

 

от

 

того

как

 

часто

 

вы

 

выполняете

 

этот

 

вид

 

работ

Чтобы

 

уменьшить

 

воздействие

 

химических

 

веществ

работайте

 

в

 

помещениях

 

с

 

достаточной

 

вентиляцией

 

и

 

утвержденным

 

личным

 

защитным

 

снаряжением

например

респиратор

разработанный

 

специально

 

для

 

фильтрации

 

микроскопических

 

частиц

.

Это

 

также

 

касается

 

пыли

 

от

 

других

 

материалов

например

некоторых

 

видов

 

дерева

 (

древесная

 

пыль

 

дуба

 

или

 

бука

), 

металла

асбеста

Другие

 

известные

 

заболевания

— 

это

например

аллергические

 

реакции

заболевания

 

дыхательных

 

путей

Не

 

допускайте

 

попадания

 

пыли

 

внутрь

 

организма

.

Соблюдайте

 

директивы

относящиеся

 

к

 

вашим

 

условиям

и

 

национальные

 

предписания

включая

 

обрабатываемый

 

материал

персонал

варианты

 

применения

 

и

 

место

 

проведения

 

работ

 (

например

положения

 

об

 

охране

 

труда

 

или

 

об

 

утилизации

).

Обеспечьте

 

удаление

 

образующихся

 

частиц

не

 

допускайте

 

образования

 

отложений

 

в

 

окружающем

 

пространстве

Для

 

специальных

 

работ

 

используйте

 

подходящую

 

оснастку

Это

 

позволит

 

сократить

 

количество

 

частиц

неконтролируемо

 

выбрасываемых

 

в

 

окружающую

 

среду

.

Используйте

 

подходящее

 

устройство

 

удаления

 

пыли

.

Для

 

уменьшения

 

пылевой

 

нагрузки

:

-

не

 

направляйте

 

выбрасываемые

 

из

 

инструмента

 

частицы

 

и

 

отработанный

 

воздух

 

на

 

себя

находящихся

 

рядом

 

людей

 

или

 

на

 

скопления

 

пыли

;

-

используйте

 

вытяжное

 

устройство

 

и

/

или

 

воздухоочиститель

;

-

хорошо

 

проветривайте

 

рабочее

 

место

 

и

 

содержите

 

его

 

в

 

чистоте

 

с

 

помощью

 

пылесоса

Подметание

 

или

 

продувка

 

только

 

поднимает

 

пыль

 

в

 

воздух

.

-

Обрабатывайте

 

пылесосом

 

или

 

стирайте

 

защитную

 

одежду

Не

 

продувайте

 

одежду

 

воздухом

не

 

выбивайте

 

и

 

не

 

сметайте

 

с

 

нее

 

пыль

.

Транспортировка

 

литий

-

ионных

 

аккумуляторных

 

блоков

Транспортировка

 

литий

-

ионных

 

аккумуляторных

 

блоков

 

подпадает

 

под

 

действие

 

Правил

 

перевозки

 

опасных

 

грузов

 

(UN 3480 

и

 UN 3481). 

При

 

отправке

 

литий

-

ионных

 

аккумуляторных

 

блоков

 

уточните

 

действующие

 

предписания

При

 

необходимости

 

проконсультируйтесь

 

со

 

своей

 

транспортной

 

компанией

Сертифицированную

 

упаковку

 

можно

 

приобрести

 

в

 

фирме

 Metabo. 

Транспортировка

 

аккумуляторных

 

блоков

 

возможна

 

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

корпус

 

не

 

поврежден

 

и

 

из

 

него

 

не

 

вытекает

 

жидкость

Для

 

отправки

 

аккумуляторного

 

блока

 

выньте

 

его

 

из

 

инструмента

Примите

 

меры

 

для

 

исключения

 

короткого

 

замыкания

 

контактов

 (

например

изолируйте

 

клейкой

 

лентой

).

См

с

. 2.

1

Фиксирующая

 

обойма

 

2

Патрон

 

перфоратора

3

Дополнительная

 

рукоятка

4

Ограничитель

 

глубины

 

сверления

5 Metabo VibraTech (MVT)

6

Переключатель

 

направления

 

вращения

7

Нажимной

 

переключатель

8

Стопор

9

Переключатель

 (

для

 

установки

 

режима

 

работы

)

10

Кнопка

 

разблокировки

 

аккумуляторного

 

блока

 

11

Светодиодная

 

подсветка

 

для

 

освещения

 

рабочего

 

места

12

Кнопка

 

индикации

 

ёмкости

 

13

Сигнальный

 

индикатор

 

ёмкости

 

14

Аккумуляторный

 

блок

 *

в

 

зависимости

 

от

 

комплектации

6.1

Установка

 

дополнительной

 

рукоятки

Из

 

соображений

 

безопасности

 

всегда

 

применяйте

 

дополнительную

 

рукоятку

входящую

 

в

 

комплект

 

поставки

.

Разожмите

 

зажимное

 

кольцо

 

поворотом

 

допол

-

нительной

 

рукоятки

 (3) 

влево

Установите

 

дополнительную

 

рукоятку

 

на

 

зажимную

 

шейку

 

инструмента

Вставьте

 

ограничитель

 

глубины

 

сверления

 (4)

Плотно

 

затяните

 

дополни

-

тельную

 

рукоятку

 

под

 

нужным

 

углом

 

в

 

зависи

-

мости

 

от

 

применения

.

5.

Обзор

6.

Ввод

 

в

 

эксплуатацию

Summary of Contents for PowerMaxx BH 12 BL 16

Page 1: ...ruiksaanwijzing 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual original 28 sv Bruksanvisning i original 32 fi Alkuper inen k ytt opas 35 no Originalbruksanvisning 39 da Origin...

Page 2: ...b a L R 0 A 1 2 3 4 5 6 8 9 10 14 11 12 13 14 7 2...

Page 3: ...lbs 1 7 3 7 1 9 4 2 D mm in 43 1 11 16 ah HD Kh HD m s2 11 1 5 LpA KpA dB A 87 3 LWA KWA dB A 98 3 13 1 Serial Number 00207 1 Serial Number 00324 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009...

Page 4: ...orgesehenen Handgriffen festhalten einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert arbeiten Tragen Sie stets Schutzbrille Staubmaske Arbeitshandschuhe und festes Schuhwerk beim Arbeiten mit Ihrem Elek...

Page 5: ...zielle Arbeiten geeignetes Zubeh r Dadurch gelangen weniger Partikel unkontrolliert in die Umgebung Verwenden Sie eine geeignete Staubabsaugung Verringern Sie die Staubbelastung indem Sie die austrete...

Page 6: ...tzlichen Blockierung auftritt wird die Maschine abgeschaltet Maschine am Schalterdr cker 7 ausschalten Danach wieder einschalten und normal weiterarbeiten Vermeiden sie weitere Blockierungen f Verwend...

Page 7: ...tzbedingung Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geringer ausfallen Ber cksichtigen Sie zur Absch tzung Arbeitspausen und Phasen geringere...

Page 8: ...o not touch the rotating tool Secure the workpiece against slipping e g with the help of clamping devices Remove chips and similar material only when the machine is at a standstill Caution when carryi...

Page 9: ...l handle 4 Depth stop 5 Metabo VibraTech MVT 6 Rotation selector switch 7 Trigger switch 8 Lock 9 Switch button for changing the operating mode 10 Battery pack release button 11 LED light to illuminat...

Page 10: ...5406000 12 V 2 0 Ah LiPower 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD etc 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD etc For a complete range of accessories see www metabo com or the catalogue Repairs...

Page 11: ...e with EN 60745 ah HD Vibration emission value hammer drilling into concrete Kh HD Uncertainty vibration Typical A effective perceived sound levels L pA Sound pressure level LWA Acoustic power level K...

Page 12: ...urs l outil avec les deux mains au niveau des poign es veiller un bon quilibre et travailler de mani re concentr e Porter toujours des lunettes de protection un masque anti poussi re des gants de trav...

Page 13: ...icules mises sur le lieu d mission et viter les d p ts dans l environnement Utiliser des accessoires adapt s pour les travaux sp cifiques Cela permet d viter l mission incontr l e de particules dans l...

Page 14: ...e la batterie ainsi que la machine avec un chiffon sect puis liminer les poussi res de per age f Arr t de s curit Metabo S automatic le t moin LED 11 clignote et la machine s ARR TE automatiquement Lo...

Page 15: ...nt l estimation des mis sions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les acces soires utilis s la so...

Page 16: ...or bestemde handgrepen vast let erop dat u stevig staat en werk geconcentreerd Draag altijd een veiligheidsbril stofmasker werkhandschoenen en stevig schoeisel bij het werken met elektrisch gereedscha...

Page 17: ...ebehoor Daardoor komen slechts weinig deeltjes ongecontroleerd in de omgeving terecht Gebruik een geschikte stofafzuiging Verminder de stofbelasting door de vrijkomende deeltjes en de af te voeren luc...

Page 18: ...1 knippert en de machine werd automatisch UITGESCHAKELD Bij een te hoog toerental dat bijvoorbeeld optreedt bij een plotselinge blokkering wordt de machine uitgeschakeld Machine met de drukschakelaar...

Page 19: ...n een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereed schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke lijke belas...

Page 20: ...pre saldamente l utensile per le impu gnature previste usando entrambe le mani assu mere una postura stabile e lavorare concentrati Quando si lavora con il proprio elettroutensile indossare sempre occ...

Page 21: ...ezza del lavoro smaltimento Raccogliere le particelle formatesi evitando che si depositino nell ambiente circostante Per lavori speciali utilizzare accessori adeguati In questo modo nell ambiente si d...

Page 22: ...itando un ecces siva sollecitazione delle articolazioni Premere la macchina sull impugnatura posteriore con una forza non troppo esigua n eccessiva La posizione centrale 5 consente di ridurre al megli...

Page 23: ...ilevati secondo EN 60745 Corrente continua I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze in funzione dei rispettivi standard validi Valori di emissione Tali valori consentono di stimare le emiss...

Page 24: ...a postura segura y trabaje sin distraerse Lleve siempre puestas gafas protectoras m scara antipolvo guantes de trabajo y calzado firme cuando trabaje con su herramienta el ctrica Aseg rese de que en e...

Page 25: ...rotecci n o l mpiela mediante aspiraci n No utilice sistemas de soplado no la sacuda ni cepille Transporte de bater as Li Ion El env o de bater as Li Ion est sujeto a la ley de transporte de mercanc a...

Page 26: ...de ventilaci n Limpie de vez en cuando las ranuras de ventila ci n de la m quina Retire la bater a de vez en cuando y limpie el rea de contacto entre la bater a y el aparato con un trapo seco retire e...

Page 27: ...inua Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente Valores de emisi n Estos valores permiten evaluar las emis...

Page 28: ...e com ambas as m os nos punhos previstos posicione se de forma segura e concentre se no trabalho Use sempre culos de prote o m scara antipoeiras luvas de trabalho e cal ado firme ao trabalhar com a su...

Page 29: ...de mercadorias perigosas UN 3480 e UN 3481 Informe se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de l tio Se necess rio informe se junto da sua empresa transportadora Poder obter uma emb...

Page 30: ...GADA automaticamente A m quina desligada em caso de bin rio demasiado elevado como por ex em caso de bloqueio repentino Desligar a m quina no gatilho 7 Em seguida voltar a ligar e continuar a trabalha...

Page 31: ...ramentas el ctricas Consoante as condi es de aplica o situa o da ferramenta el ctrica ou dos acess rios acopl veis o carregamento efectivo poder ser superior ou inferior Para a avalia o deve ainda con...

Page 32: ...ch liknande n r maskinen r avst ngd Se upp vid tuff skruvdragning iskruvning av skruv med metrisk g nga eller tumg nga i st l Kraften kan slita av skruvskallen resp p verka handtaget med stora motsatt...

Page 33: ...ddindikeringen 13 Ladd och signalindikering 14 Batteri beroende p utf rande 6 1 Montera st dhandtaget Anv nd alltid det medf ljande extra st dhand taget f r din egen s kerhets skull ppna kl mringen ge...

Page 34: ...ararera elverktyg Metabo elverktyg som beh ver reparation skickar du till din Metabo terf rs ljare Adresser se www metabo com Du hittar reservdelslistor p www metabo com Sl ng aldrig batterierna i vat...

Page 35: ...assa jota aiotaan ty st ei ole s hk vesi tai kaasujohtoja esim rakenneil maisimen avulla l koske py riv n ter n Varmista ty kappaleen paikallaan pysyminen esim puristimilla Poista lastut ja muut ep pu...

Page 36: ...sistukka 3 Lis kahva 4 Poraussyvyyden rajoitin 5 Metabo VibraTech MVT 6 Py rimissuunnan vaihtokytkin 7 Painokytkin 8 Salpa 9 Kytkent nuppi k ytt tavan valintaa varten 10 Akun lukituksen vapauttamispai...

Page 37: ...67000 18 V 4 0 Ah LiHD ym Lis tarvikkeiden t ydellinen valikoima katso www metabo com tai luettelo S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Jos Metabo s hk ty ka...

Page 38: ...SUOMI fi 38 Tyypillinen A painotettu nitaso LpA nenpainetaso LWA nentehotaso KpA KWA ep varmuus K yt ss melutaso voi ylitt 80 dB A K yt kuulonsuojaimia...

Page 39: ...l ved hjelp av en tvinge Spon o l m kun fjernes n r maskinen er stoppet V r forsiktig ved grovgjengede skruer innskruing av st lskruer med metrisk gjenging eller tomme gjenging Skruehodet kan rives av...

Page 40: ...av utstyret 6 1 Montering av st tteh ndtak Av sikkerhetsgrunner m det medf lgende st tteh ndtaket alltid brukes pne klemringen ved vri st tteh ndtaket 3 mot venstre Skyv st tteh ndtaket over maskinens...

Page 41: ...r hvis du har et Metabo elektroverkt y som m repareres Adresser p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com Ikke kast batteriene i vann Ta vare p milj et og ikke kast elektr...

Page 42: ...and eller gasledninger er p det sted som skal bearbejdes f eks ved hj lp af en metaldetektor Tag ikke om det roterende v rkt j Arbejdsemnet skal sikres mod at glide f eks ved hj lp af fastsp ndingsano...

Page 43: ...inen for forsendelse Beskyt kontakterne mod kortslutning isoler f eks med tape Se side 2 1 V rkt jsl s 2 Hammerborepatron 3 Ekstra greb 4 Boredybdeanslag 5 Metabo VibraTech MVT 6 Omdrejningsretningoms...

Page 44: ...Best nr 625406000 12 V 2 0 Ah LiPower 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD etc 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD etc Det komplette tilbeh rsprogram findes p www metabo com eller i katalo...

Page 45: ...DANSK da 45 Typiske A v gtede lydniveauer LpA Lydtryksniveau LWA lydeffektniveau KpA KWA usikkerhed Ved arbejde kan st jniveauet overskride 80 dB A Brug h rev rn...

Page 46: ...alowych cz ciach urz dzenia i doprowa dzi do pora enia elektrycznego Prac nale y wykonywa wy cznie przy u yciu prawid owo zamocowanego uchwytu dodatko wego Urz dzenie nale y zawsze trzyma obur cz za p...

Page 47: ...ierunku innych os b znajduj cych si w pobli u ani na osiad y py U ywa system w odpylania i lub oczyszczaczy powietrza Zapewni dobr wentylacj miejsca pracy oraz jego czysto dzi ki stosowaniu wyci gu po...

Page 48: ...yt lekko i niezbyt mocno W rodkowym po o eniu 5 wibracje s t umione najskuteczniej Szczeliny wentylacyjne Od czasu do czasu przeczy ci szczeliny wenty lacyjne urz dzenia Od czasu do czasu wyj akumulat...

Page 49: ...Podane dane techniczne okre lone s w granicach tolerancji odpowiednio do obowi zuj cych standard w Warto ci emisji Warto ci te umo liwiaj oszacowanie emisji urz dzenia elektrycznego i por wnanie r ny...

Page 50: ...el 50 1 2 3 4 3 LED 11 LED Li Ion 1 2 3 4...

Page 51: ...el 51 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 Metabo VibraTech MVT 6 7 8 9 10 11 LED 12 13 14 6 1 3 4 6 2 14 10 C 30 C 5 6...

Page 52: ...LiHD 13 12 LED LED 6 3 10 14 14 7 1 3 4 3 7 2 7 7 7 3 8 9 7 4 9 R L 0 7 5 6 31800 SDS Plus 2 A 1 a b 7 6 Metabo VibraTech MVT 5 f Metabo S automatic LED 11 7 f Metabo CAS Cordless Alliance System ASC...

Page 53: ...r 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com f 3 U n0 n1 max smax W m D EN 60745 EN 60745 ah HD Kh H...

Page 54: ...munk ra koncentr ltan kell dolgozni Mindig viseljen v d szem veget porv d maszkot munkakeszty t s er s v d cip t ha az elektromos k ziszersz mmal dolgozik Gy z dj n meg arr l pl f mdetektor seg ts g v...

Page 55: ...t sa sor n mindig t j koz djon az aktu lisan rv nyes el r sokr l Adott esetben rdekl dj n a sz ll t v llalat n l Tan s tv nnyal ell tott csomagol s a Metabo v llalatt l ig nyelhet Csak akkor adjon fe...

Page 56: ...edeti Metabo vagy CAS Cordless Alliance System akkuegys geket s tartoz kokat haszn ljon Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amelyek megfelelnek az ebben a haszn lati utas t sban megadott k vetelm nyekn...

Page 57: ...eges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is lehet A becs l shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en korrig lt becs lt rt kek a...

Page 58: ...ru 58 1 2 3 4 3 11 1 2 3 4...

Page 59: ...ru 59 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 Metabo VibraTech MVT 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 1 3 4 5 6...

Page 60: ...10 C 30 C Li Power LiHD 13 12 6 3 10 14 14 7 1 3 4 3 7 2 7 7 7 3 8 9 7 4 9 R L 0 7 5 6 31800 SDS Plus 2 A 1 a b 7 6 Metabo VibraTech MVT 5 f Metabo S automatic 11 7 f Metabo CAS Cordless Alliance Sys...

Page 61: ...Metabo Metabo www metabo com www metabo com f 3 U n0 n1 s W m D EN 60745 EN 60745 ah HD Kh HD A LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text RU C DE 08 00992 24 11 2017 23 11 2022 153032 1 4932 77 34 67 E mail info...

Page 62: ...ru 62 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 7 5...

Page 63: ......

Page 64: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7040 0820...

Reviews: