background image

DEUTSCH

de

4

Originalbetriebsanleitung

Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Dieser 

Akku-Nibbler, identifiziert durch Type und 

Seriennummer *1), entspricht allen einschlägigen 

Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3). 

Technische Unterlagen bei *4)

Die Maschine ist zum Schneiden, Trennen und 

Besäumen von Blechen und schneidbaren 

Kunststoffen bestimmt. Sie ist geeignet für gerade 

Schnitte, Ausschnitte und enge Kurven.
Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen 

Gebrauch haftet allein der Benutzer.
Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften 

und beigelegte Sicherheitshinweise müssen 

beachtet werden.
Jede andere Verwendung gilt als 

bestimmungswidrig und ist verboten. Für Schäden, 

die durch bestimmungswidrige Verwendung 

entstehen, übernimmt der Hersteller keine 

Verantwortung. 
Umbauten an diesem Gerät oder der Gebrauch 

von Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft und 

freigegeben sind, können beim Betrieb zu 

unvorhersehbaren Schäden führen. 

Beachten Sie die mit diesem Symbol 

gekennzeichneten Textstellen zu Ihrem 

eigenen Schutz und zum Schutz Ihres 

Elektrowerkzeugs!

WARNUNG

 – Zur Verringerung eines 

Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen.

WARNUNG – Lesen Sie alle 

Sicherheitshinweise, Anweisungen, 

Bebilderungen und technischen Daten, mit 

denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist.

 

Versäumnisse bei der Einhaltung der 

nachfolgenden Anweisungen können elektrischen 

Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen für die Zukunft auf.

 

Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit 

diesen Dokumenten weiter.

Akkupack aus der Maschine entnehmen bevor 

irgendeine Einstellung, Umrüstung, Wartung oder 

Reinigung vorgenommen wird.

Vergewissern Sie sich, dass die Maschine beim 

Einstecken des Akkupacks ausgeschaltet ist.

Akkupacks vor Nässe schützen!

Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen!

Keine defekten oder deformierten Akkupacks 

verwenden!

Akkupacks nicht öffnen!

Kontakte der Akkupacks nicht berühren oder 

kurzschließen!

Aus defekten Li-Ion-Akkupacks kann eine 

leicht saure, brennbare Flüssigkeit 

austreten! 
Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der 

Haut in Berührung kommt, spülen Sie sofort 

mit reichlich Wasser. Falls Akkuflüssigkeit in 

Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem 

Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in 

ärztliche Behandlung!
Späne und Ähnliches nur bei Stillstand der 

Maschine entfernen.
Sägespäne sind scharf und können zu 

Verletzungen führen.
Sichern Sie das Werkstück gegen Verschieben 

oder Mitdrehen (z.B. durch Festspannen mit 

Schraubzwingen).
Tragen Sie stets Schutzbrille, Arbeitshandschuhe 

und festes Schuhwerk beim Arbeiten mit Ihrer 

Maschine!
Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den 

Schnittbereich.
Die Maschine nur eingeschaltet an das Werkstück 

heranführen. 

Transport von Li-Ion-Akkupacks:

Der Versand von Li-Ion Akkupacks unterliegt dem 

Gefahrgutrecht (UN 3480 und UN 3481). Klären Sie 

beim Versand von Li-Ion Akkupacks die aktuell 

gültigen Vorschriften. Informieren sie sich ggfs. bei 

ihrem Transportunternehmen. Zertifizierte 

Verpackung ist bei Metabo erhältlich. 
Versenden Sie Akkupacks nur, wenn das Gehäuse 

unbeschädigt ist und keine Flüssigkeit austritt. Zum 

Versenden den Akkupack aus der Maschine 

nehmen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern 

(z. B. mit Klebeband isolieren).
Bei einer defekten Maschine den Akkupack aus der 

Maschine nehmen.

Siehe Seite 2.

1 Schaltschieber

2 Handgriff

3 Stellrad zum Einstellen der Hubzahl

4 Taste Kapazitäts- und Signalanzeige

5 Kapazitäts- und Signalanzeige

1. Konformitätserklärung

2. Bestimmungsgemäße 

Verwendung

3. Allgemeine 

Sicherheitshinweise

4. Spezielle Sicherheitshinweise

5. Überblick

Summary of Contents for NIV 18 LTX BL 1.6

Page 1: ...aanwijzing 14 it Istruzioni per l uso originali 17 es Manual original 20 pt Manual original 23 sv Originalbruksanvisning 26 fi Alkuperäinen käyttöopas 29 no Original bruksanvisning 32 da Original brugsanvisning 35 pl Instrukcja oryginalna 38 el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 41 hu Eredeti használati utasítás 45 ru Оригинальное руководство по эксплуатации 48 ...

Page 2: ...2 3 5 4 6 1 2 7 8 9 12 10 11 13 14 15 16 ...

Page 3: ...e President Product Engineering Quality 4 Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany NIV 18 LTX BL 1 6 U V 18 BSt mm 400 N mm2 600 N mm2 800 N mm2 1 6 1 2 0 7 BAl mm 250 N mm2 2 0 h0 min 1 spm 660 2360 h1 min 1 spm 600 2170 rmin mm in 40 1 9 16 m kg lbs 1 19 2 61 ah Kh m s2 8 1 5 LpA KpA dB A 96 13 LWA KWA dB A 107 3 13 1 Serial Number 01614 ...

Page 4: ...sich dass die Maschine beim Einstecken des Akkupacks ausgeschaltet ist Akkupacks vor Nässe schützen Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden Akkupacks nicht öffnen Kontakte der Akkupacks nicht berühren oder kurzschließen Aus defekten Li Ion Akkupacks kann eine leicht saure brennbare Flüssigkeit austreten Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Hau...

Page 5: ...r Einsatzwerkzeuge erheblich und kann dem Werkzeug schaden Schneiden Sie Bleche nicht an Schweisstellen Schneiden Sie keine mehrlagigen Bleche welche die maximale Werkstoffdicke überschreiten Maschine erst an das Werkstück heranführen wenn volle Drehzahl erreicht ist 1 Material mit gewünschter Schnittlinie bearbeiten 2 Falls die Schnittspur im Blech endet laufende Maschine einige Millimeter in Ric...

Page 6: ...Komplettprogramm siehe www metabo com oder Hauptkatalog Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerk zeugen wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo Vertretung Adressen siehe www metabo com Ersatzteillisten können Sie unter www metabo com herunterladen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorg...

Page 7: ...che Maßnahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 62841 ah Schwingungsemissionswert Blech schneiden Kh Unsicherheit Schwingung Typische A bewertete Schallpegel LpA Schalldruckpegel LWA Schallleistungspegel KpA KWA Unsicherheit Beim Arbeiten kann der Geräuschpegel 80 dB A überschreiten Gehörschutz tragen ...

Page 8: ... open battery packs Do not touch or short circuit battery packs Slightly acidic flammable fluid may leak from defective li ion battery packs If battery fluid leaks out and comes into contact with your skin rinse immediately with plenty of water If battery fluid leaks out and comes into contact with your eyes wash them with clean water and seek medical attention imme diately Remove chips and simila...

Page 9: ...aterial with the desired cutting line 2 If the cutting track ends in the sheet pull back the running machine some millimetres in direction of the already cut track 3 Switch off the machine 7 1 Switching on and off Switching on Push the sliding switch 1 forwards until it latches into position Switching off Push the sliding switch 1 forwards until it latches into position 7 2 Cutting operation Alway...

Page 10: ...implementation in national legal systems used power tools must be collected separately and handed in for environmentally compatible recycling Explanatory notes on the specifications on page 3 Changes due to technological progress reserved U Voltage of battery pack BSt Maximum sheet thickness sheet steel BAl Maximum sheet thickness aluminium h0 Stroke rate at idle speed h1 Stroke rate at rated load...

Page 11: ...éra tion de réglage de changement d accessoire de maintenance ou de nettoyage S assurer que l outil est débranché au moment d introduire le bloc batterie Protéger les blocs batteries de l humidité Ne pas exposer les blocs batteries au feu Ne pas utiliser de blocs batteries défectueux ou déformés Ne pas ouvrir les blocs batteries Ne jamais toucher ni court circuiter entre eux les contacts d un bloc...

Page 12: ...upe tenir l outil électrique le plus perpendiculairement possible par rapport à la surface de la pièce sans le coincer Guider l outil électrique de manière régulière et en poussant légèrement dans le sens de la coupe En poussant trop fort la durée de vie de l outil amovible peut être considérablement réduite et l outil peut être endommagé Ne pas couper les tôles sur des points soudés Ne pas couper...

Page 13: ... instructions d utilisation Blocs batteries de différentes capacités Best Nr 625596000 2 0 Ah LiHD Best Nr 625367000 4 0 Ah LiHD etc Chargeurs Best Nr 627044000 ASC 55 Best Nr 627378000 ASC 145 etc Voir programme complet des accessoires sur www metabo com ou dans le catalogue principal Les travaux de réparation sur les outils élec triques ne peuvent être effectués que par un spécialiste Pour toute...

Page 14: ...nir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindre Définir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des valeurs estimatives adaptées en conséquence p ex mesures organi sationnelles Valeurs totales de vibration somme vectorielle triaxiale déterminées selon EN 62841 ah Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main Découpe de tôle Kh Incertitude oscill...

Page 15: ...anderen door Haal het accupack uit de machine voordat instel ombouw onderhouds of reinigingswerkzaam heden uitgevoerd worden Verzeker u ervan dat de machine bij het insteken van het accupack uitgeschakeld is Accupacks tegen vocht beschermen Accupacks niet aan vuur blootstellen Geen defecte of vervormde accupacks gebruiken Accupacks niet openen Contacten van de accupacks niet aanraken of kort sluit...

Page 16: ...rvlak van het werkstuk en laat het niet vastklemmen Beweeg het elektrisch gereedschap gelijkmatig en met lichte druk in de snijrichting Een te sterke druk vermindert de levensduur van het gebruikte gereedschap aanzienlijk en kan het gereedschap beschadigen Snijd plaatwerk niet op lasplekken Snijd geen meerlaags plaatwerk dat de maximale materiaaldikte overschrijdt Machine pas in contact brengen me...

Page 17: ...a zie www metabo com of de hoofdcatalogus Reparaties aan elektrisch gereedschap mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact op met uw Metabo vertegenwoordiging Zie voor adressen www metabo com Onderdeellijsten kunt u via www metabo com downloaden Neem de nationale voorschriften in acht voor een milie...

Page 18: ...scherming van de gebruiker bijv organisatori sche maatregelen Totale trillingswaarde vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 62841 ah karakteristiek gekwalificeerde versnelling in hand arm bereik Metalen plaat snijden Kh onzekerheid trilling Karakteristiek A gekwalificeerd geluidsniveau LpA geluidsdrukniveau LWA geluidsvermogensniveau KpA KWA onzekerheid Tijdens het werken kan het geluids...

Page 19: ...l uten sile sia spento Proteggere le batterie dall umidità Non esporre le batterie al fuoco Non utilizzare batterie difettose o deformate Non aprire le batterie Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle batterie Da batterie al litio difettose può fuoriuscire un liquido leggermente acido e infiammabile Qualora si verifichi una perdita di liquido dalla batteria ed esso entri a contatto...

Page 20: ...spinta nella direzione di taglio Una forza di avanzamento eccessiva riduce notevolmente la durata utile degli utensili e può anche danneggiare il pezzo Non tagliare le lamiere in corrispondenza dei relativi punti di saldatura Non tagliare lamiere multistrato che superino lo spessore massimo del materiale Appoggiare la macchina al pezzo da lavorare soltanto quando raggiunge il massimo numero di gir...

Page 21: ...w metabo com oppure nel cata logo principale Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona Per gli indirizzi consultare il sito www metabo com Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito ...

Page 22: ...ore totale di vibrazione somma vettoriale delle tre direzioni rilevato secondo la norma EN 62841 ah Accelerazione tipica valutata nell area mano braccio taglio di lamiera Kh Incertezza vibrazioni Livello sonoro classe A tipico LpA livello di pressione acustica LWA livello di potenza sonora KpA KWA grado d incertezza Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 d ...

Page 23: ...juste reequipamiento trabajo de mantenimiento o limpieza Asegúrese de que la herramienta esté desconec tada al insertar la batería Mantenga las baterías alejadas de la humedad No exponga la batería al fuego No use baterías defectuosas o deformadas No abra la batería No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de la batería De las baterías de litio defectuosos puede llegar a salir un líquido l...

Page 24: ... cortes en aluminio petróleo Al cortar sostenga la herramienta eléctrica lo más en vertical posible con respecto a la superficie de la pieza de trabajo y evite que se ladee Guíe la herramienta eléctrica de forma uniforme y con un ligero avance en la dirección de corte Un avance excesivo reduce considerablemente la vida útil de las herramientas y puede dañarlas No corte las chapas en los puntos sol...

Page 25: ...tem Utilice únicamente accesorios que cumplan con los requerimientos y los datos indicados en estas indi caciones de funcionamiento Baterías de diferentes capacidades Best Nr 625596000 2 0 Ah LiHD Best Nr 625367000 4 0 Ah LiHD etc Cargadores Best Nr 627044000 ASC 55 Best Nr 627378000 ASC 145 etc Programa completo de accesorios disponible en www metabo com o en el catálogo principal Las reparacione...

Page 26: ...e la condi ción de uso estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas de uso la carga real puede ser mayor o menor Considere para la valoración las pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el operador p ej medidas de organización Valor total de vibraciones suma de vectores de tres direcciones determinadas ...

Page 27: ...ocar o acumulador Proteger os acumuladores diante da humi dade Não expor os acumuladores ao fogo Não utilizar acumuladores defeituosos ou defor mados Não abrir acumuladores Não mexer nem curto circuitar os contactos dos acumuladores De acumuladores defeituosos de Li Ion pode sair um líquido levemente ácido infla mável Caso sair líquido dos acumuladores e este entrar em contacto com a pele lave a a...

Page 28: ...nte a durabilidade das ferramentas acopláveis e pode danificar a ferramenta Não corte as chapas nos pontos de soldadura Não corte chapas de várias camadas que excedam a espessura máxima do material Passar a máquina na peça de trabalho apenas quando for atingidas as rotações máximas 1 Processar o material com a linha de corte pretendida 2 Se a faixa de corte terminar na chapa puxar a máquina em fun...

Page 29: ...ssitem de reparos dirija se à Representação Metabo Os endereços poderá encontrar sob www metabo com Poderá descarregar as Listas de peças de repo sição no site www metabo com Siga as determinações nacionais em relação à remoção e destruição ecológica de resíduos assim como em relação à reciclagem de ferramentas usadas embalagens e acessórios Só para países da UE Não deitar as ferramentas eléctrica...

Page 30: ...de três direcções averiguado conforme norma EN 62841 ah Acelerações típicas avaliadas na área da mão braço cortar chapa Kh Insegurança vibração Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído LpA Nível de pressão sonora LWA Nível de energia sonora KpA KWA Insegurança Durante a operação o nível de ruído pode passar de 80 dB A Utilizar protecções auriculares ...

Page 31: ...pna aldrig batterierna Vidrör eller kortslut aldrig batteripolerna Trasiga litiumjonbatterier kan läcka en sur brännbar vätska Om du får läckande batterivätska på huden spola direkt med rikligt med vatten Om du får batterivätska i ögonen skölj med rent vatten och sök omedelbart läkarvård Ta endast bort spån och liknande när maskinen står stilla Sågspånen är vassa och kan orsaka personskador Se til...

Page 32: ...pper fast Stopp För skjutreglaget 1 bakåt tills det snäpper fast 7 2 Skärning För inte an maskinen mot arbetsstycket förrän den är på Var försiktig i hantering av spån Spånen har vass spets som man kan skada sig på Dornet 11 ger ett 5 mm brett snittspår när den skär materialet 7 3 Ändra skärriktning Vid behov kan skärriktningen vridas åt höger eller åt vänster i 8 låsta positioner var 45 e grad 1 ...

Page 33: ... miljövänlig återvinning Förklaringar till uppgifterna på sid 3 Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar U Batterispänning BSt Max plåttjocklek som går att klippa stålplåt BAl Max plåttjocklek som går att klippa aluminium h0 Slagfrekvens obelastad h1 Slagfrekvens vid märklast rmin Min kurvradie m Vikt utan nätsladd Mätvärden uppmätta enligt EN 62841 Tillåten omgivningstemperatur vid dr...

Page 34: ...delta Älä altista akkuja tulelle Älä käytä viallisia tai vääntyneitä akkuja Älä avaa akkuja Älä koske akun koskettimiin äläkä oikosulje niitä Viallisesta Li Ion akusta voi valua ulos lievästi hapanta palonarkaa nestettä Jos akkunestettä valuu ulos ja sitä joutuu iholle huuhtele heti runsaalla vedellä Jos akkunestettä joutuu silmiin pese ne puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon...

Page 35: ...rkintä päättyy pellissä vedä pyörivää konetta joitakin millimetrejä takasin jo leikattua merkintää pitkin 3 Kytke kone pois päältä 7 1 Päälle poiskytkeminen Päällekytkeminen Työnnä työntökytkintä 1 eteenpäin kunnes se lukkiutuu Poiskytkeminen Työnnä työntökytkintä 1 taaksepäin kunnes se lukkiutuu 7 2 Leikkaaminen Vie kone vain päällekytkettynä työkappaleelle Käsittele leikkuulastuja varoen Lastuje...

Page 36: ...ita koskevan EU direktiivin 2012 19 EU ja paikallisen määräysten mukaan on loppuun käytetyt sähkötyökalut kerättävä erikseen talteen ja ohjattava ympäristöä säästävään kierrätykseen Selityksiä sivulla 3 oleville tiedoille Pidätämme oikeuden muutoksiin U akun jännite BSt leikattavan peltilevyn enimmäisvahvuus teräspelti BAl leikattavan peltilevyn enimmäisvahvuus alumiini h0 iskuluku kuormittamattom...

Page 37: ...e for åpen ild Ikke bruk defekte eller deformerte batteripakker Ikke åpne batteriene Kontaktene i batteriene må ikke berøres eller kort sluttes Det kan lekke en lett sur brennbar væske fra ødelagte litium ion batterier Hvis batterivæske kommer i kontakt med huden må du straks skylle med rikelig vann Hvis du får batterivæske i øynene må du skylle med rent vann og straks oppsøke lege Spon o l må kun...

Page 38: ...rosess Før kun maskinen mot emnet når den er slått på Vær forsiktig når du håndterer kuttespon Sponene kan ha skarpe spisser som du kan skade deg på Stempelet 11 etterlater et skjærespor med ca 5 mm bredde når materialet skjæres 7 3 Bytte skjæreretning Ved behov kan skjæreretningen dreies i 8 faste posisjoner 45o mot høyre eller venstre 1 Ta ut batteriet 6 2 Løsne rilleskruen 8 for verktøyinnfesti...

Page 39: ...ensikt av teknisk forbedring U batteriets spenning BSt Største blikktykkelse som kan skjæres stålplater BAl Største blikktykkelse som kan skjæres aluminium h0 Slagtall ved tomgang h1 Slagtall ved nominell belastning rmin Minste svingradius m Vekt uten nettkabel Måleverdier iht EN 62841 Tillatt omgivelsestemperatur ved drift 20 C til 50 C begrenset ytelse ved temperaturer 0 C Tillatt omgivelsestemp...

Page 40: ...r mod fugtighed Udsæt ikke akkuer for ild Brug ingen defekte eller deformerede akkuer Åbn ikke akkuer Berør eller kortslut ikke akkuens kontakter Der kan sive let sur brændbar væske ud af defekte Li ion akkuer Hvis der kommer batterivæske ud og væsken kommer i berøring med huden skal huden omgående skylles med rigeligt vand Skyl øjnene med rent vand og søg straks læge hvis batterivæsken kommer i ø...

Page 41: ...njen ender i pladen skal man trække den kørende maskinen nogle millimeter mod den allerede fritskårne skærelinje 3 Sluk for maskinen 7 1 Til frakobling Tilkobling Skub skydekontakten 1 fremad indtil den går i hak Frakobling Skub skydekontakten 1 bagud indtil den går i hak 7 2 Skæreprocessen Maskinen skal være tændt når den føres ind mod emnet Vær forsigtig ved håndtering af skærespånerne Spånerne ...

Page 42: ...old til det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og omsættelsen til national lovgivning skal brugte el værktøjer indsamles adskilt og genanvendes i en recyclingproces Forklaringer til oplysningerne på side 3 Forbeholdt ændringer som følge af tekniske ændringer U Batteripakkens spænding BSt Største pladetykkelse stålplade BAl Største pladetykkelse aluminium h0...

Page 43: ...adzania jakichkol wiek ustawień przezbrajania konserwacji lub czyszczenia należy wyjąć akumulator z urządzenia Upewnić się że podczas wkładania akumulatorów urządzenie jest wyłączone Akumulatory należy chronić przed wilgocią Nie wkładać akumulatorów do ognia Nie używać uszkodzonych lub zdeformowanych akumulatorów Akumulatorów nie wolno otwierać Nie wolno zwierać styków akumulatorów Z uszkodzonych ...

Page 44: ... Aby poprawić rezultat cięcia i zwiększyć żywotność stempla 11 należy przed przystąpieniem do obróbki elementu nanieść na linię cięcia środek zwiększający poślizg w przypadku cięcia blachy stalowej pastę lub olej do cięcia w przypadku cięcia w aluminium naftę Podczas cięcia elektronarzędzie trzymać możliwie prostopadle względem powierzchni elementu i nie powodować jego zakleszczania się Elektronar...

Page 45: ...lu założenia worka na wióry przyłożyć go do nakrętki drążonej i nacisnąć aż do zatrzaśnięcia się patrz str 2 Stosować wyłącznie oryginalne akumulatory i osprzęt Metabo lub CAS Cordless Alliance System Należy stosować wyłącznie akcesoria które speł niają wymagania i parametry wymienione w niniej szej instrukcji obsługi Akumulatory o różnych pojemnościach Best Nr 625596000 2 0 Ah LiHD Best Nr 625367...

Page 46: ...wnanie różnych urządzeń elektrycznych W zależności od warunków użytkowania stanu urządzenia elek trycznego lub narzędzi mocowanych rzeczywiste obciążenie może być większe lub mniejsze Wartości te należy uwzględnić dla oszacowania przerw w pracy i faz mniejszego obciążenia Ustalić na podstawie odpowiednio dopasowanych wartości szacunkowych środki ochronne dla użyt kownika np środki organizacyjne Ca...

Page 47: ...αβήξτε την μπαταρία από το εργαλείο Βεβαιωθείτε ότι έχει απενεργοποιηθεί το εργα λείο κατά την τοποθέτηση της μπαταρίας Προστατέψτε τις μπαταρίες από την υγρασία Μην εκθέτετε τις μπαταρίες στη φωτιά Μη χρησιμοποιείτε καμία ελαττωματική ή παρα μορφωμένη μπαταρία Μην ανοίγετε τις μπαταρίες Μην ακουμπάτε ή βραχυκυκλώνετε τις επαφές των μπαταριών Από τις ελαττωματικές μπαταρίες ιόντων λιθίου Li Ion μπ...

Page 48: ... του εμβόλου 11 πριν από την επεξεργασία του τεμαχίου επεξεργασίας πρέπει να εφαρμόζεται ένα μέσο ολίσθησης στο ίχνος κοπής για κοπές σε χαλύβδινες λαμαρίνες πάστα κοπής ή λάδι κοπής για κοπές σε αλουμίνιο πετρέλαιο Κατά την κοπή κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο όσο το δυνατόν πιο κάθετα ως προς την επιφάνεια του τεμαχίου επεξεργασίας και μην το μαγκώνετε Κατευθύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο ομοιόμορφα ...

Page 49: ... νέα βάση της φωλιάς στο περίβλημα 4 Σφίξτε τον χειροδακτύλιο 8 Τακτικό άδειασμα του σάκου συλλογής πριονιδιών 16 σπρώξτε τον σάκο από το κοίλο παξιμάδι ανοίξτε και αδειάστε κατάλληλα τα πριονίδια Για την τοποθέτηση προσαρμόστε τον σάκο συλλογής πριονιδιών στο κοίλο παξιμάδι και πιέστε μέχρι να κουμπώσει βλέπε σελ 2 Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Metabo ή CAS Cordless Alli...

Page 50: ...προδιαγραφές Τιμές εκπομπής Αυτές οι τιμές καθιστούν δυνατή την εκτί μηση των εκπομπών του ηλεκτρικού εργαλείου και τη σύγκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργα λείων Ανάλογα με τις συνθήκες εργασίας την κατάσταση του ηλεκτρικού εργαλείου ή των εξαρ τημάτων εργασίας μπορεί το πραγματικό φορτίο να είναι υψηλότερο ή χαμηλότερο Για την εκτί μηση λάβετε υπόψη τα διαλείμματα εργασίας και τις φάσεις μικρού φορτ...

Page 51: ...ja az akkuegységet a nedvességtől Ne tegye ki az akkuegységet tűz hatásának Ne használjon sérült vagy deformálódott akkuegy séget Az akkuegységet ne nyissa fel Az akkuegység érintkezőit ne érintse meg és ne zárja rövidre A hibás Li ionos akkuegységből enyhén savas tűzveszélyes folyadék folyhat ki Ha az akkumulátorfolyadék kifolyik és érint kezésbe kerül a bőrével azonnal öblítse le bő vízzel Ha az...

Page 52: ...et a hegesztésnél Ne vágjon több réteg lemezt egyszerre ha azzal meghaladja a maximális munkadarab vastagságot A gépet csak akkor tegye a munkadarabra ha elérte a szükséges fordulatszámot 1 Vágja az anyagot a kívánt vágásvonallal 2 Amennyiben a vágás a lemezben fejeződik be húzza vissza a működő gépet néhány milliméterrel a már vágott nyom irányába 3 Kapcsolja ki a gépet 7 1 Bekapcsolás kikapcsolá...

Page 53: ...n elektromos kéziszerszámot soha ne dobjon háztartási hulladék közé Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv és annak nemzeti jogi átvétele értelmében a használt elektromos kéziszerszámokat szelektíven kell gyűjteni és lehetővé kell tenni azok környezetkímélő újrahasznosítását Az adatok értelmezését lásd a 3 oldalon A műszaki változtatás joga a továbbfejle...

Page 54: ...MAGYAR hu 48 KpA KWA bizonytalanság Munka közben a zajszint túllépheti a 80 dB A t Hordjon zajtompító fülvédőt ...

Page 55: ...е оснащением техобслуживанием очисткой Убедитесь в том что инструмент при установке аккумуляторного блока выключен Примите меры по защите аккумулятор ного блока от попадания влаги Не подвергайте аккумуляторные блоки воздействию открытого огня Не используйте дефектные или деформиро ванные аккумуляторные блоки Не вскрывайте аккумуляторные блоки Не касайтесь контактов аккумуляторных блоков не замыкай...

Page 56: ...ки нанести на линию реза смазку для резания стальных листов смазочно охлаждающая паста или смазочно охлаждающее масло для резания алюминия керосин Во время резания электроинструмент нужно держать по возможности перпендикулярно к поверхности заготовки без перекоса Вести электроинструмент нужно плавно и равномерно с легким нажимом в направлении резания Слишком большое усилие подачи ведет к значитель...

Page 57: ...ь матриц в корпус 4 Затянуть рифленый ролик 8 Мешок для сбора опилок нужно регулярно опорожнять мешок снимают с пустотелой гайки открывают и вытряхивают опилки в соответствующее место для сбора отходов Для установки надеть мешок для сбора опилок на пустотелую гайку и прижать до защелкивания см стр 2 Следует использовать только оригинальные аккумуляторные блоки и принадлежности Metabo или CAS Cordl...

Page 58: ...ов фактическая нагрузка может быть выше или ниже При определении примерного уровня шума и вибрации учиты вайте перерывы в работе и фазы работы с пони женной шумовой нагрузкой Определите перечень организационных мер по защите пользователя с учетом тех или иных значений шума и вибрации Суммарное значение вибрации векторная сумма трех направлений рассчитывается в соответствии со стандартом EN 62841 a...

Page 59: ......

Page 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6720 0220 ...

Reviews: